[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-stua-general-collection":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":421},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":416,"matched_pages":417,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},25894,"General Collection","stua-general-collection","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Ff7\u002Ff5118405d8714795cf1859787dade2-29088cbc8e.pdf","STUA",1664,"stua","27.5 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381,385,389,393,397,401,405,409,413],{"image":7,"text":15,"number":16},"STUA\nN E W  C L A S S I C S\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.2.png","2\n3\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.3.png","4\n1\nSTUA\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.4.png","2\n3\nAt STUA we craft a sleek, contemporary furniture \ncollection.\nDesigns that have been carefully created, piece \nby piece, paying close attention to detail. The \nSTUA designs combine fluidly as they exhale a \ncommon spirit of warm modernity.\nOur goal is to create a collection that will make \nyou feel comfortable both at home and at work. \nOriginal, clean and innovative designs, where \nfunctionality and beauty come together to bring \nyou long-lasting furniture. \nThe new classics.\nOs presentamos la colección de mobiliario \ncontemporáneo de STUA.\nUna colección que se ha creado cuidadosamente, \npieza a pieza, con una enorme atención al \ndetalle. Los diseños de STUA combinan entre sí \ncon fluidez, ya que respiran un aire común de \ncalidez y modernidad.\nNuestro objetivo es hacer muebles que nos hagan \nsentir cómodos tanto en casa como en el trabajo. \nUna colección innovadora, creada con el ánimo \nde perdurar en el tiempo. \nLos Nuevos clásicos.\nstua\nW E L C O M E\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.5.png","4\n5\nP R O D U C E R S\nF A B R I C A N T E S\nF A M I LY  C O M PA N Y\nE M P R E S A  F A M I L I A R\nS E R V I C E\nS E R V I C I O\nD E S I G N  &  E N V I R O N M E N T\nD I S E Ñ O  &  M E D I O  A M B I E N T E\nDesigner Jesus Gasca & Marina Quevedo founded STUA in 1983. Jesus \nGasca is the chief designer of STUA, that is the reason why the \ncollection is so cohesive. Together with his son, Jon Gasca, they are the \ncreative team. STUA is a family company lead now by Elen Gasca, the \ncurrent CEO.\nEl diseñador Jesús Gasca y Marina Quevedo fundaron STUA en 1983. \nJesús Gasca es el principal diseñador en STUA, y gracias a su filosofía \nla colección es tan coherente. Su hijo, Jon Gasca, se ha unido a él y \nforman el equipo creativo. STUA es una empresa familiar, ahora liderada \npor la CEO Elen Gasca.\nSTUA company is based in Astigarraga, south of San Sebastian, north \nof Spain. What sets STUA apart from many other companies is that we \ndesign, but also manufacture and distribute our designs. All the raw \nmaterials to produce STUA designs are sourced in Europe.\nLas oficinas, la fábrica y el almacén de STUA están establecidos en \nAstigarraga, al sur de San Sebastián. En STUA diseñamos, fabricamos y \ndistribuimos nuestra colección por todo el mundo. Para ello utilizamos \núnicamente materias primas europeas.\nSTUA has always been very focused on good products delivered with \ngreat service. Now, thanks to the new automated warehouse, STUA has \nan IN-STOCK programme of products that are ready for quick delivery. \nThe STUA IN-STOCK collection: wwww.stua.com\u002Fin-stock\nSTUA siempre se ha volcado en el buen servicio al cliente con \nproductos de calidad servidos con rapidez. Gracias al nuevo almacén \nautomatizado, STUA ahora cuenta con un programa de productos \nEN-STOCK, que se sirven inmediatamente. \nLos muebles de STUA EN-STOCK: wwww.stua.com\u002Fin-stock\nSTUA creates timeless designs for a sustainable world. STUA is firmly \ncommitted to our environment, and over these years has researched \nand used environmentally friendly raw materials, processes and \npackaging.  \nLearn more on page 191.\nSTUA crea diseños duraderos para un mundo sostenible. STUA tiene \ndesde su origen, un fuerte compromiso con el medio ambiente. A lo \nlargo de los años se ha implicado en la búsqueda y uso de materiales, \nprocesos y embalajes que sean respetuosos con el medio ambiente. \nMás en la página 191.\nABOUT US,...\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.6.png","6\n7\nLOUNGE\nI N D E X\nSTORAGE & ACOUSTIC PANELS\nCHAIRS & TABLES\nS T U A  I N - S T O C K  D E S I G N S \nw w w. s t u a . c o m \u002F i n - s t o c k\nLIBERA\nNUBE\nMALENA\nCOSTURA\nMAREA \nECLIPSE\nSOLAPA\nLACLASICA\nGAS\nGLOBUS\nEGOA\nONDA\nDENEB\nZERO\nLAU\nSATELLITE\nSAPPORO\n50\n64\n18\n10\n58\n70\n42\n86\n132\n110\n160\n76\n150\n124\n102\n176\n168\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.7.png","8\n9\nT H E  N E W  C L A S S I C S\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.8.png","10\n11\nThe visual character of Libera comes from its  \nwooden frame, where the legs are connected with the \narms in a fluid way. The designers have worked the \nwood material with liberty, as if it was a liquid. Using \ncontemporary technology the wooden surfaces are \nnow tactile and organic. Libera has also a surprising \ncomfort achieved by the use of new elastic materials.\nThe result is an armchair with a resounding silhouette \nand great ergonomics. Another new classic in the \nSTUA collection.\nLibera es una butaca ligera cuya personalidad \nproviene de sus patas de madera maciza y la forma \nfluida en la que éstas se funden con los brazos.  \nUn diseño en el que la madera es tratada como si \nfuese un líquido, con la utilización de las últimas \ntecnologías, que consiguen superficies orgánicas y \nsensuales. Libera ofrece, además, un sorprendente \nconfort gracias al uso de nuevos materiales elásticos.\nEl resultado es una butaca con una silueta rotunda y \nuna gran ergonomía. Otro nuevo clásico en la \ncolección de STUA.\nTextile: Giulia 102, FIG102.\n10\nThe Libera armchair by Jesus Gasca & Jon Gasca\nL I B E R A\nTextiles: Bosco 001, FRB001. Wembley 900, FIW900.\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.9.png","12\n13\n13\n12\nTextile: Aria 861, FRA861.\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.10.png","14\n15\nCostura sofa textile: Rella 002, FTR002. Libera textile: Nevis 102, FMN102.\n15\nFollowing the quote of the master Mies Van Der Rohe “God is \nin the details” the frame of Libera has a classic shape, with \ndetails enhanced thought the use of state-of-the-art \ntechnology.\nSiguiendo la cita de Mies Van Der Rohe “Dios está en los \ndetalles”, la estructura clásica de la butaca Libera es \nrefinada con el uso de las nuevas tecnologías, logrando \nsuperficies agradables al tacto.\nTextile: Bosco 001, FRB001.\n14\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.11.png","16\n17\nRUBBER FEET\nThe wood legs of Libera \ninclude a rubber stopper to \nensure the long life of the \ndesign and to prevent \ndamage on delicate floors. \nUPHOLSTERY\nThe upholstery covers are \nnot removable.\nTACOS DE GOMA\nLas patas de Libera se \nrematan en la parte inferior \ncon un taco de goma, que \nprotege los suelos \ndelicados.\nTAPICERÍA\nLa tapicería de Libera no es \ndesenfundable.\nLIBERA ARMCHAIR TECHNICAL DETAILS\nFRAME  \nESTRUCTURA\nSolid Walnut\nNogal macizo\nBlack stained ash\nFresno teñido negro\nARMRESTS\nThe armrests are generous \nand tactile, with a nice \ntouch, thanks to the \nergonomic design.\nThere are two frame options: \n- natural walnut \n- black stained ash\nThe wood is protected with \nan acrylic cover to make the \nchair more durable.\nBRAZOS\nLos brazos son generosos y \nagradables al tacto gracias \na su diseño ergonómico.\nExisten dos opciones para \nla estructura de madera:\n- nogal natural \n- fresno teñido negro\nLa madera se protege con \nuna capa acrílica para una \ngran durabilidad.\nPATAS Y CARCASA\nLas patas de la butaca Libera \nson de madera maciza de \nnogal o fresno teñido negro. \nLa carcasa del asiento es de \nmadera moldeada. El \nrelleno de espuma está \nrealizado con capas de \ndiferentes densidades para \nun gran confort.\nEl foam es ignífugo.\nLEGS & SHELL\nThe Libera armchair legs are \nmade of solid walnut wood \nor ash stained in black. \nThe seat shell is made of \nmoulded plywood. The \npadding of the shell is made \nwith different layers of foam \nto create an amazing \ncomfort.\nThe foam is fire retardant.\nMETAL FRAME\nThe two wooden legs are \nconnected with a metal \nframe (under the seat) that \nis lacquered in black. This \nmetal frame ensures the \nlong life of the armchair.\nCONFORT\nEl ángulo entre el asiento y \nel respaldo se adapta al \ncuerpo perfectamente. El \nasiento cuenta con una \ndeclinación que nos hace \nsentir cómodos.\nEl asiento descansa sobre \ncinchas elásticas. Estas \ncinchas cuentan con una \ngarantía de 10 años.\nESTRUCTURA METÁLICA\nLas dos patas de madera se \nunen mediante una \nestructura de acero lacado \nen color negro. Sobre este \nchasis se instala el asiento \ntapizado. Esta estructura \nmetálica alarga la vida de la \nbutaca.\nCOMFORT\nThe angle between seat and \nback adapts perfectly to the \nbody. The armchair has an \nextraordinary comfort with \na declined seat and gentle \nbackrest.\nThe seat rests on high-\nquality elastic webbing \nstraps. These straps have a \n10 year guarantee.\nWeight \u002F Peso: 10 Kg\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 184-189 \nVer en las páginas 184-189\n77 cm\n62 cm\nseat \u002F asiento: 55 cm\n71 cm\n62 cm\n47 cm\nLIBERA IN BOSCO 004 FRB004, THE \"IN-STOCK\" TEXTILE\nIN-STOCK Libera: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n17\nTextile: Kvadrat Steelcut Trio 446, FKS446.\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.12.png","18\n19\nSTUA presents the Costura sofa system.  \nThe name Costura refers to the noble tradition of \ntailoring  that has guided the design process.\nA sofa with a difference that emphasizes the seating \narea and minimizes the space used for arms and \nframe.\nA surprising design that reflects timelessness  without \nlosing its innovative spirit.\nSTUA presenta el sistema de sofás y butacas \nCostura. Su nombre hace referencia a la noble \ntradición de la sastrería a medida  que ha guiado su \nproceso de diseño. \nUn sofá diferente, que amplía la zona de asiento y \nreduce el espacio ocupado por la estructura y los \nbrazos.\nUn diseño  que remite a lo intemporal sin perder su \nespíritu innovador.\nThe Costura sofa collection by Jon Gasca\nC O S T U R A\nTextile: Texel 010, FIT010.\nTextile: Nevis 102, FMN102.\n18\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.13.png","20\n21\nSofa textile: Giulia 201, FIG201. Armchairs textile: Costa 141, FRC141.\n21\n20\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.14.png","22\n23\nJON GASCA\nJon Gasca joined STUA in 1992 as art director \nand since then some of his creations have \ngradually been included in the collection. \nFollowing the spirit of his father, Jesús Gasca, \nhis designs are fresh and timeless.\nEn el año 1992 Jon Gasca se unió al equipo \nde STUA como director artístico. \nPaulatinamente sus creaciones se han ido \nincorporando a la colección. Siguiendo el \nespíritu de diseño de su padre, Jesús Gasca, \nsus muebles son frescos e intemporales.\n23\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.15.png","24\n25\nCOSTURA SOFA\nLos Angeles Stahl House, Case Study House 22, architect Pierre Koenig. Textile: Ducale 832, FMD 832.\nSofa 416 cm. Textile: Rella 002, FTR002.\nTextile: Kvadrat Steelcut 605, FKX605.\nCostura textile: Nevis 102, FMN102. Libera textile: Bosco 004, FRB004.\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.16.png","26\n27\nCOSTURA ARMCHAIR\nTextile: Costa 141, FRC141.\nTextile: Mamba 260, FTM260.\nLEATHER\nThe Costura sofa collection is now available in leather.  \nThe use of large pieces of leather allows the same design of the Costura in fabric. \nSTUA offers three leather options: \nSTUA house leather: 4 covered colours. \nElmo Soft in grey: semi-aniline \nElmo Baltique in camel: pure aniline.\nSTUA presenta Costura en piel. El uso de grandes piezas de piel permite que el \ndiseño del sofá sea el mismo que en tela. STUA ofrece tres calidades de piel: \nPiel de la casa: piel cubierta en 4 colores. \nElmo Soft gris: semi anilina. \nElmo Baltique camel: anilina.\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.17.png","28\n29\nThe chaiselongue can be attached to  \nthe right or the left of the sofa, and rearranged \nwhenever you wish.\nLa chaiselongue se puede cambiar de lado del \nsofá según tus necesidades. Costura se puede \nreconfigurar en cualquier momento.\nTextile: Goteborg 103, FMG103.\nSOFA WITH CHAISELONGUE\nTextile: Goteborg 103, FMG103.\n28\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.18.png","30\n31\n COSTURA CORNER\nTextile: Giulia 201, FIG201.\nThe new corner piece makes Costura a modular sofa \nsystem. Now you can create any layout.\nEl nuevo esquinero del sofá Costura, lo convierte en un \nsistema modular con el que se puede crear cualquier \nconfiguración.\nTextile: Linari 004, FTL004.\nTextile: Giulia 201 FIG201.\n30\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.19.png","32\n33\nThe ottoman is 70 x 90 cm. One side matches the width of \nthe armchair and the other side the width of the chaiselongue. \nThat is why it can be used as extension of any of them.\nEl ottoman mide 70 x 90 cm. Un lado coincide con el ancho \nde la butaca, y el otro con el ancho de la chaiselongue.  \nAsí puede utilizarse como extensión en ambos casos.\nCOSTURA OTTOMAN\nTextile: Bolgheri 004, FIB004.\nThe Costura chaiselongue is now a stand-alone piece.  \nThe chaise can have two arms, no arms or one arm in the \nside or your choice. A sophisticated design for the living area.\nLa chaiselongue está disponible de forma individual. La \nchaise se puede elegir sin brazos, con dos brazos o con \nun único brazo en cualquiera de sus lados.\nSTAND ALONE CHAISELONGUE\nTextile: Toscana 005, FAT005. Natural linen.\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.20.png","34\n35\n42 cm\n54 cm\n72 cm\n85 cm\nCOSTURA MODULAR SYSTEM\nOTTOMAN\nARMCHAIR\nCORNER SOFA\nCHAISELONGUE\nSOFAS - SEAT 100 CM\nSYSTEM COMPONENTS\nENDLESS CONFIGURATIONS: MIX OR REARRANGE ANYTIME\nSOFAS - SEAT 70 CM\nSOFA WITH CHAISELONGUE\nSOFA WITH CHAISELONGUE\nHO\nHEIGHTS:\nHI\nLEFT \nARM\nRIGHT \nARM\nHD\nHB\nARMCHAIR\nHM\nMINISOFA\nHR\nNARROW \nSOFA\nHS\nSOFA\nHC\nCHAISELONGUE\nHA\nCORNER\nHBID\nHBID\nHC HI HD\nHC HI\nHC HD\nHCX\nHSID HM HA\nHSID HS HA\nHSID HM HM HA HA\nHSID HS HS HA HA\nHSID HM HA HC\nHSID HS HA HC\n70 cm\n8 cm\n8 cm\n70 cm\n100 cm\n140 cm\n200 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n160 cm\n86 cm\n86 cm\n106 cm\nLeft chaise = right chaise\nChaise izquierda = chaise derecha\nHMID\nHSID\nHRID HB\nHSID HM\nHSID HS\nHSID HS HM\nHSID HS HS\nHSID HC HC\nHMID HC\nHSID HC\nHRID HC\nHBID HC\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n160 cm\n160 cm\n160 cm\n160 cm\n160 cm\n116 cm\n206 cm\n396 cm\n306 cm\n246 cm\n246 cm\n216 cm\n226 cm\n316 cm\n416 cm\n516 cm\n616 cm\n98 cm\n98 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n198 cm\n198 cm\n198 cm\n298 cm\n298 cm\n298 cm\n160 cm\n160 cm\n298 cm\n380 cm\n388 cm\n298 cm\n380 cm\n388 cm\nHRID\n90 cm\n156 cm\nHRID HR\nHRID HR HB\nHRID HR HR\n90 cm\n90 cm\n90 cm\n296 cm\n366 cm\n436 cm\nARMCHAIR\nNARROW SOFA\nSOFA\nMINISOFA\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.21.png","36\n37\nROCA NIVARIA HOTEL\nOne of the top holiday Hotels in Tenerife, in \nthe Canary Islands, is Roca Nivaria,  a 5 stars \nhotel that has just been refurbished by Stone \nDesigns in Madrid.  The project includes \nCostura sofas and armchairs.\nEl Hotel Roca Nivaria, es el nuevo complejo de \nlujo en la isla de Tenerife.  Un hotel de cinco \nestrellas que ha sido diseñado por el equipo \nStone Designs de Madrid.  El proyecto cuenta \ncon butacas y sofás Costura.\nTextile: Kvadrat Steelcut Trio 996, FKS996.\nPROJECT IN TENERIFE\n37\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.22.png","38\n39\nBOB THE ROBOT, JOANNA LAAJISTO\nJoanna Laajisto interior designer has \ntransformed an old bread factory in Helsinki \ninto the new home of the Finnish creative \nagency “Bob the Robot”. The project includes \nCostura sofas and chaiselongues, upholstered \nin Kvadrat’s Remix fabric.\nLa diseñadora de interiores Joanna Laajisto ha \ntransformado una vieja fabrica de pan en \nHelsinki, y ha creado la nueva sede de la \nagencia creativa Bob the Robot. El proyecto \nincluye sofás y chaiselongues Costura, \ntapizados en la tela Remix de Kvadrat.\nTextile: Kvadrat Remix 954, FKR954.\nTextile: Kvadrat Remix 433, FKR433.\n39\nPROJECT IN HELSINKI \n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.23.png","40\n41\nCOSTURA MODULAR SYSTEM TECHNICAL DETAILS\nCOSTURA MODULAR SYSTEM: CONNECTING ELEMENTS\nCOSTURA IN AIRONE 410 FIA410, THE \"IN-STOCK\" TEXTILE\nMOVING CHAISELONGUE\nThanks to the fact that \nCostura is a system, the \nchaise can be attached to \nthe right or left, and \nreconfigured whenever you \nwish.\nLeft and right chaise is the \nsame.\nFULLY REMOVABLE COVERS\nThe upholstery of the \ncollection are fully removable. \nSTUA offers two specific \ntextile collections one for \nCostura called SOFT, and \nanother one called  KVADRAT. \nThe textiles meet all your \nneeds: fire retardant, \nmachine washable, easy to \nclean or contract quality.\nTAPICERÍA DESENFUNDABLE\nToda la colección Costura es \ntotalmente desenfundable. \nSTUA ofrece dos colecciones \nde telas con diferentes \ncaracterísticas:\nLa colección SOFT, \nespecífica para Costura, y la \ncolección KVADRAT más \norientada a la instalación.\nLas telas cubren todas las \nposibles necesidades: \nignífugas, de fácil limpieza, \nlavables o resistentes para \ninstalaciones.\nPATAS A TU ESTILO\nLas patas se pueden \ninstalar en recto o en \nángulo, según se desee.  \nY cambiarlas cuando se \nquiera.\nLas patas están fabricadas \nen inyección de aluminio y \nlacadas en polvo en color \nnegro.\nTHIN FRAME & FOAMS\nThe frame of the sofa is made \nof thin, gently bent plywood.  \nA strong, elegant and \nspace-saving solution.\nThe seat of Costura is made \nwith different layers of foam \nthat include memory-foam \nfor a great comfort.\nThe foams are fire retardant.\nCHAISELONGUE MÓVIL \nGracias a que Costura es un \nsistema, la chaiselongue se \npuede colocar a la izquierda \no la derecha del sofá, y \nreconfigurarlo en cualquier \nmomento.\nEs decir que la chaise no \ntiene mano.\nESTRUCTURA FINA & FOAM\nEl interior del sofá está \nrealizado en madera \nmoldeada. \nEsta fina y fuerte estructura \npermite ahorrar espacio.\nLos asientos de Costura \nestán realizados con capas \nde diferentes densidades \nque incluyen espuma \nviscoelástica para una \ncomodidad duradera.\nEl foam es ignífugo.\nCOSTURA ES UN SISTEMA \nLos elementos de Costura \nse pueden mezclar para \ncrear la configuración de \nsofá que se desee.\nLos elementos se pueden \nvolver a intercambiar para \ncrear otra configuración \ndiferente.\nCOSTURA IS A SOFA SYSTEM\nCostura is a sofa system,  so \nyou can mix the different \nelements to create the \nlayout that fits your room.\nYou can always rearrange \nthe items to create a \ndifferent layout.\nTWO POSITION LEGS\nYou can align the legs to be \nstraight or diagonal.\nYou can change them \nanytime.\nLegs are made of injected \naluminium and powder \ncoated in black colour.\n LEFT ARM \nRIGHT ARM \nARMCHAIR \nMINISOFA \nNARROW SOFA \nSOFA \nCHAISELONGUE \nCORNER \n 8 cm \n8 cm \n70 cm \n100 cm \n140 cm \n200 cm \n90 x 160 cm \n90 cm \n \nHI \nHD \nHB \nHM \nHR \nHS \nHC \nHA\nARMS\nELEMENTS\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 184-189 \nVer en las páginas 184-189\nIN-STOCK Costura: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n41\nLeather: Camel Elmo Baltique, FEB001 (aniline).\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.24.png","42\n43\nThe Solapa table collection is a family of sofa-tables \nwith a classical silhouette, but new and singular \nproportions.\nThe two different heights allow the tabletops to \noverlap. This is where the Spanish name, Solapa, \ncomes from.\nSolapa es una familia de mesas de centro cuyas \nsiluetas evocan formas clásicas con nuevas y \nsingulares proporciones.\nSus patas, con dos alturas diferentes, permiten que \nlas mesas se solapen e incluso se crucen.  \nSolapa se solapa.\nThe Solapa table by Jon Gasca\nS O L A PA\nTextile: Giulia 201 FIG201.\nTextile: Nevis 102, FMN102.\n42\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.25.png","44\n45\nTextile: Mamba 260, FTM260.\n44\n45\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.26.png","46\n47\n46\n47\nWith four sizes and two different heights, the Solapa table can be used on its own in \nfront of the sofa, or mixed to create your own layout.  \nLa mesa Solapa cuenta con cuatro posibles tamaños de tapa y dos alturas diferentes. \nSe puede usar como una única mesa frente al sofá, o mezclar varias para crear tu \npropia composición. \n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.27.png","48\n49\nSolapa in Oak. Textile: Linari 004, FTL004.\nSOLAPA TABLE TECHNICAL DETAILS\nLEGS\nThe legs of the Solapa table \nare made of black or white \npolypropylene reinforced \nwith fibreglass in two \ndifferent heights: 30 and  \n36 cm.\nCombining the two heights \nyou can arrange tables with \nyour own layout.\nDESIGN\nSolapa is the table collection \ndesigned by Jon Gasca. The \nclassic looking tabletops are \nmade in four different sizes:\n60 x 60 cm \n60 x 120 cm \n40 x 120 cm \n120 x 120 cm\nDISEÑO\nSolapa es la colección de \nmesas de centro diseñadas \npor Jon Gasca. Las tapas se \nrealizan en cuatro tamaños:\n60 x 60 cm \n60 x 120 cm \n40 x 120 cm \n120 x 120 cm\nMEZCLA\nLas tapas y las patas de la \nmesa Solapa se suministran \nen cajas diferentes, por lo \nque se pueden combinar \ncomo se quiera.  \nA cualquier tapa se le puede \nponer la pata que se desee \nde 30 o de 36 cm. \nTOP: OAK, WALNUT, WHITE \nThe tabletops are made of 19 mm \nformaldehyde free MDF with: \n- natural oak veneer. \n- natural walnut veneer. \n- white laminate, lacquered.\nThe surface is protected with an \nacrylic cover to make the \ntabletop more durable.\nThe tops have a rounded \nbevelled edge, giving them a \nlight appearance.\nPATAS\nLas patas de la Solapa \nestán fabricadas en \npolipropileno reforzado con \nfibra de vidrio blanca o \nnegra con dos alturas \ndiferentes: 30 y 36 cm.\nGracias a estas dos alturas \nse pueden combinar las \nmesas según tus deseos. \nROBLE, NOGAL Y BLANCO\nEstas tapas son de MDF libre \nde formaldehídos de 19 mm \nde grosor con: \n- chapa de roble natural. \n- chapa de nogal natural. \n- laminado blanco y lacado.\nLa superficie se protege con \nuna capa acrílica para una \ngran durabilidad. \nSu borde biselado aporta \nuna sensación de ligereza.\n \n36 cm height table\n \nMesa altura 36 cm\n \n30 cm height- table\n \nMesa altura 30 cm\nNot possible\nNot possible\nPOSSIBLE COMBINATIONS OF SOLAPA TABLES\nCOMBINACIONES POSIBLES DE MESAS SOLAPA\nTAPAS DE FÉNIX NEGRO\nLas tapas negras son de \nFenix de 10 mm de espesor.\nEl Fenix es un material \nnanotecnológico con un \nacabado suave, súper mate, \nanti huellas, resistente a \narañazos y con capacidad \nde reparar térmicamente los \nmicroarañazos.\nBLACK FENIX TABLETOPS\nThe black tabletops are only \n10 mm thick, and are made \nof Fenix. \nFenix is a unique nanotech \nmaterial which is soft to the \ntouch, has a super opaque \nfinish, is anti-fingerprint and \nscratch-resistant and can \nthermically repair micro-\nscratches.\nMIX\nThe Solapa tabletops and \nlegs are supplied in different \nboxes, so that they can be \ncombined as you wish.\nAny top can be fitted with \nthe 30 or 36 cm leg. Each \ntabletop can be adapted to \nany of the four leg options.\nLEGS  \u002F  PATAS\nTABLETOPS  \u002F  TAPAS\nDIMENSIONS  \u002F  DIMENSIONES\nHEIGHTS  \u002F  ALTURAS\nWalnut, 20 mm\nNogal, 20 mm\nOak, 20 mm\nRoble, 20 mm\nWhite lacquered, 20 mm\nBlanco lacado, 20 mm\nWhite\nBlanco\nBlack Fenix matt, 10 mm\nFenix negro mate, 10 mm\nBlack\nNegro\nFenix top: \n38 x 118 cm\n40  15¾”\n120 cm  47¼”\nFenix top: \n58 x 118 cm\n60 cm  23½”\n120 cm  47¼”\n30 cm  11¾”\nFenix top: \n58 x 58 cm\n60 cm  23½”\n60 cm  23½”\n36 cm  14¼”\nFenix top: \n118 x 118 cm\n120 cm  47¼”\n120 cm  47¼”\nSolapa table can be used for your smart TV.\nIN-STOCK Solapa: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.28.png","50\n51\nNube is a sculptural armchair with flat outside \nsurfaces while the space where we sit is curved and \ncosy.\nThe back part of the armchair has been emptied, \nrevealing the bubble-shaped seat. \nNube es una butaca de formas escultóricas, con un \nexterior de formas planas, y un asiento curvo y \nacogedor.\nUno de los elementos que hace que Nube sea \nvisualmente tan ligera es que la parte trasera la \nbutaca ha sido vaciada; lo que revela la forma de \nburbuja del asiento y le da su aspecto único. \nThe Nube armchair by Jesús Gasca and Jon Gasca\nN U B E\nLeft: flat Steelcut 695 & curve Divina MD353. Center: flat Steelcut 365 & curve Divina MD363. Right: flat Steelcut 265 & curve Divina MD343.\nTextile: Texel 002, FIT002.\n50\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.29.png","52\n53\nINSUR OFFICES\nThe lobby of Insur in Sevilla include four Nube \narmchairs and a mix of Eclipse nesting tables \nin white. A project by XC Interiorlab.\nLa zona de recepción de Insur en Sevilla \ncuenta con un cojunto de cuatro butacas Nube \ny unas mesas Eclipse de centro. Un proyecto \nde XC Interiorlab.\nTextile: Kvadrat Divina Melange 120. FKD120.\nTextile: Kvadrat Divina Melange 120. FKD120.\n53\nPROJECT IN SEVILLA\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.30.png","54\n55\nUNIVERSITY BY ZAHA HADID ARCHITECTS\nThe Learning Center of The Vienna University \nof Economics is the most iconic building at the \ncampus. This project signed by Zaha Hadid \nfeatures Nube armchairs in different colours \nand Marea tables.\nEl centro de estudios de la facultad de \nEconómicas de La Universidad de Viena ha \nsido firmado por el estudio de Zaha Hadid.  \nEl proyecto incluye butacas Nube de \ndiferentes colores y mesas Marea.\n55\nPROJECT IN VIENNA\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.31.png","56\n57\nBACK\nThe back part of the \narmchair has been emptied, \nrevealing the bubble shaped \nseat. \nThe wide space between \nlegs makes cleaning easy.\nDESIGN\nNube is a cosy upholstered \narmchair that blends well \nwith architecture.\nThe upper surface is flat \nand firm. It can be used for \na laptop or you can even sit \non it.\nDISEÑO\nNube es una acogedora \nbutaca tapizada que se \nintegra con la arquitectura.\nLa zona plana superior es \nfirme. Sirve para apoyar un \nordenador, un libro, o \nincluso para tomar asiento.\nFRAME: CHROME OR BLACK\nShiny chromed legs: include \ngrey removable glides.\nBlack legs: include black \nremovable glides (with \noptional felt cover included)\nGrey and black glides \ncannot be exchanged. \nTRASERA\nLa parte trasera de Nube \nha sido vaciada, revelando \nla forma de burbuja del \nasiento. \nEl amplio espacio entre \npatas facilita la limpieza.\nPATAS: CROMO O NEGRAS\nEstructura cromada: incluye \ntacos grises.\nEstructura negra: incluye \ntacos negros (con protector \nde fieltro opcional incluido)\nLos tacos grises y negros no \nse pueden intercambiar.\nTAPICERÍA\nEl diseño de la butaca Nube \npermite gran variedad de \ntapizados, tanto en un solo \ncolor como combinándolos.\nLa tapicería de la butaca es \nfija. Solamente el cojín del \nasiento es desenfundable. \nUPHOLSTERY\nThe design of Nube makes \nit possible upholster with one \ncolour only or combining two.\nThe upholstery is fixed. Only \nthe seat cushion-cover is \nremovable.\nThe foams are fire retardant.\nFRAME  \nESTRUCTURA\nShiny chromed steel \nAcero cromado brillo\nBlack\nNegra\nNUBE ARMCHAIR TECHNICAL DETAILS\nThere is a corner tabletop, \nof a larger size, which makes \nit possible to position the \narmchairs at an angle. \nThe square table can also \nbe suspended between two \narmchairs.\nThe armchairs must be \nequipped with the metal \ninserts in the arms.\nThe table for the Nube \narmchair can be ordered as \na stand-alone table.\nLa mesa Nube también \npuede ir suspendida entre \ndos butacas.\nEs necesario que las \nbutacas tengan los insertos.\nExiste una versión \nesquinera de la mesa, de \nmayor tamaño, para colocar \nlas butacas en ángulo.\nCUADRADA\nLa planta de la butaca es \ncuadrada vista de arriba.\nAdemás las butacas se \npueden unir para crear \ninnumerables \nconfiguraciones.\nSQUARE\nThe shape of the armchair \nseen from above is square.\nThe armchairs can also be \njoined together, which \nallows for numerous \ncombinations.\nThe armchairs can be joined \ntogether with a metal part.\nEvery armchair to be joined \nrequires metal inserts under \nthe arms. Please indicate in \nyour order.\nLas butacas se pueden unir \nmediante una pieza metálica.\nCada butaca que se va a unir \nrequiere insertos metálicos \nbajo los brazos. Por favor, \nindíquelo en su pedido.\nLa mesa de la butaca Nube \nestá disponible \nindividualmente.\n44 cm  17¼”\n69 cm  27¼”\n65 cm  25½”\n69 cm  27¼”\nTABLETOP\nMESA\nWhite lacquered\nBlanco lacado\nWeight \u002F Peso: 18 Kg\n70 cm  27½”\n90 cm  35½”\n70 cm  27½”\n90 cm  35½”\n20 cm\nEl sistema Nube incluye una \ncolección de mesas que \npueden ser unidas a las \nbutacas. Tienen las mismas \ndimensiones que la butaca \ny son siempre de color blanco.\nNube system includes a side \ntable collection that can be \njoined to the arm of the \nchair. This table is the same \nsize as the armchair and is \nalways white.\nNUBE SYSTEM FOR WAITING AREAS: ONLY CHROME FINISH  \u002F  SISTEMA NUBE PARA ZONAS DE ESPERA: SÓLO ACABADO CROMO\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 184-189 \nVer en las páginas 184-189\nTextile: Kvadrat Divina Melange 471, FKD471.\nIN-STOCK Nube: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n57\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.32.png","58\n59\nThe small Marea table is a light design that focuses \non being practical in a discreet manner.\nThe table can be very useful: it can be used close to \nthe sofa for a laptop or for dinner, as a sidetable, or \neven as a dining table depending on the height you \nchoose.\nLa pequeña mesa Marea es un diseño ligero que \nbusca ser útil de forma discreta. \nMarea es increíblemente práctica: se puede acercar al \nsofá para trabajar con el ordenador o cenar, usarla \ncomo mesa de centro, o incluso como mesa de \ncomedor, según la altura que se elija.\nThe Marea table by Jesús Gasca\nM A R E A\n58\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.33.png","60\n61\n60\n61\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.34.png","62\n63\nMAREA TABLE TECHNICAL DETAILS\nTop Ø60 cm  23½”\nTop Ø80 cm  31½”\nTop Ø70 cm  27½”   \u002F   Top 70 x 70 cm  27½” x 27½”\n73 cm  28¾” \n55 cm  21¾” \n73 cm  28¾” \n55 cm  21¾” \n56 cm  22”\n40 cm  15¾”\n56 cm  22”\n40 cm  15¾”\n73 cm  28¾” \n55 cm  21¾” \n56 cm  22”\n40 cm  15¾”\nBASE\nThe star-shaped base, made \nof injected aluminium, gives \nthe table stability, even with \nØ80 cm tabletops.\nBASE\nSu base de inyección de \naluminio con forma de \nestrella le da una gran \nestabilidad, incluso con \ntapas de Ø80 cm.\nDESIGN\nMarea is a very light-looking \ntable with a slimline central \ncolumn. \nHEIGHTS\nMarea is available in three \nheights, and can be used as: \n- a coffee table, 40 cm  \n- a side table, 55 cm  \n- a dining table, 73 cm\nDISEÑO\nMarea es una mesa de pie \ncentral con un diseño muy \nligero. \nALTURAS\nDisponible en tres alturas, la \nmesa Marea se puede \nutilizar como:  \n- mesa de centro, 40 cm  \n- mesa auxiliar, 55 cm \n- mesa de comedor, 73 cm\nSQUARE\nThere is the option of a \nsquare top and the largest \nsize is 70 x 70 cm.\nCUADRADA\nExiste la opción de tapa \ncuadrada con un tamaño \nmáximo de 70 x 70 cm.\nWhite\nBlanco\nBlack \nNegro\nShiny chromed\nCromada brillo\nHPL TOP\nThe tabletop can be made \nof high resistance HPL of  \n12 mm thick. \nSpecially indicated for \nstrong use.\nFinish: white laminate with \nblack core.\nEdge: HPL requires a flat \nedge for a strong \nperformance of the top.\nTAPAS DE HPL\nLas tapas pueden ser de \nHPL de 12 mm de espesor.\nEstas tapas son \nespecialmente indicadas \npara uso intenso.\nAcabado: laminado blanco \ncon alma negra.\nBorde: el HPL tiene el borde \nplano para una mayor \ndurabilidad de la tapa.\nTABLETOPS\nTAPAS\nFRAME\nESTRUCTURA\nOak  Alpi, 20 mm\nRoble Alpi, 20 mm\nWalnut, 20 mm\nNogal, 20 mm\nWhite lacquered, 20 mm\nLacado blanco, 20 mm\nBlack stained ash, 20 mm\nFresno teñido negro, 20 mm\nWhite HPL with black core, 12 mm\nHPL blanco, canto negro, 12 mm\nVENEER TOPS \nThe veneer tabletops are \nmade of 19mm MDF with: \n- white lacquered laminate\n- oak alpi veneer\n- walnut veneer\n- black stained ash \nThe surface is protected \nwith an acrylic cover to make \nthe tabletop more durable.\nThe MDF is formaldehyde free.\nThe tops have a rounded \nbevelled edge, giving them \na light appearance.\nTAPAS RECHAPADAS\nLas tapas son de MDF de  \n19 mm grosor con: \n- laminado blanco y lacado \n- chapa de roble natural \n- chapa de nogal natural \n- chapa fresno teñido negro\nLa superficie se protege con \nuna capa acrílica para una \ngran durabilidad. .\nEl MDF de STUA es libre de \nformaldehídos.\nSu borde biselado aporta \nuna sensación de ligereza.\nIN-STOCK Marea: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n63\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.35.png","64\n65\nMalena is an upholstered armchair with a solid \nwooden structure, cosy and comfortable.\nThe remarkable back of the armchair is made with \nparallel wood slats, which makes it ideal as a room \ndivider.\nMalena es una butaca tapizada con estructura de \nmadera de líneas sencillas y acogedoras. \nLo que caracteriza esta butaca es su singular \nrespaldo de lamas paralelas, que la hace perfecta \npara dividir espacios.\nThe Malena armchair by Jon Gasca\nM A L E N A\nTextiles: Rella 002 FTR002, Texel 002 FIT002, Carlos 104 FIC104.\nTextiles: Rella 002 FTR002\n64\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.36.png","66\n67\nA house in Miramón, San Sebastian. A project by the architect, Ángel de La Hoz. Textile: Texel 002, FIT002.\n67\n66\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.37.png","68\n69\nMALENA ARMCHAIR TECHNICAL DETAILS\nFRAME  \nESTRUCTURA\nAsh\nFresno\nWhite lacquered ash\nFresno lacado blanco\nWarm grey stained ash\nFresno teñido gris cálido\nSEAT\nThe declined seat shape \nmakes for greater comfort.\nThe seat rests on high-\nquality elastic webbing \nstraps and they have a 10 \nyear guarantee.\nASIENTO\nEl asiento cuenta con una \ninclinación que nos hace \nsentir cómodos.\nEl asiento descansa sobre \ncinchas elásticas. Estas \ncinchas cuentan con una \ngarantía de 10 años.\nDISEÑO\nLa butaca Malena es de \nmadera maciza de fresno \ncon la parte trasera \nrealizada con lamas \nparalelas.\nEl respaldo es ergonómico \ncon una pronunciada curva \nque se adapta a la forma \nde la espalda.\nDESIGN\nThe Malena armchair is \nmade of solid ash wood and \nthe backrest is formed by \nparallel wooden slats.\nThe back has an ergonomic \nshape with a curve that \nadapts to the body.\nWIDTH & WHEELS\nThe width of the armchair is \nsuch that it can fit through \nany standard door-frame. \nEach leg has one anodized \naluminium part. \nThe two front legs of the \narmchair have castors so \nthat it can be easily moved.\nTAPICERÍA\nLa tapicería de Malena es \ntotalmente desenfundable.\nLos foam son firmes, para \nmantener la comodidad tras \npermanecer mucho tiempo \nsentado.\nEl foam es ignífugo.\nANCHURA & RUEDAS\nLa anchura de la butaca \npermite pasarla por el \nhueco de las puertas. \nLos pies de la butaca son \nde aluminio anodizado. \nLas patas delanteras \ncuentan con ruedas para \ndesplazar la butaca \ncómodamente.\nUPHOLSTERY\nThe upholstery covers are \ncompletely removable.\nThe foam is firm, to maintain \ncomfort after prolonged \nsitting.\nThe foam is fire retardant.\nFRAME\nMalena is made of solid ash \nwood, which comes from \nsustainably managed \nEuropean forests. The ash \nwood is clean and \ncontemporary and the matt \nfinish that STUA applies \ngives it a natural, woody feel.\nThe chair is first stained, this \nstain penetrates deep into \nthe ash wood. Then it is \nprotected with an acrylic \ncover, both factors make the \nchair more durable.\nESTRUCTURA\nMalena se realiza en \nmadera de fresno de \nbosques europeos con \ngestión sostenible. El fresno \nes limpio y contemporáneo, \ny STUA le aplica un \nacabado mate muy natural.\nPrimero se tiñe la madera,  \ny el color penetra \nprofundamente en el fresno. \nLuego se protege con una \ncapa acrílica. Ambos factores \nle dan una gran durabilidad.\n43 cm  17”\n76 cm  30”\n73 cm  28¾”\n63 cm  24¾”\nWeight \u002F Peso: 13,7 Kg\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 184-189 \nVer en las páginas 184-189\nTextile: Carlos 104, FIC104.\nIN-STOCK Malena: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n69\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.38.png","70\n71\nEclipse is a set of low nesting tables in four different \nshapes and dimensions. \nThe Eclipse tables have organic shapes that remind \nus of stones or even of sculptures by Isamo Noguchi. \nBe bold. Be creative with these easy-to-combine \ntables.\nEclipse es un juego de mesas nido de cuatro tamaños \ny formas diferentes. \nLas tapas de las mesase tienen formas orgánicas, \nsimilares a piedras, que incluso recuerdan las \nevocadoras esculturas de Isamo Noguchi. \nLas mesas Eclipse nos permiten ser creativos y \ncombinar tantas como queramos.\nThe Eclipse nesting tables by Jon Gasca\nE C L I P S E\nTextile: Kvadrat Divina Melange 220, FKD220.\nWarm grey stained ash.\n70\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.39.png","72\n73\nEclipse in Oak\n72\n73\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.40.png","74\n75\nECLIPSE TABLES TECHNICAL DETAILS\n37 cm  14½”\n46 cm  18”\n20 cm  7¾”\n44 cm  17¼”\n55 cm  21¾”\n25 cm  9¾”\n56 cm  22”\n71 cm  28”\n30 cm  11¾”\n77 cm  30¼”\n111 cm  43¾”\n35 cm  13¾”\nLAYOUT\nEclipse tables are sold \nindividually. \nThe different colours and \nsizes allow for the creation \nof numerous combinations.\nDESIGN\nThe Eclipse tables add a \nnew dimension to the \nnesting table concept.\nThe smaller tables can be \nconcealed under the larger \nones.\nDISEÑO\nLas mesas Eclipse se \nconfiguran como la \nactualización del concepto \nde mesas nido. \nCada mesa se puede \nocultar debajo de la del \ntamaño superior.\nTRES PATAS\nLas mesas Eclipse nunca \ncojean ya que sólo tienen \ntres patas. \nLas patas son muy finas, \ncon tacos de fieltro, casi \ninvisibles, para no dañar el \nsuelo.\nLas patas están realizadas \nen varilla maciza de 14 mm.\nLas patas están acabadas \nen un discreto cromo mate, \nque refleja el tono del suelo, \nhaciéndolas casi invisibles.\nCONFIGURACIÓN\nLas mesas Eclipse se \nvenden individualmente.\nLa combinación de colores y \ntamaños permite crear una \ninfinidad de configuraciones.\nECLIPSE & SATELLITE\nLas mesas Eclipse y los \npaneles acústicos Satellite \ntienen las mismas formas y \ndimensiones, por lo que se \npueden combinar entre sí.\nECLIPSE & SATELLITE\nEclipse tables and Satellite \nacoustic panels are of the \nsame shape and \ndimensions, so that they can \nbe combined.\nTHREE LEGS\nEclipse tables never wobble \nbecause they have three legs.\nThe legs are thin with \nalmost invisible felt inserts \nso that the table does not \ndamage the floor.\nThe legs are made of solid \n14 mm rod.\nThe legs are finished in a \ndiscrete matt chrome finish, \nthey reflect the tone of the \nfloor to become almost \ninvisibles.\nLEGS\nPATAS\nWalnut Alpi , 20 mm\nNogal Alpi , 20 mm\nOak Alpi , 20 mm\nRoble Alpi , 20 mm\nTABLETOPS  \nTAPAS\nWhite lacquered, 20 mm\nBlanco lacado, 20 mm\nMatt chromed steel\nAcero cromada mate\nWarm grey stained ash , 20 mm\nFresno teñido gris cálido, 20 mm\nTOPS \nThese tabletops are made \nof 19 mm MDF plus: \n- alpi oak veneer. \n- alpi walnut veneer. \n- warm grey stained ash \n- white laminate, lacquered.\nThe MDF is formaldehyde free.\nThe surface is protected \nwith an acrylic cover to \nmake the tabletop more \ndurable.\nThe tops have a rounded \nbevelled edge, giving them \na light appearance.\nTAPAS\nEstas tapas son de MDF de \n19 mm grosor más chapa de: \n- roble alpi \n- nogal alpi \n- fresno teñido gris cálido \n- laminado blanco y lacado\nEl MDF de STUA es libre de \nformaldehídos.\nLa superficie se protege con \nuna capa acrílica para una \ngran durabilidad. \nLas tapas tienen el borde \nbiselado, lo que aporta una \nsensación de ligereza.\nIN-STOCK Eclipse: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n75\nTextile: Nomad 052, FCN052.\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.41.png","76\n77\nJesus Gasca has created a stool that mimics the \ncurves of the human body. Onda is an ergonomic \nstool with a curved revolving seat. \nThe stool-seat hugs the user like a glove and \nprovides an excellent lumbar support.\nBasándose en las curvas del cuerpo humano, Jesús \nGasca ha creado el taburete Onda. El resultado \nes un taburete ergonómico con asiento giratorio. \nAdemás Onda incorpora un pequeño respaldo que \nproporciona un notable apoyo lumbar.\nThe Onda stool by Jesús Gasca\nO N D A\n76\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.42.png","78\n79\nCALA CANYET HOUSE\nThe Spanish Mediterranean coast is the \nperfect spot to open your house to nature. \nThis house, by architect Anna Podio, immerses \nitself into the surrounding landscape. We love \nto spot Onda stools in this full-view kitchen.\nLa costa mediterránea es ideal para abrir la casa \nal exterior. Esta villa en el Ampurdán, proyecto \nde Anna Podio, respira por toda su fachada el \npaisaje de su entorno. Una casa en la que \ndestaca la cocina en isla con taburetes Onda.\n79\nPROJECT NEAR BARCELONA\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.43.png","80\n81\nNEW FRAME\nThe Onda stools are now available with \nthe sleek black frame.\nNEW SEATS\nThe new monochrome seats are: black, \ntaupe and stone; all with rubber surface \nin the same colour. These seats can be \ncombined with any style of frame.\nNUEVA ESTRUCTURA\nLa estructura del taburete Onda ahora \ntambién disponible en color negro.\nNUEVOS ASIENTOS\nLos nuevos asientos monocromos son:  \nnegro, visón y piedra, todos con goma del \nmismo color. Estos asientos se pueden \ncombinar con cualquier estructura. \n81\nChillida Leku.\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.44.png","82\n83\nORONA IDEO\nThis is Orona’s central headquarters in \nHernani, by architects Eneko Goicoechea & \nXabier Barrutieta. A landmark project that \nfeatures Onda stools in restaurants and chill \nareas.\nOficinas centrales de Orona en Hernani, obra \nde los arquitectos Eneko Goicoechea y Xabier \nBarrutieta. Un emblemático proyecto que \ncuenta con taburetes Onda en las zonas de \nrestaurante y algunas de las de esparcimiento.\n83\nPROJECT IN SAN SEBASTIAN\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.45.png","84\n85\n85\n62,5 cm  24½”\n46 cm  18”\n82,5 cm  32½”\n66 cm  26”\n92,5 cm  36½”\n76 cm  30”\nMONOCHROME SEAT\nASIENTO MONOCROMO\nMONOCHROME SEAT\nASIENTO MONOCROMO\nTWO-TONE SEAT\nASIENTO BICOLOR\nWhite  \nStone \nBlanco  \nPiedra\nWhite  \nTaupe\nBlanco  \nVisón\nWhite  \nBlack\nBlanco  \nNegro\nBlack  \nBlack\nNegro  \nNegro\nTaupe  \nTaupe\nVisón  \nVisón\nStone  \nStone \nPiedra \nPiedra\nWhite (without skin)\nBlanco (sin goma)\nFRAME  \nESTRUCTURA\nShiny chromed steel \nAcero cromado brillo\nMatt stainless steel\nAcero inoxidable mate\nBlack matt powder-coated steel\nAcero lacado negro en polvo mate\nRecommended for 70-75 cm table height.\nRecomendado para mesas de altura 70-75 cm\n35,5 cm  14”\n41,5 cm  16¼”\n41,5 cm  16¼”\n41,5 cm  16¼”\n35,5 cm  14”\nRecommended for 85-95 cm table height.\nRecomendado para mesas de altura 85-95 cm\n34,5 cm  13½”\n34,5 cm  13½”\n20 cm\n30 cm\n36,5 cm  14¼”\nRecommended for 100-120 cm table height.\nRecomendado para mesas de altura 100-120 cm\n36,5 cm  14¼”\nONDA STOOL TECHNICAL DETAILS\nHEIGHTS\nOnda is available in three \nseat heights: \n- 46 cm for regular tables. \n- 66 cm for kitchen counters. \n- 76 cm for bar counters\n(see dimensions below)\nDESIGN\nOnda is an ergonomic stool \nwith a curved revolving seat. \nThe curves of the seat have \nbeen specially designed to \naccommodate the body. The \nbackrest provides lumbar \nsupport. The front part of the \nseat is curved downwards for \ncomfort and good circulation.\nDISEÑO\nOnda es un taburete \nergonómico con asiento \ngiratorio de formas curvas. El \nasiento se adapta al cuerpo \ny su pequeño respaldo \nproporciona apoyo lumbar. \nEl borde frontal del asiento \nestá curvado para facilitar la \ncirculación en las piernas.\nASIENTO\nEl asiento Onda se realiza \ncon una triple inyección, que \nconforman sus tres partes:\n1. El núcleo interior de alta \nresistencia, no visible.\n2. La carcasa exterior \nrealizada en polipropileno. \n3. Una superficie de goma \nantideslizante.\nFRAME\nThe Onda stool frames are: \n- steel: black powder coated\n- steel: shiny chrome steel\n- stainless-steel: matt hand \npolished for outdoor use.\nThe higher stools come with \na comfortable footrest ring.\nALTURAS\nOnda está disponible en \ntres alturas de asiento \ndiferentes: \n- 46 cm para mesa normal. \n- 66 cm para barra cocina. \n- 76 cm para barra de bar.\n(ver alturas en esquema)\nESTRUCTURA\nLas estructuras de Onda \npueden ser de: \n- acero lacado negro mate\n- acero cromado brillo.\n- acero inoxidable mate \npara exterior.\nLos taburetes medios y \naltos cuentan con un aro \npara reposar los pies.\nCURVAS\nLas patas están ligeramente \ncurvadas para hacer el \ndiseño más armonioso.\nLos patas apoyan sobre \ntacos de polipropileno gris \npara proteger el suelo.\nCURVES\nAll parts of the stool are \ncurved from the seat to the \nlegs: a refined design from \nevery angle.\nThe frame legs have \npolypropylene feet to \nprotect the floor. \nSEAT\nThe Onda stool seat features \na triple injection moulding. \nThese are the three parts:\n1. The inner high-resistance \ncore, not visible.\n2. The polypropylene seat shell.\n3. The anti-slip rubber skin \nsurface. \nShell \nRubber\nShell \nRubber\nIN-STOCK Onda: wwww.stua.com\u002Fin-stock\nWeight \u002F Peso: 4 Kg\nWeight \u002F Peso: 4,9 Kg\nWeight \u002F Peso: 5,1 Kg\nBasque Culinary Center\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.46.png","86\n87\nThe Laclasica chair embodies the spirit of Jesus \nGasca as a designer. It is a visually light chair that \nfeatures high technological content concealed behind \na simple appearance. \nLaclasica is a plywood chair, moulded in 3D, with \nvoluptuous curves that adapt to the body achieving \nan extraordinary level of comfort.  \nThe result is timeless and elegant.\nLa silla Laclásica aúna las señas de identidad de los \ndiseños de Jesús Gasca: es una silla de una gran \nligereza visual e incorpora tecnología de vanguardia \nque pasa inadvertida a primera vista. \nLaclásica es una silla extraordinariamente cómoda, de \nmadera moldeada en 3D, con expresivas curvas que \nse adaptan al cuerpo.  \nEl resultado es un diseño elegante e intemporal.\nThe Laclasica chair and armchair by Jesus Gasca\nL A C L A S I C A\nA house in Villarcayo, Burgos, Spain. A project by Pereda Perez architects. Laclasica chair in white stained ash.\n86\nArmchair: black stain. Chairs: black, warm grey, walnut stain, oak stain, natural ash, white stain.\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.47.png","88\n89\n89\nLaclasica armchair and Lau table stained in warm grey.\n88\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.48.png","90\n91\nSan Telmo Museum, San Sebastian. A project by Nieto Sobejano Architects. Laclasica in black, warm grey, natural ash and white stain.\nJ E S Ú S  G A S C A\nJesus Gasca is the founder and chief designer \nof STUA. His designs always search for \ncomfort and technical improvements that make \nliving a better experience.\nThanks to his design vision STUA has been \nawarded the Spanish \"Premio Nacional de \nDiseño\".\nJesús Gasca es el principal diseñador de \nSTUA desde que fundó la compañía en 1983. \nSus diseños buscan, a través de la innovación, \nmejorar nuestro entorno con muebles cercanos \ny ergonómicos que incluyen, de forma \ndiscreta, un gran contenido tecnológico.\nGracias a sus diseños STUA ha sido \ngalardonada con el Premio Nacional de Diseño. \n91\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.49.png","92\n93\nLaclasica in black stained ash.\n93\n92\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.50.png","94\n95\nROYAL CHURCH IN DELFT\nVan Hoogevest Architecten have just restored the \n“Nieuwe Kerk” in Delft, a Dutch Gothic building \nfrom 1496. Their forward thinking and vision has \nblended this unique architecture with STUA’s \nLaclasica chair to create a space that is timeless.\nLos arquitectos Van Hoogevest han restaurado \nla “Nieuwe Kerk” en Delft (Holanda), una iglesia \ngótica de 1496. Su visión ha mezclado una \narquitectura única con sillas Laclasica para \ncrear un espacio indudablemente intemporal. \n95\nPROJECT IN HOLLAND\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.51.png","96\n97\nLaclasica chair, black stained ash. Zero table with black base and white top.\n97\n96\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.52.png","98\n99\nBASQUE CULINARY CENTER\nSan Sebastián, known for its delicious food,  \nis now the home of the first University of \ncooking: the Basque Culinary Center. The \nproject of Vaumm-architects includes a \n“restaurant testing room” equipped with Zero \ntables and Laclasica chairs stained in oak tone.\nSan Sebastián es la sede de la primera \nuniversidad dedicada a la enseñanza e \ninvestigación en la cocina. El proyecto de \nVaumm-arquitectos cuenta con una sala de \n“ensayos de restaurante” equipada con mesas \nZero y sillas Laclásica teñidas en tono roble.\n99\nPROJECT IN SAN SEBASTIAN\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.53.png","100\n101\nLACLASICA CHAIR TECHNICAL DETAILS\nFINISHES\nACABADOS\nAsh \nFresno\nWhite stained ash\nFresno teñido blanco\nWarm grey stained ash\nFresno teñido gris cálido\nBlack stained ash\nFresno teñido negro\nDESIGN\nThe advanced 3D plywood \nbending technology allows \nSTUA to produce a chair \nwith pronounced curves in \nthe seat and the backrest. \nThese shapes comfortably \naccommodate the body in a \nnatural way.  All the wooden \ncomponents are fixed to an \naluminium part under the \nseat, which greatly \nreinforces the whole chair.\nDISEÑO\nLa avanzada tecnología de \nmadera moldeada 3D \npermite crear una silla con \npronunciadas curvas en el \nasiento y respaldo que se \nadaptan al cuerpo.\nLaclasica es ligera y \nduradera. Todas las piezas \nde madera se ensamblan \nentre sí mediante una pieza \nde inyección de aluminio \nbajo el asiento, que da \nenorme fortaleza a la silla. \nMADERA\nLaclasica se realiza en \nmadera de fresno de \nbosques europeos con \ngestión sostenible. El fresno \nes limpio y contemporáneo, \ny STUA le aplica un \nacabado mate muy natural.\nPrimero se tiñe la madera,  \ny el color penetra \nprofundamente en el fresno. \nLuego se protege con una \ncapa acrílica. Ambos factores \nle dan una gran durabilidad.\nWOOD\nLaclasica is made of ash wood, \nwhich comes from sustainably \nmanaged European forests.\nThe ash wood is clean and \ncontemporary and the matt \nfinish that STUA applies \ngives it a natural, woody feel.\nThe chair is first stained, this \nstain penetrates deep into \nthe ash wood. Then it is \nprotected with an acrylic \ncover making it more durable.\nSEAT\nThe front part of the seat is \ncurved downwards for \ncomfort and good circulation. \nThe seat of the Laclasica \nchair can be upholstered \nwith any fabric from the \nSTUA Kvadrat collection, \necoleather or STUA house \nleather.\nThe thin foam contributes \ntowards the light aesthetics \nof the chair.\nAPILABLE\nLa silla Laclasica es apilable \nsobre el suelo hasta cuatro \nunidades.\nUnos tacos separadores de \ngoma protegen la superficie \ndel asiento.\nEstos tacos se pueden \nretirar fácilmente si las sillas  \nno se van a apilar.\nASIENTO\nEl asiento tiene el borde \nfrontal curvado para \nfacilitar la circulación en las \npiernas. \nEl asiento se puede tapizar \nen cualquiera de las telas \nde la colección Kvadrat de \nSTUA, en ecopiel o en las \npieles de STUA.\nEl foam es fino con lo que \nse consigue mantener la \nestética de la silla.\nSTACKING\nUp to four units of the \nLaclasica chair can be \nstacked on the floor.\nEach chair has a rubber \nseparation stopper to \nprotect the wooden seat \nwhen stacking.\nThese stoppers can be \neasily removed if the chairs \nare not going to be stacked. \nFEET\nLaclasica chairs are always \nequipped with plastic feet.\nReplacement felt feet are \ndelivered with every chair, \nso that they can be easily \ninstalled in places with \ndelicate floors.\nTACOS\nLaclasica lleva siempre  \ntacos de goma que pueden \nser sustituidos fácilmente \npor tacos de fieltro. \nEstos tacos adicionales \npara los suelos delicados se \nenvían con cada silla. \n53 cm  20¾”\n60 cm  23½”\n81 cm  32”\n81 cm  32”\n45 cm  17¾”\n63,5 cm  25”\n45 cm  17¾”\n50 cm  19¾”\n53 cm  20¾”\n5,0\n6,0\n5,3\n6,3\nWeight \u002F Peso (kg):  \nWeight \u002F Peso (kg):  \nWith upholstered seat\nCon asiento tapizado\nWith upholstered seat\nCon asiento tapizado\nNUEVA LACLASICA CON BRAZOS \nJesús Gasca ha diseñado la versión con brazos de la silla Laclasica. La pata delantera se prolonga \ny se convierte en un fino brazo curvo. La extraordinaria comodidad de Laclasica se refuerza gracias \na este nuevo apoyabrazos. Esta butaca también es apilable.\nNEW LACLASICA ARMCHAIR \nJesús Gasca has designed the Laclasica chair with armrests. The front leg of the chair now becomes the \narm, in a seamless manner; making the design fluid and comfortable. The armchair is also stackable.\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 186-189 \nVer en las páginas 186-189\nWhite lacquered ash\nFresno lacada blanco\nAsh stained in oak tone\nFresno teñido tono roble\nAsh stained in walnut tone\nFresno teñido tono nogal\nIN-STOCK Laclasica: wwww.stua.com\u002Fin-stock\nLa Maison BM by designer Brigita Marija. Laclasica chairs with seats upholstered in black leather.\n101\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.54.png","102\n103\nLau is a table which is made entirely of ash wood with \na very light-looking design and surprisingly stable.\nThe Lau table can be round or rectangular, and there \nis also a console option. \nLau es una mesa completamente realizada en madera \nde fresno, con un diseño visualmente muy ligero y \nsorprendentemente estable.\nLa mesa puede ser redonda o rectangular, e incluso \nestá disponible con formato de consola.\nThe Lau table by Jesus Gasca\nL A U\n102\nLau table 100 x 240 cm in warm grey stained ash.\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.55.png","104\n105\nSan Telmo Museum, San Sebastian. A project by Nieto Sobejano Architects. Laclasica chair and Lau table in white stained ash.\n105\nWhite stained ash\nNatural ash\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.56.png","106\n107\nLaclasica armchair and Lau table in warm-grey stained ash.\n107\n106\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.57.png","108\n109\nLau console. Gas swivel chair, textile: Kvadrat Steelcut 655, FKX655.\nLAU TABLE TECHNICAL DETAILS\nLEGS\nThe legs are made of ash \nwood that comes from \nsustainably managed \nEuropean forests. \nThe curved shape of the \nlegs gives the table a \nspecial personality.\nPATAS\nLas patas de la mesa Lau \nse realiza en madera de \nfresno natural proveniente \nde bosques europeos con \ngestión sostenible.\nEl detalle de las curvas de \nla madera le confiere una \npersonalidad propia.\nDISEÑO\nLa elegancia de la mesa \nLau proviene de su esbelta \nsilueta.\nLau es una mesa con un \nestilo muy escandinavo, que \npuede tomar un aspecto \nmás desenfadado en tonos \nclaros, y más elegante en \ntonos oscuros.\nDESIGN\nThe slim line of the round \nLau table gives it an air of \nelegance.\nLau has a very Scandinavian \nstyle that gives it a casual \nlook when in clear colours \nand a more elegant look \nwhen in dark colours.\nTEÑIDO\nEl fresno es limpio y \ncontemporáneo, y STUA le \naplica un acabado mate \nmuy natural.\nPrimero se tiñe la madera,  \ny el color penetra \nprofundamente en el fresno. \nLuego se protege con una \ncapa acrílica. Ambos \nfactores le dan una gran \ndurabilidad.\nLas mesas Lau y las sillas \nLaclasica se tiñen en los \nmismos tonos.\nSTAINING\nThe ash wood is clean and \ncontemporary and the matt \nfinish that STUA applies gives \nit a natural, woody feel.\nThe table is first stained, \nthis stain penetrates deep \ninto the ash wood. Then it is \nprotected with an acrylic \ncover, both factors make the \ntable more durable.\nLau table and Laclasica \nchairs are stained in the \nsame colours.\nRECTANGULAR TABLES\nThe large, rectangular tables \nhave a hidden metallic \nreinforcement, which makes \nthe frame thicker and \nstronger. \nMESAS RECTANGULARES\nLas mesas rectangulares \ngrandes llevan un refuerzo \nmetálico oculto. \nPor eso su silueta es más \ngruesa, para obtener \nestabilidad.\n90 cm  35½”\n90 cm  35½”\n70 cm  27½”\n100 cm  39¼”\n100 cm  39¼”\n110 cm  43¼”\n110 cm  43¼”\n180 cm  70¾”\n180 cm  70¾”\n240 cm  94½”\n240 cm  94½”\n40 15¾”\n40 15¾”\n66 cm\n76 cm\n156 cm\n216 cm\n86 cm\n70 cm\n80 cm\n160 cm\n220 cm\n90 cm\n73 cm  28¾”\n73 cm  28¾”\n73 cm  28¾”\n73 cm  28¾”\n70 cm\n70 cm\n70 cm\n67 cm\n67 cm\n87,5 cm  34½” \nWidth between legs (at chair's arms height) \nAncho entre patas (a la altura de brazos silla)\nWidth between legs (at chair's arms height) \nAncho entre patas (a la altura de brazos silla)\nWidth between legs (at chair's seat height)\nAncho entre patas (a la altura de asiento)\nWidth between legs (at chair's seat height)\nAncho entre patas (a la altura de asiento)\nØ120 cm  47¼”\n63 cm\n63,5 cm  25” \nØ90 cm  35½”\n42 cm\n48 cm\n80 cm  31½”\n41 cm\n53 cm\n71,5 cm  28¼” \nØ100 cm  39¼”\n49 cm\n55 cm\n79,5 cm  31¼” \nØ110 cm  43¼”\n56 cm\n63 cm\n71 cm\nROUND TABLES\nMESAS REDONDAS\nSQUARE TABLE\nMESA CUADRADA\nRECTANGULAR TABLES\nMESAS RECTANGULARES\nCONSOLE\nCONSOLA\nFINISHES\nACABADOS\nAsh \nFresno\nWhite stained ash\nFresno teñido blanco\nWarm grey stained ash\nFresno teñido gris\nBlack stained ash\nFresno teñido negro\nWhite lacquered ash\nFresno lacada blanco\nAsh stained in oak tone\nFresno teñido tono roble\nAsh stained in walnut tone\nFresno teñido tono nogal\nTABLETOP\nThe tabletop of Lau table \nare made of 19 mm MDF \nwith natural ash veneer.\nThe MDF is formaldehyde \nfree.\nThe tops have a rounded \nbevelled edge, giving them \na light appearance.\nTAPA\nLa tapa de la mesa Lau se \nrealiza en MDF de 19 mm de \ngrosor con chapa de fresno.\nMDF libre de formaldehídos.\nLas tapas tienen el borde \nbiselado, lo que aporta una \nsensación de ligereza.\nIN-STOCK Lau: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n109\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.58.png","110\n111\nGlobus is a light, contemporary chair design.  \nTheir wide backrest, which evokes the shape of a \nballoon, is what gives the chair its personality. This \ngenerously curved backrest comfortably hugs the back. \nThis chair lends a casual, uplifting air to any room.\nGlobus es una silla ligera y contemporánea.  \nSu generoso respaldo tiene una curva muy \npronunciada que envuelve y recoge la espalda, \nproporcionando una comodidad sorprendente.\nLa personalidad de la silla viene dada por la forma de \neste respaldo, que reproduce la silueta de un globo, uno \nde los objetos que mejor transmite la idea de ligereza.\nThe Globus chair by Jesús Gasca\nG L O B U S\n110\nGlobus chair in walnut and oak (oak alpi) plywood.\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.59.png","112\n113\nStone designs offices Madrid with Globus chairs with walnut plywood and black frame.\n113\n112\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.60.png","114\n115\n114\nGlobus chair in plywood offers an additional \nwarmth. STUA offers ash, oak and walnut to \nmatch your interiors.\nLa silla Globus en madera moldeada aporta una \ncalidez adicional. STUA ofrece estas opciones de \nmadera: fresno, roble y nogal.\nHome by Rardo architects. Globus chair and Deneb table in walnut.\nPLYWOOD GLOBUS\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.61.png","116\n117\n117\nPLASTIC GLOBUS\nGlobus chair with black frame and plastic in: black, green, taupe, stone and pink.\nChillida Museum. Globus chairs with pink plastic and black frame.\n116\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.62.png","118\n119\nKAMON RESTAURANT VALENCIA\nHiro Suzuki is the chef behind the new Kamon \nJapanese restaurant in the centre of Valencia. \nAn exquisite project by Nonna Design, where \ncontemporary design meets tradition, that \nincludes Globus chairs in different nude tones.\nEn pleno centro de Valencia, Kamon es el \nnuevo restaurante japonés del chef Hiro Suzuki. \nUn exquisito proyecto de Nonna Design en el \nque se han mezclado aspectos tradicionales y \ncontemporáneos, y que cuenta con sillas Globus.\n119\nPROJECT IN VALENCIA\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.63.png","120\n121\n121\nPLASTIC GLOBUS\n120\nSOLOMON R. GUGGENGEIM MUSEUM\nThe Solomon R. Guggenheim Museum in New \nYork City and STUA have signed a long-term \nlicensing agreement. Within this agreement \nSTUA provided the furniture installed in several \nareas of the museum as well as its downtown \noffices. The Solomon R. Guggenheim Museum \nwas designed by architect Frank Lloyd Wright. \nLa Fundación Solomon R. Guggenheim y STUA \nhan llegado a un acuerdo de colaboración a \nlargo plazo. Dentro de ese marco, STUA ha \ndisfrutado la oportunidad de amueblar tanto el \nMuseo Solomon R. Guggenheim de Nueva York \ncomo sus oficinas, al sur de Manhattan. El \nmuseo es obra del arquitecto Frank Lloyd Wright.\n121\nPROJECT IN NEW YORK\nOUTDOOR GLOBUS\nUnique view of the museum’s terrace overlooking Fifth Avenue with Globus chairs.\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.64.png","122\n123\nGLOBUS CHAIR TECHNICAL DETAILS\nPOLYPROPYLENE SEAT AND BACK\nASIENTO Y RESPALDO DE POLIPROPILENO\nPLYWOOD SEAT AND BACK  \nASIENTO Y RESPALDO DE MADERA\nFRAME  \nESTRUCTURA\n50 cm 19¾”\n81,5 cm 32”\n45 cm 17¾”\n53 cm 20¾”\nDISEÑO\nLa silla Globus tiene un \nrespaldo envolvente con un \norificio central que hace la \nsilla más ligera y que sirve \nde asa de transporte.\nLa estructura metálica \nsujeta el respaldo haciendo \nla silla extremadamente \nresistente. \nFRAMES\nThe frames of Globus are \nmade with Ø16 mm tube:\n- shiny chrome steel (indoor) \n- matt chrome steel (indoor) \n- black painted steel (indoor) \n- white painted steel (indoor) \n- matt stainless steel (outdoor)\nESTRUCTURAS\nLas estructuras de Globus se \nrealizan con tubo de Ø16 mm:\n- acero cromo brillo (interior) \n- acero cromo mate (interior) \n- acero lacado blanco (interior) \n- acero lacado negro (interior) \n- acero inoxidable mate \n(exterior)\nFOR PROJECTS\nGlobus is certified to be \nused in environments with \nheavy public use.\nAs many as 6 units of the \nGlobus chair can be stacked \non the floor.\nSTUA offers a trolley on which \nup to 20 units can be stacked.\nPLYWOOD OR PLASTIC\nThe seat & back can be made \nin plywood or polypropylene.\nThe plywood version of the \nGlobus chair is for indoor \nuse. The wood comes from \nsustainably managed forests. \nThe wood has acrylic finish. \nThe plastic colours have been \nselected to blend harmoniously.\nMADERA O PLÁSTICO\nEl asiento de la silla Globus \npuede ser de madera \nmoldeada o polipropileno.\nLa silla en madera es para uso \nen interiores. La madera proviene \nde bosques europeos con \ngestión sostenible. La madera \nse protege con acabado acrílico.\nLos colores de plástico \ncombinan muy bien entre sí. \nASIENTO \nEl asiento tiene el borde \nfrontal curvado hacia abajo \npara facilitar la circulación.\nExiste la opción de tapizar \nel asiento con la colección \nde telas Kvadrat de STUA, \nen ecopiel o piel de STUA.\nSEAT\nThe front part of the seat is \ncurved downwards for \ncomfort and good circulation.\nThe seat of the Globus chair \ncan be upholstered with any \nfabric from the STUA \nKvadrat collection, ecoleather \nor STUA house leather.\nPARA PROYECTOS\nGlobus posee el certificado \nde validez en instalaciones \ncon uso público severo.\nLa silla se puede apilar en el \nsuelo hasta 6 unidades. Y \ncon su carro de transporte \nse puede llegar a 20 \nunidades.\nDESIGN \nThe evolving Globus chair \nbackrest has a hole in the \ncentre making the chair \nlighter and easy to carry.\nThe metal frame supports \nthe backrest, making the \nchair extremely robust.\nWhite\nBlanco\nWhite shiny powder-coated steel\nBlanco brillo, acero lacado en polvo\nAsh\nFresno\nPink\nRosa\nBlack matt powder-coated steel\nNegro mate, acero lacado en polvo\nOak Alpi\nRoble Alpi\nGreen\nVerde\nBlack\nNegro\nStone\nPiedra\nShiny chromed steel \nAcero cromado brillo\nWalnut\nNogal\nTaupe\nVisón\nMatt chromed steel\nAcero cromado mate\nWhite lacquered ash\nFresno lacado blanco\nMatt stainless steel, outdoor use\nAcero inoxidable mate, exterior\nBlack lacquered ash\nFresno lacado negro\nPolypropylene \u002F Polipropileno \n4 kg\nPolypropylene and upholstered \u002F Polipropileno y tapizada \n4,5 kg\nWood \u002F Madera \n4,2 kg\nWood and upholstered \u002F Madera y tapizada \n4,6 kg\nWeights \u002F Pesos (kg)\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 186-189 \nVer en las páginas 186-189\nOutdoor Globus chair with stainless steel frame.\nOUTDOOR GLOBUS\nIN-STOCK Globus: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n123\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.65.png","124\n125\nZero is a table with a central pedestal and a basic, \nfunctional design.\nThe frame options and the different tabletop finishes \ncan be combined to create numerous variations so \nthat the Zero table can suit any environment. \nZero es una mesa redonda de pie central con un \ndiseño limpio y esencial.\nLas numerosas combinaciones posibles entre \nestructuras y tapas hacen que la mesa Zero pueda \nencajar en cualquier ambiente.\nThe Zero table by Jesús Gasca\nZ E R O\n124\nLaclasica and Zero in black.\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.66.png","126\n127\n127\nTextile: cognac ecoleather, FWT567.\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.67.png","128\n129\n129\nLaclasica chair, black stained ash. Zero table with black base and white top.\n128\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.68.png","130\n131\nVENEER & HPL TABLETOPS\nThe veneer tabletops are \nmade of 19 mm MDF with: \n- white lacquered laminate\n- oak alpi veneer\n- walnut veneer\n- black stained ash \nThe surface is protected \nwith an acrylic cover to make \nthe tabletop more durable.\nThe MDF is formaldehyde free.\nThe HPL tops are 12 mm thick \nand have black core.\nZERO TABLE TECHNICAL DETAILS\nZero table with stainless steel base. Globus chairs with taupe seat and back and stainless steel frame.\nBASE\nThe round base is made of \nsteel and the column of \naluminium.\nThe outer edge of the base \nis rounded for smoothness.\nThe table base has six \nprotective plastic glides on \nthe underside.\nThere are two sizes of \nbases: Ø45 cm and Ø55 cm.\nINDOOR AND OUTDOOR\nIndoor base finishes: \n- white lacquer \n- black lacquer \n- chrome with an anodized \ncolumn\nOutdoor base finishes:  \n- polished stainless steel \nwith an anodized column.\nINTERIOR O EXTERIOR\nAcabados de las bases para \ninterior: \n- lacado blanco \n- lacado negro \n- base cromo mate con \ncolumna anodizada\nAcabado de las bases para \nexterior: \n- base acero inoxidable pulido \ncon columna anodizada\nTAPAS DE VIDRIO\nLas tapas de cristal son de \nvidrio templado de \nseguridad de 12 mm de \nespesor, muy resistentes.\nEl cristal se une a la base \nmediante dos discos de \nacero inoxidable: uno \nencolado al vidrio mediante \ntecnología de rayos \nultravioletas, y el otro disco \natornillado a la columna.\nBASE\nLa base es redonda de \nacero y la columna de \naluminio.\nEl borde exterior de la base \nes redondeado.\nBajo la base, seis tacos de \ngoma protegen los suelos \ndelicados.\nExisten dos diámetros de \nbases: Ø45 cm y Ø55 cm.\nDISEÑO \nZero es una mesa redonda \ncon pie central de diseño \nlimpio y esencial. \nSu pie central permite el \nmáximo aprovechamiento \ndel espacio alrededor. \nEl borde biselado de la tapa \naporta una sensación de \nligereza.\nDESIGN\nZero is a round table with a \ncentral pedestal and the \ndesign is very basic and \nfunctional. \nThe central column design \nallows for optimum use of \nspace.\nThe tabletop has a rounded \nbevelled edge, giving it a \nlight appearance.\nGLASS TOP\nThe glass tops are made of \nstrong, safe tempered glass \n12 mm thick. The glass is \nconnected to the base by \ntwo stainless steel discs: \none glued on by means of \nultraviolet light technology \nto the glass, and the other \ndisc screwed to the column.\nØ45 cm \nØ45 cm \nØ45 cm\nØ45 cm \nØ45 round table\nØ55 square table\nØ55 cm \nØ55 cm \nØ60  23½” \n60 x 60 cm\nRound tables (cm) \nSquare tables (cm)\nLarge tabletops (requiring two bases) \u002F Tapas de mesa grandes (requieren dos bases)\n- Rectangular: 90 x 180 cm, 100 x 200 cm, 120 x 240 cm  \n- Elliptical: 100 x 200 cm, 110 x 220 cm, 120 x 240 cm\nØ70 cm  27½” \n70 x 70 cm \nØ80 cm  31½”  \n80 x 80 cm \nØ90 cm  35½” \n90 x 90 cm \nØ100 cm  39¼” \n100 x 100 cm \nØ110 cm  43¼” \n110 x 110 cm \nØ120 cm  47¼”\n72  28¼”\n70 cm\nWhite\nBlanco\nBlack \nNegro\nMatt chromed steel, indoor\nAcero cromado mate, interior\nSatin polished stainless steel, outdoor\nAcero inox pulido satinado, exterior\nTABLETOPS\nTAPAS\nBASE\nBASE\nOak Alpi, 20 mm\nRoble Alpi, 20 mm\nWalnut, 20 mm\nNogal, 20 mm\nWhite HPL with black core, 12 mm\nHPL blanco, canto negro, 12 mm\nBlack stained ash, 20 mm\nFresno teñido negro, 20 mm\nClear glass, 10 mm\nVidrio transparente, 10 mm\nWhite lacquered, 20 mm\nLacado blanco, 20 mm\n131\nTAPAS DE MADERA Y HPL\nLas tapas de chapa de \nmadera son de MDF de  \n19 mm grosor con: \n- laminado blanco y lacado \n- chapa de roble natural \n- chapa de nogal natural \n- chapa fresno teñido negro\nLa superficie se protege con \nuna capa acrílica para una \ngran durabilidad. .\nEl MDF de STUA es libre de \nformaldehídos.\nLas tapas de HPL blanco son \nde 12 mm de espesor.\nIN-STOCK Zero: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.69.png","132\n133\nThe Gas chair is an acclaimed Jesus Gasca design, \nand is the expression of all his creative experience.\nGas is an elegant chair collection and what makes it \nunique is its fluid aluminium frame.\nThe curves of the backrest and the inclination of the \nseat hug the body, giving extraordinary comfort.\nLa aclamada silla Gas es un innovador diseño en el que \nJesús Gasca ha volcado toda su experiencia creativa.\nEl resultado es una colección de sillas cómodas y \nelegantes, con formas fluidas y una liviana estructura \nde aluminio.\nLas curvas del respaldo y la inclinación del asiento \nacogen el cuerpo, aportando una comodidad \nextraordinaria.\nThe Gas chair by Jesús Gasca\nG A S\n132\nTextile: black ecoleather, FWT569.\nGas sidechairs with plastic seat and back: white, taupe and black.\n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.70.png","134\n135\nGAS CHAIR AND ARMCHAIR\nThe wide variety of Gas chairs and the \ntimelessness of the design means that the chair \ncan fit in with any environment: from a dining \nroom to an office.\nLa gran variedad de opciones y su diseño \nintemporal permiten que la silla Gas pueda ser \nutilizada en todo tipo de usos: desde silla de \ncomedor hasta silla de despacho.\n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.71.png","136\n137\nDSAE OFFICES\nMinimalist interior of DSAE advisory firm in \nValencia, created by Nonna design; featuring \nGas chairs with mesh back, in the meeting \nrooms, offices and open areas.\nInterior minimalista creado por Nonna design \npara DSAE Asesores, en Valencia. Un proyecto \nque incluye las sillas Gas negras con respaldo \nde red en las oficinas, salas de reuniones y \nespacios comunes.\n137\nPROJECT IN VALENCIA\n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.72.png","138\n139\nGAS ON CASTORS\nLa silla Gas con ruedas es perfecta para oficinas \ninformales, centros de trabajo compartido y \ndespachos en casa, gracias a su confort.\nThe Gas chair on castors is perfect for casual \noffices, co-working spaces, or home office. It \nprovides comfort with style.\nLeather: STUA cognac house leather FCG583.\n138\n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.73.png","140\n141\n141\n140\nNEUEHOUSE LOS ANGELES\nOccupying the landmarked 1938 CBS Radio \nBuilding on Sunset Boulevard, NeueHouse \nHollywood is a fresh voice in the Los Angeles \ncultural landscape. A Rockwell Group design \nthat includes Gas task chairs. This is a Design \nWithin Reach Contracts project.\nOcupando el emblemático edificio de 1938 de \nla cadena CBS, NeueHouse Hollywood  es un \ncentro creativo que refleja su entorno y una \nvoz fresca en el panorama cultural de Los \nAngeles. Un diseño del Grupo Rockwell que \nincluye las sillas Gas de ruedas. Un proyecto \nde Design Within Reach Contracts.\nPROJECT IN LOS ANGELES \n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.74.png","142\n143\n24\u002F7 OFFICES LISBON\nQuiet Studios design team has created the \ninteriors of the 24\u002F7 Productions office in \nLisbon, a three floor office building in the \nAlcantara neighbourhood. The space includes \nmodern classics like the STUA Gas task chair \nin cognac leather.\nQuiet Studios ha creado el diseño interior de \nlas oficinas de 24\u002F7 Productions en Lisboa, un \nedificio de tres plantas en el barrio de \nAlcántara. El espacio incluye clásicos \nmodernos como la silla Gas de STUA en piel \ncognac.\nPROJECT IN LISBON\n143\n",74,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.75.png","144\n145\nThe auto return Gas chair can turn and will return \nto its original position when not in use; the chair \nhas fixed height. This makes the chair perfect for \nboard rooms and meeting rooms.\nLa silla Gas con auto retorno tiene altura fija, \npuede girar y vuelve a su posición original al \nlevantarse de la silla. Esto la hace perfecta para \nsalas de consejos y salas de reuniones.\nGAS AUTO-RETURN\nTextiles: Kvadrat Steelcut 655 FKX655, Steelcut 365 FKX365, Steelcut 265 FKX265.\nTextile: Kvadrat Steelcut Trio 124, FKS124\n",75,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.76.png","146\n147\nCHILLIDA LEKU MUSEUM\nChillida Leku Museum has reopen doors again \nwith a project by Luis Laplace. The interiors \nfeature STUA designs, such as Gas chairs.\nEl Museo Chillida Leku reabre sus puertas con \nun proyecto de Luis Laplace. Los interiores \ncuentan con muebles de STUA como la silla Gas.\nTextile: Kvadrat Steelcut 605, FKX605.\n147\nPROJECT IN SAN SEBASTIAN\n",76,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.77.png","148\n149\nGAS CHAIR TECHNICAL DETAILS\n59 cm  23¼”\n76-85 cm   30-33½”\n43-52 cm   17-20½”\n61,5-72cm  24¼-28¼”\n59 cm  23¼”\n44,5 cm  17½”\n48,5 cm 19”\n50,5 cm 20”\n78,5 cm  31”\n44,5 cm  17½”\n48,5 cm 19”\n57 cm  22½”\n78,5 cm  31”\n64 cm  25¼”\n57 cm  22½”\n78,5 cm  31”\n57 cm  22½”\n44,5 cm  17½”\n64 cm  25¼”\nTask chair \u002F Silla con ruedas\nSelf-return chair \u002F Silla auto-retorno\nSidechair \u002F Sin brazos\nArmchair \u002F Con brazos\nPolypropylene \u002F Polipropileno\nPolyprop. and mesh \u002F Polipropileno y red\nUpholstered \u002F Tapizada\nUpholstered and mesh \u002F Tapizada y red\n3,9 kg \n4,5 kg \n6,3 kg \n7,8 kg\n3,5 kg \n4,1 kg \n5,9 kg \n7,4 kg\n4,8  kg \n5,4 kg \n7,2 kg \n8,7 kg\n4,1 kg \n4,7 kg \n6,5 kg \n8,0 kg\nFEET\nThe fixed chairs are \nprovided with two kinds of \nglides: \n- plastic for carpet or rugs.\n- felt for delicate wood floors.\nThe colour of the feet match \nthe colour of the frame.\nDESIGN\nThere are four types of Gas \nchair:\n- the four-legged sidechair.\n- the four-legged armchair.\n- the star-based, self-return \nchair.\n- the star-based swivel \nchair on castors.\nAll Gas chairs are for indoor \nuse.\nDESIGN\nHay 4 tipologías de silla Gas: \n- fija de 4 patas\n- fija de 4 patas con brazos\n- pivotante con base de \nestrella fija y auto-retorno \n- giratoria con base de \nestrella y ruedas\nTodas son para uso interior.\nAPILADO\nLas sillas fijas, con y sin \nbrazos, son apilables. Sobre \nel suelo: \n- En plástico: 8 unidades \n- Tapizadas: 5 unidades.\nLas sillas fijas tapizadas \ntienen una pieza de plástico \nadicional por debajo para \nevitar marcas al apilar. \nSELF RETURN\nThe self-return chair always \nincorporates arms and is of \na fixed height.\nThe stem has a self-return \nsystem, which returns the \nchair to its original position.\nThis is ideal for keeping the \nroom tidy.\nTACOS\nLas sillas fijas pueden \nelegirse con tacos: \n- de plástico para moquetas\n- de fieltro para suelos \nmadera o delicados\nEl color de los tacos \ncombina con la estructura.\nAUTO RETORNO\nLa silla auto-retorno con \ntacos es pivotante, siempre \nincorpora brazos y tiene \naltura fija.\nSu cilindro con memoria \nhace que la silla vuelva a su \nposición original.\nIdeal para mantener la silla \nsiempre alineada.\nCON RUEDAS\nLa silla giratoria con ruedas \nsiempre incorpora brazos y \nes regulable en altura.\nLas ruedas, de Ø65 mm son \nde goma blanda para no \ndañar el suelo, y tienen \nautofreno que evita \naccidentes al sentarse.\nEs una silla de trabajo ideal.\nTASK CHAIR\nThe task swivel chair is \nequipped with castors and \nthe height is adjustable.\nThe castors (Ø65 mm) are \nmade of soft rubber to \navoid damage to the floor \nand they incorporate a \nbrake to prevent accidents \nwhen sitting down.\nThe mobility of the chair \nmakes it ideal for work.\nSTACKING\nThe fixed chairs are always \nstackable. On the floor:  \n- Polypropylene: 8 units \n- Upholstered: 5 units\nThe fixed upholstered chairs \nhave additional piece \nunderneath the seat to \navoid damage when \nstacking. \nPOLYPROPYLENE SEAT AND BACK  \nASIENTO DE POLIPROPILENO\nAluminium: shiny chromed\nAluminio: cromado brillo\nFRAME  \nESTRUCTURA\nWhite shiny powder-coated \nBlanco brillo, lacado en polvo\nTaupe\nVisón\nBlack matt powder-coated \nNegro mate, lacado en polvo\nOpaque white\nBlanco opaco\nBlack\nNegro\nMESH BACK\nRESPALDO DE RED\nBlack\nNegro\nWhite \nBlanco\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 186-189 \nVer en las páginas 186-189\nTextile: black ecoleather FWT569\nIN-STOCK Gas: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n149\n",77,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.78.png","150\n151\nDeneb is a lightweight, minimalist aluminium table \nwith a wide range of finishes. Some of them can also \nbe used outdoors.\nThe Deneb collection includes benches and stools, \nwhich are a perfect match for the table.\nLa mesa Deneb es un diseño liviano y minimalista \nrealizado en aluminio. Deneb cuenta con una amplia \nvariedad de acabados, muchos de ellos válidos para \nuso en exteriores.\nLa colección Deneb también incluye bancos y \ntaburetes a juego con las mesas.\nThe Deneb table by Jesús Gasca\nD E N E B\nA house in Villarcayo, Burgos, Spain. A project by Pereda Perez architects. Deneb table with Globus chairs in all white finish.\n150\n",78,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.79.png","152\n153\nDeneb 90 x 240 cm, black frame with black stained ash top.\nINDOOR DENEB\n153\n152\n",79,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.80.png","154\n155\nOUTDOOR DENEB\nThe outdoor Deneb tables and benches can have \nteak top, made with wood from sustainable forests.  \nOr they can also be made of HPL.\nLas tapas de las mesas y bancos Deneb de \nexterior pueden ser de madera de teka \nproveniente de bosques con gestión sostenible. \nO también pueden estar realizadas de HPL.\nThe Case Study House 22, also known as Stahl House, by the architect, Pierre Koenig, Deneb table and bench with white frame and teak top.\nDeneb table and bench with white HPL top.\n",80,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.81.png","156\n157\nDeneb table and bench with aluminium frame.\nGREY OFFICES BY SOM ARCHITECTS\nThis elegant roof deck creates a hybrid work \nand entertainment space atop the Manhattan \noffice building of Grey Group, a leading \nadvertising firm. A place to enjoy STUA Deneb \ntables and benches. This is a Design Within \nReach Contracts project.\nLos prestigiosos arquitectos Skidmore, Owings \n& Merrill han creado esta espectacular terraza \nen el centro de Nueva York que ha contado \ncon mesas y bancos Deneb para crear las \nzonas al aire libre. Un proyecto de Design \nWithin Reach Contracts.\nPROJECT IN NEW YORK\n",81,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.82.png","158\n159\nDENEB TABLE & BENCH TECHNICAL DETAILS\nTABLES \u002F MESAS\nVERSATILE\nThe frame options and the \ntabletop options combined \nmake the Deneb table suit \nany environment.\nDESIGN\nTheir strong aluminium \nframe is very light and valid \nfor indoor and outdoor use.\nFrame finishes: \n- anodized aluminium \n- white lacquer \n- black lacquer\nDISEÑO\nLa estructura de aluminio, \nes muy ligera y resistente, y \nes válida tanto para interior \ncomo exterior.\nPuede ser: \n- aluminio anodizado \n- lacada en blanco \n- lacada en negro\nTAPAS\nLas tapas de madera \nchapeada son para interior \ny están realizadas con MDF \nlibre de formaldehídos.\nLas tapas de las mesas \nDeneb que sirven para \nexterior son: \n \n- vidrio  \n- HPL \n- teka\nTEAK\nThe solid teak wood comes \nfrom sustainable managed \nforests. Teak ages as time \npasses and takes on a pale \ngrey colour. The teak must \nbe oiled every year for good \nmaintenance.\nSizes teak: 80 x 120,  \n90 x 160,  90 x 180 cm\nVERSATILIDAD\nLas numerosas \ncombinaciones posibles \nentre estructuras y tapas \nhacen que la mesa Deneb \nencaje en cualquier \nambiente.\nTEKA\nLa madera de teka maciza \nproviene de bosques de \ngestión sostenible. La teka \nenvejece con el tiempo y \ntoma un color gris más \napagado. Aplicar aceite \nanualmente para su \nmantenimiento.\nDimensiones teka: 80 x 120, \n90 x 160, 90 x 180 cm \nFIJACIONES\nLos bancos y mesas Deneb \npueden anclarse al suelo, en \ncuyo caso es necesario \nsolicitar los anclajes al \nrealizar el pedido.\nFIXING\nDeneb tables and benches \ncan be screwed to the floor,  \nin which case it is necessary \nto order the corresponding \nanchor plates.\nTOPS\nThe wood veneer tops are \nfor indoor and made with \nformaldehyde free MDF.\nThese are the Deneb \ntabletops that are valid for \noutdoor use: \n- glass \n- HPL \n- teak\nINDOOR TABLETOPS  \nTAPAS DE INTERIOR\nOUTDOOR TABLETOPS  \nTAPAS DE EXTERIOR\nFRAME  \nESTRUCTURA\nBENCH AND STOOLS \u002F TABURETE Y BANCOS\n80 cm   \n31½” \n60 cm\n110 cm\n120 cm   \n47¼”\n73  28¾”\n70 cm\n150 cm\n90 cm   \n35½”\n160 cm   \n63”\n73 28¾”\n70 cm\n170 cm\n230 cm\n90 cm   \n35½”\n180 cm   \n70¾”\n73 28¾”\n73 28¾”\n40 15¾” 40 15¾”\n44 17½”\n40 15¾” 100 cm 39¼”\n44 17½”\n40 15¾”\n160 cm  63”\n44 17½”\n40 15¾”\n140 cm  55”\n44 17½”\nMatt anodized aluminium\nAluminio anodizado mate\nBlack stained ash, 20 mm\nFresno teñido negro, 20 mm\nWalnut, 20 mm\nNogal, 20 mm\nWhite lacquered, 20 mm\nLacado blanco, 20 mm\nTeak solid-wood, 20 mm\nTeka maciza, 20 mm\nClear glass , 10 mm\nVidrio transparente, 10 mm\nOak Alpi or natural, 20 mm\nRoble Alpi o natural, 20 mm\nWhite HPL with black core, 12 mm\nHPL blanco, canto negro, 12 mm\nWhite shiny powder-coated aluminium\nBlanco brillo, aluminio lacado en polvo\nBlack matt powder-coated aluminium\nNegro mate, aluminio lacado en polvo\n90 cm   \n35½”\n240 cm   \n94½”\n67 cm\n70 cm\nIN-STOCK Deneb: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n",82,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.83.png","160\n161\nThe Egoa chair is an ingenious moving chair designed \nby Josep Mora. The seat and backrest are hinged, \nwhich allows the chair to adapt to the movements of \nthe user. The dynamic frame provides the back with \nthe greatest comfort.  \nOver the years, the chair has become an icon of \nSpanish design and due to its dynamic ergonomics it \nwas selected for use in the Oslo Institute for the \nHealth of the Back.\nEgoa es una ingeniosa silla articulada diseño de \nJosep Mora. Gracias a su movimiento batiente, el \nrespaldo acompaña la posición de la espalda, por lo \nque la silla resulta extraordinariamente ergonómica.\nA lo largo de sus 25 años de vida, Egoa se ha \nconvertido en un clásico del diseño español. Los \nbeneficios que aporta su ergonomía dinámica la han \nllevado al Instituto de Salud de la Espalda de Oslo.\nThe Egoa chair by Josep Mora\nE G O A\nTextiles: Kvadrat Remix 452 FKR452, Remix 433 FKR433, Remix 954 FKR954\nEgoa chair in black ash.\n160\n",83,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.84.png","162\n163\nCOINTEC OFFICES\nA bright and wide working space, mixed with \nsome design classics can help us at work. \nWith this goal Balzar architects have created \nCointec offices, in Alicante, where you can feel \nthe luxury of the space and enjoy Egoa chairs.\nUna oficina amplia, despejada, luminosa y con \nclásicos del diseño como la silla Egoa, mejora el \nentorno de trabajo. Con esos principios el proyecto \nde Balzar arquitectos para Cointec, en Alicante, \nes un ejemplo del lujo que supone el espacio.\n163\nPROJECT IN ALICANTE\n",84,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.85.png","164\n165\nCARTAGENA UNIVERSITY\nThe home of the Cartagena University is situated \nin the historical port of the city. The building is \na former prison refurbished by the architect, \nJosé Manuel Chacón. The luminous conference \nroom on the top floor features 400 Egoa chairs \nupholstered in different shades of blue.\nLa Facultad de Ciencias de la Empresa de la \nUniversidad de Cartagena se ubica en una \nantigua prisión que ha sido reformada por el \narquitecto José Manuel Chacón. El luminoso \nsalón de actos cuenta con 400 sillas Egoa \ntapizadas en diferentes tonos de azul.\n165\nPROJECT IN CARTAGENA\n",85,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.86.png","166\n167\n167\nEGOA CHAIR TECHNICAL DETAILS\nHINGING AND FEET\nThe seat and the backrest \nare connected to the frame \nby two aluminium parts. \nThis allows the chair to \nmove.\nThe Egoa chairs are \nequipped with four glides, \nwhich can be removed for \nuse on a carpeted floor.\nSEAT\nThe front part of the seat is \ncurved downwards for \ncomfort and good circulation. \nThe seat and the backrest \nare made of plywood.\nThe Egoa chair can be \nfinished in natural wood, \nlacquered wood or \nupholstered. \nASIENTO\nEl asiento tiene el borde \nfrontal curvado para \nfacilitar la circulación. \nEl asiento y respaldo siempre \nson de madera moldeada.\nEl acabado de la silla Egoa \npuede elegirse en madera \nnatural, madera lacada, o \ntapizada.\nESTRUCTURA Y APILADO\nLa estructura es de \nresistente varilla de acero \nde 14 mm, tratado para \nmantener su particular \nresistencia. \nLa silla de base de patín es \napilable hasta 6 unidades \nen el suelo, y hasta 10 sobre \nsu carro.\nTASK CHAIR\nThe Egoa swivel chair is \nequipped with castors and \nthe height is adjustable.\nThe castors (Ø65 mm) are \nmade of soft rubber to avoid \ndamaging the floor and they \nincorporate a brake to prevent \naccidents when sitting down.\nThis chair is ideal for work.\nCONEXIONES Y TACOS\nUnas piezas de aluminio \ninyectado y cromado \nsujetan la madera, gracias a \nellas la silla puede moverse.\nLa silla siempre se \nsuministra con cuatro tacos \nde polipropileno. Estos tacos \nse pueden retirar para los \nsuelos de moqueta.\nCON RUEDAS\nEn las sillas giratorias las \nruedas son blandas, válidas \npara cualquier tipo de suelo. \nComo medida de seguridad, \nlas ruedas siempre tienen \nautofreno para evitar caídas \nal sentarnos.\nEs ideal como silla de \ntrabajo.\nPALA Y UNIONES\nExiste una pieza metálica \nque permite unir dos sillas.\nTambién esta disponible la \npala de escritura. Se pueden \nrealizar palas para diestros \no zurdos.\nTanto la pala como la unión \npueden añadirse a \ncualquier silla existente.\nTABLET AND LINKING\nSTUA provides a system \nthat allows two Egoa chairs \nto be joined together.\nThere is a writing tablet for \nright or left handed persons.\nBoth the linking system and \nthe tablet can be added to \nany existing chair.\nFRAME AND STACKING\nThe chair frame is made of \n14 mm solid steel rod, \nspecially treated for \npermanent flexibility. \nThe design of the Egoa \nchair allows for up to 6 units \nto be stacked on the floor, \nand 10 on a trolley.\nPLYWOOD SEAT AND BACK\nASIENTO Y RESPALDO DE MADERA\nFRAME\nESTRUCTURA\nAsh\nFresno\nOak Alpi\nRoble Alpi\nWalnut\nNogal\nWhite lacquered ash\nFresno lacado blanco\nBlack lacquered ash\nFresno lacado negro\nShiny chromed steel \nAcero cromado brillo\n50 cm 19¾”\n59 cm  23¼”\n59 cm  23¼”\n82 cm 32¼”\n83 - 93 cm\n32¾ - 36½”\n62 - 73 cm\n24½ - 28¾”\n61   24”\n43 cm 17”\n41 - 51 cm \n16¼ - 20”\n54 cm 21¼”\nPlywood \nUpholstered\nMadera \nTapizada\n8,5 \n9,4\nPlywood \nUpholstered\nMadera \nTapizada\n9,3 \n10,2\nWeights \u002F Pesos (kg)\nWeights \u002F Pesos (kg)\nDISEÑO\nLa estructura basculante de la silla Egoa cuida la postura de tu espalda. Egoa tiene el asiento y el \nrespaldo articulados, lo que permite que la silla se adapte a la posición de la espalda. La  \nestructura de patín hace al mismo tiempo de base y de balancín, convirtiéndose en un gran muelle.\nDESIGN\nThe dynamic frame of the chair makes for the best back comfort. The seat and backrest of the Egoa \nchair are hinged, which allows the chair to adapt to the movements of the user. The sled frame acts \nas both a base and a spring, which gives it a characteristic movement.\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 186-189 \nVer en las páginas 186-189\nTextile: cognac house-leather, FCG583 with cut edges.\nIN-STOCK Egoa: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n",86,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.87.png","168\n169\nSapporo is a simple, ingenious storage system. The \ndesign allows the shelves to grow, together with \nfuture needs.\nThe system includes guides for sliding doors, which \nare available in glass or wood.\nSapporo is always white as are the snows of the \nOlympic city of Japan.\nSapporo es un sistema de almacenamiento sencillo a \nla par que ingenioso. Se trata de una estantería que \npuede crecer con las necesidades, añadiendo nuevos \npisos.\nEl sistema es siempre de color blanco, con puertas \ncorrederas en cristal o madera.\nEl nombre evoca la nieves de la ciudad olímpica de \nSapporo en Japón.\nThe Sapporo storage system by Jesús Gasca\nS A P P O R O\nThe Sapporo storage units with castors and reversible doors showing the walnut side.\n168\n",87,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.88.png","170\n171\nThe Sapporo storage system with transparent glass doors and reversible doors showing the white side.\n170\n171\n",88,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.89.png","172\n173\nSapporo storage system with oak doors.\n173\n172\n",89,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.90.png","174\n175\nSAPPORO STORAGE SYSTEM TECHNICAL DETAILS\nSHELF\nEvery shelf is reinforced \nwith a frontal aluminium \nbeam that can support any \nweight.\nThis beam prevents the \nshelf from bending. The \nbeam includes the guides \nfor the front sliding doors.\nFront sliding doors can be \ninstalled in all Sapporos.\nBALDAS\nCada balda está reforzada \ncon una viga frontal de \naluminio de enorme \nfortaleza. Gracias a esta \nviga la balda no se comba, \naunque se cargue toda ella \ncon libros.\nLa viga lleva dos pequeñas \nranuras que hacen de guía \npara las puertas.\nA cada balda de Sapporo se \nle puede instalar puertas \ncorrederas.\nDISEÑO\nPara componer un mueble \nSapporo se parte de una \nbase sobre la que se  \ncolocan de una a seis \nbaldas, acabando con la \ntapa superior.\nPara facilitar el montaje \ncada balda viene en una \ncaja individual.\nLa caja de la base incluye la \ntapa, que irá en la parte \nsuperior del mueble.\nLas puertas se sirven por \nseparado.\nDESIGN\nWhen building up a \nSapporo, a base is used and \non top of that, one to six \nshelves can be stacked and \nfinished off with a top.\nTo make the assembly \neasier each shelf comes in \none individual box.\nEach base is provided with \nthe top. \nThe doors are sold separately.\nCABLE MANAGEMENT\nEach Sapporo unit can be \nequipped with a double cable \nmanagement system for the \nincorporation of any electrical \napparatus in the interior. \nMATERIAL\nSapporo is produced with \nMDF with white laminate, \npainted in white after. The \nMDF is formaldehyde free. \nPUERTAS\nExiste una gran variedad de \npuertas. \nLas de cristal pueden ser \ntransparentes o al ácido.\nLas puertas de madera son \nreversibles, con un acabado \ndiferente en cada cara. Se \npuede cambiar de madera \ncon solo voltear las puertas.  \nPor ejemplo, la puerta de \nnogal tiene madera de roble \npor el otro lado.\nPASACABLES\nCada módulo puede llevar \nsistema pasacables para la \ncolocación de aparatos \neléctricos en su interior. \nLa baldas con pasacable \ntienen dos orificios en el \npanel del fondo.  \nMATERIAL\nSapporo se fabrica con MDF \nlaminado en blanco y lacado \ndespués. El MDF de STUA \nes libre de formaldehídos.\nDOORS\nThere is a wide range of \ndoors in glass or wood.\nThe glass doors can be \ntransparent or frosted.\nThe wood doors are \nreversible with a different \nfinish on each side. You can \nchange the appearance just \nby reversing the door. For \ninstance the walnut door \nhas oak on the other side.\nWHEELS\nThe Sapporo steel base is of \nthe same thickness as the \nshelves.\nThe one or two shelf \nSapporo can have a base \nwith castors.\nBoth base types, fixed or \nwith castors, are of the \nsame height.\nRUEDAS\nLa base del Sapporo es de \nacero y con el mismo grosor \nque las baldas.\nLos Sapporo de una o dos \nalturas pueden llevar \nruedas en la base.\nLas bases con y sin ruedas \ntienen la misma altura.\nInside dimensions:\nHeight = 350 mm\nWidth = 1140 mm\nDepth = 313 mm\nThickness of material = 30 mm\nWhite Castors 25 mm, Ø75 mm\nHeight of metallic base = 130 mm\n35 cm \n13¾”\n35,4 cm  \n14”\n54 cm \n21¼”\n92 cm  36¼”\n130 cm  51¼”\n168 cm  66¼”\n206 cm  81”\n244 cm  96”\n120 cm  47¼”\n58 cm  22¾”\nDOORS  \nPUERTAS\nGLASS DOORS\nPUERTAS DE CRISTAL\nWOOD DOORS\nPUERTAS DE MADERA\nBASE\nBASE\nWalnut \u002F Oak reversible\nNogal \u002F Roble reversible\nTransparent glass\nVidrio transparente\nBlack ash \u002F Grey ash reversible\nFresno negro \u002F Fresno gris\nAsh \u002F White ash reversible\nFresno \u002F Fresno blanco \nFrosted glass\nVidrio translúcido\nUNIT\nUNIDAD\nWhite lacquered\nBlanco lacado\nWhite powder-coated\nBlanco lacado en polvo\nIN-STOCK Sapporo: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n",90,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.91.png","176\n177\nSatellite is a decorative acoustic panel system for the \nwall, created with the aim of absorbing environmental \nnoise.\nThe Satellite acoustic panels have the same organic \nshapes as the Eclipse tables. They come in sets of \nfour different sizes. The panels are fixed to the wall at \ntwo different depths, in order to be able to play with \nthe shapes and conceal them under each other.  \nSatellite es un sistema de paneles acústicos para la \npared, creados con el objetivo de reducir el ruido \nambiental.\nCon las mismas formas orgánicas que las mesas \nEclipse, los paneles se presentan en juegos de cuatro \ntamaños diferentes. Gracias a que los paneles se \ninstalan a dos distancias diferentes de la pared, se \npueden solapar para crear infinitas composiciones.\nThe Satellite acoustic panels by Jon Gasca\nS AT E L L I T E\nTextiles: Kvadrat Steelcut Trio 605, 365, 265, 655. FKX605, FKX365, FKX265, FKX655.\n176\nTextile: Kvadrat Remix 954, FKR954.\n",91,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.92.png","178\n179\nTextile: Gaudi 005, FCG005.\n179\nSATELLITE ACOUSTIC PANELS TECHNICAL DETAILS\n111 cm  43¾”\n77 cm  30¼”\n46 cm  18”\n37 cm  14½”\n55 cm  21¾”\n44 cm  17¼”\n71 cm  28”\n56 cm  22”\nCHANGE LAYOUT\nOnce on the wall, the panels \ncan be turned into twelve \ndifferent positions.\nThe advantage of this \nsystem is that you can \nchange the layout of the \npanels without changing the \nposition of the hooks.\nWALL DESIGN\nAny number of combinations \ncan be made with more than \none set of Satellite panels.\nAlso, their organic shapes \nare the same as those of the \nEclipse tables.\nThe panels can be covered \nwith any fabric from the \nSTUA collection.\nDISEÑO\nLas posibilidades son \ninfinitas combinando más \nde un juego de Satellites.\nAdemás, sus formas \norgánicas, son las mismas \nde las mesas Eclipse.\nLos paneles se pueden \ntapizar en cualquiera de las \ntelas de la colección STUA.\nPANEL POSITION\nEach panel can be  \npositioned on the hook \nthanks to the round metal \ndisc screwed to the back.\nAll the back-discs are equal, \nmaking the panels \ninterchangeable.\nCOLGAR PANELES\nLos paneles se cuelgan \nfácilmente de los colgadores \nmediante un disco que se \nencuentra en la parte \ntrasera de cada panel.\nTodos los discos son iguales \npor lo que los paneles son \nintercambiables.\nNOISE REDUCTION\nThe Satellite acoustic panels \nhelp to absorb sounds and \nreduce noise.\nThe foam used inside the \npanels is a BASF open cell \nfoam created specially to \nmaximize noise reduction.\nABSORCIÓN DE SONIDO\nLos paneles acústicos \nSatellite absorben el ruido \nambiental gracias a sus \nfoams y telas.\nEl foam del interior de los \npaneles es un material de \nBASF de célula abierta que \nmaximiza la reducción de ruido.\nWALL SYSTEM\nThe wall hooks make the  \npanels easy to install.\nEach set of four panels \nincludes two short hooks \nand two long hooks. \nThe panels, placed at two \ndifferent levels, can overlap.\nFIJACIÓN\nSu sistema de colocación es \nmuy sencillo, mediante \ncolgadores fijos en la pared.\nCada conjunto de cuatro \npaneles tiene dos \ncolgadores largos y dos \ncortos, lo que permite \nsolapar los paneles.\nCAMBIO DE ASPECTO\nUna vez colocados en la \npared, los paneles se \npueden girar en doce \nposiciones diferentes.\nLa ventaja de este sistema \nes que permite rediseñar \nuna pared completa sin \ntener que tocar los \ncolgadores.\nUPHOLSTERIES\nTAPIZADOS\nSee pages 184-187 \nVer en las páginas 184-187\nSOUND ABSORPTION COEFFICIENT \nImpedance Tube\nReverberation Tube\nUPHOLSTERED KVADRAT REMIX 123, FKR123\nSet of the four Satellite panels, upholstered in grey textile, \nKvadrat Remix 123.\nUPHOLSTERED ON MIXED TEXTILES\nSpecial set of four panels upholstered in these four Kvadrat \nSteelcut textiles. This is a fixed setting.\nTAPIZADO EN TELA REMIX 123, FKR123\nConjunto de cuatro paneles tapizados en tela gris Kvadrat \nRemix 123.\nTAPIZADO EN TELAS MEZCLA DE TELAS FIJO \nConjunto de cuatro paneles tapizados en cuatro colores de la \ntelas Kvadrat Steelcut. Conjunto fijo. \n \nS: FKX605  M: FKX655 \nL: FKX265  XL: FKX365\nSATELLITE IN-STOCK\nIN-STOCK Satellite: wwww.stua.com\u002Fin-stock\n",92,{"image":382,"text":383,"number":384},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.93.png","180\n181\nT H E  F I N I S H E S\n181\n180\n",93,{"image":386,"text":387,"number":388},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.94.png","182\n183\nWHITE\nBLANCO\nGREEN\nVERDE\nPLASTIC\nBLACK\nNEGRO\nTAUPE\nVISÓN\nPINK\nROSA\nSTONE\nPIEDRA\nASH NATURAL \nFRESNO NATURAL\nWALNUT ALPI \nNOGAL ALPI\nWARM GREY STAINED ASH \nFRESNO TEÑIDO GRIS CÁLIDO\nWOOD COLLECTION\nOAK ALPI\nROBLE ALPI\nWHITE LACQUER (open pore ash) \nLACA BLANCA (fresno poro abierto)\nASH STAINED IN OAK TONE \nFRESNO TEÑIDO EN TONO ROBLE\nOAK NATURAL\nROBLE NATURAL\nWHITE STAINED ASH \nFRESNO TEÑIDO BLANCO\nBLACK STAINED\u002FLACQUERED ASH \nFRESNO TEÑIDO\u002FLACADO NEGRO\nWALNUT NATURAL \nNOGAL NATURAL\nWHITE LACQUER (flat) \nLACA BLANCA (liso)\nASH STAINED IN WALNUT TONE \nFRESNO TEÑIDO EN TONO NOGAL\nNatural wood: comes from trees, so this wood can have different shades.\nAlpi: this wood is produced in an industrial manner to achieve a more equal finish.\nDOORS\nDOORS\nBODY\nDOORS\nDOORS\nDOORS\n",94,{"image":390,"text":391,"number":392},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.95.png","184\n185\nPRICE GROUP BASIC\nPRICE GROUP 1\nPRICE GROUP 2\nFIA410  \nAirone 410\nFRB004 \nBosco 004\nFRB001 \nBosco 001\nFIW900  \nWembley 900\nFRA861  \nAria 861\nFIC101 \nCondor 101\nFIA710 \nAirone 710\nFAT005 \nToscana 005\nFIC207 \nCarlos 207\nFMN102  \nNevis 102\nFTF660 \nFoll 660\nFTL004  \nLinari 004 \nFIB040  \nBolgheri 040 \nFIC711 \nCarlos 711\nFIC104 \nCarlos 104\nFCG005  \nGaudi 005\nFTR002  \nRella 002\nFMD832  \nDucale 832\nFMD911 \nDucale 911\nFIT002  \nTexel 002\nFIT010  \nTexel 010\nFRC141  \nCosta 141\nFCN012 \nNomad 012\nFCN052 \nNomad 052\nFCD055 \nDuo 055\nFMA015 \nAcker 015\nFIG201  \nGiulia 201\nFIG102  \nGiulia 102\nFTM260  \nMamba 260\nFIG112  \nGioia 112\nFIB004  \nBolgheri 004 \nFMA054 \nAcker 054\nFMG103 \nGoteborg 103\nFMT011 \nTundra 011\nSTUA SOFT TEXTILES COLLECTION\nHIGHLIGHT FOR COSTURA\nDESTACADA PARA COSTURA\nHIGHLIGHT FOR LIBERA\nDESTACADA PARA LIBERA\nCarlos is valid for chairs\nCarlos sirve para sillas\nNatural linen \u002F lino natural\nVALID FOR LOUNGE SEATING\n",95,{"image":394,"text":395,"number":396},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.96.png","186\n187\nKVADRAT CANVAS 2\nPRICE GROUP 2\nPRICE GROUP 3\nFKR433  \nRemix 433\nFKX605  \nSteelcut 605\nFKX365  \nSteelcut 365\nFKX655  \nSteelcut 655\nFKX695  \nSteelcut 695\nFKR954 \nRemix 954\nFKR362 \nRemix 362\nFKR143 \nRemix 143\nFKR252 \nRemix 252\nFKX255  \nSteelcut 255\nFKX265  \nSteelcut 265\nFKX985  \nSteelcut 985\nFKX780  \nSteelcut 780\nFKR452 \nRemix 452\nFKR672 \nRemix 672\nFKR163 \nRemix 163\nFKR123 \nRemix 123\nFKS453  \nSteelcut Trio 453\nFKD220  \nDivina Melange 220\nFKD363  \nDivina MD 363\nFKD581 \nDivina Melange 581\nFKD353  \nDivina MD 353\nFKD120  \nDivina Melange 120\nFKS796 \nSteelcut Trio 796\nFKS616 \nSteelcut Trio 616\nFKS124 \nSteelcut Trio 124\nFKS446 \nSteelcut Trio 446\nFKD453  \nDivina MD 453\nFKD343  \nDivina MD 343\nFKD471  \nDivina Melange 471\nFKD873  \nDivina MD 873\nFKD170  \nDivina Melange 170\nFKS996 \nSteelcut Trio 996\nFKS213 \nSteelcut Trio 213\nFKS153 \nSteelcut Trio 153\nFKC124 \nCanvas 124\nKVADRAT DIVINA MELANGE 2 \u002F DIVINA MD\nKVADRAT REMIX 2\nKVADRAT STEELCUT TRIO 3\nKVADRAT STEELCUT 2\nKVADRAT TEXTILES COLLECTION\nVALID FOR ALL STUA DESIGNS\n",96,{"image":398,"text":399,"number":400},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.97.png","188\n189\nPRICE GROUP 4\nPRICE GROUP 5\nPRICE GROUP 6\nFCG580  \nStone\nFWT565  \nDove\nFCG581 \nBrown\nFCG583 \nCognac\nFWT568 \nBrown\nFCG582 \nBlack\nFWT569 \nBlack\nFES049  \nGrey Elmo Soft 11049\nFWT564  \nWhite\nFEB001 Camel Elmo Baltique 43001\nFWN567 \nCognac\nHOUSE LEATHER\nECOLEATHER\nNatural full grain leather.\n \nThickness:  1,1 - 1,3 mm \nFinish: semi-aniline, leather with \na slightly pigmented layer. Visi-\nble insect-bites and scars from \nhealed wounds add to the ele-\ngant quality of the leather.\nOutstanding comfort combined \nwith excellent durability and very \nsuitable for the public environ-\nment.\nProduced in Sweden  \nfrom Scandinavian cattle.\nRecommended at home and for \ncontract use.\nFLAMMABILITY\nEUR: EN 1021 part 1 & 2\nGB: BS 5852 Crib 5\nUSA: Cal. TB 117-2013\nISO 8191:1 & 2\nAT: ÖNORM B 3825\nIT: UNI VF 9175 class 1\nNatural full grain leather.\n \nThickness: 1,3-1,5 mm\nFinish: sturdy aniline leather with \na slight batique-effect. It possess-\nes the characteristic features of \nthe natural hide such as visible \ninsect-bites and little scars.\nThe grain of the leather varies in \nstructure and it offers extraordi-\nnary comfort.\n \nProduced in Sweden  \nfrom Scandinavian cattle.\nRecommended for use at home.\n \nFLAMMABILITY\nEUR: EN 1021 part 1 & 2\nISO 8191:1 & 2\nNatural grain leather slightly \ncorrected.\nThickness:  1 - 1,2 mm \nFinish: pigmented, it is a covered \nleather. It can show the animal’s \nown wrinkles.\n \n \nA comfortable leather with a \nnatural feel and great durability \nto withstand strain and wear and \ntear in public places.\nProduced in Italy  \nfrom European cattle.\nRecommended at home and for \ncontract use.\nFLAMMABILITY\nEUR: EN 1021 part 1 & 2\nArtificial leather made of robust PVC\nSuitable for contract use\nFlame retardant\nFree of phthalats\nEasy clean, stain protection\nIncontinence resistant and disinfectable\nResistant to alcohol, blood, disinfectant, urine and water\nComposition \nSurface 97% PVC, 3% PU \n \nSupport: 100% CO\nWidth  \n140 cm\nWeight  \n600 +\u002F– 50 g\u002Fm2\nAbrasion resistance \n50.000 ISO martindale\nColour fastness rubbing  \nDry: 4  \u002F  Wet: 3 (EN ISO 105\u002FX12)\nLight fastness  \n5 (ISO 105\u002FB02)\n \nFLAMMABILITY\nEUR: EN 1021 part 1 & 2\nGB: BS 5852 Crib 5, part 0 & 1\nAT: ÖNORM A3800 part 1 (Q1) & B3825 (B1)\nCH: SNV 198898 5.3\nRobust and wear-resistant artificial leather made of PVC\nFlame retardant\nBreathable with water vapour permeability\nLong durability. Particularly easy-care, stain protection\nCertified resistance to disinfectants\nHigh tear and tear propagation resistance\nResistant to alcohol, blood, disinfectant, urine and water\nComposition \nSurface 100% PVC \n \nSupport: 100% CO\nWidth  \n137 cm\nWeight  \n780 +\u002F– 50 g\u002Fm2\nAbrasion resistance \n>70.000 ISO martindale\nColour fastness rubbing  \nDry: 4-5 \u002F Wet: 4 (EN ISO 105\u002FX12)\nLight fastness  \n5 (ISO 105\u002FB02) \nFLAMMABILITY\nEUR: EN 1021 part 1 & 2\nGB: BS 5852 Crib 5, part 0 & 1\nAT: ÖNORM A3800 part 1 (Q1) & B3825 (B1)\nCH: SNV 198898 5.2\nDE: DIN 4102 part 1 B1\nFR: NF P 92501-7 M1 & M2\nIT: UNI VF 9175 class 1\nELMO LEATHER\nVALID FOR ALL STUA DESIGNS\nVALID FOR ALL STUA DESIGNS\nVALID FOR LOUNGE SEATING\nPRICE GROUP 1\nWINTER DECOVIN TOP\nSTUA HOUSE LEATHER\nELMO SOFT LEATHER\nELMO BALTIQUE LEATHER\nWINTER DECOVIN NAPPA M1\n",97,{"image":402,"text":403,"number":404},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.98.png","190\n191\nFABRIC\nCOMPOSITION\nABRASION \n(martindale)\nPILLING  \nRESISTANCE\n(EN ISO 12945\u002F2)\nCOLOUR  \nFASTNESS \n(EN ISO 105-X12)\nFLAMMABILITY\nCLEANING\nACKER\nViscose 59%  \u002F Cotton 33%  \u002F Linen 8%\n>30.000\n3\u002F4\nDry: 5 \nWet: 4\u002F5\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nAIRONE\nPolycarb. 45%  \u002F Polyester 33% \u002F  \nWool 22%\n40.000\n4\u002F5\nDry: 4\u002F5 \nWet: 4\nBS 5852 source 0 \nCal. TB 117-2013\nP\n30º\nARIA\nPolyester 74% \u002F Cotton 12% \u002F  \nWool 10% \u002F Polyamide 4%\n30.000\n4\nDry: 4 \nWet: 3\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nBOLGHERI\nViscose 35% \u002F Wool 26% \u002F  \nPolyamid 17% \u002F Silk 15% \u002F Linen 7%\n30.000\n3\u002F4\nDry: 4\u002F5 \nWet: 4\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nBOSCO\nViscosa 55%  \u002F Linen 22% \u002F  \nCotton 15% \u002F Polyester 8%\n25.000\n3\u002F4\nDry: 4 \nWet: 3\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nCARLOS\nPolyprop. 53% \u002F Polyester 27% \u002F  \nCotton 20%\n40.000\n5\nDry: 4\u002F5 \nWet: 4\nP\n30º\nCONDOR\nPolycarb. 42%  \u002F Polyester 22% \u002F  \nWool 21% \u002FCotton 15%\n40.000\n4\u002F5\nDry: 4\u002F5 \nWet: 4\nBS 5852 source 0 \nCal. TB 117-2013\nP\nCOSTA\nPolyester 54% \u002F Polycarbonate 32%  \u002F \nCotton 9%  \u002F Wool 5%\n40.000\n4\nDry: 4 \nWet: 3\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nDUCALE\nWool 78% \u002F Linen 9% \u002F Alpaca 8% \u002F \nPolyamid 5%\n100.000\n4\nDry: 5 \nWet: 4\u002F5\nCal. TB 117-2013 \nNFPA 260-1\nP\nDUO\nPolypropylene 49% \u002F Acrylic 21%  \u002F  \nCotton 16% \u002F Polyester 14%\n31.000\n5\n5 \n(EN ISO 105-B02)\nBS 5852 source 0 & 1\nP\n40º\nFOLL\nViscosa 50% \u002F Cotton 27% \u002F  \nPolyester 17% \u002F Flax 6%\n80.000\n4\u002F5\nDry: 4\u002F5 \nWet: 2\u002F3\nBS 5852 source 0 & 1\nP\nGAUDI\nPolypropylene 57% \u002F Polyester 29%  \u002F \nAcrylic 8%  \u002F Cotton 6%\n46.000\n5\n5\u002F6 \n(EN ISO 105-B02)\nBS 5852 source 0 & 1\nP\n40º\nGIOIA\nCotton 48% \u002F Polycarb. 21%  \u002F Wool 9% \u002F \nPolyester 18% \u002F Polyamide 4%\n40.000\n3\u002F4\nDry: 4\u002F5 \nWet: 4\nBS 5852 source 0 & 1\nP\nGIULIA\nWool 42% \u002F Polyamide 41% \u002F  \nPolyester 17%\n80.000\n4\nDry: 4\u002F5 \nWet: 4\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nGOTEBORG\nCotton 58%  \u002F Wool 25%  \u002F  \nPolyamid 11%  \u002F Polyester 6%\n>50.000\n4\n4 \n(EN ISO 105-B02)\nCal. TB 117-2013 \nUNI EN 1021-1\nP\nLINARI\nCotton 50% \u002F Viscose 33% \u002F Linen 17%\n35.000\n3\u002F4\nDry: 4\u002F5 \nWet: 2\u002F3\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nMAMBA\nCotton 60% \u002F Viscosa 25% \u002F Linen 15%\n35.000\n3\u002F4\nDry: 4\u002F5 \nWet: 2\u002F3\nBS 5852 source 0 & 1\nP\nNEVIS\nPolycarb. 43%  \u002F Viscosa 43% \u002F  \nCotton 7% \u002F Linen 4% \u002F Polyester 3%\n>30.000\n3\u002F4\nDry: 5 \nWet: 4\u002F5\nBS 5852 source 0 \nCal. TB 117-2013\nP\nNOMAD\nPolypropylene 56% \u002F Acrylic 16% \u002F  \nPolyester 15% \u002F Cotton 13%\n45.000\n4\u002F5\n>6 \n(EN ISO 105-B02)\nBS 5852 source 0 & 1\nP\n30º\nTEXEL\nViscosa 49% \u002F Cotton 21% \u002F  \nLinen 19% \u002F Polyester 11%\n70.000\n3\u002F4\nDry: 4\u002F5 \nWet: 4\nBS 5852 source 0 & 1\nP\nTOSCANA\nLino 80% \u002F Cotton 20%\n20.000\n3\u002F4\nDry: 4 \nWet: 3\nBS 5852 source 0 & 1\nP\n30º\nTUNDRA\nViscosa 42% \u002F Cotton 38% \u002F  \nAcrylic 14% \u002F Polyester 6%\n30.000\n3\u002F4\nDry: 5 \nWet: 4\u002F5\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nRELLA\nWool 28%  \u002F Polyester 26% \u002F Cotton 18% \u002F \nPolycarb. 24% \u002F Polyamide 4%\n45.000\n4\u002F5\nDry: 4\u002F5 \nWet: 2\u002F3\nBS 5852 source 0 & 1 \nCal. TB 117-2013\nP\nWEMBLEY\nCotton 50% \u002F Polycarbonate 29%  \u002F \nPolyester 18% \u002F Polyamide 3%\n>50.000\n4\nDry: 4\u002F5 \nWet: 4\nBS 5852 source 0 \nCal. TB 117-2013\nP\nREMIX\nNew wool (worsted) 90% \u002F Nylon 10%\n100.000\n4\n5\u002F7  \n(EN ISO 105-B02)\nBS 5852 - Part. 1 \nEN 1021-1\u002F2\nUS Cal. Bull. 117-2013\nP\nCANVAS\nNew wool (worsted) 90% \u002F Nylon 10%\n100.000\n4\n5\u002F7  \n(EN ISO 105-B02)\nBS 5852 - Part. 1 \nEN 1021-1\u002F2\nUS Cal. Bull. 117-2013\nP\nSTEELCUT\nNew wool (worsted) 90% \u002F Nylon 10%\n80.000\n3\u002F4\n5\u002F7  \n(EN ISO 105-B02)\nBS 5852 - Part. 1 \nEN 1021-1\u002F2\nUS Cal. Bull. 117-2013\nP\nSTEELCUT TRIO\nNew wool (worsted) 90% \u002F Nylon 10%\n100.000\n4\n5\u002F7  \n(EN ISO 105-B02)\nBS 5852 - Part. 1 \nEN 1021-1\u002F2\nUS Cal. Bull. 117-2013\nP\nDIVINA MELANGE \n& DIVINA MD\nNew wool 100%\n45.000\n3\n5\u002F6  \n(EN ISO 105-B02)\nBS 5852 - Part. 1 \nEN 1021-1\u002F2\nUS Cal. Bull. 117-2013\nP\nSTUA TEXTILES TECHNICAL DETAILS\nANTI-STAIN TREATMENT\nANTI-STAIN TREATMENT\nSTUA'S GREEN COMMITMENT\nHEXAVALENT CHROMIUM-FREE FINISHES\nSTUA’s chrome plating process uses a trivalent chromium bath to replace the highly-toxic hexavalent chromium bath.  \nThe trivalent chromium process must produce hard chrome components that perform as well as or better than the older process. \nOther additional advantages involved in this process: \n• It is not necessary to reduce hexavalent chromium in wastewater. \n• It makes it easier to handle and use the product. \n• No gas emissions are produced.\nSTUA is committed to the environment.  \nOver the years it has been implicated to the search for environmentally friendly raw materials, processes, products and packaging.  \nAmong many others, we can highlight the following characteristics and actions: \nRECYCLING\nThe recyclability of the metallic materials used by STUA reaches 97%.  \nThe plastic elements are 99% recyclable.  \nAll STUA cardboard packaging is 100% recyclable because no staples are used in the production. \nFORMALDEHYDE FREE\nThe MDF material and glues used in the production of STUA products are formaldehyde free. \nSTUA products of the use materials that comply with M1 and the California Air Resources Board ACTM 93120.2.\nFOAMS FIRE RETARDANT & FREE OF TOXIC SUBSTANCES\nThe foams used by STUA complies the most exhaustive ecological textile certificate: the Oeko-Tex Standard 100. \nThe analyses include prohibited and regulated substances, chemicals considered dangerous to health, and preventive parameters.\nPROCESSES WITH LOW WATER CONSUMPTION \nIn the last 5 years, we have achieved a 31% saving in drinking water consumption by implementing saving processes.\nECOLOGICAL UPHOLSTERY\nSTUA’s fabrics comply with the strict ISO 14001 international environmental regulations regarding its products and its \nmanufacturing processes. \nSTUA’s upholstery is fire-resistant but avoids the use of harmful retardants like PBB and PBDE. \nThe leather used comes from European sources, which implies compliance with ecological production NTE-CCA-021\u002F88. \nSimilarly, we offer our customers the option of finishes in ecoleather as a substitute for natural leather. \nUSE OF WOOD FROM SUSTAINABLY MANAGED FORESTS \nThe wood used to manufacture our furniture comes from sustainably managed forests registered with the PEFC  \n(Programme for the Endorsement of Forest Certification).\nThe teak wood for our outdoor furniture also complies with environmental parameters. \nPOSTURAL HEALTH\nOur products hold the main European certificates and comply with demanding German standards as regards product \nresistance and ergonomics. At STUA we also care for people’s health. \n",98,{"image":406,"text":407,"number":408},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.99.png","STUA\n \nPolígono 26 Bidebitarte\n20115 Astigarraga\nSpain\nT: +34 943 330 188\nstua@stua.com\nwww.stua.com\nFor selling points visit:\nwww.stua.com - where to buy\nTHANK YOU\nCONTACT\nLEGAL\nARCHITECTS\nAnna Podio\nEneko Goicoechea\nXabier Barrutieta \nJoan Casals\nJosé Ángel Medina\nPereda Pérez\nÁngel de la Hoz\nBalzar arquitectos\nNieto Sobejano\nHome Vice, Barcelona\nStone designs studio\nSOM\nJosé Manuel Chacón\nRardo architects\nNonna\nXC Interiorlab\nBrigita Marija\nJoanna Laajisto\nLuis Laplace\nPHOTOGRAPHERS\nMain: Javier Guerrero\nJim Bastardo\nDavid Zarzoso\nMito\nAlexander Kusak\nMikko Ryhänen\nJon Gasca\nJordi Miralles\nFrank Hanswijk\nAlberto Monteagudo\nDeimante Dubauskaite\nFRIENDS\nThe Edelman family\nMichael Sainato\nSanti Pastels\nElena and Jose Luis\nMaider and Eli\nRamón and Mercedes\nAna Santodomingo\nMario Palli\nAnnie Hable\nLisa Kasparian\nINSTITUTIONS\nStahl House, Inc\nFrank Lloyd Wright Foundation\nChillida Leku\nThe San Telmo Museum, San Sebastián\nThe Basque Culinary Center\nCartagena University\nViena University of Economics\nNieuwe Kerk Delft\nSolomon R. Guggenheim Museum\nCOMPANIES\nDesign Within Reach, USA\nOrona Ideo, Hernani\nKvadrat, Danemark\nDanskina, Danemark\nNow Carpets, Zaragoza\nHeals, London\nVal Office, Valencia\nGu, San Sebastián\nDsae\nCointec\nInsur\nHotel Roca Nivaria\nNeueHouse Los Angeles\nBob the Robot, Helsinki\nKamon Valencia\nGrey Group\nNaharro, Madrid\nHauser & Wirth Gallery\nARTISTS\nPieter Vermeersch\nMichael Borremans\nMatti Braun\nTina Schwarz\nWolfgang Tillmans\nPaul P\nThomas Dozol\nDylan Silva\nJose Noguero\nPere Llobera\nJulia Kuhl\nPello Irazu\nEduardo Chillida\n© Copyright 2019 STUA, S.A.\nAll rights reserved. \nNo part of this catalogue may be \nreproduced in any form without written \npermission from STUA. \nSTUA products are protected by \npatents. \nSTUA is a registered trademark.\nLos productos de STUA están \nprotegidos por patentes. \nNinguna imagen de este catálogo puede \nser utilizada sin la autorización por \nescrito de STUA.\nTodos los derechos reservados.  \nSTUA es una marca registrada. \n \nThe name and building image of the \nSolomon R. Guggenheim Museum are \nregistered trademarks of the Solomon \nR. Guggenheim Foundation, New York. \nUsed by permission. \n \n \n \nPrinted in Spain \n192\nCREDITS\n",99,{"image":410,"text":411,"number":412},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.100.png","6\n7\n",100,{"image":414,"text":415,"number":416},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F21\u002F745566685c0f5004daf68403c977ed-29088e1c4e.101.png","STUA\nN E W  C L A S S I C S\nSTUA\nS T U A . C O M\nSTUA, founded by Jesus Gasca designer, has been \ncreating and manufacturing new design icons over \nmore than three decades. All these timeless designs \nmake a cohesive and versatile furniture collection.  \nNew classics.\nSTUA, fundada por el diseñador Jesús Gasca, ha  \nestado creando iconos del diseño, pausadamente,  \ndurante más de tres décadas. Unos muebles que \nconforman una colección coherente y versátil.  \nNuevos clásicos.\nSTUA\nN E W  C L A S S I C S\n",101,[],0,false,true,{"success":420,"data":422,"meta":633,"count":634,"next":635,"previous":636,"results":668,"brand_chips":729},[423,436,445,454,463,472,482,492,502,513,525,538,548,561,573,583,593,602,612,624],{"id":424,"title":425,"slug":426,"image":427,"source":428,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":432,"pages":433,"pages_count":434,"matched_pages":435,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":437,"title":438,"slug":439,"image":440,"source":441,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":442,"pages":443,"pages_count":288,"matched_pages":444,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":446,"title":447,"slug":448,"image":449,"source":450,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":451,"pages":452,"pages_count":260,"matched_pages":453,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":455,"title":456,"slug":457,"image":458,"source":459,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":460,"pages":461,"pages_count":284,"matched_pages":462,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":464,"title":465,"slug":466,"image":467,"source":468,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":469,"pages":470,"pages_count":144,"matched_pages":471,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":473,"title":474,"slug":475,"image":476,"source":477,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":478,"pages":479,"pages_count":480,"matched_pages":481,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":483,"title":484,"slug":485,"image":486,"source":487,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":488,"pages":489,"pages_count":490,"matched_pages":491,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":493,"title":494,"slug":495,"image":496,"source":497,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":498,"pages":499,"pages_count":500,"matched_pages":501,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":503,"title":456,"slug":504,"image":505,"source":506,"brand_name":507,"brand":508,"brand_slug":509,"file_size":510,"pages":511,"pages_count":412,"matched_pages":512,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":514,"title":515,"slug":516,"image":517,"source":518,"brand_name":519,"brand":520,"brand_slug":521,"file_size":522,"pages":523,"pages_count":200,"matched_pages":524,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":526,"title":527,"slug":528,"image":529,"source":530,"brand_name":531,"brand":532,"brand_slug":533,"file_size":534,"pages":535,"pages_count":536,"matched_pages":537,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":539,"title":540,"slug":541,"image":542,"source":543,"brand_name":531,"brand":532,"brand_slug":533,"file_size":544,"pages":545,"pages_count":546,"matched_pages":547,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":549,"title":550,"slug":551,"image":552,"source":553,"brand_name":554,"brand":555,"brand_slug":556,"file_size":557,"pages":558,"pages_count":559,"matched_pages":560,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":562,"title":563,"slug":564,"image":565,"source":566,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":570,"pages":571,"pages_count":264,"matched_pages":572,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":574,"title":575,"slug":576,"image":577,"source":578,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":579,"pages":580,"pages_count":581,"matched_pages":582,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":584,"title":585,"slug":586,"image":587,"source":588,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":589,"pages":590,"pages_count":591,"matched_pages":592,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":594,"title":595,"slug":596,"image":597,"source":598,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":599,"pages":600,"pages_count":184,"matched_pages":601,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":603,"title":604,"slug":605,"image":606,"source":607,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":608,"pages":609,"pages_count":610,"matched_pages":611,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":613,"title":614,"slug":615,"image":616,"source":617,"brand_name":618,"brand":619,"brand_slug":620,"file_size":621,"pages":622,"pages_count":80,"matched_pages":623,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":625,"title":626,"slug":627,"image":628,"source":629,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":630,"pages":631,"pages_count":416,"matched_pages":632,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"count":634,"next":635,"previous":636,"brand_chips":637},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[638,641,644,647,650,653,656,659,662,665],{"title":639,"slug":640,"count":380},"SICIS","sicis",{"title":642,"slug":643,"count":320},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":645,"slug":646,"count":320},"Terratinta","terratinta",{"title":648,"slug":649,"count":320},"Magis","magis",{"title":651,"slug":652,"count":268},"True Design","true-design",{"title":654,"slug":655,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":657,"slug":658,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":660,"slug":661,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":663,"slug":664,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":666,"slug":667,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[669,672,675,678,681,684,687,690,693,696,699,702,705,708,711,714,717,720,723,726],{"id":424,"title":425,"slug":426,"image":427,"source":428,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":432,"pages":670,"pages_count":434,"matched_pages":671,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":437,"title":438,"slug":439,"image":440,"source":441,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":442,"pages":673,"pages_count":288,"matched_pages":674,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":446,"title":447,"slug":448,"image":449,"source":450,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":451,"pages":676,"pages_count":260,"matched_pages":677,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":455,"title":456,"slug":457,"image":458,"source":459,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":460,"pages":679,"pages_count":284,"matched_pages":680,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":464,"title":465,"slug":466,"image":467,"source":468,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":469,"pages":682,"pages_count":144,"matched_pages":683,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":473,"title":474,"slug":475,"image":476,"source":477,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":478,"pages":685,"pages_count":480,"matched_pages":686,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":483,"title":484,"slug":485,"image":486,"source":487,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":488,"pages":688,"pages_count":490,"matched_pages":689,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":493,"title":494,"slug":495,"image":496,"source":497,"brand_name":429,"brand":430,"brand_slug":431,"file_size":498,"pages":691,"pages_count":500,"matched_pages":692,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":503,"title":456,"slug":504,"image":505,"source":506,"brand_name":507,"brand":508,"brand_slug":509,"file_size":510,"pages":694,"pages_count":412,"matched_pages":695,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":514,"title":515,"slug":516,"image":517,"source":518,"brand_name":519,"brand":520,"brand_slug":521,"file_size":522,"pages":697,"pages_count":200,"matched_pages":698,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":526,"title":527,"slug":528,"image":529,"source":530,"brand_name":531,"brand":532,"brand_slug":533,"file_size":534,"pages":700,"pages_count":536,"matched_pages":701,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":539,"title":540,"slug":541,"image":542,"source":543,"brand_name":531,"brand":532,"brand_slug":533,"file_size":544,"pages":703,"pages_count":546,"matched_pages":704,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":549,"title":550,"slug":551,"image":552,"source":553,"brand_name":554,"brand":555,"brand_slug":556,"file_size":557,"pages":706,"pages_count":559,"matched_pages":707,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":562,"title":563,"slug":564,"image":565,"source":566,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":570,"pages":709,"pages_count":264,"matched_pages":710,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":574,"title":575,"slug":576,"image":577,"source":578,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":579,"pages":712,"pages_count":581,"matched_pages":713,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":584,"title":585,"slug":586,"image":587,"source":588,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":589,"pages":715,"pages_count":591,"matched_pages":716,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":594,"title":595,"slug":596,"image":597,"source":598,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":599,"pages":718,"pages_count":184,"matched_pages":719,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":603,"title":604,"slug":605,"image":606,"source":607,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":608,"pages":721,"pages_count":610,"matched_pages":722,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":613,"title":614,"slug":615,"image":616,"source":617,"brand_name":618,"brand":619,"brand_slug":620,"file_size":621,"pages":724,"pages_count":80,"matched_pages":725,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],{"id":625,"title":626,"slug":627,"image":628,"source":629,"brand_name":567,"brand":568,"brand_slug":569,"file_size":630,"pages":727,"pages_count":416,"matched_pages":728,"match_count":418,"two_pages":419,"show_text":420},[],[],[730,731,732,733,734,735,736,737,738,739],{"title":639,"slug":640,"count":380},{"title":642,"slug":643,"count":320},{"title":645,"slug":646,"count":320},{"title":648,"slug":649,"count":320},{"title":651,"slug":652,"count":268},{"title":654,"slug":655,"count":256},{"title":657,"slug":658,"count":244},{"title":660,"slug":661,"count":244},{"title":663,"slug":664,"count":236},{"title":666,"slug":667,"count":236}]