Parete vetrata / Glass
partition / Glaswand / Cloison
vitrée / Pared acristalada
Porta a battente vetrata, altezza massima 300 cm / Hinged glass door,
maximum height 300 cm / Glastür, max. Höhe 300 cm / Porte battante
vitrée, hauteur maximale 300 cm / Puerta batiente acristalada, altura
máxima 300 cm
Porta a battente cieca, altezza massima 300 cm / Hinged solid door,
maximum height 300 cm / Volltür, max. Höhe 300 cm / Porte battante
pleine, hauteur maximale 300 cm / Puerta batiente ciega, altura
máxima 300 cm
Porta scorrevole / Sliding door / Schiebetür / Porte coulissante / Puerta corredera
Setto tecnico / Technical panel /
Technische Scheidewand /
Panneau technique / Tabique
técnico
Parete con pannello fonoassorbente 4akustik® / Glass partition with
4akustik® sound-absorbent panel / Wand mit schallabsorbierender Platte
4akustik® / Cloison avec panneau insonorisant 4akustik® / Pared de vidrio
con panel insonorizado 4akustik®
Parete cieca / Solid wall /
Vollwand / Cloison pleine /
Pared ciega
1. Il modulo tecnico, disponibile
sia in pannello nobilitato che
in alluminio, risponde alle
esigenze progettuali garantendo
flessibilità nella gestione dei
cablaggi.
2. Il profilo ispezionabile è
composto da un profilo di base
e da profili fermavetro, separati,
il che permette la posa dei
pannelli terminali senza
spostamento laterale. Il piano di
appoggio ridotto rende questo
profilo idoneo per il raccordo
con montanti di facciate
continue.
3. Utilizzabile come profilo
verticale e come profilo
orizzontale inferiore all’interno
del sistema parete ed anche in
combinazione con porte a
battente.
1. The technical module,
available in both faced panel
and aluminium, meets design
needs while guaranteeing
flexible
cable management.
2. The accessible profile consists
of a base profile and separate
glazing beads, which allows for
installation of end panels
without lateral movement. Ideal
for joining with continuous
facade uprights due to its
reduced support surface.
3. Can be used as a vertical
profile and as a lower horizontal
profile within the partition
system and in combination with
hinged doors.
1. Das Technikmodul aus
melaminharzbeschichteten Platten oder
Aluminium erfüllt die
Designanforderungen und bietet
Flexibilität bei der Verkabelung.
2. Das sichtbare Profil besteht aus
einem Basisprofil und separaten
Glasleistenprofilen, die die Montage der
Endelemente ohne seitliche
Verschiebung ermöglichen. Durch die
geringe Auflagefläche eignet sich dieses
Profil für den Anschluss an
Fassadenpfosten.
3. Es kann als Vertikalprofil und als
niedrigeres Horizontalprofil im
Wandsystem sowie mit Drehtüren
kombiniert werden.
1. Le module technique, disponible en
panneau mélaminé ou en aluminium,
répond aux exigences de projet en
garantissant la flexibilité dans la gestion
des câblages.
2. Le profil accessible est composé d’un
profil de base et de profils parclose,
séparés, ce qui permet la pose des
panneaux terminaux sans déplacement
latéral. Grâce à la surface d’appui réduite,
ce profil est approprié pour le raccord aux
montants des façades rideau.
3. Utilisable comme profil vertical et
comme profil horizontal inférieur à
l’intérieur du système de cloisons et en
combinaison avec les portes battantes.
1. El módulo técnico, disponible en panel
melaminado o en aluminio, responde a
las necesidades de diseño garantizando
flexibilidad en la gestión del cableado.
2. El perfil de inspección está formado
por un perfil base y por perfiles de
junquillo, separados, lo que permite la
instalación de los paneles terminales sin
desplazamiento lateral. El plano de
apoyo reducido hace que este perfil sea
ideal para la conexión con montantes de
fachadas continuas.
3. Se puede utilizar como perfil vertical
y como perfil horizontal inferior dentro
del sistema de pared y también en
combinación con puertas batientes.
1.
2.
3.
Valori di potere fonoisolante indicati nel formato / Sound-proofing values indicated by format /
Schallschutzwerte / Valeurs de pouvoir insonorisant indiquées dans le format / Valores de poder insonorizante
indicados en el formato
Rw
(C; C tr) dB
Parete vetro singolo stratificato 55.1 offset / Single laminated glass wall 55.1 offset / Trennwand mit Einfachverglasung,
Verbundglas, 55.1, versetzt / Cloison simple vitrage feuilleté 55.1 décentré / Pared de vidrio simple laminado 55.1 offset
33
(-2; -3) dB
Parete vetro singolo stratificato 66.1 offset / Single laminated glass wall 66.1 offset / Trennwand mit Einfachverglasung,
Verbundglas, 66.1, versetzt / Cloison simple vitrage feuilleté 66.1 décentré / Pared de vidrio simple laminado 66.1 offset
35
(-2; -3) dB
Parete vetro singolo stratificato 66.2si offset / Single laminated glass wall 66.2si offset / Trennwand mit
Einfachverglasung, Verbundglas, 66.2si, versetzt / Cloison simple vitrage feuilleté 66.2si décentré / Pared de vidrio
simple laminado 66.2si offset
38
(-1; -2) dB
Parete vetro doppio stratificato 55.1 / Double laminated glass wall 55.1 / Trennwand mit Doppelverglasung, Verbundglas,
55.1 / Cloison double vitrage feuilleté 55.1 / Pared de vidrio doble laminado 55.1 / Pared de vidrio doble laminado 66.1
44
(-4; -6) dB
Parete vetro doppio stratificato 66.1 / Double laminated glass wall 66.1 / Trennwand mit Doppelverglasung,
Verbundglas, 66.1 / Cloison double vitrage feuilleté 66.1
44
(-4; -6) dB
Parete vetro doppio stratificato 66.2si / Double laminated glass wall 66.2si / Trennwand mit Doppelverglasung,
Verbundglasdi, 66.2si / Cloison double vitrage feuilleté 66.2si / Pared de vidrio doble laminado 66.2si
50
(-2; -6) dB
Parete cieca con interposti pannelli in lana minerale / Solid wall with interposed panels in mineral wool / Vollwand
mit Mineralwolle-Dämmplatten / Cloison pleine avec interstice rempli de laine minérale / Pared ciega con paneles
intermedios de lana mineral
43
(-2; -7) dB
Porta a battente intelaiata con doppio vetro su parete vetro doppio stratificato 66.2 / Double-glazed hinged door
with frame on double-glazed laminated glass wall 66.2 / Doppelverglaste Drehtür mit Rahmen, Trennwand mit
Doppelverglasung, Verbundglas, 66.2 / Porte battante avec cadre, à double vitrage sur cloison double vitrage feuilleté
66.2 / Puerta batiente con bastidor y doble vidrio sobre pared de vidrio doble laminado 66.2
34
(-1; 0) dB
Porta a battente intelaiato cieco su parete cieca con interposti pannelli in lana minerale / Solid hinged door with frame
on solid wall with interposed panels in mineral wool / Volldrehtür mit Rahmen, Vollwand mit Mineralwolle-Dämmplatten /
Porte battante avec cadre plein sur cloison pleine avec interstice rempli de laine minérale / Puerta batiente con bastidor
ciego sobre pared ciega con paneles intermedios de lana mineral
34
(-2; -1) dB
p | 70
I-Wallspace
I-Wallspace
p | 71