Di per sé vola, è cielo, è libertà. Pura essenza
outdoor. Il tavolino-scultura JEY viaggia con
disinvoltura tra un divano, una poltrona, un altro
tavolo. La base è in cemento o marmo, lo stelo in
tubolare sostiene il piano in varie forme geometriche
e la chiusura a maniglia garantisce una presa facile
ed elegante. Da cogliere come un fiore.
It moves by itself, it is the
sky and freedom. Pure
outdoor essence. The JEY
table-sculpture moves easily
between a sofa, an armchair
or another table. A cement
or marble base and a tubular
column support the tabletop,
available in various geometric
shapes. Its handle ensures an
elegant and easy grip. It can
be plucked like a flower.
Er scheint zu fliegen, ist
Himmel, ist Freiheit. Purer
Inbegriff für Outdoor. Die
Tischskulptur JEY wandert
zwanglos zwischen Sesseln,
von einem Sofa zu einem
anderen Tisch. Der Fuß ist
aus Zement oder Marmor, ein
Rohr trägt und durchdringt
eine Platte in verschiedenen
geometrischen Formen und
endet in einem leicht zu
greifenden, eleganten Griff.
Man kann ihn „pflücken“ wie
eine Blume.
En soi, elle vole, c'est le
ciel, c'est la liberté. Essence
pure outdoor La table
basse-sculpture JEY se
déplace avec aisance entre
un canapé, un fauteuil, une
autre table. Le piètement
est en bétont ou en marbre,
la tige en tube soutient le
plateau aux différentes formes
géométriques et la poignée
garantit une prise en main
facile et élégante. À cueillir
comme une fleur.
Ella misma vuela, es cielo, es
libertad. Pura esencia outdoor.
La mesita-escultura JEY viaja
con desenvoltura entre un
sofá, un sillón, otra mesa.
La base es de cemento o
mármol, la varilla de tubular
sostiene la superficie con
varias formas geométricas y la
manija garantiza una toma fácil
y elegante. Para coger como
una flor.
JEY
Francesco Rota | 2016