p | 64
Integrated wall system
I-Wallspace
La porta scorrevole ad anta vetrata, con vetro temperato trasparente
da 10 mm, presenta un profilo di battuta che funge anche da
maniglione. L'anta scorre centralmente rispetto al profilo,
permettendone l'utilizzo sia con doppio vetro che con vetro singolo
offset. Serratura con cilindro a profilo europeo e sistema di chiusura
porta con arresto rallentato sono opzionali.
The glass sliding door, with 10 mm thick transparent tempered
glass, features a strike profile that also functions as a handle. The
door slides centrally within the profile, allowing it to be used with
both double-glazing and single offset glass. European-type cylinder
lock and door closing system with soft-close feature are optional.
Die Glasschiebetür mit 10 mm starkem,
thermisch vorgespanntem Klarglas ist
mit einem Falzprofil ausgestattet, das
gleichzeitig als Griff dient. Der Flügel
lässt sich mittig im Profil verschieben,
so dass die Tür sowohl mit Doppel- als
auch mit versetzter Einfachverglasung
ausgestattet werden kann. Schloss mit
Euro-Profilzylinder und Türschließer für
ein sanftes Schließen der Tür sind
optional erhältlich.
La porte coulissante vitrée, avec verre
trempé transparent de 10 mm, présente
un profil de butée qui sert également
de poignée. La porte coulisse en
position centrale par rapport au profil,
ce qui permet de l’utiliser avec double
vitrage ou avec simple vitrage décentré.
La serrure avec cylindre à profil
européen et le système de fermeture
de porte avec arrêt amorti sont en
option.
La puerta corredera con hoja acristalada
y vidrio templado transparente de 10
mm, tiene un perfil de ajuste que
también sirve de tirador. La hoja se
desliza centrada respecto al perfil,
lo que permite utilizarla con vidrio doble
o con vidrio simple offset. La cerradura
con cilindro de perfil europeo y el
sistema de cierre de puerta con tope
ralentizado son opcionales.
p | 64
I-Wallspace
I-Wallspace
p | 65