TECHNICAL INFORMATION
PRATICITÀ E VELOCITÀ
I rivestimenti sono sfoderabili al
100% per consentire una facile
pulizia e manutenzione. I braccioli
possono essere sganciati in modo
semplice e sicuro.
Smontaggio braccioli / Dismantling armrests
/ Démontage accoudoirs / Demontage der Armlehnen
PRACTICALITY AND SPEED
Covers are 100% removable for
ease of cleaning and maintenance.
Armrests can be dismantled simply
and safely.
PRACTICITÉ ET VITESSE
Les revêtements sont 100%
déhoussables afi n de permettre
un nettoyage et une manutention
faciles. Les accoudoirs peuvent se
décrocher facilement et en sécurité.
PRAKTISCH UND SCHNELL
Die Bezüge sind zu 100 %
abnehmbar, um die Reinigungs- und
Pfl egearbeiten zu erleichtern. Die
Armlehnen lassen sich einfach und
sicher abnehmen.
Completamente sfoderabili
Completely removable covers / entièrement déhoussable / vollständig abziehbar
CLAIR - WENDY - LIZZIE
KORPUS
Aus massivem Tannenholz in
verschiedenen Stärken, Füllungen
aus Rohfaser und/ oder Sperrholz.
Seiten aus 18 mm Spanplatte. Alles
entspricht der Klasse E1, also mit
geringer Formaldehydabgabe. Die
Armlehnen sind mit Bajonetten
an der Basis befestigt. All dies
ist mit Samt aus 100% Polyamid
bezogen, der mit Schaumstoff und/
oder geharztem Material zu 200 g
heiß aufkaschiert wurde, der bzw.
das wiederum auf Samt aus 100%
Polyesterfaser heiß aufkaschiert
wurde.
FEDERUNG
Besteht aus elastischen, mechanisch
gespannten 80mm breiten Gurten,
die aus Gummifäden bestehen,
die mit spiralförmig gewickelten
Nylonfäden ummantelt sind.
POLSTERUNG
Armlehnenpolster D25, D30
und D40. Sitzkissen D30 HS.
Rückenkissen D18 weich.
FÜSSE
Fuss aus pulverbeschichtetem Metall
mit rutschfestem Gummi.
STRUCTURE
Réalisée avec des loupes portantes
en bois de pin massif de diff érentes
épaisseurs. Parties de remplissage
en fi bre brute et/ou compensé.
Châssis contrepl qué de 18mm.
Fibre brute et aggloméré de bois en
classe
E1, donc à basse émission de
formaldéhyde. Les accoudoirs sont
ancrés à la base par des baïonnettes.
Le châssis est complètement revêtu
par 200 g de résiné accouplé à une
maille 100% polyester.
RESSORTS
Réalisé en bandes de 80mm tirés
mécaniquement, composés par des
fi ls de nylon enroulés en spirale.
REMBOURRAGE
Remplissages des accoudoirs D25,
D30, D40. Assise D30 HS. Dossier
D18 souple.
PIEDS
Pied en métal vernis en poudre
époxyde et équipé de caoutchouc
antidérapant.
FRAME
Load-bearing parts made of
solid fi r in various thicknesses.
Reinforcement parts in wood fi bre
and/or plywood. 18mm multilayered
wooden frame. Low formaldehyde
emissions wood fi bre and
particleboard
(Class E1). The armrests are
anchored to the base by means
of bayonet fi ttings. The frame is
completely covered with 200g resin
wadding bonded to 100% polyester
jersey.
SPRINGS
Made of 80mm wide mechanically
tensioned webbing composed of
spirally wound nylon strands.
PADDING
Armrest reinforcement pads D25,
D30, D40. Seat D30 HS. Back D18
soft.
FEET
Epoxy powder coated metal feet
fi tted with non-slip rubber pads.
STRUTTURA
Realizzata con masselli portanti
in legno di abete massiccio di vari
spessori. Parti di tamponamento in
fi bra grezza e/o compensato. Telaio
in multistrato da 18mm. Fibra grezza
e agglomerato di legno in classe
E1, pertanto a bassa emissione
di formaldeide. I braccioli sono
ancorati alla base con baionette.
Il telaio è completamente rivestito
con resinato da 200g accoppiato a
maglina di 100% poliestere.
MOLLEGGIO
Realizzato in nastri da 80mm tesi
meccanicamente, composti da fi li di
nylon avvolti a spirale.
IMBOTTITURA
Tamponi braccioli D25, D30, D40.
Seduta D30 HS. Schiena D18
morbido.
PIEDI
Piede in metallo verniciato con
polveri epossidiche e dotato di
gommino antiscivolo.
200
COMPLETAMENTE SFODERABILI / COMPLETELY REMOVABLE COVERS / ENTIÈREMENT DÉHOUSSABLE / VOLLSTÄNDIG ABZIEHBAR
17
58
85
43
52
90
Art. 01
Art. 10
Art. 02
Pouf
Pouf
Pouf
Sitzpuff
Divano 2 posti Small
2-seater Small sofa
Canapé 2 places Small
2-Sitzer-Sofa Small
Poltrona
Armchair
Fauteuil
Sessel
92
18
150
63
43
73
17
60
Art. 01
Art. 10
Art. 02
Pouf
Pouf
Pouf
Sitzpuff
Divano
2-seater Small sofa
Canapé 2 places Small
2-Sitzer-Sofa Small
Poltrona
Armchair
Fauteuil
Sessel
86
15
63
43
73
85
43
52
90
144
17
60
Art. 01
Art. 10
Art. 02
Pouf
Pouf
Pouf
Sitzpuff
Divano
2-seater Small sofa
Canapé 2 places Small
2-Sitzer-Sofa Small
Poltrona
Armchair
Fauteuil
Sessel
84
14
63
43
73
86
43
52
90
142
LIZZIE
WENDY
CLAIR
I piedini dal design a cono rivolti
verso l’esterno sono uno degli
elementi più originali delle nuove
poltroncine Felis. Con il loro tocco
anticonformista, alleggeriscono e
donano personalità alla struttura.
Possono essere scelti in quattro
fi niture, per quattro diverse
interpretazioni di stile.
The feet with their cone-shaped,
outward-facing design are one of the
most original elements of the new
Felis armchairs. Their anti-conformist
touch lightens up the structure,
lending it personality. There are four
fi nishes to choose from, for four
diff erent style interpretations.
Les petits pieds en forme de cône
tournés vers l’extérieur sont un
des éléments les plus originaux
des nouveaux petits fauteuils Felis.
Avec leur touche anticonformiste,
ils allègent et off rent personnalité à
la structure. Ils peuvent être choisis
en quatre fi nitions, pour quatre
interprétations de style diff érentes.
Die nach außen gerichteten,
kegelförmigen Füsse sind eines
der originellsten Elemente der
neuen Felis-Sessel. Mit ihrem
unkonventionellen Touch verleihen
sie der Struktur Leichtigkeit und
Persönlichkeit. Sie können in vier
verschiedenen Ausführungen
gewählt werden, die vier
verschiedene Stil-Interpretationen
ermöglichen.
Piedini disponibili nelle fi niture
Feet available in fi nishes / Petits pieds disponibles dans les fi nitions / Füsse erhältlich mit dem Finish:
Cromo / Chrome
/ Chrome / Chrom
Ottone / Brass
/ Laiton / Messing
Rame / Copper
/ Cuivre / Kupfer
Bronzo /Bronze
/ Bronze / Bronze
201