7
I prodotti Fisionarte sono realizzati direttamente
dai loro ideatori e da mastri artigiani che tessono
stoffe e metalli, creano vetri soffiati, sperimentano
l’accoppiamento di materiali o ne propongono degli
altri. L’esperienza, il saper fare, la passione, si legano
alla voglia di innovare mettendo talvolta in crisi le
definizioni, il "modus operandi", sfidando le consuete
classificazioni che il mondo industriale impone con
l’intento di presentare manufatti che possano vivere
per sempre nel tempo in ogni luogo.
In questo percorso il ricordo, la conoscenza della
storia, sono importanti se l’atto di guardare indietro
serve come proiezione nel futuro.
Fisionarte products are manufactured by their
creators and by master craftsmen who weave fabrics
and metals, create blown glass and experiment with
combinations of various materials or suggest new
ones. Experience, know-how and passion are linked
to the desire to innovate, the willingness to question
definitions and ways of working when the need
arises, challenging the conventional classifications
imposed by the industrial world in order to produce
timeless artefacts suitable for any location.
In doing this, memory and an understanding of
history are important if the act of looking back to the
past serves as a projection into the future.
THE ARTISANS
DESIDERIO
DI INNOVARE
A DESIRE TO INNOVATE