Human design. To ensure a constant sense
of well-being and comfort throughout the
working day, height-adjustable desks have
been created with an electric motor built
into the leg to accommodate both sitting and
standing positions. The single desks can be
paired up to create a double workstation.
Design für Menschen. Um ein Gefühl
von Wohlbefinden und Komfort für einen
ganzen Arbeitstag zu garantieren, werden
auch höhenverstellbare Schreibtische
angeboten, die dazu mit einem elektrischen
Motor im Tischfuß für Positionen Sit and
Stand ausgestattet sind. Einzelschreibtische
können mit einem weiteren Element zu einer
Doppelarbeitsstation verbunden werden.
Il design umano. Per garantire una costante
sensazione di benessere e comodità durante
la giornata di lavoro sono state progettate
anche delle scrivanie regolabili in altezza grazie
a un motore elettrico integrato nella gamba
per posizioni sit and stand. La scrivania singola
può essere abbinata a un altro elemento per
ottenere una postazione doppia.
Le design humain. Pour garantir une sensation
constante de bien-être et de confort tout
au long de la journée de travail, la gamme
comprend aussi des bureaux réglables en
hauteur grâce à un moteur électrique incorporé
au piètement pour les positions assise et
debout. Le bureau individuel peut être associé à
un autre élément pour obtenir un poste double.
El diseño humano. Para garantizar una
sensación constante de bienestar y
comodidad durante la jornada laboral se
diseñaron también escritorios de altura
regulable, gracias a la acción de un motor
eléctrico integrado en la pata para trabajar en
la posición de sentado y de pie. El escritorio
simple puede combinarse con otro elemento
para obtener una estación de trabajo doble.
WOODS IS HEIGHT ADJUSTABLE
COMFORTABLE IN ALL DIRECTIONS
105 cm
65 cm
160/180/200x80x65-105 cm
p | 14
Your working habitat
Design Metrica
WOODS