53
52
La parete attrezzata mette
in evidenza funzionalità e
completezza per ogni esi-
genza d’ufficio.
Sono previste diverse tipolo-
gie di moduli contenitori, 50
- 60 - 100 - 120 cm, la cui
struttura è realizzata in me-
laminico spessore 20 mm
con la predisposizione per
agganciare ante e schiene
di finitura, secondo le di-
verse richieste. I vani interni
possono essere attrezzati
con ripiani in metallo e ac-
cessori vari.
The storage wall improves
the functionality of the of-
fice spaces. The storage
modules are available in l.
50 - 60 - 100 - 120 cm. The
structure is made by a 20
mm thick melamine panels
and can be fitted with do-
ors, finishing back panels,
metal shelves and accesso-
ries.
Die
Schrankwand
unter-
streicht die Funktionalität
und Vollständigkeit für alle
Büroanforderungen.
Es gibt verschiedene Arten
von Lagereinheiten, 50 -
60 - 100 - 120 cm, deren
Struktur aus 20 mm dickem
Melamin besteht und die
je nach den unterschiedli-
chen Anforderungen zum
Aufhängen von Türen und
Verkleidungen
geeignet
sind. Die Innenfächer kön-
nen mit Metallböden und
verschiedenen
Zubehören
ausgestattet werden.
Le cloison équipé met en
valeur la fonctionnalité et
l’exhaustivité pour tous les
besoins des bureaux.
Il existe différents types de
modules de rangements, 50
- 60 - 100 - 120 cm, dont la
structure est en mélaminé de
20 mm d’épaisseur avec une
prédisposition pour accro-
cher les portes et les panne-
aux de finition, en fonction
des différentes demandes.
Les
compartiments
inter-
nes peuvent être équipés
d’étagères métallique et de
divers accessoires.
Los tabiques resaltan la fun-
cionalidad y la integridad
para cada necesidad de
oficina.
Hay diferentes tipologías
de módulos contenedores,
50 - 60 - 100 - 120 cm,
cuya estructura es en me-
lamina de grosor 20 mm
con la predisposición para
el enganche de puertas y
traseras de acabado según
las diferentes solicitudes.
Los compartimentos inter-
nos pueden equiparse con
estantes metálicos y otros
accesorios.