Sistema parete / Partition wall system / Wandsystem / Système de cloisons / Sistema pared
TM
I-Wallspace
I-Wallflush
Sistema modulare (con montanti e traverse) / Modular system (with supports and bars) /
Baukastensystem (Pfosten-Riegel) / Système modulaire (avec montants et traverses) /
Sistema modular (con montantes y travesaños)
•
Elementi vetrati autoportanti a tutt'altezza / Free-standing, full-height glazed elements /
Selbsttragende, raumhohe Glaselemente / Éléments vitrés autoporteurs toute hauteur /
Elementos acristalados autoportantes de altura completa
•
•
Disponibile in versione attrezzata (contenitori) / Available in accessorised version (storage) /
Lieferbar in bestückter Ausführung (Schränke) / Disponible dans la version équipée (éléments de rangement) /
Disponible en versión equipada (contenedores)
•
Disponibile in versione open space, h max.=2744 mm / Available in open-plan version, max height 2744 mm
/ Lieferbar in offener Ausführung, max. h = 2744 mm / Disponible dans la version open space, h max. = 2744
mm / Disponible en versión de altura parcial, h máx.=2744 mm
•
Altezza massima parete / Maximum wall height / Maximale Wandhöhe / Hauteur maximale cloison /
Altura máxima pared
3600 mm
3000 mm
3000 mm
Spessore parete / Wall thickness / Wandstärke / Épaisseur cloison / Espesor pared
100 mm
78/69 mm
78/64 mm
Tolleranza / Tolerance / Toleranz / Tolérance / Tolerancia
+/- 15 mm
+/- 8 mm
+/- 7 mm
Parete cieca / Solid wall / Vollwand / Cloison pleine / Pared ciega
•
•
•
Parete vetro centrale / Wall with central pane / Glaswand (Einfachverglasung) / Cloison vitrage centré /
Pared de vidrio central
•
•
•
Parete vetro offset / Wall with offset pane / Glaswand (versetzte Verglasung) / Cloison vitrage décentré /
Pared de vidrio offset
•
•
Parete doppio vetro / Double-glazed wall / Glaswand (Doppelverglasung) / Cloison double vitrage /
Pared de vidrio doble
•
•
•
Applicazione rivestimento 4akustik® / Application of 4akustik® panelling / 4akustik®-Verkleidung /
Application revêtement 4akustik® / Aplicación revestimiento 4akustik®
•
•
Pannelli ciechi fresati / Milled solid panels / Gefräste Vollwand / Panneaux pleins rainurés /
Paneles ciegos fresados
•
•
•
Pannelli ciechi con funzione fonoassorbimento / Solid panels with sound-absorbing capabilities /
Schallabsorbierende Vollwand / Panneaux pleins avec fonction d’insonorisation /
Paneles ciegos con función fonoabsorbente
•
Pannelli ciechi con rivestimento in tessuto / Solid panels with fabric covering / Stoffbespannte Vollwand /
Panneaux avec revêtement en tissu / Paneles ciegos con revestimiento de tela
•
Modularità verticale (divisioni orizzontali) / Vertical modularity (horizontal joins) /
Vertikale Modularität (horizontale Fugen) / Modularité verticale (divisions horizontales) /
Modularidad vertical (separaciones horizontales)
•
Salto di quota superiore / Upper height variation / Oberer Höhenversatz / Changement de hauteur supérieur /
Salto de cota superior
•
•
Salto di quota inferiore (integrazione contenitori) / Lower height variation (storage integration) / Unterer
Höhenversatz (integrierte Schränke) 7 Changement de hauteur inférieur (intégration éléments de rangement)
/ Salto de cota inferior (integración contenedores)
•
Incasso a soffitto / Ceiling installation / Deckenmontage / Encastrement au plafond / Empotrado en techo
•
•
Incasso laterale / Side installation / Seitenmontage / Encastrement latéral / Empotrado lateral
•
•
Incasso inferiore / Lower installation / Bodenanschluss / Encastrement inférieur / Empotrado inferior
•
Angoli in solo vetro (con profilo in policarbonato) / Glass corners (with polycarbonate
profiles) / Ganzglasecken (mit Polycarbonatprofil) / Angles entièrement vitrés (avec profil en polycarbonate) /
Esquinas sólo de vidrio (con perfil de policarbonato)
•
•
Montanti con cremagliera per aggancio accessori / Supports with accessory attachment rack / Pfosten
mit Zahnstange zur Befestigung von Zubehör / Montants avec crémaillère pour accrochage accessoires /
Montantes con cremallera para fijación de accesorios
•
Prestazione di isolamento acustico (vetrata) / Soundproofing performance (glazed) /
Schalldämmung (Glas) / Schalldämmung (Glas) / Performance d’isolation acoustique (vitrée) /
Capacidad de aislamiento acústico (acristalada)
max. 39 dB
max. 50 dB
max. 49 dB
Prestazione di isolamento acustico (cieca) / Soundproofing performance (solid) /
Schalldämmung (Vollbau) / Performance d’isolation acoustique (pleine) /
Capacidad de aislamiento acústico (ciega)
max. 45 dB
max. 43 dB
Moduli porte / Door modules / Türmodule / Modules portes / Módulos puertas
TM
I-Wallspace
I-Wallflush
Porte a tutta altezza / Full height doors / Raumhohe Türen / Portes toute hauteur / Puertas de altura completa
•
•
Porte con sopraluce / Doors with transom window / Türen mit Oberlicht / Portes avec imposte /
Puertas con panel de vidrio superior
•
Porte con modulo tecnico / Doors with technical module / Türen mit technischem Modul /
Portes avec module technique / Puertas con módulo técnico
•
•
•
Porte a battente a doppia anta / Double-leaf hinged doors / Zweiflügelige Türen / Portes à double battant /
Puertas batientes de doble hoja
•
•
Porte su muratura / Masonry-mounted doors / Türen auf Mauerwerk / Portes sur maçonnerie / Puertas sobre
mampostería
•
•
Porte con maniglione antipanico / Doors with panic handle / Türen mit Panikstangen / Portes avec poignée
antipanique / Puertas con barra antipánico
•
Porte con chiudiporta integrato / Doors with integrated closer / Türen mit eingebautem Türschließer / Portes
avec ferme-porte intégré / Puertas con cierre integrado
•
•
Porta scorrevole vetrata (anta singola + doppia) / Sliding glazed door (single + double door) / Verglaste
Schiebetür (ein- + zweiflügelig) Porte coulissante vitrée (porte simple + double) / Puerta corredera acristalada
(hoja simple + doble)
•
•
Fantoni mette a disposizione dei progettisti il FantoniBIM, un plugin
per Autodesk Revit che consente di progettare in BIM le pareti
divisorie Fantoni (oltre al sistema fonoassorbente 4akustik® e agli
arredi) e di inserirle all’interno di un progetto, contribuendo a fornire
informazioni approfondite e strumenti per pianificare, progettare,
costruire e gestire edifici e infrastrutture in modo più efficiente.
Per informazioni scrivere a: bim@fantoni.it
Fantoni provides its designers with FantoniBIM, a plugin for
Autodesk Revit that supports BIM design of Fantoni partition walls
(as well as the 4akustik® sound-absorbing system and the
furniture) and allows them to be integrated with a project. This
helps to provide in-depth information and tools for more efficient
planning, design, construction and management of buildings and
infrastructure. For information write to: bim@fantoni.it
Fantoni bietet Planern FantoniBIM, ein
Plugin für Autodesk Revit, mit dem
Fantoni-Trennwände (sowie 4akustik®-
Wände und Möbel) in BIM entworfen
und in ein Projekt eingefügt werden
können. Damit lassen sich Gebäude und
Infrastruktur effizienter planen,
entwerfen, bauen und verwalten. Für
weitere Informationen: bim@fantoni.it
Fantoni met à disposition des
concepteurs le FantoniBIM, un plug-in
pour Autodesk Revit qui permet de
concevoir en BIM les cloisons Fantoni
(en plus du système insonorisant
4akustik® et du mobilier) et de les
insérer dans un projet, contribuant à
fournir des informations approfondies et
des outils pour planifier, concevoir,
construire et gérer des bâtiments et des
infrastructures in de manière plus
efficace. Pour tout renseignement, écrire
à : bim@fantoni.it
Fantoni pone a disposición de los
proyectistas el FantoniBIM, un plugin
para Autodesk Revit que permite diseñar
en BIM las paredes divisorias Fantoni
(así como el sistema fonoabsorbente
4akustik® y el mobiliario) y añadirlas a un
proyecto. De esta forma se proporciona
información y herramientas exhaustivas
para planificar, diseñar, construir y
gestionar edificios e infraestructuras de
forma más eficiente. Para más
información, escribir a: bim@fantoni.it
CHOOSE YOUR SPACE
BIM PROJECT
p | 103
p | 102