50
51
Timeless
PARAMETRI / PARAMETERS
UNITÀ / UNIT
VALORI / VALUES
NORMA / NORM
Composizione / Composition
85% PVC-compound - 15% CO knitted fabric
Altezza totale / Total width
cm
137
Peso al metro quadro / Weight per square meter
gr/m2
780
DIN/EN/ISO 2286-2
Spessore / Thickness
mm
1,3
Massima forza di trazione / Maximum tensile force
MD
AMD
240
150
EN ISO 1421
Resistenza alla luce / Light fastness
level 7
DIN EN ISO 105-B02,
Resistenza alla lacerazione / Tear strength
MD
AMD
13
10
DIN EN ISO 4674-1 B
Resistenza all’abrasione / Abrasion resistance
(MARTINDALE)
cicli / rubs
>75.000
DIN EN ISO 5470-2
Resistenza del colore allo sfregamento a secco /
Colour fastness to rubbing (dry)
4,5
DIN/EN/ISO105-X 12
Resistenza del colore allo sfregamento ad umido /
Colour fastness to rubbing (wet)
4,5
DIN/EN/ISO105-X 12
Cambiamento del colore in superficie a secco /
Colour change of surface (dry)
4,5
DIN/EN/ISO105-X 12
Cambiamento del colore in superficie ad umido /
Colour change of surface (wet)
4,5
DIN/EN/ISO105-X 12
Ignifugo / Flammability
NF-P 503 class M1,
BS 5852 IS 0+1+Crib 5, EN 1021-1+2,
DIN 53438-2+3, DIN 4102-1 B1+B2,
IMO FTPC Part 8
DIN 54341-classification DIN 66084/P-a
ÖNORM B3825 schwer brennbar (B1), ÖNORM A 3800-1 Q1
Resistente a sangue e urina / Resistant to urine and blood
Resistente ai disinfettanti / Resistant to disinfectants
Manutenzione / Maintenance
Per garantire una lunga durata del vostro materiale skai, si prega di pulire regolarmente. Per questo utilizzare una soluzione di sapone neutro e un panno in microfibra o una spazzola mano morbida.
Macchie causate da oli, grassi e coloranti devono essere rimossi immediatamente. Si prega di non utilizzare detergenti abrasivi, solventi organici o preparati (esempio lucidature, detergenti chimici).
Si prega di notare che macchie causate da jeans o altri materiali sono esclusi da qualsiasi garanzia.
For the long-lasting enjoyment of your skai material, please clean regularly. For this, use a warm, mild soap salution and a microfiber cloth or a soft hand brush. Stains caused by oils, greases and dyes must be
removed immediately. Please do not use any abrasive cleaning agents, organic solvents or preparations (e.g. polishing agents, chemical cleaning agents.) Please note that stains due to jeans or other materials are
sxcluded from any manufacturer’s warranty.
PRODUTTORE / MANUFACTURER
DISINFETTANTE / DISINFECTANT
Dr. Schumacher GmbH
Cleanisept / Wipes 5%ig
B. Braun Melsungen AG
Hexaquart lemon fresh 2%ig
Franken Chemie GmbH & Co. KG
Franko-Cid N 0,25%ig
Franken Chemie GmbH & Co. KG
Dessan 2 0,25%ig
Dürr Dental AG
FD300 1%ig
Schülke & Mayr GmbH
Antifect plus 0,5%ig
Aquagenius Schweiz GmbH
ASCEA-des unverdünnt
Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH
Lysoformin spezial 0,75%ig
Desomed – Dr. Trippen GmbH
Desomed rapid AF unverdünnt
Tana Chemie GmbH
Apesin rapid 3%ig
Dr. Schumacher GmbH
Optisept 7%ig
Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH
Aldasan 2000 4%ig
B. Braun Melsungen AG
Meliseptol foam pure unverdünnt
Schülke & Mayr GmbH
Perform 3%ig
Dr. Schumacher GmbH
Biguanid Fläche N 3%ig
BODE Chemie GmbH
Kohrsolin extra 4%ig
Dürr Dental AG
FD366 unverdünnt
cosiMed GmbH
CosiMed 7,5%ig
B. Braun Melsungen AG
Meliseptol rapid unverdünnt
BODE Chemie GmbH
Microbac forte 3%ig
Dürr Dental GmbH
FD360 unverdünnt
Schülke & Mayr GmbH
Mikrozid sensitive liquid unverdünnt
Ecolab GmbH
Incidin liquid unverdünnt
Disinfettanti consigliati per la pulizia e la sterilizzazione del materiale Parotega® /
Disinfectants recommended for cleaning and disinfecting Parotega® upholstery material.
Classificazione basata su risultati ottenuti da una vasta serie di test sul materiale Parotega. /
These classifications are based on the results of an extensive series of tests on Parotega material.
Nota: Le informazioni riguardanti la composizione dei disinfettanti risale al Dicembre 2009. Non possiamo essere ritenuti responsabili in caso di variazioni di formulazione dei disinfettanti da parte del produttore. /
Note: Information on the composition of disinfectants is current as of December 2009. We cannot be held responsible for any changes in the formulation of disinfectants by the manufacturer.
700
900
604
701
601
705
002
200