Lo stipite centro muro, nell’applicazione a battente o a bilico, rende
la porta centrata nello spessore del muro, apparendo allineata e
visivamente simile alla porta scorrevole internomuro.
In hinged or pivot applications, the centre wall door jamb means that the
door is centred within the thickness of the wall, and therefore in line with
and visibly similar to the interior wall sliding door.
La jamba en el centro de la pared, en la aplicación para batiente o para
basculante, hace que la puerta esté centrada en el espesor de la pared,
apareciendo alineada y visualmente similar a la puerta corredera interior
a la pared.
Le chambranle au milieu du mur, dans l’application battante ou à pivot,
rend la porte centrée dans l’épaisseur du mur et elle est donc alignée à la
porte coulissante interne au mur.
Коробка вовнутрь проёма, с петлями или роторным механизмом
открывания, обеспечивает расположение двери ровно по центру,
таким образом, выровненная по центру проёма распашная дверь
смотрится одинаково стильно наряду с раздвижной дверью купе в
стену.
Die wandmittige Zarge, bei Flügeltüren oder Pivot-Türen, zentriert die
Tür in der Dicke der Wand und scheint ausgerichtet und ähnelt der in der
Wand laufenden Schiebetür.
scorrevole internomuro
pocket door
stipite centromuro
centre wall door jamb
105
L’anta scorrevole interno muro ad apertura totale presenta una maniglia
tiraporta per la chiusura dell’anta.
The fully opening pocket door has a flat pull handle for closing the leaf.
La hoja corredera interior a la pared con apertura total presenta una
manivela que tira de la puerta para el cierre de la hoja.
La porte coulissante interne au mur à ouverture totale est dotée d’une
poignée pour tirer et fermer la porte.
Раздвижная дверь-купе в стену снабжена специальной ручкой для
её закрывания.
Die in der Wand laufende Schiebetür mit kompletter Öffnung hat einen
Türziehgriff zum Schließen des Türflügels.
Piana
180