[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-tribu-versus-collection":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":307},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":302,"matched_pages":303,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},6727,"Versus Collection","tribu-versus-collection","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F37\u002F524b92788fe07cf77e6020cc33fad2.pdf","Tribu",1455,"tribu","7.7 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,108,112,116,120,124,128,132,136,140,144,148,152,156,160,164,168,172,176,180,184,188,192,196,200,204,208,212,216,220,224,228,232,236,240,244,248,252,256,260,264,268,272,276,280,284,288,292,296,300],{"image":7,"text":15,"number":16},"www.tribu.com\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.2.png","",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.3.png","Dolce far niente... \noutdoor living\nindex\nMood \n07\nMirthe \n17\nMirthe Sofa \n29\nTerra \n39\nTerra Sofa \n49\nKos Teak \n53\nKos Off-White \n60\nPure Sofa Off-White \n67\nMystral \n69\nForum \n77\nPicass \n87\nPraslin \n91\nBotanic \n93\nTwins \n95\nUmbrellas \n97\nFabrics \n104\nTechnical Specifications \n111\nProduct Overview \n122\nProject References \n140\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.4.png","mooD\ncollection\nStuDio SegerS\n7\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.5.png","MOOD armchair, dining table, sofa, clubchair, coffee table\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.6.png","MOOD armchair, dining table\n11\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.7.png","MOOD daybed, cushion in canvas, \ndeco in fushia & stone EOS candle holder\n13\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.8.png","MOOD clubchair PhOrO torches\n14\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.9.png","mirthe\ncollection\nwim SegerS\n17\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.10.png","MIrThE table, backless bench, sidechair lila cushion\n18\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.11.png","MIrThE table 3 m, backless bench 120 cm, sidechair \nPrIVACY element\n20\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.12.png","COOlEr\nMIrThE partytable + serving tray\n22\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.13.png","MIrThE adjustable easy chair, footrest, C-table\n24\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.14.png","MIrThE adjustable lounger, canvas cushion\n26\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.15.png","create \nyour \nown\nSofa\nextension\ncorner\npouf\n29\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.16.png","MIrThE SOFA C-table \nMIrThE SOFA extension + pouf, \ncushions in white nautical Skai® \n31\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.17.png","MIrThE easy chair\nMIrThE SOFA extension, pouf, C-table\n32\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.18.png","MIrThE lounger, EClIPSE umbrella\nMIrThE SOFA extension, C-table\n34\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.19.png","TOrChES bio ethanol fire\n36\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.20.png","canaX®\nStronG\ninSiDe\nnatural\noutSiDe\nCAnAx® is the only weather-resistant fibre which feels natural  \nand has a matte look, thanks to the addition of natural hemp.\n39\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.21.png","terra\ncollection\nBram Bollen\n41\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.22.png","TErrA casual chair earthbrown, canvas cushions\nTErrA sidechair & armchair silkgrey\nPICASS table silkgrey 210 cm + 68 cm\n42\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.23.png","TErrA pouf\nTErrA adjustable lounger\n44\n",23,{"image":106,"text":19,"number":107},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.24.png",24,{"image":109,"text":110,"number":111},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.25.png","terra Sofa\ncollection\nDeSignteam triBù\n49\n",25,{"image":113,"text":114,"number":115},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.26.png","TErrA SOFA meridienne left & extension silkgrey\nPICASS coffee table silkgrey 62x62 cm lAnTErnS teak\n51\n",26,{"image":117,"text":118,"number":119},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.27.png","KoS\ncollection\nwim SegerS\n53\n",27,{"image":121,"text":122,"number":123},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.28.png","KOS teak table 223 cm, backless bench 195 cm, armchair\n54\n",28,{"image":125,"text":126,"number":127},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.29.png","KOS teak adjustable lounger, sidetable, easy chair\nEClIPSE wood umbrella lAnTErnS teak\n56\n",29,{"image":129,"text":130,"number":131},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.30.png","lAnTErnS teak\n59\n",30,{"image":133,"text":134,"number":135},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.31.png","KOS off-white, lacquered mahogany\n60\n",31,{"image":137,"text":138,"number":139},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.32.png","KOS off-white easy chair\n62\n",32,{"image":141,"text":142,"number":143},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.33.png","KOS off-white table 223 cm, armchair\n64\n",33,{"image":145,"text":146,"number":147},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.34.png","off-white lacquered mahogany\nPure Sofa\ncollection\nanDrei munteanu\n67\n",34,{"image":149,"text":150,"number":151},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.35.png","myStral\ncollection\nDeSignteam triBù\n69\n",35,{"image":153,"text":154,"number":155},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.36.png","MYSTrAl dining table black ceramic top, armchair black\nShOwEr stainless steel\n70\n",36,{"image":157,"text":158,"number":159},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.37.png","MYSTrAl extendable table black ceramic top, armchair black\n72\n",37,{"image":161,"text":162,"number":163},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.38.png","MYSTrAl adjustable lounger quartz\n74\n",38,{"image":165,"text":166,"number":167},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.39.png","forum\ncollection\nDeSignteam triBù\n77\n",39,{"image":169,"text":170,"number":171},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.40.png","FOrUM table silver frame\u002Fteak top, armchair silver frame\u002Fstone textilene \nFOrUM easy chair silver frame\u002Fstone textilene, lAnTErnS\n78\n",40,{"image":173,"text":174,"number":175},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.41.png","FOrUM easy chair silver frame\u002Fstone textilene\nFOrUM adjustable lounger silk frame\u002Fsilkgrey Canatex®\n80\n",41,{"image":177,"text":178,"number":179},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.42.png","FOrUM adjustable lounger\n83\n",42,{"image":181,"text":182,"number":183},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.43.png","FOrUM armchair black frame, \ntable black frame\u002Fblack glass top  \n84\n",43,{"image":185,"text":186,"number":187},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.44.png","PicaSS\ncollection\nwim SegerS\n87\n",44,{"image":189,"text":190,"number":191},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.45.png","PICASS lounger\nPICASS table silkgrey frame\u002Fsilkgrey ceramic top,  \narmchair silkgrey frame\u002Fsilkgrey Canatex® \n88\n",45,{"image":193,"text":194,"number":195},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.46.png","PraSlin\nPrASlIn bench\nwim SegerS\n91\n",46,{"image":197,"text":198,"number":199},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.47.png","BOTAnIC lounger \nbotanic\n93\n",47,{"image":201,"text":202,"number":203},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.48.png","twinS\nTwInS elle & lui, full plantation teak\n95\n",48,{"image":205,"text":206,"number":207},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.49.png","EClIPSE aluminium\numbrella\ncollection\n97\n",49,{"image":209,"text":210,"number":211},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.50.png","EClIPSE wood\n98\n",50,{"image":213,"text":214,"number":215},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.51.png","VITInO pendulum\n100\n",51,{"image":217,"text":218,"number":219},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.52.png","cushions\n",52,{"image":221,"text":222,"number":223},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.53.png","brown toneS\nnatural toneS\nF01 Flower Natural*\nF02 Flower Brown*\nE01 Ethnic Natural*\nE02 Ethnic Brown*\nG01 Graphic Natural*\nG02 Graphic Brown*\n72 Taupe*\n8211 Cappucino \nStripes\n81 Truffl e\n8120 Fusion\n80 Desert*\nStripes\n04 Silk\n05 Flax*\n02 Canvas*\n14 Heather \nBeige*\nBeige*\nBeige*\nback\nonly available as decocushions\nonly available as decocushions\nback\nfront\nfront\n*solution dyed acrylic\n104\n105\n",53,{"image":225,"text":226,"number":227},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.54.png","colourS\noutDoor \nleather\nB04 Mataro Aqua\nGrey toneS\nF03 Flower Bluegrey*\nE03 Ethnic Bluegrey*\nG03 Graphic Bluegrey*\nC85 Brown\nC00 White\n35 Ciel*\n32 Lila*\n33 Violet*\n63 Bamboo*\n6310 Bamboo \nStripes*\n8010 Desert \nStripes*\n34 Frost Chiné*\n70 Stone*\n78 Ardoise*\n90 Black*\n00 White*\n77 Slate*\n69 Silvergrey*\nback\nonly available as decocushions\nonly available as decocushion\nfront\n*solution dyed acrylic\n106\n107\n",54,{"image":229,"text":230,"number":231},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.55.png","TechnicAl \nsPeciFicATions\ncolourS\nnautical\nB70 grey*\nB85 brown*\n*solution dyed polyoﬁ ne\nN69 Silvergrey*\nN70 Stone*\nN00 White Skai®\nB03 off-white*\nBD03 curaçao*\nB31 fuchsia*\nBD02 cuba*\nB36 petrol*\nonly available as decocushions\n108\n",55,{"image":233,"text":234,"number":235},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.56.png","CAnAx®, the natural touch\nCanax® ist eine revolutionäre Faser, die den \nnatürlichen Look und Touch der Hanf mit der \nKraft und Stabilität des Polyesterkerns ver-\nbindet. Kurz: innen stark, außen sanft. \nCanax® wurde exklusiv für Tribù im Außenbe-\nreich entwickelt und widersteht sämtlichen \nEinflüssen extremer Temperaturen, Salzwas-\nser und hellem Sonnenlicht. Das Material ist \nsehr pflegeleicht. Sie benötigen keine spezi-\nellen Produkte – Wasser und eine neutrale \nSeife reichen für eine optimale Reinigung \naus. Nebenbei ist Canax® auch ein CO2-po-\nsitives Produkt. Der Hanf nimmt mehr CO2 \naus der Luft als er an die Luft abgibt. Canax® \nträgt somit zur Herabsetzung des Treibhaus-\neffektes bei. Es ist zu 100% recyclingfähig \nund somit die perfekte Wahl aller umwelt-\nbewusster Käufer. Die Möbelstücke werden \nper Hand gefertigt jedes Stück ist einzigartig. \nJedes Möbelstück ist somit einzigartig.\n‘Innenleben robust – Aussen eine natürliche \nOptik’\nDe\nCAnAx®, la touche naturelle\nCanax® est une fibre révolutionnaire qui allie \nle look et la touche naturelle de chanvre à la \nrésistance et stabilité de polyester : solide à \nl’intérieur, doux à l’extérieur.\nCanax® a été développé exclusivement pour \nTribù pour un usage à l’extérieur et résiste \nà toutes les influences des températures \nextérieures, à l’eau salée et aux rayons du \nsoleil. Le matériau est très facile à entretenir. \nInutile d’utiliser des produits spéciaux, de \nl’eau et du détergent suffisent pour un net-\ntoyage optimal. Le Canax® est également un \nproduit CO2 positif. Le chanvre retire plus de \nCO2 de l’air qu’il n’en produit. Canax® contri-\nbue donc à diminuer les effets de serre. Il \nest 100% recyclable et constitue dès lors le \nchoix parfait pour tous les acheteurs sou-\ncieux de l’environnement. Les meubles sont \ntissés à la main, créant à chaque fois une \npièce unique. \n« Solide à l’intérieur, naturelle à l’extérieur »\nFr\nCAnAx®, el toque natural\nCanax® es una revolucionaria fibra que combina la apariencia y el tacto \nnatural del cáñamo, con la fortaleza de poliéster: fuerte por dentro, suave \npor fuera.\nCanax® ha sido desarrollado de manera exclusiva para Tribù, para utiliza-\nción en exteriores, siendo resistente al influjo de temperaturas extremas, \nagua salada y fuerte luz solar. El material es de sencillísimo mantenimiento. \nNo requiere la utilización de productos especiales, basta con un poco de \nagua y detergente, para lograr una óptima limpieza. Además, Canax® es \ntambién un producto CO2 positievo. El cáñamo extrae más CO2 del aire del \nque produce. Canax® congribuye, entonces, a la disminución del efecto \ninvernadero. Es 100% reciclable y por ello, la alternativa ideal para cualquier \ncomprador amigo del medio ambiente. La fibra Canax® es tejida a mano, lo \nque hace que cada mueble sea único. \n‘Fuerte por dentro, natural por fuera’\neS\nCAnAx®, the natural touch\nCanax® is een revolutionaire vezel die de natuurlijke look en touch van hen-\nnep combineert met de sterkte en stabiliteit van polyester: sterk van binnen, \nzacht van buiten.\nCanax® is exclusief voor Tribù ontwikkeld voor buitengebruik en weerstaat \naan alle invloeden van extreme temperaturen, zoutwater en fel zonlicht. Het \nmateriaal is zeer onderhoudsvriendelijk. Er is geen nood aan speciale pro-\nducten, enkel water en detergent zijn voldoende voor een optimale reini-\nging. Bovendien is Canax® ook een CO2 positief product. De hennep haalt \nmeer CO2 uit de lucht dan dat het produceert. Canax® draagt dus bij tot de \nvermindering van het broeikaseffect. Het is 100% recycleerbaar en dus de \nperfecte keuze voor alle milieubewuste kopers. De meubels worden met de \nhand geweven waardoor elk stuk uniek is.\n‘Sterk van binnen, natuurlijk van buiten’\nnl\nCAnAx®, the natural touch\nCanax® is a revolutionary fibre that combines the natural look and touch of \nhemp with the strength and stability of polyester: strong inside, soft out-\nside.\nCanax® is developed exclusively for Tribù for outdoor use and resists all influ-\nences of extreme temperatures, salt water and direct sunlight.\nThe material is very easy-maintenance. No need for special products, water \nand detergent is all it takes for optimum cleaning. Canax® is also a CO2-\npositive product. The hemp draws more CO2 out of the air than it produces. \nCanax® thus helps to reduce the greenhouse effect. It is 100% recyclable \nand is therefore the perfect choice for environmentally aware furniture lovers.\nThe furniture is hand-woven, each piece of furniture is unique.\n  \n‘Strong inside, natural outside’\ngB\nCanaX\n®\nSTRONG  \nINSIDE \nNATURAL \nOUTSIDE\n111\n",56,{"image":237,"text":238,"number":239},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.57.png","Acier inoxydAble\nLa collection Mystral est fabriquée en acier inoxydable \ndu type 304L. L’acier inoxydable ou l’inox est un \nmétal constitué de différents éléments d’alliage \ndont le fer est la base. Le nickel assure la stabilité \net la solidité, le chrome la résistance à la rouille. \nQuand exposé à l’air, un film d’oxyde de chrome \nse forme spontanément et forme une dure couche \ncéramique qui protège le métal contre la rouille. Il \nexiste deux traitements de surface : sablage par \ngrains céramiques (CB) ou polissage électrolytique \n(EP). Pour les zones proches de la mer, dans les \nenvirons d’une piscine ou une zone industrielle \npolluée, nous recommandons le traitement EP : un \ntraitement supplémentaire appliqué sur le sablage \npar perles qui rend la surface encore plus lisse et le \nfilm d’oxyde de chrome particulièrement épais, ce \nqui élimine le risque de pénétration des saletés.\nentretien\nComme tout autre matériau, l’acier inoxydable \ndemande de l’entretien. La meilleure protection \ncontre la rouille est un nettoyage régulier à l’eau \net au savon, éventuellement combiné à l’Inox \nProtector Spray avec Teflon® qui protège et dépose \nun film invisible qui repousse la saleté. La formation \néventuelle de rouille en surface peut facilement être \néliminée avec l’Inox Multi Cleaner (pas pour CB) \nou pour des tâches plus tenaces, le I’Inox Surface \nCleaner.\nrostfreier stAhl\nDie Mystral-Modellreihe ist aus Edelstahl des Typs \n304L gefertigt. Rostfreier Stahl oder Edelstahl ist ein \nMetall, das aus verschiedenen Legierungselementen \nbesteht. Eisen ist die Grundlage, Nickel sorgt für \nStabilität und Stärke, Chrom für Rostbeständigkeit. \nWenn rostfreier Stahl der Luft ausgesetzt wird, \nwird spontan eine Chromoxidschicht gebildet die \neine harte keramische Schicht bildet die das Metall \ngegen Rost schützt. 2 Oberflächenbehandungen \nsind \nerhältlich: \nkeramikgestrahlt \n(CB) \noder \nElektropolisieren (EP) Für Regionen in der \nNähe des Meeres, eines Schwimmbades oder \nein verschmutztes Industriegebiet, empfehlen \nwir das Elektropolisieren : eine besondere \nOberflächenbehandlung im Anschluss an das \nKeramikkugelstrahlen die die Oberfläche glätter \nmacht und die Chromoxidhaut extra starck, so hat \nSchmutz keine Chance mehr einzudringen.\nPflege\nJedes Material will gepflegt werden, Edelstahl auch. \nDer beste Schutz gegen Rost ist regelmäßiges \nPutzen mit Wasser und Seife, eventuell unter \nVerwendung unseres Inox Protector mit Teflon® der \nzugleich schützt und einen unsichtbaren Film legt \nund Schmutz abweist. Eventueller Oberflächenrost \n(Flugrost) lässt sich problemlos mit unserem Inox \nMulti Cleaner (nicht für CB) entfernen oder im Falle \nvon hartnäckige Flecken Inox Surface Cleaner \nbenutzen.\nPerfect quality and continuous innovation form the \nfoundation of Tribù’s company philosophy. These \nare guaranteed by:\n* a careful selection of the most durable \nmaterials. \n*  cooperation with permanent industrial  \npartners, each an expert in their f ield,  \nensuring the achievement of a constant  \nlevel of quality. \n*  testing each model on a test rig in  \ncompliance with standard EN 1728:2000 \nfor the detection of cracks, fractures and \npermanent defflections. \n*  testing every material for UV resistance with \nan aging accelerator in compliance with ISO \nstandard 4892-3 for 2000 hours and for \ntemperature shocks (freezing and overheating).\nEen perfecte kwaliteit en continue innovatie \nvormen de hoekstenen van Tribù’s bedrijfs- \nf ilosof ie. Deze worden gegarandeerd door:\n*  een zorgvuldige selectie van de meest \nduurzame materialen. \n*  de samenwerking met vaste industriële \npartners, elk expert in hun gebied, waardoor er \neen constant kwaliteitsniveau bereikt wordt. \n*  het testen van elk model op een testmachine \nvolgens de norm EN 1728:2000 om risico \nop scheuren, breuken en doorbuigingen te \ndetecteren.\n*  het testen van elk materiaal op UV-\nbestendigheid met een aging accelerator \nvolgens de norm ISO 4892-3 gedurende 2000 \nuren, en op temperatuurschokken (vries\u002F\nverhitting).\nLa philosophie de Tribù repose sur une \nqualité parfaite et une recherche permanente \nd’innovations que nous garantissons :\n*  en sélectionnant soigneusement les matériaux \nles plus résistants.\n*  en collaborant avec des partenaires industriels  \nf ixes, chacun expert dans son domaine, ce qui \npermet d’obtenir un niveau de qualité constant.\n*  en testant chaque modèle sur une machine \nde test, conformément à la norme EN \n1728:2000, de manière à détecter les risques \nde craquelures, de ruptures et de pliures. \n*  en testant la résistance aux rayons UV de \nchaque matériau avec un accélérateur de \nvieillissement, conformément à la norme ISO \n4892-3, pendant 2 000 heures, et la résistance \naux chocs de températures (gel\u002Fchauffage).\nPerfekte Qualität und ständige Innovation bilden \ndie Eckpfeiler der Unternehmensphilosophie von \nTribù. Diese werden gewährleistet durch:\n* eine sorgfältige Auswahl der nachhaltigsten \nMaterialien.\n* die Zusammenarbeit mit festen \nIndustriepartnern, von denen jeder Einzelne ein \nFachmann auf seinem Gebiet ist, so dass ein \nkonstantes Qualitätsniveau gewährleistet ist. \n* Prüfung jedes einzelnen Modells auf einer \nPrüfmaschine gemäß Norm EN 1728:2000, um \nRisiken wie Risse, Bruch und Durchbiegung zu \nerfassen.\n * Prüfung des vollständigen Materials auf UV-\nBeständigkeit während 2000 Stunden mit \neinem Alterungsbeschleuniger gemäß Norm \nISO 4892-3 sowie auf Temperaturschocks \n(Gefrieren\u002FErhitzen).\nCalidad perfecta e innovación continua son la \nbase de la f ilosofía empresarial de Tribù. \nPara garantizarlas, Tribù:\n* selecciona cuidadosamente los materiales más \nduraderos. \n* colabora continuamente con los mismos \nsocios industriales, expertos en sus respectivos \námbitos, con lo cual se alcanza un nivel de \ncalidad constante.\n* analiza todos los modelos en una máquina \nde pruebas de conformidad a la norma EN \n1728:2000 para detectar el riesgo de f isuras, \nroturas y dobladuras.\n* prueba la resistencia a los rayos ultravioleta de \ntodos los materiales, mediante un acelerador \nde envejecimiento, de conformidad con la \nnorma ISO 4892-3, durante 2.000 horas, así \ncomo la resistencia a cambios de temperatura \n(congelación\u002Fcalentamiento).\nroestvAst stAAl (rvs)\nDe Mystral collectie is vervaardigd uit RVS van het \ntype 304L. Roestvast staal of inox is een metaal \ndat bestaat uit verschillende legerings-elementen, \nwaarvan ijzer de basis uitmaakt. Nikkel zorgt voor \nstabiliteit en sterkte, chroom voor roestbestendigheid. \nBij blootstelling aan lucht wordt spontaan een \nchroomoxidehuid gevormd,  een harde keramische \nlaag die metaal tegen roest beschermt. Er zijn twee \noppervlaktebehandelingen beschikbaar: keramisch \nparelstralen (CB) of electropolijsten (EP). Voor \ngebieden dicht bij zee, een zwembad of industriële \ngebieden, raden we de EP behandeling aan: dit \nis een extra oppervlaktebehandeling bovenop \nde normale parelstraling die het frameoppervlak \nnog gladder maakt en de chroomoxidehuid extra \ndik waardoor vuil geen kans krijgt om zich vast te \nhechten.\nonderhoud\nElk materiaal vraagt onderhoud, zo ook RVS. De \nbeste bescherming tegen roest is een regelmatige \npoetsbeurt met water en zeep, eventueel in \ncombinatie met Inox Protector Spray met Teflon® \ndie beschermt en een onzichtbare film legt die het \nvuil afstoot. Eventuele oppervlakkige roestvorming \n(vliegroest) kan makkelijk verwijderd worden met \nInox Multi Cleaner (niet voor CB) of voor meer \nhardnekkige vlekken met Inox Surface Cleaner.\nstAinless steel (ss)\nThe Mystral collection is made of SS, type 304L.\nStainless steel or inox is a metal that consists of \nvarious alloy elements of which iron is the basis. \nNickel gives stability and strength, chromium \nresistance to rust, When exposed to air, a \nchromium oxide skin is formed spontaneously and \nforms a hard ceramic layer that protects the metal \nagainst rust. 2 surface treatments are available : \nceramic pearl blasting (CB) or electropolishing (EP). \nFor areas by the sea, near a swimming pool or a \npolluted industrial district, we recommend the EP \nfinishing. It’s an extra surface treatment on top of the \nnormal ceramic blasting which makes the surface \nsmoother and the chromium oxide skin extra thick, \ngiving dirt deposits no chance to penetrate.\nMaintenance\nEvery material needs maintenance, and SS is \nno exception. The best protection against rust \nis regular cleaning with soap and water, perhaps \ncombined with Inox Protector spray with Teflon® \nthat protects and lays an invisible film that repels \ndirt. Any surface rust formation (“fly” rust) is easily \nremoved with Inox Multi Cleaner (not for CB) or for \nmore persistent stains with Inox Surface Cleaner.\nAcero inoxidAble (rvs)\nLa colección Mistral ha sido fabricada en RVS del \ntipo 304L. El acero inoxidable es un metal que \nconsiste en la aleación de diferentes elementos, de \nlos cuales el hierro forma la base. El níquel asegura \nla estabilidad y fortaleza y el cromo la resistencia \na la oxidación. El óxido de cromo, una dura capa \ncerámica que protege el metal contra la oxidación, \nse forma espontáneamente por exposición al aire. \nHay 2 tratamientos de superficie disponibles: \naperlado cerámico (CB) o electro-pulido (EP). \nPara las regiones próximas al mar, a las piscinas o \nzonas industriales, aconsejamos preferiblemente el \ntratamiento electro-pulido, hará que el marco sea \naún más liso y la capa de óxido de cromo extra \ngruesa, por lo que la suciedad no tendrá ninguna \noportunidad de fijarse. \nMantenimiento\nTodo material requiere de mantenimiento, también \nel RVS. Una limpieza regular con agua y jabón, \neventualmente en combinación con nuestro Inox \nProtector con Teflon®, constituye la mejor protección \ncontra el óxido. La eventual formación de óxido en la \nsuperficie puede ser eliminada fácilmente utilizando \nnuestro Stainless Steel Multi Cleaner (no para CB). \nPara las manchas persistentes se puede usar Inox \nSurface Cleaner.\nselected  \nby Tribù \nversus\nnl\nFr\nDe\neS\ngB\n112\n113\n",57,{"image":241,"text":242,"number":243},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.58.png","AluMiniuM\nEn raison de sa résistance particulièrement grande à \nla corrosion, l’aluminium est un matériau idéal pour \nle mobilier d’extérieur. L’alliage spécifique utilisé \npar Tribù vous assure une résistance maximale \nà la corrosion et de très bonnes caractéristiques \nmécaniques. Une couche électrostatique est \nappliquée par pulvérisation sur l’aluminium. \nTribù utilise toujours des peintures à pulvériser \neuropéennes qui résistent aux rayons UV et aux \nrayures. \nentretien \nL’entretien d’aluminium est très facile avec de l’eau \net détergent non agressif incolore et liquide. Pour \ndes taches persistentes vous pouvez utiliser du \nMultifoam. Préventivement, vous pouvez utiliser \nl’Inox Protector avec Teflon® contre l’adhérence de \nla saleté.\nAluMiniuM\nAluminium ist wegen seiner guten Beständigkeit gegen \nKorrosion ein beliebtes Material für Außenmöbel. Die \nspezielle von Tribù verwendete Legierung verbindet \nmaximale Korrosionsbeständigkeit mit sehr guten \nmechanischen Eigenschaften. Nach Reinigung und \nchemischer Vorbehandlung wird elektrostatisch \neine \nPulverbeschichtung \nauf \ndas \nAluminium \naufgebracht. Hierfür werden stets europäische UV- \nund kratzbeständige Pulverlacke verwendet. \nPflege \nPflege mit Wasser und ein nicht ätzendes  \nfarbloses, flüssiges Reinigungsmittel. Bei hart-\nnäckigen Flecken können Sie Multifoam ver-\nwenden. Inox Protector mit Teflon® schützt gegen \ndas Festkleben von Schmutz.\nAluMinio\nEl aluminio es un material popular para el mobiliario \nde exterior, gracias a su gran resistencia a la \ncorrosión. La aleación específica que utiliza Tribù \ncombina una resistencia máxima a la corrosión \ncon unas características mecánicas muy buenas. \nDespués de la limpieza y un tratamiento químico \nprevio, se aplica al aluminio un lacado al polvo \nmediante un tratamiento electroestático, utilizando \nsiempre lacas al polvo europeas resistentes a los \nrayos ultravioleta y a los arañazos. \nMantenimiento\nEl mantenimiento es fácil con agua y un detergente \nlíquido, incoloro y no abrasivo. Para las manchas \npersistentes se puede usar Multifoam. Inox \nProtector con Teflón® protege contra la adherencia \nde suciedad.\nAluMiniuM\nWith its typically high resistance to corrosion and \noxidation, aluminium is a preferred material for \noutdoor furniture. The specific alloy used by Tribù \nguarantees a combination of maximum corrosion \nresistance and superior mechanical properties. \nFollowing cleaning and chemical pre-treatment, a \npowdercoating is applied electrostatically. European \nUV and scratch-resistant powdercoatings are \nalways utilised in this process. \nMaintenance\nAluminium is easy to maintain with water and non-\ncaustic, clear (uncoloured) fluid. For stuborn stains \nyou can use Multifoam. To protect the aluminium \nagainst the adhesion of dirt, Inox Protector Spray \nwith Teflon® can be used.\nAluMiniuM\nAluminium is een geliefd materiaal voor buiten-\nmeubilair dankzij zijn goede bestendigheid tegen \ncorrosie. De specifieke legering die Tribù gebruikt, \ncombineert een maximale corrosiebestendigheid \nmet zeer goede mechanische eigenschappen. Door \nhet aluminium te poederlakken, is het uitermate \ncorrosiebestendig. Tribù gebruikt steeds europese \nUV- en krasbestendige poederlakken.\nonderhoud \nAluminium is gemakkelijk te onderhouden met \nwater en een niet-bijtend kleurloos, vloeibaar \ndetergent. Hardnekkige vlekken kan u verwijderen \nmet Multifoam. Om het frame te beschermen tegen \nvasthechten van vuil, kan Inox Protector met Teflon® \ngebruikt worden.\nvArnished wood\nFor the varnished wood collection Tribù uses \nIndonesian mahogany wood from sustainably \nmanaged plantations. To protect the wood Tribù \nuses only the very best varnish, i.e., a water-soluble \npaint without volatile organic solvents. The varnish \nis applied in 7 layers, the last one by hand. This \ncreates a natural patina effect that enhances the \nauthentic appearance of the furniture. \nMaintenance\nClean with water and soap. During winter store \ninside or under a covered patio. Never wrap in \nplastic foil, covers in waterproof, breathable PU are \navailable. Wood shrinks and expands under the \ninfluence of temperature fluctuations. After some \ntime this could cause haircracks in the lacquer. \nThese can be corrected with a paintpen available \nat your dealer.\nGelAkt hout\nVoor de gelakte houtcollectie gebruikt Tribù \nIndonesisch mahoniehout uit duurzaam beheerde \nplantages. Als bescherming voor het hout gebruikt \nTribù enkel de allerbeste lakken, nl een watergedragen \nlak zonder vluchtige organische oplosmiddelen. De \nlak wordt in 7 lagen aangebracht, waarvan de laatste \nmanueel. Zo ontstaat een natuurlijk patinaeffect dat \nhet authentieke uitzicht van het meubel benadrukt. \nonderhoud \nOnderhouden met water en zeep. Tijdens de winter \nbinnen of onder een overdekt terras plaatsen. Nooit \nin plastiekfolie verpakken, covers in ademend, \nwaterdicht PU zijn beschikbaar. Hout krimpt en \nzet uit onder invloed van temperatuurswisselingen. \nHierdoor kunnen op termijn haarscheurtjes in de lak \nontstaan. Deze kunnen gecorrigeerd worden met \neen lakstift verkrijgbaar bij uw dealer. \nbois lAqué\nPour sa collection en bois laqué, Tribù utilise \nde l’acajou provenant de plantations indoné- \nsiennes gérées durablement. Pour protéger son \nbois, Tribù utilise exclusivement les meilleures \nlaques, à savoir une laque à base d’eau, sans \ndiluants organiques volatiles. La laque est appliquée \nen 7 couches, dont la dernière à la main. Ceci \ncrée un effet patiné naturel qui accentue l’aspect \nauthentique du meuble. \nentretien\nNettoyer avec de l’eau et un savon doux. Placer \nles meubles à l’intérieur ou sous une terrasse \npendant l’hiver. Ne jamais emballer dans un \nfilm de plastique, des housses de protection \nimperméables en PU respirant sont disponibles. \nLe bois se contracte et se dilate sous l’influence \nde variation de temperature. Un jour cela pourrait \naboutir à des craquelures. Ces craquelures peuvent \nêtre corrigées avec des feutres de laque disponible \naux points de vente. \nlAckiertes holz\nAls Grundlage für die lackierten Holzkollektionen \nbenutzt Tribù Indonesisches Mahagoni Holz von \nstützbar gehandhabten Plantagen. Als Holzschutz \nsetzt Tribù nur die besten Lacke ein, d.h. \nwasserlösliche Lacke ohne flüchtige organische \nLösungsmittel. Der Lack wird in 7 Schichten \naufgetragen, die letzte per Hand. So entsteht ein \nnatürlich leichter Streicheffekt, der die authentische \nWirkung der Möbel noch verstärkt. \nPflege\nRegelmäßig mit Wasser und neutraler Seife reinigen. \nStellen Sie die Produkte im Winter am Besten \nim Haus oder unter einer überdachten Terrasse. \nNie mit Plastikfolie abdecken, Schutzhüllen aus \nwasserabweisendem PU sind vorhanden. Holz \nschrumft und dehnt sich unter Einfluss von \nTemperaturschwankungen. Hierdurch können in \nder oberen Lackschicht kleine Haarrisse entstehen \ndie Sie korrigieren können mit einem Lackstift (bei \nIhrem Händler).\nMAderA lAcAdA\nComo base para las colecciones de madera \nlacada Tribù madera de caoba de plantaciones \nde Indonesia. Como protección para la madera \nTribù emplea sólo las mejore lacas, en concreto \nuna laca a base de agua sin disolventes orgánicos \ncombustibles. La laca es aplicada a mano en \n7 capas, la ùltima a mano. Asó surge un suave \nefecto de rayado natural que acentúa el auténtico \naspecto del mueble. \nMantenimiento\nMantenir con agua y un jabón suave. En \ninvierno, guárdela en el interior del hogar o en \nuna terraza cubierta. No la envuelva nunca en \nplástico; disponemos de cubiertas de poliuretano \nimpermeable y transpirable. La madera se encoge \ny dilata por los cambios de temperatura, cosa \nque con el tiempo puede provocar la aparición \nde grietas finísimas en la laca que se pueden \ncorregir con un aplicador fino de laca (consulte a \nsu proveedor). \nbAtyline©\nBatyline© est composé d’une fibre de polyester \nenduite de PVC, teinté dans la masse. \nBatyline© garde sa colour, résiste aux taches, sèche \nrapidement et garde bien sa forme. \nentretien\nBatyline© est très facile à entretenir et peut aisément \nêtre nettoyé avec de l’eau et du savon. Pour des \ntaches persistentes vous pouvez utiliser du Techno \nCleaner.\nbAtyline©\nBatyline© besteht aus einem Polyester-Gewebe \ndas mit in der Masse gefärbtem PVC beschichtet \nis. Batyline© behält ihre Farbe, ist Flechabstoßend, \ntrocknet schnell und behält seine Form.\nPflege\nBatyline© ist sehr pflegeleicht und lässt sich \nproblemlos reinigen mit Wasser und Seife reinigen. \nBei hatnäckigen flecken können sie Techno Cleaner \nverwenden.\nbAtyline©\nBatyline© es un tejido de hilo de poliéster recubierto \nde PVC teñido en masa. Batyline© no se descolora, \nes a prueba de manchas se seca rápidamente y \nmantiene excelentemente la forma.\nMantenimiento \nBatyline© es de muy sencillo mantenimiento y \npuede ser lavada fácilmente con agua y jabón. \nPara las manchas persistenses, se puede usar \nTechno Cleaner.\nbAtyline©\nBatyline© is a textile weave consisting of polyester \nthreads coated with solution dyed PVC. \nBatyline© keeps its color, is stain-repellent, dries \nquickly and keeps its form very well. \nMaintenance\nBatyline© is very easy-maintenance and can easily \nbe cleaned with soap and water. For stuborn stains \nyou can use Techno Cleaner.\nbAtyline©\nBatyline© is een textielweving van polyester met \neen coating van in de massa gekleurd PVC. \nBatyline© verkleurt niet, is vlekwerend, droogt snel \nen behoudt uitstekend zijn vorm. \nonderhoud\nBatyline© is zeer onderhoudsvriendelijk en kan \nmakkelijk gereinigd worden met water en zeep.\nVoor hardnekkige vlekken kan u Techno Cleaner \ngebruiken.\nnl\nFr\nDe\neS\ngB\n114\n115\n",58,{"image":245,"text":246,"number":247},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.59.png","bois de tek\nTribù utilise depuis toujours uniquement le meilleur \nbois de plantation que l’on trouve à Java. Les \nproductions locales sont contrôlées pendant toute \nl’année par notre filiale Tribù Asia établie à Semarang \net dirigée par une direction européenne.\nentretien\nAprès chaque période d’hiver, il est conseillé de \nnettoyer le bois de tek avec du Teak Cleaner et \nd’appliquer ensuite une couche de Teak Protector. \nSi vous voulez éviter la patine grise, traitez le bois 2 \nou 3 fois par an avec du Teak Renewer. \nteAkholz\nTribù verwendet seit Jahr und Tag nur das allerbeste \nPlantagenholz, das auf Java zu finden is. Die örtliche \nProduktion wird das ganze Jahr über von unserer \nTochtergesellschaft Tribù Asia mit Sitz in Semarang \nunter europäischer Leitung überwacht.\nPflege\nNach jedem Winter sollte Teakholz mit Teak \nCleaner erst gereinigt und anschließend mit einer \nSchicht Teak Protector versiegelt werden. Möchten \nSie die natürliche Vergrauung vermeiden, sollte das \nHolz zwei- bis dreimal jährlich mit unserem Teak \nRenewer behandelt werden.\nMAderA de tecA\nTribù utiliza desde siempre tan sólo la mejor \nmadera cultivada que puede encontrarse en Java. \nLas producciones locales son controladas durante \ntodo el año por nuestra filial Tribù Asia, domiciliada \nen  Semarang y dirigida por  una administración \neuropea.\nMantenimiento\nTras cada período invernal se recomienda limpiar \nla madera de teca con Teak Cleaner y aplicar \nposteriormente una capa de Teak Protector. De \nesta manera, se conserva la patina gris-plateada \nnatural. Si se desea, la coloración gris puede \ncontrarrestarse tratando la madera de 2 a 3 veces \nal año con Teak Renewer. \nteAk\nFrom the beginning, Tribù has been using only the \nvery best plantation wood to be found in Java. The \nlocal productions are checked all year round by  \nsubsidiary Tribù Asia, based in Semarang and led \nby a European management.\nMaintenance\nAfter each winter period we recommend to clean \nthe teak with Teak Cleaner and then apply a coat of \nTeak Protector. The natural greying of teak can be \ncounteracted, if desired, by treating the wood 2 to \n3 times a year with Teak Renewer. \nteAkhout\nTribù gebruikt sinds jaar en dag enkel het \nallerbeste plantagehout dat op Java te vinden \nis. De plaatselijke producties worden het hele \njaar door gecontroleerd door dochterfirma Tribù \nAsia, gevestigd in Semarang en geleid door een \nEuropees management.\nonderhoud\nNa elke winterperiode is het aan te raden het \nteakhout te reinigen met Teak Cleaner en daarna \neen laag Teak Protector aan te brengen. De \nnatuurlijke \nvergrijzing \nkan, \nindien \ngewenst, \ntegengegaan worden door 2 tot 3 maal per jaar het \nhout te behandelen met Teak Renewer. \ncérAMique\nLa céramique est le matériau idéal pour les dessus \nde table. Elle résiste parfaitement aux taches, au \ngel, aux rayons UV et aux températures élevées. \nentretien\nL’entretien est très simple : inutile d’utiliser des \nproduits spéciaux, de l’eau et du détergent \nsuffisent. Pour des taches persistentes vous \npouvez utiliser du Multifoam.\nverre de sécurité\nNos dessus de table sont fabriqués à l’aide de \nverre européen de haute qualité. Le verre est durci \nconformément à la norme britannique BS6206A \npour les verres de sécurité. La surface bénéficie \nd’un traitement chimique qui lui donne un aspect \nmat. Le verre dispose d’une couche de laque \npermanente sur la partie inférieure, ce qui permet \nl’usage en extérieur. Les bords et les coins sont \narrondis. Pour la variante blanche, nous utilisons \ndu verre flotté transparent, ce qui permet d’éviter \nl’aspect vert classique.\nentretien\nRincez régulièrement à l’eau claire ou mélangée \nà du liquide vaisselle. Afin d’éviter les traces, \nla surface doit être immédiatement séchée à \nl’aide d’un chiffon à microfibres. Nous vous \nconseillons de nettoyer le plateau une première \nfois, immédiatement après installation, et de le \ntraiter avec du Rain-X Rain Repellent, un produit \nqui recouvre le verre d’une couche invisible, qui a la \npropriété de repousser l’eau et la saleté.\nkerAMik\nKeramik \nist \ndas \nideale \nMaterial \nfür \nTischabdeckungen. Es ist äußerst Flecken-, Frost- \nUV- und Temperaturbeständig. \nPflege\nDie Pflege ist bei Keramik ein echtes Kinderspiel: \nSie benötigen keine Spezialmittel, nur Wasser und \nPutzmittel. Bei hartnâckigen flecken können sie \nMultifoam verwenden.\nsicherheitsGlAs \nUnsere \nGlasplatten \nsind \naus \nhochwertigem \neuropäischem Glas hergestellt. Die Glasplatten \nsind gemäß British Standard BS6206A für \nSicherheitsglas \ngehärtet. \nDie \nOberfläche \nist \nchemisch behandelt und besitzt eine matte \nStruktur. Auf der Unterseite ist das Glas mit einer \npermanenten Lackschicht versehen, die für den \nAußengebrauch geeignet ist. Die Ränder und \nEcken sind gebrochen. Für die weiße Variante wird \nzusätzlich klares Floatglas verwendet, so dass der \ntypische grünliche Schimmer verschwindet.\nPflege\nRegelmäßig \nmit \nklarem \nWasser \noder \nGeschirrspüllösung abwischen. Um Wasserstreifen \nzu vermeiden, muss die Oberfläche anschließend \nsofort \nmit \neinem \nMikrofasertuch \ngetrocknet \nwerden. Wir empfehlen, die Platte sofort nach dem \nZusammenbau erstmalig zu reinigen und mit Rain-X \nRain Repellent zu behandeln das das Glas mit einer \nunsichtbaren wasser- und schmutzabweisenden \nSchicht versieht.\nceráMicA\nLa cerámica es el material ideal para las planchas de \nlas mesas. Es altamente resistente a las manchas, \nhielo, rayos ultravioleta y altas temperaturas. \nMantenimiento\nEl mantenimiento es sencillo: no hay necesidad \nde productos especiales, sólo agua y detergente. \nPara las manchas persistenses se puede usar \nMultifoam.\nvidrio de seGuridAd\nNuestros sobres de mesa se fabrican con vidrio \neuropeo de alta calidad y se endurecen de \nconformidad con la norma británica BS6206A \npara vidrio de seguridad. La superficie recibe un \ntratamiento químico que le confiere aspecto mate. \nEn la parte inferior, el vidrio lleva un enlacado \ncerámico permanente que se aplica al vidrio \nmediante un horno y es adecuado para el uso en \nexteriores. Bordes y ángulos no son puntiagudos \npara eliminar los ángulos pronunciados. Para \nla variante blanca se utiliza extra clear float, que \nelimina el típico brillo verdoso.\nMantenimiento\nCómo obtener una limpieza segura: enjuagar \nregularmente con agua limpia o una solución \ncon detergente líquido. Para prevenir la aparición \nde rayas es importante secar inmediatamente \nla superficie con un paño de microfibra. \nRecomendamos limpiar el sobre por primera \nvez justo después de instalarlo, y a continuación \ntratarlo con Rain-X Rain Repellent que aplica al \nvidrio una capa invisible impermeable y que repele \nla suciedad.\ncerAMic\nCeramic is the ideal material for tabletops. It is \nextremely resistant to staining, frost, UV rays and \nhigh temperatures. \nMaintenance \nMaintenance is very easy: just soap and water. For \nmore stuborn stains you can use Multifoam.\nsAfety GlAss GlAss\nThe glass tops are made of first class European \nmanufactured glass. All glass tops are tempered \naccording to the British standard BS6206A for \nsafety glass. The surface has been chemically \ntreated to obtain a mat aspect. Underneath, the \nglass is coated with a permanent paint, suited for \noutdoor use. The glass edges and corners are \nslightly rounded to avoid sharp edges. For the \nwhite glass, extra clear float is used, preventing the \ntypical green appearance.\nMaintenance\nRegular rinse with clear water or dishware detergent \nsolution, and dry immediately with a micro-fibre \ncloth to avoid any water stains on the surface. \nWe advise a first cleaning right after installation of \nyour newly acquired furniture and a treatment with \nRAIN-X Rain Repellent, which applies a water and \ndirth repellent coating to the glass.\nkerAMiek\nKeramiek is het ideale materiaal voor tafelbladen. \nHet is uiterst bestand tegen vlekken, vorst, UV-\nstralen en hoge temperaturen. \nonderhoud\nOnderhoud is eenvoudig: enkel water en detergent. \nVoor moeilijk te verwijderen vlekken kan u Multifoam \ngebruiken\nveiliGheidsGlAss\nDe glazen tafeltops zijn vervaardigd uit Europees \nglas van hoge kwaliteit. Het glas is thermisch \nversterkt volgens de Britse norm BS6206A \nvoor veiligheidsglas. Het bovenvlak is chemisch \nbehandeld om een mat uitzicht te bekomen. \nAan de onderzijde is het glas voorzien van een \npermanente, keramische laklaag die in het glas \ngebakken wordt en geschikt is voor buitengebruik. \nDe randen en hoeken zijn gebroken om scherpe \nkanten te vermijden. Voor de witte variant wordt \nextra clear float gebruikt, waardoor de typisch \ngroene schijn verdwijnt. \nonderhoud\nRegelmatig spoelen met zuiver water of een sopje \nvan afwasmiddel. Om strepen te voorkomen moet \nhet oppervlak onmiddellijk gedroogd worden met \neen microvezeldoek. Na installatie het blad een \neerste keer reinigen en behandelen met Rain-X \nRain Repellent, dat het glas van een onzichtbare \nwater- en vuilafstotende laag voorziet.\nnl\nFr\nDe\neS\ngB\n116\n117\n",59,{"image":249,"text":250,"number":251},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.60.png","tissus sunbrellA\nLa plupart de nos tissus sont des tissus acryliques \nSunbrella®. Ils sont spécialement développés \npour un usage à l’extérieur et sont teintés dans la \nmasse. Ce processus de teinture unique assure \nune résistance optimale de la couleur. Tous nos \ntissus sont soumis à un traitement Teflon®, qui leur \npermet de résister aux taches et à l’eau. \nentretien\nLavable à 40°C.\nskAï® nAutique\nDu cuir artificiel à base de PVC. Grâce au \nrevêtement de surface à « nanoprofil » avancé, \nce skaï®, essentiellement utilisé sur les yachts, \nrésiste à des conditions climatiques extrêmes. Il \nne passe pas, résiste aux moisissures et à l’usure, \nest ignifuge et peut être exposé à l’eau chlorée et \nsalée. Il est également très facile à nettoyer.\nentretien\nNettoyer avec de l’eau chaude et un chiffon \nmicrofibres\ntissus nAutiques \nLes \ntissus \nnautiques \nont \nété \ndéveloppés \nspécialement pour un usage à l’extérieur. Ils \nne passent pas et résistent aux taches, aux \nmoisissures et à l’eau chlorée et salée. Grâce aux \nrevêtements hot melt au verso du tissu, l’eau ne \npeut quasiment pas pénétrer. \nentretien\nLavable à 40°C \nsunbrellA fAbrics\nWir verwenden hauptsächlich Sunbrella®-Stoffe. \nDiese sind speziell für den Außengebrauch \nentwickelt und aus 100% in der Masse gefärbtem \nAcryl hergestellt. Dieses einzigartige Färbeverfahren \nsorgt \nfür \neine \noptimale \nFarbechtheit. \nAlle \nStoffe sind mit Teflon® behandelt, so dass sie \nfleckenabweisend und beständig gegen Wasser \nsind. \nPflege\nWaschbar bei 40 °C.\nnAutic skAi® (nePtun)\nKunstleder auf PVC basis. Dank der robusten \n„Nanoprofil”-Oberflächen-beschichtung ist dieser  \nTyp Skai®, der vor allem auf Yachten verwendet \nwird, \nbeständig \ngegen \nextreme \nWitterungs-\nbedingungen. Das Material verfärbt sich nicht, \nist schimmelbeständig, strapazierfähig, schwer \nentflammbar und unempfindlich gegen Chlor- und \nSalzwasser. Außerdem lässt es sich sehr leicht \nreinigen.\n \nPflege\nReinigen \nmit \nwarmen \nWasser \nund \neinem \nMikrofasertuch\nnAutic fAbrics\nDie Nautic Fabrics wurden speziell für den \nAußengebrauch entwickelt. Sie verfärben sich \nnicht in der Sonne und sind chlor-, salzwasser- \nund \nfleckenunempfindlich \nund \nbeständig \ngegen Schimmelbildung. Dank der ,,Hot Melt-\nBeschichtung’’, die auf der Rückseite des Gewebes \nangebracht ist, kann kaum Wasser eindringen. \nPflege\nWaschbar bei 40 °C.\ntelAs sunbrellA\nLa mayoría de nuestras telas son Sunbrella®, \ndesarrolladas especialmente para su uso en \nexteriores y fabricadas con acrílico teñido en la fase \nde masa al 100%. Este proceso de teñido único \ngarantiza una estabilidad del color óptima. Todas \nnuestras telas han recibido un tratamiento Teflon® \nque hace que sean resistentes a las manchas y \nal agua. \nMantenimiento\nSe pueden lavar a 40 ºC.\ncuero náutico skAi® \nCuero sintético a base de PVC. Gracias al avanzado \nrecubrimiento de superficie “nanoperfil”, este tipo \nde Skai®, que se utiliza principalmente en yates, \nes muy resistente a las condiciones climatológicas \nextremas. No se descolora, es resistente al moho y \nal desgaste, es ignífugo y resistente al agua clorada \ny al agua salada. Además, es muy fácil de limpiar.\n \nMantenimiento\nLimpiar con agua caliente y un trapo de \nmicrofribres\ntelAs náuticAs\nLas \ntelas \nnáuticas \nhan \nsido \ndesarrolladas \nespecialmente para ser utilizadas al aire libre. No se \ndescoloran por el efecto del sol, son antimanchas y \nson resistentes al moho, al cloro y al agua salada. \nGracias al recubrimiento “hot melt” que se aplica a \nla parte posterior de la tela, el agua apenas puede \natravesarla. \nMantenimiento\nSe puede lavar a 40 ºC.\nsunbrellA fAbrics\nMost of our textiles are Sunbrella® fabrics. These \nfabrics have been developed especially for outdoor \nuse and are made of yarn-dyed acrylic. This unique \ncolouring process guarantees optimal colour-\nfastness. All our fabrics are treated with Teflon® to \nmake them stain resistant and water repellent. \nMaintenance\nWashable at 40°C.\nnAuticAl skAi® \nArtificial leather, PVC based. Thanks to the \nadvanced ‘nano-profile’ surface coating, the \nNeptun Skai® artificial leather, which is most of \nall used on yachts, can withstand even the most \nextreme weather conditions. It does not discolour, \nis resistant to mould, chlorinated and sea water, \nand is flame retardant. On top of that it is very easy \nto clean. \nMaintenance\nSimply clean with warm water and a micro fibre \ncloth.\nnAuticAl fAbrics\nNautical fabrics are specially developed for outdoor \nuse. They do not fade in the sun, and are resistant \nto stains, mould, chlorinated and salt water. Thanks \nto the ‘hot melt’ coating on the back of the fabric, \nwater can hardly penetrate.  \nMaintenance\nWashable at 40°C.\nsunbrellA fAbrics\nDe meeste van onze stoffen zijn Sunbrella® stoffen. \nDeze zijn speciaal ontwikkeld voor buitengebruik \nen gemaakt van 100% in de massa geverfd acryl. \nDit unieke verfproces zorgt voor een optimale \nkleurvastheid. Al onze stoffen hebben een Teflon® \nbehandeling gekregen waardoor ze vlekwerend en \nresistent zijn tegen water. \nonderhoud\nWasbaar op 40°C.\nnAutische skAi® \nKunstleer op basis van PVC. Dankzij de \ngeavanceerde ‘nanoprofile’ oppervlaktecoating \nweerstaat dit type Skai®, dat vooral gebruikt wordt \nop yachten, aan extreme weersomstandigheden. \nHet verkleurt niet, is schimmelbestendig, slijtvast, \nvlamvertragend en bestand tegen chloor- en \nzoutwater. Het is bovendien zeer makkelijk te \nreinigen.\n \nonderhoud\nReinigen met warm water en een microvezeldoek\nnAutische stoffen\nDe nautische stoffen zijn speciaal ontwikkeld voor \nbuitengebruik. Ze verkleuren niet in de zon, zijn \nbestand tegen vlekken, schimmelvorming, chloor \nen zout water. Dankzij de ‘hot melt’ coating die aan \nde achterkant van de stof aangebracht wordt, kan \nwater quasi niet doordringen. \nonderhoud\nWasbaar op 40°C.\nnl\nFr\nDe\neS\ngB\nluxury fAbrics \nThese new sophisticated fabrics, made of solution \ndyed polyofine, are the perfect combination \nof ecology (100% recycable), innovation and \nperformance: they are double as resistant \ncompared to acrylic. They are resistant to water, \nfungus, stains and do not fade in sunlight. Also \nhighly abrasion and pilling resistant. \nMaintenance\nWashable at 40°C. Requires no ironing.\nluxury fAbrics \nDeze nieuwe, gesofisticeerde stoffen gemaakt \nvan in de massa gekleurde polyofine, vormen \nde perfecte combinatie van ecologie (100% \nrecycleerbaar), innovatie en prestatie: ze zijn \ndubbel zo sterk als acryl. De stoffen zijn tevens \nwater-, schimmel- en vlekbestendig en vervagen \nniet door het zonlicht. Ook zeer slijtvast en bestand \ntegen pluizen. \nonderhoud\nWasbaar op 40°C. Strijken is niet nodig.\nluxury fAbrics \nCes nouveaux tissus sophistiqués en polyofine \nteinté dans la masse, sont la combinaison parfaite \nentre l’écologie (100% recyclable), l’innovation et \nla performance: ils sont deux fois plus résistants \npar rapport à l’acrylique. En plus, ils sont résistants \nà l’eau, la moisissure, les taches et ils ne se \ndécolorent pas au soleil. Également très résistants \nà l’abrasion et au boulochage. \nentretien\nLavable à 40° C. Pas de repassage nécessaire\nluxury fAbrics \nDiese neuen anspruchsvollen Stoffen, aus in der \nMasse gefärbtes Polyolefin hergestelt, sind die \nperfekte Kombination zwischen Ökologie (100% \nrecyclebar), Innovation und Leistung: sie sind \ndoppelt so resistent wie Acryl. Sie sind Wasser-, \nSchimmel- und Fleckbeständig und verblassen \nsich nicht im Sonnenlicht. Ebenfalls abriebfest und \nbestand gegen Fusseln. \nPflege\nWaschbar bei 40 ° C. Bügeln nicht notwendig.\nluxury fAbrics \nEstos nuevos tejidos sofisticados, de poliofina \nteñida en masa, son la combinación perfecta \nentre la ecología (100% reciclable), la innovación \ny el rendimiento: son dos veces más resistente \ncomo el acrílico. Son resistentes al agua, hongos, \nmanchas y no se desvanecen en la luz del sol. \nTambién son muy resistentes a la abrasión y la \nformación de pelusas. \nMantenimiento\nLavable a 40 º C. No requiere planchado.\n118\n119\n",60,{"image":253,"text":254,"number":255},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.61.png","outdoor leAther® \nAn exclusive leather, suited for outdoor use, from \nthe renowned Boxmark brand. The raw material \ncomes from Central European bull hide. Resistant \nto sunlight, sun tan lotions, sea- and chlorinated \nwater and mildew, thanks to a permanent all-round \nprotection from the surface, through its cross-\nsection to the rear   The use of special dyes and \npigments ensures that the leather also absorbs \nup to 30°C less heat than normal leather.  Not \navailable with dryfoam filling. When the cushions \nget wet from rain, the filling should be removed and \nallowed to dry. Shiny spots from use are typical of \nthe product. \nMaintenance\nEasy to maintain with lukewarm water and a micro \nfiber cloth or the special cleaning kit. Feed twice a \nyear with a leather cream.\ndry foAM fillinG \nCushions with dryfoam filling are weatherproof, \nwhich means you can leave them outside, even \nduring short periods of rain. The filling has an open \ncell structure which allows air to circulate and water \nto drain off, substantially inhibiting fungal growth. \nTo preserve the beautiful appearance of your \ncushions longer, it is best to keep them indoors \nduring autumn and winter. \nreGulAr fillinG \nThe filling in our standard cushions is made from \npolyether foam. Although all our fabrics are treated \nwith Teflon, which makes them water and dirt \nrepellent, this type of cushion filling is not water \nresistant. Therefore, we advise you not to leave the \ncushions outdoors when raining. If the cushions do \nget wet, remove the filling and leave it to dry.\noutdoor leAther® \nEen exclusief leder, geschikt voor buitengebruik, van \nhet gerenommeerde merk Boxmark. Als grondstof \nwordt Centraal-europese stierenhuid gebruikt. \nBestand tegen zonlicht, zonneolie, (zee)water en \nschimmels dankzij een all-round bescherming die \nvan de voorzijde, via de doorsnede, tot aan de \nachterkant wordt aangebracht. Het leder warmt \nbovendien tot 30°C minder op door het gebruik van \nspeciale verven en pigmenten. Indien de kussens \nnat worden, moet de vulling uit de hoes gehaald \nworden om ze te laten drogen. Glimmende plekken \ndoor het gebruik zijn typisch voor dit product.\nonderhoud\nMakkelijk te onderhouden met lauw water en een \nmicrovezeldoek of de speciale reinigingskit. 2 maal \nper jaar voeden met een ledercrème.\ndry foAM fillinG \nKussens met een dryfoam vulling zijn volledig \nweerbestendig. Dit betekent dat ze buiten bewaard \nkunnen worden, zelfs bij korte regenbuien. De \nvulling heeft een open celstructuur waardoor de \nlucht vrij kan circuleren en het water kan draineren \nzodat schimmel geen kans krijgt. Om uw kussens \nlanger mooi te houden, raden wij aan ze gedurende \nde herfst en winter binnen te bewaren.\nreGulAr fillinG \nOnze standaard kussens hebben een vulling \nvan polyether schuim.Hoewel al onze stoffen \nbehandeld zijn met Teflon om ze water- en \nvuilafstotend te maken, is dit type van vulling niet \nwaterdicht. Bijgevolg raden wij u aan de kussens \nbinnen te halen wanneer het regent. Indien het \nkussen toch nat wordt, moet de vulling uit de hoes \ngehaald worden om ze te laten drogen.\noutdoor leAther® \nUn cuir exclusif, adapté à l’utilisation à l’extérieur, \nde la marque renommée Boxmark. La matière brute \nprovient de peau de taureau de l’Europe centrale. \nRésiste à la lumière du soleil, aux lotions de \nbronzage, l’eau salée et chlorée, et la moisissure, \ngrâce à une protection complète de la surface, par \nsa section, à l’arrière. L’utilisation de colorants et \nde pigments spéciaux assure que le cuir absorbe \naussi jusqu’à 30°C moins de chaleur que du cuir \nnormal. Quand les coussins sont mouillés, vous \ndevez retirer le rembourrage de la housse et le \nfaire sécher. Taches brillantes de l’utilisation sont \ntypiques du produit.\nentretien\nFacile à entretenir avec de l’eau tiède et un chiffon \nmicro-fibres, ou le kit de nettoyage spécial. Nourrir \ndeux fois par an avec un crème.\ndry foAM fillinG \nLes coussins avec un rembourrage en dryfoam \npeuvent rester dehors, mêmes pendant de courtes \npériodes de pluie. Le rembourrage dispose d’une \nstructure à cellules ouvertes, ce qui permet à l’eau \nde drainer et à l’air de circuler librement, ce qui \nlimite le risque de moisissure. Pour préserver les \ncoussins, nous vous recommandons de les rentrer \nà l’automne et en hiver.  \nreGulAr fillinG \nLe rembourrage de nos coussins standards est \nà base de mousse de polyéther.  Bien que tous \nnos tissus sont traités avec Teflon, ce qui les \nrend imperméable et insalissable, ce type de \nrembourrage n’est pas étanche. Par conséquent, \nnous vous conseillons de ne pas laisser les \ncoussins à l’extérieur quand il pleut. Si les coussins \nsont mouillés, vous devez retirer le rembourrage de \nla housse et le faire sécher.\noutdoor leAther® \nEin exklusives Leder, für den Außeneinsatz \ngeeignet, der renommierten Marke Boxmark. Der \nRohstoff kommt von Bullen häute aus Mitteleuropa. \nLichtecht, resistent gegen Sonnenöl, Meerwasser \nund \nChlorwasser, \nschimmelbeständig \nund \nschmutzabweisend, dank einen Rundumschutz \nvon der Öberflache durch den Querschnitt bis \nzur Rückseite. Durch den Einsatz van speziellen \nFarbstoffen und Pigmenten wird das Aufheizen \ndes Leders durch Sonneneinstrahlung um bis zu \n30°C reduziert. Wenn die Kissen nass werden, \nmuss die Füllung aus dem Bezug genommen und \ngetrocknet werden.  \nPflege\nEinfach zu reinigen mit lauwarmen Wasser und \neinem Microfasertuch oder mit dem speziellen \nReinigungsset. \nZweijährlich \nmit \nPflegemilch \neinlassen.\ndry foAM fillinG \nKissen \nmit \nDryfoam-Füllung \nsind \nwitterungsbeständig, Sie können sie daher im \nFreien lassen, auch bei kurzen Regenperioden. \nDie Füllung hat eine offene Zellstruktur, sodass \ndie Luft zirkulieren kann und Wasser abfließen, \nso Schimmel sich nicht bildet. Damit die Kissen \nlänger ansehnlich bleiben, sollten sie im Herbst und \nWinter möglichst nicht im Freien bleiben. \nreGulAr fillinG \nStandardmäßig \nwerden \nunsere \nKissen \nmit \nPolyether-Schaumstoff \ngefüllt. \nZwar \nwerden \nalle unsere Stoffe mit Teflon behandelt, sodass \nsie wasser- und schmutzabweisend sind, diese \nStandardfüllung ist jedoch nicht wasserbeständig. \nWir empfehlen daher, diese Kissen nicht permanent \nim Freien zu lassen. Wenn sie nass werden, muss \ndie Füllung aus dem Bezug genommen und \ngetrocknet werden.\noutdoor leAther® \nUn cuero exclusivo, ideal para uso al aire libre, \nde la marca Boxmark de renombre. La materia \nprima proviene de piel de toro de Europa Central. \nResistente a la luz solar, lociones de bronceado de \nsol, agua de mar, agua clorada y el moho, gracias a \nuna permanente protección total de la superficie, a \ntravés de su sección transversal en la parte trasera. \nEl uso de colorantes y pigmentos especiales se \nasegura de que el cuero también absorbe hasta \n30°C menos calor que el cuero normal. Cuando \nlos cojines mojarse con la lluvia, saque el relleno \nde las fundas y déjelo secar. Puntos brillantes por \nel uso son típicos del producto.\nMantenimiento\nFácil de mantener con agua tibia y un paño de \nmicro fibra o el kit de limpieza special. Utilizar dos \nveces al año con una crema nutritiva.\ndry foAM fillinG \nLos cojines con relleno de ‘dryfoam’ son \nresistentes a la intemperie, de modo que puede \ndejarlos tranquilamente al aire libre, incluso si \nllueve un poco. El relleno tiene una estructura \ncelular abierta, con lo cual el aire puede circular \nlibremente y el agua escurrirse, ansí el moho se \nevita sustancialmente.. Sin embargo, para que los \ncojines mantengan su mejor aspecto el máximo \nde tiempo, debería guardarlos dentro en otoño e \ninvierno.  \nreGulAr fillinG \nEl relleno estándar de nuestros cojines es \nespuma de poliéter. Si bien todas nuestras telas \nson sometidas a un tratamiento con teflón para \nimpermeabilizarlas al agua y a la suciedad, este \nrelleno estándar no es resistente al agua. Por \neso le recomendamos no dejar estos cojines \npermanentemente al aire libre. Si se mojan, saque \nel relleno de las fundas y déjelo secar.\nbAches de Protection\nDes bâches de protection imperméables en \nPU respirant sont disponibles en plusieures \ndimensions.\nschutzhüllen\nUnsere Schutzhüllen sind aus  wasserabweisendem \nPU hergestellt, sind atmungsaktiv und verfügbar in \nverschiedenen Abmessungen.\nfundAs de Protección\nFundas de protección in PU impermeable y \nrespirante están disponible in varias dimensiones\nProtection covers \nCovers in waterproof, PU-breathable material are \navailable in different dimensions.\nbescherMhoezen\nHoezen in waterdicht, ademend PU zijn verkrijgbaar \nin diverse afmetingen.\nnl\nFr\nDe\neS\ngB\n120\n121\n",61,{"image":257,"text":258,"number":259},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.62.png","84\n90\n42\n69\nmooD page 7-15\n06216 - Barchair\n06218 - Armchair\n06282 - Coffee table\n06209 - Sofa 230cm\n06202 - Clubchair\n06252 - Dining table \n06287 - Bar table\n58\n62\n44\n77\n61\n62\n76\n108\n232\n84\n69\n42\n42\n162\n175,5\n69\n28\n66\n66\n75\n222\n100\n106\n177\n50\nindonesian Plantation teak\nweather resistant tricord\ncollecTions\n06249 - Daybed \n123\n",62,{"image":261,"text":262,"number":263},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.63.png","mirthe page 17-27\nPowdercoated aluminium\n00 white\n78\n78\u002F90\n53\n78\n51\n61\n45\n31\u002F35\n44\n51,5\n50\n201\n180\n36\n35,5\n32\n30\n07418 - Armchair\n07490 - Footrest\n07410 - Side chair\n07440 - Adjustable lounger\n07416 - Bar chair\n07412 - Adjustable easy chair\n2 positions\n46\n78\n51\n53\n45\nBackless bench\n07436 120 cm \n07434 170 cm\nDining table\n07451 180x90 cm \n07452 210x95 cm\n07454 300x110 cm\n07487 - Party table\n90\n65\n74\n105,5\n78\n69\n102\n45\n85\n45\n40\n45\n120\n70\n27\nmirthe Sofa page 29-35\n07492 - Sofa Pouf\n07482 - Coffee table\n07400 - Sofa Extension\n07481 - C-table\nframe in powdercoated aluminium\nCushions with dryfoam ﬁ lling\n00 white\n85\n102\n83\n102\n40\n40\n69\n07401 - Sofa Corner\nOne attachment profile included \nin every sofa item\nLumbar cushions available \nto enhance seating comfort\n07400\n07400\n07400\n07401\n07492\n07482\n07492\n07400\n07492\n07481\n07400\n07401\n07492\n07481\nSet1\nSet2\nSet3\n124\n125\n",63,{"image":265,"text":266,"number":267},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.64.png","34\n62\n62\n71\n73\n64\n32\n176\n80\n32\n71\n80\n62\n46\n46\n89\n63\n56\n41\n79\n62\n54\n46\n06311 - Armchair\n06711 - Casual chair\n06310 - Side chair\n70\n170\n77\n32\n06342 - Daybed\nMatching tables\nsee Picass or Pure (TRIBù) collection\nMatching coffee tables\nsee Picass collection\n102\n77\n50\n42\n06316 - Bar chair\n06313 - Club chair\n06790 - Casual footstool\n06391 - Pouf\n44\n38\n38\n185\n46\n06330 - Bench \n81\n62\n71 \nSilkgrey\n85\nEarth \nBrown\n06302 - Armchair\n06309 - Armchair 196 cm\n06306 - Extension\n06392 - Pouf\n06304 - Meridienne right\n06303 - Meridienne left\n89\n89\n196\n135\n196\n196\n82\n82\n82\n82\n82\n82\n32\n32\n67\n32\n32\n32\n32\n67\n67\n67\n67\nterra page 39-47\ncanax©\ncanax©\nterra Sofa page 49-51\n71\nSilkgrey\n06708 - Casual sofa\n200\n66\n32\n94\n06340 - Adjustable lounger\nOne attachment profile included in every sofa item\n75\nCasual style: only cat A - B - C (regular filling)\nMiami style: only cat D - E (dryfoam filling)\n25\n62\n126\n127\n",64,{"image":269,"text":270,"number":271},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.65.png","25\n139\n70\n102\n78\n51\n39\n91\n65\n195\n26\n04016 - Bar chair\n04081 - Coffee table\n04060 - round table (foldable)\nDining table\n04070 83x83 cm \n04052 223x100 cm \n04053 265x100 cm\n76\n04040 - Adjustable lounger\n76\n125\n84\n56\n54\n46\n04018 - Armchair\n04012 - Easy chair\n04090 - Footrest \u002F Side table\n25\n41\n45\n70\n68\n60\n34\n04034 - Backless bench\n04093 - Daybed footrest\n04049 - Adjustable daybed\n209\n25\n70\n41,5\n195\n45\n79\n25\n139\n209\nKoS teak page 53-57\nindonesian Plantation teak\n70\n68\n60\n34\n70\n25\n139\n209\n25\n70\n25\n41\n45\n04090-03  -  Footrest \u002F Side table\n84\n56\n54\n46\n04018-03  -  Armchair\n04012-03  -  Easy chair\nDining table\n04070-03 83x83 cm\n04050-03 167x100 cm\n04052-03 223x100 cm\n76\n04049-03  -  Adjustable daybed\n04093-03  -  Daybed footrest\n04081-03  -  Coffee table\n04040-03  -  Adjustable lounger\n04034-03  -  Backless bench\n04062-03  -  round table (fix)\nProtection covers\nAvailable in different dimensions\nrecommended if not stored under a covered patio\n160\n76\n03  \nOff-white\n65\n26\n195\n91\n79\n139\n209\n25\nKoS off-white page 60-65\nlacquered mahogany* \nfrom indonesian plantations\n41,5\n167\n45\n*Store inside in autumn and winter\n128\n129\n",65,{"image":273,"text":274,"number":275},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.66.png","lacquered mahogany* \nfrom indonesian plantations\n03 \nOff-white\n01203-03 - Meridienne left\n01202-03 - Armchair\n01204-03 - Meridienne right\n01201-03 - Corner\n192\n97\n25\n62\n97\n97\n25\n62\n192\n126\n97\n97\n25\n25\n62\n62\n01204\n01203\n01203\n01204\n01201\n01202\n01202\n01203\n01203\nPure Sofa off-white page 66-67\nglass top: \n90\nBlack\n71\nSilkgrey\n85\nEarth \nBrown\n90\nBlack\n00\nwhite\nTable with teak top\n90\nnoir\n74\nQuartz\n00\nwhite\n76\nSilverblack\n05241E - Adjustable lounger\nonly in EP\n75\n84\n55\n52\n46\n74\n56\n60\n39\n197\n73\n26\nround Table with glass top\n06414 - Casual chair\nonly in EP with silverblack Batyline\nceramic tops: \nBatyline: \n05218 - Armchair\n05258 68x98 cm \n05250 148x98 cm    \n05251 170x98 cm  \n05252 210x98 cm   \n05271 148x148 cm \n  \nTable with ceramic top\n74\n05673 98x98 cm \n05671 148x148 cm*\n05658 68x98 cm \n05652 210x98 cm\n05651 170x98 cm \n05654 265x98 cm\n75,5\n240\n360\n98\nExtendable table\n05656 ceramic top (only in 00 & 90)\n74\nTable with glass top\n05571 148x148 cm\n05550 148x98 cm\n05551 170x98 cm\n74\n05562 dia 160cm - 3 legs\nmyStral page 69-75\ninox 304 l cb\u002FeP + batyline®\n94\n*(only in 00 & 90)\nCasual style: only cat A - B - C (regular filling)\nMiami style: cat A - B - C - D - E \n70\n25\n139\nMatching coffee table\nKOS 04081-03\nSet1\nSet2\nSet3\nProtection covers\nAvailable in different dimensions\nrecommended if not stored under a covered patio\n*Store inside in autumn and winter\n130\n131\n",66,{"image":277,"text":278,"number":279},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.67.png","forum page 77-85\nPowdercoated aluminium + textilene\nTable with black glass top\n06072-x-90  82 x 82 cm\n06070-x-90  95 x 95 cm\n06051-x-90  197 x 95 cm\n76\n75\n90\nBlack\n90\nBlack\nglass\nFrame:\nTop:\n70\nSilver\nTeak\n06012-70-70 - Easy chair\n(only in Silver\u002FStone)\n06040 - Adjustable lounger\nTable with teak top\n06072-x  82 x 82 cm\n06070-x  95 x 95 cm\n06051-x  197 x 95 cm\n86\n70\n57\n69\n57\n60\n46\n36\n94\n195\n68\n32\n06057 - Extendable table \n(only silver frame + teak top)\n76\n95\n215\n320\nFrame:\nTextilene:\n06018 - Armchair\n00\nwhite\n00\nwhite\nSilver\n70\nStone\n70\nSilkgrey\n71\nSilkgrey\n71\nBlack\n90\nBlack\n90\nonly for lounger\n73\n72\n64\n36\n84\n60\n46\n47\n77\n204\n65\n31\n32\n46\n46\n25\n62\nCoffee table with ceramic top\n \n06382 62x62 cm \n06384 122x62 cm\n06385 - Side table with ceramic top\nDining table with ceramic top\n06370 82x82 cm* \n06373 98x98 cm \n \n06358 68x98 cm \n06352 210x98 cm\n06350 150x98 cm* \n06354 265x98 cm\n06351 170x98 cm \n75\n05017 - Side chair\n05018 - Armchair\n84\n60\n53\n47\n05012 - Easy chair\n00\nwhite\n00\nwhite\n00\nCloudy \nwhite\nceramic top & alu frame:\nalu frame:\nceramic tops: \n71\nSilkgrey\n71\nSilkgrey\n71\nCloudy\nSilkgrey\n85\nEarth \nBrown\n85\nEarth \nBrown\n85\nCloudy \nEarth \nBrown\nPicaSS page 87-89\nPowdercoated aluminium + Silkgrey canatex\n05041 - Adjustable lounger\n05040 - Stackable lounger\n195\n75\n31\n77\n05090 - Footrest\n36\n57\n59\n*only in 71-Silkgrey\n79\nCloudy\nGrey\n132\n133\n",67,{"image":281,"text":282,"number":283},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.68.png","acceSSorieS \nacceSSorieS\n36\n70\n90\n110\n33\n33\n45\n34\n34\n33\n33\n36\n27\n27\n27\n27\n40\n33\n33\n56\n34\n34\n34\n34\n45\n(only full \nteak part)\n D5018 70cm - D5019 90cm - D5020 110cm\n200\n100\n72\nD5015 - lantern page 59\nPhoro torch (SS base included) page 14\nD8100 - lui* page 95\nD5006 - Cooler page 22\nD5016 - lantern  page 59\nD5022 - Towel rack\nD8101 - Elle* page 95\nD5004 - Privacy page 21\nwith glassfibre sticks\nD5017 - Support for lantern page 59\nD5023 - Eos page 13\nD8102 - roots* page 95\nD5008 - Shower page 70\nTorches page 36\nD5013 Serving tray page 23\n25\n25\n40\n30\n80\n120\nD5001 low - D5002 medium - D5003 high\n75\n150\n30\n195\n30\n150\n5\n30\n49\n86\n64\n46\n189\n01031 - Bench\n195\nbotanic page 93 \n02440 - Botanic adjustable lounger\n94\n60\n33\nindonesian \nPlantation teak\nPraSlin page 91\n90\n47\n30\n67\n35\n*natural cracks make part of the charm of the product\n134\n135\n",68,{"image":285,"text":286,"number":287},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.69.png","umbrellaS page 97-101\nEClIPSE AlU \nVITInO PEnDUlUM TIlT\nEClIPSE wOOD\nSAFArI wOOD\n00 white\n70 stone\n210 cm\n270 cm\nUA323  350x350 cm  \nUA322  300x300 cm  \nUA332  300x400 cm\nadonised aluminium pole 61 mm\nUA441  300x300 cm - \nadonized aluminium pole 75x75 mm\nUw323  350x350 cm - wooden pole 63 mm\nUA315  Ø 350 cm - \nadonised aluminium pole 61 mm\nDralon zip bags available\nDralon zip bags \navailable\nDralon zip bags \navailable \n72 taupe\n72 taupe\n81 truffl e\n81 truffl e\n200 cm\n260 cm\n200 cm\n254 cm\n04 silk\n04 silk\nUw315  Ø 355 cm - wooden pole 63 mm\nUw225  290x290 cm - wooden pole 48 mm\nUA442  Ø 320 cm - \nadonized aluminium pole 75x75 mm\nwith tilt system and wall mounted bracket\n(Dralon cover bag included, base not included)\n215 mm\n275 cm\n360° rotation\n00 white\n70 stone\nOnly adonized aluminium is used \nfor the alu parasols, allowing them \nto withstand all weather conditions. \nThe extra-thick mast wall ensures \nstability.\nThe wooden parasols are made of \nSaligna wood, grown on controlled \nSouth-African plantations. Its long \ngrain makes it exceptionally suitable \nfor long masts and ribs.\nThe double pulley system with inte-\ngrated ballbearings makes opening \neasy.\nThe fabrics are made of dralon \nor solution dyed acrylics and are \nScotchguard treated, making them \nwater and stain repellent. Solution \ndyed acrylics are, just like dralon, \nanti-decay and non-shrink, but \nsince they are coloured 100% in the \nmass, the colour fastness is if pos-\nsible even better.\nA specially engineered ventilation \nhood will capture the breeze en cre-\nate stability in gusty winds.\n \n= solution dyed\n136\n137\n",69,{"image":289,"text":290,"number":291},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.70.png","care ProDuctS \nD9915\nSet silvergrey\n(2xD9911 - 2xD9912)\nD9912\nTeak Protector\nTEAK\nD9911\nTeak Cleaner\nD9916\nSet natural teak look\n(2xD9913 - 2xD9914)\nD9914\nTeak Super cleaner\nD9913\nTeak Renewer\nbaSeS\npole Ø \nweight (Kg)\nINOX BASE\n \nBR31 \n60 x 60 cm \nØ 63 mm \n65 kg \n \nE0030 \ninsert tube for BR31 \nØ 48 mm \n \n \nGRANITE BASE  (WITH STAINLESS STEEL TUBE)\n \nBG32 \n58 x 58 cm \nØ 63 mm \n65 kg \n \n \n \nBG22 \n58 x 58 cm \nØ 48 mm \n65 kg \n \n \n \nBG45 \nPiccolo Pendulum base \n75 x 75 mm \n105 kg\n \n \n53 x 78 cm  (1 complete + 2 halfs)\n \nBG42 \nPendulum base heavy duty \n75 x 75 mm \n150 kg\n \n \n80 x 80 cm \n \nMETAL PLATE\n \nblack powdercoated \u002F stainless steel tube\n \nBY35 \n70 x 70 cm with wheels \nØ 63 mm \n45 kg \n \n \n \nBY25 \n70 x 70 cm with wheels \nØ 48 mm \n45 kg \n \n \n \n \n \n \nUNDERGROUND BASE\n \nBR53 \nUnderground Base INOX \n63 mm \n \n \n \n \n \n \n53 x 78 cm  \nCORRESPONDING BASES:  \n \ninox bases \ngranite bases \nmetal plates \nunderground\nEclipse Wood Ø 355 \nUW315 \n \nEclipse Wood 350 x 350 \nUW323 \n \n \n \n \n \nEclipse Alu Ø 350 \nUA315\nEclipse Alu 300 x 300 \nUA322\nEclipse Alu 350 x 350 \nUA323\nEclipse Alu 300 x 400 \nUA332\nSafari 290 x 290 \nUW225 \n \n \n \n \nVitino Pendulum Tilt \nUA441 \u002F UA442 \nFABrICS\nD9925\nSpotaway cleaner\nD9924\nSofaguard protector\nInOx\nD9918\nInox Surface cleaner\nD9930\nInox Protector (spray)\nAlUMInIUM\u002FCErAMIC\nGlASS\nlACQUErED wOOD\nlEAThEr\nD9938   \nMultifoam\nD9937   \nRain X\nD9935\nMicrofibre cloth\nD9951\nLeather cleaning set\n \nBR31 \nBG32 \nBY35 \nBR53\n BR31+E0030 \nBG22 \nBY25 \n-\n \n- \nBG45\u002FBG42 \n- \n-\nD9929\nInox Multi cleaner\n(not for CB)\n138\n139\n",70,{"image":293,"text":294,"number":295},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.71.png","Project referenceS \nwellnesscenter Krallerhof leogang \ntirol \naustria \nDesign Hotel Carbon  \nGenk  \nbelgium\nradison Blu Balmoral \nSpa \nbelgium \nPausa Café  \nPrague \nczech republic\nDubai marina mall & Hotel \nDubai \nDubai\nair France \nParis \nfrance\nDomaine la Coquillade  \nGargas  \nfrance\nla réserve \nramatuelle \nfrance\ninnside Premium Hotel Derendorf  \nDüsseldorf  \nGermany\nCruiseship a’ rosa Blue Seetours \n \nGermany\nHotel Cape Suonio \nathens \nGreece\ngrecotel olympia riviera thalasso \nPelloponnesos \nGreece\nHyat regency tsim Sha tsui \nhong Kong \nhong Kong\nSharon Hotel  \nherzliah  \nisrael\nBelgian embassy  \ntokyo \njapan\ngrand Palladium Jamaica \nmontego bay  \njamaica\nrestaurant mosconi \nluxembourg \nluxembourg\nFour Seasons resort maldives \nKuda huraa  \nmaldives\nroyal Palm \nGrande baie \nmauritius\nFour Seasons resort Punta mita \nPunta mita \nmexico\nBelgian Beer Café  \nKiev \noekraïne\nBelgian embassy \nmanilla \nPhilippines\ntroia Design \nGrandola \nPortugal\nVilalara thalasso resort \nlagoa \nPortugal\nCapitaland Commercial \nSingapore \nSingapore\nmariott Hotel  \nSingapore  \nSingapore\nHotel Palace  \nPortoroz  \nSlovenia\nPrincess noura university \nriyadh \nSaoudi arabia\nthe one & only Hotel \ncapetown \nSouth africa\nParador nacional \nSalamanca \nSpain\nBarceló Formentor \nmallorca \nSpain\nrestaurant Beluga \nmaastricht \nthe netherlands\nPark inn Yas island \nabu Dhabi \nuae\nDubai marina mall & Hotel  \nDubai \nuae\nturnberry golf Course \nayrshire \nuK\nBBC Headoffice \nlondon \nuK\nWestfield Palm Desert Shopping Center \nPalm Desert, california \nuSa\nCerritos Corporate Center \ncerritos, california \nuSa\nthe modern Honolulu \nhonolulu, hawai \nuSa\nthe modern Honolulu, Hawai\nAsk our Contract Catalogue for more information on our contract assortment\n",71,{"image":297,"text":298,"number":299},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.72.png","143\nLangendijkstraat 5A\nB-3690 Zutendaal Belgium\ntel ++32 89 612750\nfax ++32 89 613115\ne-mail info@tribu.com\nwww.tribu.com\n",72,{"image":301,"text":15,"number":302},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd4\u002Fe833c3f82e153db7dd80740a1ee074.73.png",73,[],0,false,true,{"success":306,"data":308,"meta":521,"count":522,"next":523,"previous":524,"results":558,"brand_chips":619},[309,322,331,340,349,358,368,378,388,400,412,425,435,448,460,470,480,489,499,511],{"id":310,"title":311,"slug":312,"image":313,"source":314,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":318,"pages":319,"pages_count":320,"matched_pages":321,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":323,"title":324,"slug":325,"image":326,"source":327,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":328,"pages":329,"pages_count":287,"matched_pages":330,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":332,"title":333,"slug":334,"image":335,"source":336,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":337,"pages":338,"pages_count":259,"matched_pages":339,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":341,"title":342,"slug":343,"image":344,"source":345,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":346,"pages":347,"pages_count":283,"matched_pages":348,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":350,"title":351,"slug":352,"image":353,"source":354,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":355,"pages":356,"pages_count":143,"matched_pages":357,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":359,"title":360,"slug":361,"image":362,"source":363,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":364,"pages":365,"pages_count":366,"matched_pages":367,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":369,"title":370,"slug":371,"image":372,"source":373,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":374,"pages":375,"pages_count":376,"matched_pages":377,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":379,"title":380,"slug":381,"image":382,"source":383,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":384,"pages":385,"pages_count":386,"matched_pages":387,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":389,"title":342,"slug":390,"image":391,"source":392,"brand_name":393,"brand":394,"brand_slug":395,"file_size":396,"pages":397,"pages_count":398,"matched_pages":399,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":401,"title":402,"slug":403,"image":404,"source":405,"brand_name":406,"brand":407,"brand_slug":408,"file_size":409,"pages":410,"pages_count":199,"matched_pages":411,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":413,"title":414,"slug":415,"image":416,"source":417,"brand_name":418,"brand":419,"brand_slug":420,"file_size":421,"pages":422,"pages_count":423,"matched_pages":424,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":426,"title":427,"slug":428,"image":429,"source":430,"brand_name":418,"brand":419,"brand_slug":420,"file_size":431,"pages":432,"pages_count":433,"matched_pages":434,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":436,"title":437,"slug":438,"image":439,"source":440,"brand_name":441,"brand":442,"brand_slug":443,"file_size":444,"pages":445,"pages_count":446,"matched_pages":447,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":449,"title":450,"slug":451,"image":452,"source":453,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":457,"pages":458,"pages_count":263,"matched_pages":459,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":461,"title":462,"slug":463,"image":464,"source":465,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":466,"pages":467,"pages_count":468,"matched_pages":469,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":471,"title":472,"slug":473,"image":474,"source":475,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":476,"pages":477,"pages_count":478,"matched_pages":479,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":481,"title":482,"slug":483,"image":484,"source":485,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":486,"pages":487,"pages_count":183,"matched_pages":488,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":490,"title":491,"slug":492,"image":493,"source":494,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":495,"pages":496,"pages_count":497,"matched_pages":498,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":500,"title":501,"slug":502,"image":503,"source":504,"brand_name":505,"brand":506,"brand_slug":507,"file_size":508,"pages":509,"pages_count":80,"matched_pages":510,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":512,"title":513,"slug":514,"image":515,"source":516,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":517,"pages":518,"pages_count":519,"matched_pages":520,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":522,"next":523,"previous":524,"brand_chips":525},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[526,530,534,537,540,543,546,549,552,555],{"title":527,"slug":528,"count":529},"SICIS","sicis",92,{"title":531,"slug":532,"count":533},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":535,"slug":536,"count":533},"Terratinta","terratinta",{"title":538,"slug":539,"count":533},"Magis","magis",{"title":541,"slug":542,"count":267},"True Design","true-design",{"title":544,"slug":545,"count":255},"Covet House","covet-house",{"title":547,"slug":548,"count":243},"Ares Line","ares-line",{"title":550,"slug":551,"count":243},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":553,"slug":554,"count":235},"Karpenter","karpenter",{"title":556,"slug":557,"count":235},"Visionnaire","visionnaire",[559,562,565,568,571,574,577,580,583,586,589,592,595,598,601,604,607,610,613,616],{"id":310,"title":311,"slug":312,"image":313,"source":314,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":318,"pages":560,"pages_count":320,"matched_pages":561,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":323,"title":324,"slug":325,"image":326,"source":327,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":328,"pages":563,"pages_count":287,"matched_pages":564,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":332,"title":333,"slug":334,"image":335,"source":336,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":337,"pages":566,"pages_count":259,"matched_pages":567,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":341,"title":342,"slug":343,"image":344,"source":345,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":346,"pages":569,"pages_count":283,"matched_pages":570,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":350,"title":351,"slug":352,"image":353,"source":354,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":355,"pages":572,"pages_count":143,"matched_pages":573,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":359,"title":360,"slug":361,"image":362,"source":363,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":364,"pages":575,"pages_count":366,"matched_pages":576,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":369,"title":370,"slug":371,"image":372,"source":373,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":374,"pages":578,"pages_count":376,"matched_pages":579,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":379,"title":380,"slug":381,"image":382,"source":383,"brand_name":315,"brand":316,"brand_slug":317,"file_size":384,"pages":581,"pages_count":386,"matched_pages":582,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":389,"title":342,"slug":390,"image":391,"source":392,"brand_name":393,"brand":394,"brand_slug":395,"file_size":396,"pages":584,"pages_count":398,"matched_pages":585,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":401,"title":402,"slug":403,"image":404,"source":405,"brand_name":406,"brand":407,"brand_slug":408,"file_size":409,"pages":587,"pages_count":199,"matched_pages":588,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":413,"title":414,"slug":415,"image":416,"source":417,"brand_name":418,"brand":419,"brand_slug":420,"file_size":421,"pages":590,"pages_count":423,"matched_pages":591,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":426,"title":427,"slug":428,"image":429,"source":430,"brand_name":418,"brand":419,"brand_slug":420,"file_size":431,"pages":593,"pages_count":433,"matched_pages":594,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":436,"title":437,"slug":438,"image":439,"source":440,"brand_name":441,"brand":442,"brand_slug":443,"file_size":444,"pages":596,"pages_count":446,"matched_pages":597,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":449,"title":450,"slug":451,"image":452,"source":453,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":457,"pages":599,"pages_count":263,"matched_pages":600,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":461,"title":462,"slug":463,"image":464,"source":465,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":466,"pages":602,"pages_count":468,"matched_pages":603,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":471,"title":472,"slug":473,"image":474,"source":475,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":476,"pages":605,"pages_count":478,"matched_pages":606,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":481,"title":482,"slug":483,"image":484,"source":485,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":486,"pages":608,"pages_count":183,"matched_pages":609,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":490,"title":491,"slug":492,"image":493,"source":494,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":495,"pages":611,"pages_count":497,"matched_pages":612,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":500,"title":501,"slug":502,"image":503,"source":504,"brand_name":505,"brand":506,"brand_slug":507,"file_size":508,"pages":614,"pages_count":80,"matched_pages":615,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],{"id":512,"title":513,"slug":514,"image":515,"source":516,"brand_name":454,"brand":455,"brand_slug":456,"file_size":517,"pages":617,"pages_count":519,"matched_pages":618,"match_count":304,"two_pages":305,"show_text":306},[],[],[620,621,622,623,624,625,626,627,628,629],{"title":527,"slug":528,"count":529},{"title":531,"slug":532,"count":533},{"title":535,"slug":536,"count":533},{"title":538,"slug":539,"count":533},{"title":541,"slug":542,"count":267},{"title":544,"slug":545,"count":255},{"title":547,"slug":548,"count":243},{"title":550,"slug":551,"count":243},{"title":553,"slug":554,"count":235},{"title":556,"slug":557,"count":235}]