La porta scorrevole ad anta vetrata è costituita da due vetri
temperati con spessore 4 mm, bordati a filo lucido con un bisello
di 1 mm, che racchiudono un telaio strutturale in alluminio estruso
con sezione di 20x25 mm. L'anta vetrata scorre su carrellini
pressofusi rivestiti in teflon per garantire il migliore abbattimento
acustico ed è dotata di doppio rallentatore di frenata assistita.
The glass sliding door consists of two 4 mm thick tempered glass
panels, with a polished edge with 1 mm bevel, which are enclosed
in an extruded aluminium structural frame with a 20x25 mm
section. The glass door slides on Teflon-coated die-cast tracks
to ensure optimum noise reduction and is fitted with a double
slow-close damper unit.
Die Glasschiebetür besteht aus zwei
4 mm starken, thermisch vorgespannten
Glasscheiben mit polierter Kante und 1
mm Fase. Sie umschließen einen
stranggepressten Aluminiumrahmen
mit einem Querschnitt von 20x25 mm.
Die Glaswand gleitet auf
teflonbeschichteten Druckgussschienen
zur optimalen Schalldämmung und ist
mit einer Doppelbremse ausgestattet.
La porte coulissante vitrée est
constituée de deux vitres en verre
trempé de 4 mm d’épaisseur, avec bord
poli et chanfrein de 1 mm, qui englobent
un cadre structurel en aluminium extrudé
de 20x25 mm. La porte vitrée coulisse
sur des chariots moulés sous pression
revêtus de téflon pour garantir une
meilleure insonorisation, et elle est
équipée de double amortisseur.
La puerta corredera con hoja acristalada
está formada por dos vidrios templados
de 4 mm de espesor, con perfil brillante
y un bisel de 1 mm, y con un bastidor
estructural de aluminio extrudido con
sección de 20x25 mm. La hoja
acristalada se desliza sobre guías
fundidas bajo presión recubiertas
en teflón para garantizar la mejor
atenuación del ruido posible y dispone
de un doble ralentizador de frenada
asistida.
I-Wallflush
I-Wallflush
p | 92
p | 93