Da interni
For internal use / En intérieur
Paraspiffero
Draught-closer / Coupe-courant
EST.
INT.
80
25
20
15
19
66
6
14
60
9
5
EST.
INT.
80
25
20
EST.
INT.
15
19
66
6
EST.
INT.
14
9
QPF
EST.
INT.
5
SOGLIA UNITERMOMETAL
SOGLIA 80
PARASPIFFERO
SOGLIA ULISSE
+PARASPIFFERO
est.
ext.
int.
int.
est.
ext.
int.
int.
est.
ext.
int.
int.
60
60
60
QPF
QPF
Da esterni
For external use / En extérieur
Soglia ALU TT
Aluminum thermal-break threshold / Seuil Alu rupture de
pont thermique
EST.
INT.
80
25
20
15
19
66
6
14
60
9
5
EST.
INT.
80
25
20
EST.
INT.
15
19
66
6
EST.
INT.
14
9
QPF
EST.
INT.
5
SOGLIA UNITERMOMETAL
SOGLIA 80
PARASPIFFERO
SOGLIA ULISSE
+PARASPIFFERO
est.
ext.
int.
int.
est.
ext.
int.
int.
est.
ext.
int.
int.
60
60
60
QPF
QPF
SOLUZIONI A PAVIMENTO / FLOOR SOLUTIONS / SOLUTIONS AU SOL
STRUTTURA METALLICA / METALLIC STRUCTURE / STRUCTURE MÉTALLIQUE
Telaio realizzato con profili di acciaio 17,5/10 trafilato
complanare ad alta resistenza.
High-resistance frame made of coplanar drawn steel
17,5/10 profiles. / Cadre réalisé avec des profils
tréfilés en acier 17,5/10 coplanaire à haute résistance.
Anta realizzata con profili di acciaio 17,5/10 trafilato
complanare ad alta resistenza.
High-resistance leaf made of coplanar drawn steel
17,5/10 profiles. / Vantail réalisé avec des profils tréfilés
en acier 17,5/10 coplanaire à haute résistance.
Verniciatura a polveri epossidiche Nero 9005 Standard
ERCOLE, su richiesta finiture a liquido disponibili.
Epoxy powder black RAL9005 Ercole standard coating,
liquid coating available on demand. / Revêtement en
poudre époxy noir 9005 standard ERCOLE, finitions
liquides sur demande.
Rinforzi orizzontali (min. 5) con piastre d’acciaio da
20x3.
Horizontal reinforcements (min. 5) with steel bars 20x3.
/ Renforts horizontaux (min. 5) avec plaques en acier
de 20x3.
2 tubolari verticali di rinforzo in acciaio da 20/10.
2 vertical steel reinforcement profiles 20/10. / 2 tubes
verticale de renfort en acier 20/10.
Protezione in acciaio da 20/10.
Steel protection sheet 20/10. / Protection en acier
20/10.
OPZIONI HI-TECH DISPONIBILI / AVAILABLE HI-TECH OPTIONS / SOLUCIONES HI-TECH DISPONIBLES
BIO–LOCK
Lettore biometrico
Fingerprint scanner / Détecteur biometrique
TAG–LOCK
Tastierino digitale
Digital keypad / Clavier numérique
EYE–LOCK
Scansione dell'iride
Iris scanner / Scanner d'iris
FACE–LOCK
Riconoscimento facciale
Facial recognition system / Reconnaissance faciale
PROXY–LOCK
Sensore di prossimità
Proxy sensor / Détec teur de proximité
VISION
Schermo LCD
LCD screen / Écran LCD
SICUREZZA / SECURITY / SÉCURITÉ
Di alta sicurezza con trappola predisposta per cilindro
a profilo europeo. Movimentazione ad ingranaggi.
High security with trap predisposed for European
profile cylinder. Geared handling. / De haute sécurité
avec piège inclu pour cylindre à profil européen.
Mouvement à engrenages.
Protettore defender in acciaio inox con effetto raso
pannello.
Hardened stainless steel cylinder protection, flush with
cladding. / Protecteur de cylindre encastré en acier
inox.
PROTEZIONI / PROTECTIONS / PROTECTIONS
EN 1063 (EU) | UL752 (USA)
BR2
FB3
2
BR5
FB6
7
BR6-7
FB7
8
BR4
FB4
3
BR5*
FB5*
5*
BR1
FB2
1
* AK47 Non rientra nella normativa ufficiale / AK47 It is not covered by official regulation / AK47 N’est pas couverte par la législation officielle
120–121
RIACE PLANA / FLUSH HINGED ENTRANCE / ENTRÉE À BAT TANT ENCASTRÉE
RIACE PLANA / INGRESSO A BATTENTE FILO MURO