[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-paola-lenti-milano-design-week-2011":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":313},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":308,"matched_pages":309,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},18583,"Milano Design Week 2011","paola-lenti-milano-design-week-2011","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa3\u002Fd9d313dced26389971c06ef8b1240e-28961db1b4.pdf","Paola Lenti",2068,"paola-lenti","27.2 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305],{"image":7,"text":15,"number":16},"",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.2.png","Collection 2011\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.3.png","Paola Lenti propone per il 2011 una collezione versatile che racconta sensazio-\nni e storie sempre diverse, appartenenti al mondo reale quanto a quello delle \nfavole, in un continuo alternarsi di fantasia e realtà, di luoghi lontani e posti  \nconosciuti da sempre, di sicurezze e nuovi orizzonti. Eccola dunque affacciarsi \nsu spiagge lambite da un mare tranquillo, passeggiare in giardini verdissimi dove \nlontane si sentono risate e dove il vento fa disegnare alle ombre calmi movimen-\nti; oppure riposarsi in luoghi dove la natura è precisa e ordinata o esplode in tutta \nla sua energia primitiva e irruente. Ed eccola ancora emozionarsi in ambienti \nmagici, disseminati di stelle lontane, o dai mille sgargianti colori.\nPaola Lenti proposes for 2011 a versatile collection, which conveys feelings \nand stories always different and belonging to both the world of reality and the \nrealm of the imagination. In a continuous alternation between fantasy and reality, \nfaraway and familiar places, certainties and new horizons, It tells about beaches \nlapped by calm waters, or about a walk in green gardens where distant laughing \ncan be heard and where wind creates softly moving shadows; it takes you to \nplaces where nature is precise and tidy or where it explodes with all its primitive, \nimpetuous vitality. It inspires emotions with magical settings and disseminates \nlike stars an infinite palette of bright colours. \n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.4.png","   r\nande \ncassa \ndi vetro\n crescev\nano verdi \npiante, e in \nuno scomp\narto nu\notavan\no dei p\nesci d\norati c\nhe ti gu\nardava\nno com\ne se sa\nIn una grande cassa di vetro cre-\nscevano verdi piante, e in uno \nscomparto nuotavano dei pesci \ndorati, che ti guardavano come se \nsapessero molte cose e non vo-\nlessero parlare...\nHans Christian Andersen, \nQuel che disse tutta la famiglia \nGreen plants were growing in a lar-\nge glass case, and some golden \nfishes were swimming in a sec-\ntion staring at you as if they knew  \na lot of things and would not be \nwilling to speak a word...\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.5.png","Ala  Struttura ombreggiante \u002F Shading sail. \n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.6.png","Sabi  Divano in legno intrecciato con corda Rope avorio, cuscini Luz avorio \u002F Wooden modular sofa, Rope weave, avorio colour. Luz cushions avorio colour.\n9\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.7.png","Giro  Tavolino con piano in cemento \u002F Side table with concrete top.\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.8.png","Shell Pouf intrecciato con corda Rope acquamarina-avorio \u002F Pouf. Rope cord wave, acquamarina-avorio colour.\n13\nAmi  Poltrona intrecciata con corda Rope acquamarina-grigio, cuscini Luz grigio.\nArmchair. Rope cord weave, acquamarina-grigio colour. Luz cushions, grigio colour.\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.9.png","Wabi  Poltrona in legno intrecciata con corda Aquatech deserto, cuscini Luz avorio.\nWooden armchair. Aquatech cord weave, avorio colour. Luz cushions, avorio colour.\nFrame  Poltrona in Rope avorio, cuscini Luz avorio.\nArmchair covered with Rope, avorio color, Luz cushions, avorio colour.\n15\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.10.png","Sabi  Divano in legno e tessuto Jarrah sand, cuscini Luz sand \u002F Wooden sofa covered with Jarrah fabric, sand colour. Luz cushions, sand colour.\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.11.png","18\nFloat  Chaise longue in Rope M ottanio \u002F Chaise longue covered with Rope M, ottanio colour. \nFloat  Poltrona in Rope M acquamarina \u002F Easy chair covered with Rope M, acquamarina colour. \n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.12.png","Wabi  Divano in legno intrecciato con corda Rope avorio, cuscini Luz avorio \u002F Wooden sofa. Corda Rope weave, avorio colour. Luz cushions, avorio colour.\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.13.png","Piumadoro socchiuse appena l’uscio di  \ncasa e subito il vento se la portò in alto, in  \nalto, come una bolla di sapone; gridò \ne chiuse gli occhi per riaprirli a poco a  \npoco, e guardare in giù. Volava ad una  \naltezza  vertiginosa e sotto di lei passavano  \nle campagne verdi, i fiumi d’argento, le \nforeste cupe, le città, le torri, le abba-\nzie minuscole come giocattoli. Poi si \nsentì attrarre da una forza misterio-\nsa e cominciò a discendere lentamen-\nte. Le parve distinguere nei giardini  \nvolti di persone conosciute e sorriden-\nti, le compagne del bosco dove era nata.\nPiumadoro just half opened the door  \nand immediately the wind took her  \nhigher and higher like a soap bubble;  \nshe screamed and shut her eyes to open \nthem slowly again and looked down. She  \nwas flying at a vertiginous height and \ngreen lands, silver rivers, dark forests, \ncities, towers, monasteries were pas-\nsing below her like toys. Then a my-\nsterious \nforce \nseized \nher \nand \nshe \nbegan landing slowly. It seemed that she \ncould distinguish faces of known and smi-\nling people in the gardens, the compa-\nnions of the wood where she was born.\nPiumadoro e Piombofino, Guido Gozzano\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.14.png","Nido  Poltrona intrecciata con corda Rope, cuscini Luz e Rope T \u002F Armchair. Rope cord weave.  Luz and Rope T cushions.\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.15.png","dettaglio\nTide  Pouf intrecciato con corda Rope \u002F Pouf. Rope cord wave.\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.16.png","29\nCove  Divano in tessuto Aquatech sottobosco, cuscini Luz sottobosco \u002F Sofa covered with Aquatech, sottobosco colour. Luz cushions, sottobosco colour. \n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.17.png","Frame  Divano in Rope cemento, cuscini Luz silver \u002F Sofa covered with Rope, cemento color,Luz cushions, silver colour.  \n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.18.png","Chu’i disegnava a mano cerchi più perfetti di quanto si \npotessero creare con un compasso; le sue dita sapevano \ndipingere forme spontanee nate dal nulla,  la sua men-\nte vagava libera e nemmeno conosceva cosa facesse il \ncorpo. Chu’i non aveva bisogno di impegnarsi, il suo pen-\nsiero era così semplice e tranquillo da non avere ostacoli.\nChu’i was an artist who could draw more perfect circles \nfreehand than with a compass; his fingers could bring \nabout spontaneous forms from nowhere, while his mind \nwas wandering free without concern with what his body \nwas doing. Chu’i needed no application, his mind was so \nperfectly simple, neat and calm and knew no obstacles.\nChuang-Tzu, IV secolo\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.19.png","Wave  Chaise longue intrecciata con corda Rope notte-blu \u002F Chaise longue. Rope cord wave, notte-blu colour.  \n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.20.png","Particolare tenda Cabanne in tessuto Shade deserto \u002F Detail of Cabanne curtain in Shade fabric, deserto colour. \nAfra  Poltrona intrecciata con corda Rope blu-grigio \u002F Armchair. Rope cord wave, blu-grigio colour.  \nSamo  Particolare tappeto in Rope cemento, muschio, notte \u002F Detail of Rope rug, cemento, muschio, notte colour. \n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.21.png","Mellow  Divano rivestito con Light bianco \u002F Sofa covered with Light, bianco colour. \n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.22.png","41\nTeatime  Divano e poltrona rivestiti con Thuia sand, cuscini Luz avorio \u002F Sofa and armchair covered with Thuia, sand colour. Luz cushions, avorio colour. \n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.23.png","Mira  Sedia rivestita con Rope T avorio \u002F Chair covered with Rope T, avorio colour.\n43\nHeron  Tavolino con piano in legno \u002F Side table with wooden top.\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.24.png","49\nHimba  Cesto intrecciato con corda Aquatech basalto  \u002F Basket. Aquatech cord wave, basalto colour. \nFloat  Poltrona in Light grafite \u002F Easy chair covered with Light, grafite colour. \n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.25.png","L’imperatore conosceva perfettamente \ntutti i saloni del suo palazzo di por-\ncellana, tutti i fiori che sbocciavano \nnei suoi giardini, tutti i cavalli che \nscalpitavano nelle sue scuderie. Un \ngiorno, per caso, leggendo un libro \ndi un paese lontano, scoprì che c’era \nqualcosa, nel suo regno, che non cono-\nsceva: un usignolo dalla voce dolcis-\nsima, nascosto nel mezzo di un bosco \npoco lontano dalla sua reggia, il cui \ncanto era la cosa più bella del mondo. \nThe emperor knew perfectly each room \nof his porcelain palace, each flower \nblooming in his gardens, each pawing \nhorse in his stables. One day, rea-\nding a book coming from a far coun-\ntry, by chance he discovered that in \nhis kingdom there was something he  \ndid not know: a nightingale with the \nsweetest voice, hidden in the deep  \nof a forest not far away from his  \npalace, whose singing was the most  \nbeautiful thing in the world.\nHans CHristian andersen                 L’usignoLo deLL’imperatore             \n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.26.png","Heron  Tavolino con piano in marmo \u002F Side table with marble top.\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.27.png","Sabi  Divano modulare in legno e tessuto Jarrah deserto, cuscini Luz abaca \u002F Modular sofa in wood and Jarrah fabric, deserto colour. Luz cushions, abaca colour.\n40\nKiti  Sedia intrecciata con Filodry bianco \u002F Chair. Filodry weave, bianco colour.\n51\nCabanne  Composizione modulo Quadro. Pannelli e tetto in tessuto Jarrah sand \u002F Composition of Quadro modules. Panels and roof in Jarrah fabric, sand colour. \n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.28.png","Heron  Sgabello, struttura in acciaio verniciato avorio e intreccio con corda Rope avorio \u002F Stool, vernished steel frame and Rope weave, avorio colour. \n53\nCabanne  Modulo Quadro. Pannelli in legno, tetto in alluminio \u002F Quadro module. Wooden panels, roof in aluminium.\nHaven  Divano in Rete cemento, cuscini Luz silver \u002F Sofa covered with Rete cemento colour. Luz cushions, silver colour. \n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.29.png","Wabi  Dondolo intrecciato con corda Rope avorio, cuscini Rope T avorio \u002F Lawn-sing. Rope cord  weave, avorio colour. Rope T cushions, avorio colour.\nCabanne  Composizione modulo Quadro e Veranda. Pannelli in tessuto Jarrah sand \u002F Composition of Quadro and Veranda modules. Panels in Jarrah fabric, sand colour. \n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.30.png","57\nFloat  Divano in Aquatech juta \u002F Sofa covered with Aquatech, juta colour. \nAmi  Divano intrecciato con corda Aquatech juta, cuscini Luz juta \u002F Sofa. Aquatech cord weave, juta colour. Luz cushions, juta colour.\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.31.png","Afra  Poltrona intrecciata con corda Rope blu-grigio \u002F Armchair. Rope cord weave, blu-grigio colour.  \n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.32.png","61\nKiti  Sedia intrecciata con corda Rope limone-arancio e arancio-limone \u002F Chair. Rope cord weave, limone-arancio and arancio-limone colour.  \nHeron  Tavolo con piano in legno \u002F Table with wooden top.\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.33.png","Giro  Tavolo con piano in cemento \u002F Table with concrete top.\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.34.png","I\nn\nt\no\nr\nn\no\n \na\nl\nl\ne\n \nm\nu\nr\na\n \nd\ne\nl\nl\na\n \nc\ni\nt\n-\nt\nà\n \ns\ni\n \ns\nt\ne\nn\nd\ne\nu\nn\na\n \nc\ni\nn\nt\nu\nr\na\n \nd\ni\n \ng\ni\na\nr\n-\nd\ni\nn\ni\ne\nd\ni\no\nr\nt\ni\nc\no\np\ne\nr\nt\ni\nd\na\nu\nn\na\nv\ne\ng\ne\nt\na\n-\nz\ni\no\nn\ne\nm\ne\nr\na\nv\ni\ng\nl\ni\no\ns\na\n.\nS\no\nn\no\nl\nu\nn\ng\nh\ne\nf\ni\nl\ne\nd\ni\na\nl\no\nè\n,\ns\ni\nm\ni\nl\ni\na\nl\na\nn\nc\ni\ne\ng\ni\ng\na\nn\nt\ne\ns\nc\nh\ne\nc\no\nn\nf\ni\nc\nc\na\nt\ne\ni\nn\nm\ne\nz\nz\no\na\nu\nn\nf\na\ns\nc\ni\no\nd\ni\ne\nn\no\nr\nm\ni\nd\na\ng\nh\ne\nr\ni\nc\nu\nr\nv\ne\n;\nl\nì\nn\na\ns\nc\no\nn\no\nf\ni\nc\nh\ni\nd\n’\nI\nn\nd\ni\na\na\nl\nt\ni\ns\ns\ni\nm\ni\n,\nc\no\nn\nf\no\ng\nl\ni\ne \ns\np\ne\ns\ns\ne\nu\nn\np\no\nl\nl\ni\nc\ne\n,\nc\nh\ne\ns\np\no\nr\ng\no\nn\no\n \ns\nu\ni\ns\ne\nn\nt\ni\ne\nr\ni\nf\ni\nn\nq\nu\na\ns\ni\na\ni\nm\np\ne\nd\ni\nr\ne\ni\nl\np\na\ns\ns\na\ng\ng\ni\no\n;\nf\ni\nc\nh\ni\nc\no\nm\nu\nn\ni\n,\na\nl\nl\n’\no\nm\nb\nr\na\nd\ne\ni\nq\nu\na\nl\ni\ns\ni\np\no\nt\nr\ne\nb\nb\ne\nr\no\nr\ni\nz\nz\na\nr\ne\nd\ni\ne\nc\ni\nt\ne\nn\nd\ne\n;\nq\nu\ne\nr\nc\ni\ne\n,\na\nc\na\nc\ni\ne\n,\no\nl\ne\na\nn\nd\nr\ni\n,\n \na\nr\nb\nu\n-\ns\nt\ni\nd\n’\no\ng\nn\ni\nf\no\nr\nm\na\n,\nc\nh\ne\ni\nn\nt\nr\ne\nc\nc\ni\na\nn\n \no\ni\nl\no\nr\no\nr\na\nm\ni\nc\no\ni\nr\na\nm\ni\nd\ne\ng\nl\ni\na\nl\nb\ne\nr\ni\np\ni\nù\na\nl\nt\ni\n,\ne\nf\no\nr\nm\na\nn\no\nc\no\nn\nl\n’\ne\nd\ne\nr\na\n,\nl\ne\nv\ni\nt \ni\n,\nl\ne\nc\na\nn\nn\ne\nl\ne\ns\ni\ne\np\ni\np\na\ne\ns\na\ng\ng\ni\nn\na\nt\nu\nr\n \na\nl\ni \ns\no\nt\nt\nq\nu\na\nl\ni\ns\np\na\nr\ni\ns\nc\no\nn\no\nf\no\ns\ns\ni\ne\ns\ne\nn\nt\ni\ne\nr\ni\n.\nA\nr\no\nu\nn\nd\n \nt\nh\ne\n \nc\ni\nt\ny\n \nw\na\nl\nl\ns\n \nt\nh\ne\nr\ne\n \ni\ns \na\n \nb\ne\nl\nt\n \no\nf\n \ng\na\nr\nd\ne\nn\ns\n \na\nn\nd\n \nb\na\nc\nk\n \ng\na\nr\n-\nd\ne\nn\ns\n \nc\no\nv\ne\nr\ne\nd\n \nw\ni\nt\nh\n \na\n \nw\na\nn\nd\ne\nr\nf\nu\nl\n \nv\ne\n-\ng\ne\nt\na\nt\ni\no\nn\n.\n \nT\nh\ne\nr\ne\n \na\nr\ne\n \nl\no\nn\ng\n \nl\ni\nn\ne\ns\n \no\nf \nIntorno alle mura della città si stende una cintura di giardini e di orti \ncoperti da una vegetazione meravigliosa. Sono lunghe file di aloe, simili a \nlance gigantesche conficcate in mezzo a un fascio di enormi daghe ricur-\nve; lì nascono fichi d’India altissimi, con foglie spesse un pollice, che spor-\ngono sui sentieri fin quasi a impedire il passaggio; fichi comuni, all’ombra \ndei quali si potrebbero rizzare dieci tende; querce, acacie, oleandri, arbu-\nsti d’ogni forma, che intrecciano i loro rami coi rami degli alberi più alti, \ne formano con l’edera, le viti, le canne e le siepi paesaggi naturali sotto i \nquali spariscono fossi e sentieri.\nEdmondo de Amicis, Marocco \nAround the city walls there is a belt of gardens and back gardens covered \nwith a wanderful vegetation. There are long lines of aloe, similar to gi-\ngantic lances stuck in the middle of a sheaf of huge curved daggers; there \ngrow very high prickly pears with leaves an inch thick, stretching out on \nthe pathways almost preventing passing through; common fig-trees, in the \nshadow of which ten tents could be mounted; oaks, acacias, oleanders, \nbushes in any shape which interlace their branches with the branches of \nthe higher trees and form with ivy, vines, canes and hedges natural lan-\ndscapes under which moats and pathways disappear.\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.35.png","67\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.36.png","69\nModular sofa, structure made of varnished steel and Rope Belt, avorio colour. Luz cushions, avorio colour. \nCanvas  Divano modulare, struttura in acciaio verniciato avorio e nastri Belt in Rope avorio. Cuscini Luz avorio.\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.37.png","71\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.38.png","Abri  Composizione paraventi in tessuto Kimia sand \u002F Screens composition. Kimia fabric, sand colour.\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.39.png","Plano  Tavolo con struttura in acciaio verniciato grafite e piano in cemento \u002F Table. Structure made of varnished steel, grafite colour. Concrete top.\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.40.png","77\nBaia  Lettino. Struttura in acciaio verniciato e Rete grafite. Materassini in Rope T notte \u002F \nSun bed. Structure made of varnished steel and Rete, grafite colour. Rope T seat pads notte colour.\nBaia  Poltrona. Struttura in acciaio verniciato e Rete cemento \u002F Easy chair. Structure made of varnished steel and Rete, cemento colour.\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.41.png","  \n78\nBask S  Poltrona rivestita con Aquatech sottobosco \u002F Armchair covered with Aquatech, sottobosco colour. \nHaven  Poltrona in Rete grafite, cuscini Rope T notte \u002F Armchair covered with Rete, grafite colour. Rope T cushions, notte colour. \nOmbra  Parasole. Struttura in alluminio verniciato e Rete cemento.\nSunshade. Structure made of varnished aluminum and Rete, cemento colour.\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.42.png","F\na\ntt\ni \np\no\nc\nhi\n p\na\ns\nsi\n, \nse\nnt\ni \nc\nh\ne \nl\na \nro\ncc\ni\na \ngi\nr\na\nv\na \nd\ni \nn\nu\no\nv\no \ns\nu\ni \nc\na\nr\ndi\nn\ni \ne \nri\nc\nh\niu\nd\nev\na \nl’\na\np\ner\nt\nu\nr\na.\n \nLì\n p\ne\nr \nlì\n f\nu \np\nr\nes\no \nd\na \nu\nn \nin\ndi\nci\nb\nil\ne \ns\np\na\nv\ne\nn\nto\n, \nm\na \np\no\ni \np\ne\nn\ns\nò \nFa\ntti\n p\noc\nhi\n p\nas\nsi\n, s\nen\nti \nch\ne l\na \nro\ncc\nia\n g\nir\nav\na \ndi\n n\nuo\nvo\n s\nui\n c\nar\ndi\nni\n e\n r\nic\nhi\nud\nev\na \nl’a\npe\nrt\nur\na.\n L\nì \npe\nr l\nì f\nu \npr\nes\no \nda\n u\nn \nin\ndi\nci\nbi\nle\n s\npa\nve\nnt\no,\n m\na \npo\ni \npe\nns\nò \nch\ne \nla\n f\nor\nm\nul\na \nm\nag\nic\na,\n c\nos\nì \nco\nme\n a\nve\nva\n f\nu\nnz\nio\nna\nto\n p\ner\n f\nar\nlo\n \nF\na\nt\nti\n \np\no\nc\nh\ni \np\na\ns\ns\ni,\n \ns\ne\nn\nti\n \nc\nh\ne\n l\na\n r\no\nc\nc\ni\na\n \ng\ni\nr\na\nv\na\n \nd\ni \nn\nu\no\nv\no\n s\nu\ni \nc\na\nr\nd\ni\nn\ni\n e\n \nr\ni\nc\nh\ni\nu\nd\ne\nv\na\n l\n’a\np\ne\nr\nt\nu\nr\na\n. \nL\nì \np\ne\nr\n l\nì\n f\nu\n \np\nr\ne\ns\no \nd\na\n \nFatti \npochi \npassi, \nsentì che la roccia \ngirava di nuovo sui \ncardini e richiudeva \nl’apertura. Lì per lì \nfu preso da un indi-\ncibile spavento, ma \npoi pensò che la for-\nmula magica, così \ncome aveva funzio-\nnato per farlo entra-\nre, avrebbe funziona-\nto per farlo uscire. \nTranquillizzato \nda \nquesto pensiero, co-\nminciò ad ispezio-\nnare il luogo in cui \nsi trovava e, passan-\ndo di meraviglia in \nmeraviglia, vide che  \nla galleria era piena \nzeppa di stoffa pre-\nziosa, di tappeti fi-\nnissimi e, cosa ancor \npiù sorprendente, di  \nsacchi e di cofani \ntraboccanti di mo-\nnete d’oro, di gioielli \ne di pietre preziose. \nAfter a few steps,  \nhe heard the rock \nswinging again on \nthe hinges and clo-\nsing \nthe \ndoorway.  \nAt first he was seized \nwith \nan \nunuttera-\nble fear, but he then \nconsidered that the \nmagic formula, as  \nit worked to let him \ngo in, would work to \nlet him go out.  Reas-\nsured by this thought, \nhe started looking \naround \nthe \nplace \nwhere he was, and \nrealized that the ca-\nvern was filled with \nplenty of wonders, \nmounds on mounds \nof valuable fabrics, \nrefined \nrugs \nand, \neven more amazing, \nsacks and cases full \nof gold coins, jewels \nand precious stones. \nLe mille e una notte\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.43.png","83\nWave  Chaise longue intrecciata con corda Rope fucsia-silver \u002F Chaise longue. Rope cord weave, fucsia-silver colour.  \n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.44.png","So  Divano rivestito con Keeli fucsia \u002F Sofa covered with Keeli, fucsia colour. \n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.45.png","Alkazar  Particolare tappeto tuftato in lana e seta colore N04 \u002F Detail of hand tufted silk and wool rug, N04 colour. \nSo  Divano rivestito con Classic silver \u002F Sofa covered with Classic, silver colour. \n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.46.png","Ami, Kiti  Sedie intrecciate con corda Rope \u002F Chairs. Rope cord wave.  \nPlano  Tavolo con struttura in acciaio verniciato avorio e piano in cemento \u002F Table. Structure made of varnished steel, avorio colour. Concrete top.\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.47.png","Marelle  Particolare tappeto in Feltro grafite \u002F Detail of Felt rug, grafite colour. \nToccando l’Invisibile  Particolare tappeto tuftato in lana colore M04 \u002F Detail of hand tufted wool rug, M04 colour. \nGiro  Tavolino con piano in cemento \u002F Side table with concrete top.\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.48.png","Sunset  Tavolino con piano in pietra \u002F Side table with stone top.\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.49.png","è un \ngiallo \ncon \ndei \nrifles-\nBruno Munari, Cappuccetto Giallo \nAl piano terreno dei più alto \ngrattacielo della città abita \nCappuccetto Giallo. Il papà  \ndi Cappuccetto Giallo è custo-\nde in un parcheggio di auto \ne la mamma lavora al su-\npermercato. Per Cappuccetto \nha preparato un completo di \nmaglia gialla, molto sempli-\nce come forma ma molto bel-\nlo come colore perché non è  \nun giallo limone e nemmeno  \nun giallo zucca, è un giallo con \ndei riflessi di un altro giallo  \ne molto morbido come le piu-\nme di un canarino.\nOn the ground floor of the \nbiggest skyscraper in town \nlives \nLittle \nYellow \nRiding \nHood. Little Yellow Riding \nHood’s daddy is a parking lot \nattendant and mummy wor-\nks at the supermarket. She’s \nknitted Little Yellow Riding \nHood a yellow outfit, a very \nsimple shape but a most be-\nautiful colour because it isn’t \nlemon yellow or even squash\nyellow, it’s a yellow with \nhues of a different yellow \nand it’s very soft like the fea-\nthers of a canary.\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.50.png","97\nZoe  Particolare tappeto in lana melange \u002F Detail of wool rug, melange tones. \nAmi  Divano intrecciato con corda Rope limone, cuscini Seti cedro e arancio \nSofa. Rope cord weave, limone colour. Seti cushions, cedro and arancio colour.\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.51.png","99\nAllnew  Divano modulare rivestito con Seti bianco \u002F Modular sofa covered with Seti, bianco colour. \n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.52.png","Giro, Heron  Tavolini con piano in marmo, legno e cemento \u002F Side tables. Marble, wood and concrete top. \nAllnew  Divano modulare rivestito con Seti bianco \u002F Modular sofa covered with Seti, bianco colour. \n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.53.png","100\n103\nDice Play  Particolare tappeto tuftato in lana, fondo colore I09 e decoro colore G10 \u002F Detail of hand tufted wool rug, background colour I09 and design  colour G10. \nLoom  Particolare tappeto in teflon bianco. intreccio in Rope blu marino e notte \nRug detail. White teflon. Rope weave, blu marino and notte colour. \n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.54.png","105\nAllnew  Divano rivestito con Bliss ghiaccio \u002F Sofa covered with Bliss, ghiaccio colour. \n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.55.png","105\n107\nTeatime  Particolare divano rivestito in tessuto Thuia sand \u002F Detail of sofa covered with Thuia fabric, sand colour. \nTune  Tappeto in lana colore ghiaccio e Feltro ghiaccio \u002F Wool rug, ghiaccio colour with Felt inlays, ghiaccio colour. \n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.56.png","Ami  Poltrona intrecciata con Chain ghiaccio, cuscini Feltro ghiaccio \u002F Armchair. Chain weave ghiaccio colour. Felt cushions, ghiaccio colour. \nTeatime  Divano rivestito con Thuia sand, cuscini Seti ecru \u002F Sofa covered with Thuia sand colour. Seti cushion, ecru colour. \n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.57.png","Zoe  Particolare tappeto in lana melange \u002F Detail of wool rug, melange tones. \nShang  Particolare tappeto in lana azalea \u002F Detail of wool rug, azalea colour. \n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.58.png","103\nSamo  Particolare tappeto in lana melange \u002F Detail of wool rug, melange tones. \nNido  Pouf intrecciati con corda Rope o lana melange \u002F Pouf. Wool or Rope cord weave, melange tones.\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.59.png","98\n115\nSpin  Tappeto in lana melange \u002F Wool rug, melange tones. \nRaya  Particolare tappeto tuftato in lana colore N04 \u002F Detail of hand tufted wool rug, N04 colour. \n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.60.png","117\nMellow  Divano modulare rivestito con Keeli panna \u002F Modular sofa covered with Keeli, panna colour. \n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.61.png","ABOUT THE PRODUCT\n \n \n \nAbri screen\n \n \n \nAla shading sail\n \n \n \nAmi seating furniture \n \n \n \nBaia seating furniture \n \n \n \nCabanne modular architecture\n \n \n \nGiro table \n \n \n \n \n \nHaven seating furniture\n \n \n \nHeron table\n \n \n \nKiti chair\n \n \n \nMira chair\n \n \n \nOmbra shading structure\n \n \n \nPlano table, book-shelf\n \n \n \nSabi seating furniture\n \n \n \nSunset table\n \n \n \nTeatime seating furniture\n \n \n \n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.62.png","400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\n275 237\n621\n522\n596\n372\n400\n244\n400\n244\n400\n388,8\n200\n244\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\nA\n273\n226\nprospetto \u002F front A\nprospetto \u002F front B\nprospetto \u002F front C\nprospetto \u002F front D\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\n275 237\n621\n522\n596\n372\n400\n244\n400\n244\n400\n388,8\n200\n244\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\nA\n273\n226\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\n275 237\n621\n522\n596\n372\n400\n244\n400\n244\n400\n388,8\n200\n244\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\nA\n273\n226\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\n275 237\n621\n522\n596\n372\n400\n244\n400\n244\n400\n388,8\n200\n244\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\nA\n273\n226\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\n275 237\n621\n522\n596\n372\n400\n244\n400\n244\n400\n388,8\n200\n244\n388,8\nB\nA\nD\nC\nA\nB\nC\nD\nA\n273\n226\n400\n250\n400\n244\n400\n384\n200\n244\n384\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\n400\n250\n400\n244\n400\n384\n200\n244\n384\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\nQuadro, modulo \u002F module\nTunnel, modulo \u002F module\n400\n250\n400\n244\n400\n384\n200\n244\n384\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\n400\n250\n400\n244\n400\n384\n200\n244\n384\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\n400\n250\n400\n244\n400\n384\n200\n244\n384\n400\n244\n200\n244\n400\n244\n400\n388,8\n388,8\nVeranda, modulo \u002F module\nCabanne\ndesign Bestetti Associati\nAla\ndesign Bestetti Associati\nAla è una struttura ombreggiante, leggera e dinamica, che ripara dal sole  \ne dalla pioggia. \nLa struttura, in acciaio trattato contro la corrosione e verniciato a polvere, viene \nproposta completa di base per appoggio diretto su prato o con piastre idonee \nal fissaggio su superfici dure. Ala è stata studiata per evitare l’uso di tiranti  \ne garantire comunque una resistenza al vento fino a 60km\u002Fh. Il telo di copertura \nè in tessuto di poliestere trattato contro i raggi solari, con linee di cucitura radiali \ne rinforzi angolari. E’ fissato alla struttura tramite un carrello scorrevole munito \ndi perni in acciaio inox AISI 316.\nAla is a shading structure, light and dynamic, which protects from sun  \nand rain. \nThe structure is made of powder varnished steel treated against corrosion and \nis available either with a base for direct installation on soft ground or with pla-\ntes for installation on hard surfaces. Ala has intentionally been designed wi-\nthout the need for tie-rods, yet still offers a wind resistance up to 60km\u002Fh.  \nThe shading fabric is in a UV resistant polyester fabric with radial sewing lines \nand corner stiffeners. It is fixed to the structure by a mobile trolley provided with \nAISI 316 stainless steel pin.\nAla est une structure ombrante légère et dynamique qui protège du soleil  \net de la pluie. \nLa structure en acier traité contre la corrosion et verni à poudre coloris avo-\nrio est disponible soit équipée de platines pour l’installation sur des surfaces  \ndures, soit équipée d’une base pour l’installation directe au sol. Ala est conçue \npour éviter l’usage de tirants tout en assurant une résistance au vent jusqu’à \n60 km\u002Fh. La toile de couverture en tissu polyester traité contre les rayons \nUV est renforcée par des lignes de couture radiales et des renforts d’angle.  \nElle est fixée sur la structure par un mécanisme coulissant pourvu de pivots en \nacier inox AISI 316.\nAla es un toldo, ligero y dinámico, que protege del sol y de la lluvia. \nLa estructura se fabrica en acero tratado contra la corrosión y barnizado  \nal polvo y puede suministrarse con una base para su apoyo directo sobre  \nun suelo blando (césped) o con pletinas, idóneas para su fijación sobre una \nsuperficie dura.  Ala está estudiada para evitar el uso de tirantes y garantizar, \nsin embargo, una resistencia a vientos de hasta 60 km\u002Fh. El tejido de cobertura \nes poliéster tratado para resistir rayos UV, con costuras radiales y esquinas \nreforzadas.  Se fija a la estructura mediante un carril deslizante con pernios en \nacero inoxidable AISI 316\nAla ist eine leichte und dynamische Schattstruktur, die den Menschen vor  \nSonnestrahlen und Regen schützt. \nDie Stahlstruktur, gegen Korrosion behandelt und Pulverlackiert, ist mit Plat-\nten für die Befestigung auf harter Fläche oder mit Basis für die Befestigung \nauf weichen Böden versehen. Auf dieser Konstruktionsbasis und ohne die  \nAnwendung von Zugseilen, wird eine Windwiderstandsfähigkeit bis zu 60 km\u002Fh \nerreicht. Die Abdeckung ist aus UV Strahlen resistentem Polyesterstoff mit  \nRadialnähten und Winkelverstärkungen.  Sie ist in dem Gestell mit einem bewe-\nglichen Fahrgestell mit  Bolzen aus rostfreiem Stahl AISI 316 montiert und kann \nbei Bedarf zusammen geschoben werden.\n \nCabanne è una struttura architettonica modulare per esterno; i due elementi \nbase, Quadro e Tunnel, possono essere usati singolarmente, in composizioni \narticolate o in abbinamento ai complementari Veranda e Jolly. \nLa struttura è realizzata in acciaio trattato contro la corrosione e verniciato a \npolvere; la copertura superiore e i pannelli laterali di completamento, fissi o  \napribili, possono essere in listelli di legno o in tessuto tecnico Jarrah;  \nper il Modulo Quadro è prevista anche una copertura in pannelli impermeabili \nin alluminio verniciato. In alternativa ai pannelli laterali, la collezione Cabanne \npropone morbide tende in tessuto Shade o tende avvolgibili in tessuto Jarrah, \nazionate da motore a energia solare completo di telecomando.\nCabanne is a modular shading structure for outdoor use; the two base modules, \nQuadro and Tunnel, can be used individually or together to create composi-\ntions of more than one module and can also be combined with complementary  \nmodules Veranda and Jolly. \nThe structure is made of powder varnished steel treated against corrosion; \nthe roof and the fixed or moving wall panels are available either in wood lat-\ntices or in the high tech fabric Jarrah; the roof of the Quadro module can \nalso be made of waterproof panels in varnished aluminum. As an alternative \nto the wall panels, the Cabanne collection offers soft curtains in Shade fabric  \nor solar powered roller blinds in Jarra fabric, complete with remote control.\nCabanne est une structure modulaire pour l’extérieur. Les deux modules de \nbase, Quadro et  Tunnel peuvent être utilisés de façon autonome ou pour créer \ndes architectures plus complexes en combinaison avec les modules com-\nplémentaires Veranda et Jolly.  \nLa structure est en acier traité contre la corrosion et verni à poudre coloris  \navorio. Le toit et les panneaux latéraux, fixes ou ouvrants, peuvent être en lat-\ntes de bois ou en tissu Jarrah; le toit du module Quadro aussi est disponible  \nen panneaux imperméables en aluminium verni blanc. En alternative aux panne-\naux latéraux, la collection Cabanne propose des rideaux souples en tissu Shade \nou des stores en tissu Jarrah dont l’enroulement est alimenté par une batterie \nsolaire pourvue d’une télécommande. \nCabanne es un sistema arquitectónico modular para exterior, compuesto  \nde dos módulos base, Quadro y Tunnel; a los que se pueden acoplar los módu-\nlos Veranda y Jolly.  \nLa estructura se fabrica en acero tratado contra la corrosión y barniza-\ndo al polvo, la cubierta superior y los paneles laterales, fijos o puertas, pue-\nden fabricarse con listones de madera o con el tejido técnico Jarrah; para el  \nModulo Quadro está prevista también una cobertura en paneles impermeables en  \naluminio barnizado. Como alternativa a los paneles laterales, la colección  \nCabanne propone cortinas mórbidas en tejido Shade o estores enrollables en \ntejido Jarrah, que funcionan con un motor alimentado con batería solar y con-\ntroladas por un mando de control remoto.\nCabanne ist eine architektonische Modulstruktur für Außenbereiche; die zwei \nBasismodule, Quadro und Tunnel, können allein oder zusammen installiert wer-\nden, und  mit der Anwendung der Modulen Jolly und Veranda,  erlauben sie die \nVerwirklichung weit reichender Architekturkonzepte.\nDie Stahlstruktur ist gegen Korrosion behandelt und pulverlackiert; das Dach \nund die befestigten oder schwenkbaren Seitepaneele sind mit liegenden Holzlei-\nsten oder Stoffbespannung aus Paola Lentis Stoff Jarrah erhältlich. Das Dach ist \nauch aus gefärbten Wasserabstoßenchen Aluminium platten. Alternativ lassen \nsich die starren Elemente auch durch weiche Vorhänge aus Paola Lentis Stoff \nShade oder durch Rollos ersetzen, die mit Sonnenbatterie und Fernbedienung \nbetrieben werden.\n121\n120\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.63.png","150\n150\n147\n107\n147\n107\n190\n190\n150\n110\n150\n110\n150\n152\n190\n152\n200\n230\n230\nAbri\ndesign Francesco Rota\nAbri è una struttura essenziale che si presta a interpretazioni diverse: può essere \nutilizzata singolarmente come semplice quinta, oppure combinando più elemen-\nti, ad angolo o lineari, per circoscrivere spazi diversi: delimitare un passaggio, \nproteggere uno o più lettini prendisole o creare zone pranzo o relax all’aperto. \nLa struttura è in alluminio verniciato a polvere ed è rivestita con tessuto Kimia. \nAbri è disponibile in due altezze, 150 e 190 centimetri, e può essere ancorata a \nsuperfici rigide o semplicemente appoggiata al suolo.\nAbri is a minimalist structure which is suited to diverse interpretations: it can \nbe used alone as a simple screen or several corner and linear elements can \nbe combined to define spaces for different uses; it can create a passageway,  \nan open air dining or resting area, or a sheltered area for one or more sun beds. \nThe structure, made of powder varnished aluminum, is covered with Kimia  \nfabric. Abri is available in two heights, 150 and 190 cm and can be fixed on hard \nsurfaces or simply place on the ground without anchoring.\nCette structure simple se prête à des interprétations diverses: elle peut être  \nutilisée seule comme simple écran ou en combinaison de plusieurs éléments \nd’angle ou linéaires pour définir différents lieux: délimiter un passage, protéger \nun ou plusieurs lits de repos ou créer des espaces privatifs pour se restau-\nrer ou pour se reposer en plein air. La structure en aluminium verni à poudre  \ncoloris avorio est revêtue du tissu Kimia. Abri est disponible en deux hauteurs \ndifférentes, 150 et 190 cm, et peut être soit fixée sur des surfaces dures, soit \ntout simplement posée au sol.\nAbri es una estructura esencial que se presta a diversas interpretaciones: \npuede usarse sola, como un biombo o combinando varios elementos lineales  \ny de esquina, para definir espacios con distintos usos:  puede crear un corredor, \nun comedor de exterior o áreas de relax, o convertirse en un refugio para una \no mas tumbonas. Estructura de aluminio barnizado al polvo y revestida con el \ntejido Kimia; disponible en dos alturas 150 y 190 centímetros. Puede anclarse \nsobre superficies duras o simplemente apoyarse en el suelo. \nDiese einfache Struktur kann verschiedene Interpretationen erhalten: sie \nkann alleine als einfache Kulisse verwandt werden. Mit mehreren Mitte- und \nEckelementen lassen sich verschiedene Räume abgrenzen: es entsteht ein  \nDurchgang, ein Ruheraum für Liegen, ein Essen- oder Erholungsraum im Außen. \nDer Aluminiumrahmen ist Pulverlackiert und wird mit dem Paola Lenti Stoff Kimia \nbezogen. Abri ist in zwei verschiedenen Höhen erhältlich, 150 und 190 cm., und \nkann auf harten Flächen befestigt oder frei auf den Boden gestellt werden.\nOmbra\ndesign Bestetti Associati\nForma perfettamente circolare e soluzioni tecniche originali fanno del parasole \nOmbra un oggetto unico. \nLa struttura di Ombra è in alluminio verniciato a polvere con base provvista  \ndi zavorra in pietra o di picchetti per l’ancoraggio diretto al suolo. Lo scher-\nmo è suddiviso in due semicerchi indipendenti, orientabili in modo diverso  \nl’uno dall’altro in funzione della direzione dei raggi solari. Ombra può essere re-\ngolato in altezza e richiuso in due semicerchi sovrapposti. Il parasole è rivestito in \ntessuto Rete, un’esclusiva Paola Lenti totalmente permeabile all’aria e all’acqua.\nA perfectly round shape and an innovative technical approach make Ombra  \na unique piece.\nThe structure is made of powder varnished aluminum and the base is provided \neither with a stone ballast or with pickets for direct anchorage to the ground.  \nThe sunshade is divided into two separate semi-circles, which can be inde-\npendently oriented according to the direction of the sun rays. Ombra offers \na height adjusting mechanism and closes in two superimposed semi-circles.  \nThe sunshade is covered with Paola Lenti’s Rete fabric, which is permeable to \nair and water.\nUne forme parfaitement circulaire et des solutions techniques originales font \nd’Ombra un objet unique dans son genre. \nLa structure est en aluminium verni à poudre avec une base pourvue d’un  \nballast en pierre ou de piquets pour l’installation directe au sol. La partie ombran-\nte se compose de deux demi-cercles indépendants qui peuvent être orientés  \nde façon différente l’un de l’autre pour suivre la direction des rayons du so-\nleil. Ombra peut être  réglé en  hauteur et être fermé en deux demi-cercles  \nsuperposés. La partie ombrante est revêtue en tissu Rete de Paola Lenti, \nperméable à l’air et à l’eau.   \nSu forma totalmente circular y la original solución técnica hacen de la sombrilla \nOmbra un objeto único.  \nLa estructura se fabrica en aluminio barnizado al polvo y la base puede tener \nun lastre de piedra o piquetas para anclarla directamente al césped. La pantalla \nestá dividida en dos semicírculos separados, que se pueden orientar de forma \nindependiente, según de el sol. Es regulable en altura y se cierra en dos semicír-\nculos superpuestos. La pantalla está revestida con el tejido Rete, exclusivo de \nPaola Lenti y totalmente permeable al aire y al agua.\n  \nEine reine runde Form und originelle technische Lösungen sind die Merkmale \nvon dem einzigartigen Sonnenschirm Ombra. \nDas Gestell ist aus Pulverlackiertem Aluminium; die Basis ist mit Steinballast \noder mit Heringen versehen, die für die direkte Erdinstallierung geeignet sind. \nDer Sonnenschirm ist mit Höhenverstellung- und Inklinationsmechanismus \nversehen.  Zwei unabhängig voneinander schwenkbare Halbkreise können ge-\ngen die Sonnenstrahlen positioniert werden. Der Schirm ist mit dem luft- und  \nwasserdurchlässigen Stoff Rete von Paola Lenti bezogen. \n123\n122\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.64.png","Ami\ndesign Francesco Rota\nLa serie Ami, composta da sedia, poltrone e divani per ambienti interni ed \nesterni, si evolve modificando le proprie dimensioni per offrire miglior comfort  \ne maggiore rispetto per l’ergonomia di seduta. \nSulla struttura in acciaio inox viene realizzato un rivestimento ricco ed elegante, \nintrecciando a mano la maglia tubolare Chain, per ambienti interni, o il tessuto \nLight, per ambienti esterni. Per l’esterno, l’intreccio può essere realizzato an-\nche con corde in filato Rope, Aquatech o Filodry, materiali che conferiscono \nalle sedute un aspetto classico e familiare. I cuscini di seduta della versione  \nper esterno sono idonei a rimanere all’aperto e possono essere rivestiti nei tes-\nsuti Luz e Rope T in un’ampia gamma di colori di collezione.\nThe Ami series, composed of chair, armchairs and sofas for interior and exte-\nrior environments, evolves in sizes and proportions for enhanced comfort and \nergonomics. \nThe stainless steel structure is hand woven with the tubular knit Chain for  \nthe interiors, or with Light fabric for the exteriors giving the collection a richly \ntextured and elegant character. For the exteriors, the hand weave can be \nmade also with Rope, Aquatech or Filodry cords, which give the collection a \nmore classic and familiar appearance. The seat cushions in the suitable finish \ncan remain outdoors  and are available in the fabrics Luz and Rope T offered  \nin a wide range of colours.\nCertaines dimensions de la série Ami, composée d’un bridge, de fauteuils et \ncanapés d’intérieur ou d’extérieur, ont été modifiées pour offrir un meilleur con-\nfort et plus d’ergonomie. Sur la structure en acier inox, le dossier est tressé à \nla main avec la maille tubulaire Chain pour l’intérieur et avec le tissu Light pour \nl’extérieur ce qui donnent aux sièges un aspect généreux et moelleux. Le tres-\nsage pour l’extérieur peut être aussi réalisé avec des cordes en Rope, Aqua-\ntech ou Filodry, matériaux qui donnent des sièges une lecture plus high-thec \net suggère un mode de vie décontracté. Les coussins d’assise pouvant rester \nà l’extérieur sont disponibles dans les tissus Luz et Rope T dans un gamme \nvariée de coloris.\nLa serie Ami, se compone de sillas, butacas y sofás para interior y exterior, se \ndesarrolla modificando sus propias dimensiones, para ofrecer un confort mayor \ny respetar la ergonomía del asiento.  \nSobre la estructura de acero inox se teje a mano un revestimiento rico y elegan-\nte, con la malla tubular Chain (para interior) o con el tejido Light (para exterior). \nPara exterior, se puede fabricar también con el cordón en Rope, Aquatech  \no Filodry, materiales que dan a la serie un aspecto clásico y familiar. Los  \ncojines de asiento en la versión de exterior pueden permanecer al aire libre y se \npueden revestir con los tejidos Luz o Rope T, en la amplia gama de colores de \nnuestra colección.\nDie Serie Ami bestehend aus  Stuhl, Sessel und Sofas für Innen- und Außenbe-\nreiche bietet mit neuen Massen und Proportionen besseren Komfort und  \nErgonomie.\nDer prägnante und elegante Bezug wird mit dem Rohrstoff Chain für Innenbe-\nreiche und mit  dem Stoff Light für Außenbereiche, direkt auf das Stahlgestell \nhandgeflochten. Für Außenbereiche, kann das Handgeflecht mit Seilen aus \nRope, Aquatech oder Filodry bestehen, alle Materialien, die der Kollektion ein \nklassischeres und familiäres Aussehen verleihen. Die wettertauglichen Sitzkis-\nsen  sind in den Stoffen Luz und Rope T in einer breiten Farbenpalette erhältlich. \nami\n77\n39 72\n63\n90\n39 79\n73\n157\n37 78\n37 78\n37 78\n86\n217\n86\n157\n139\n65\n45 75\n50\nami\n77\n39 72\n63\n90\n39 79\n73\n157\n37 78\n37 78\n37 78\n86\n217\n86\n157\n139\n65\n45 75\n50\nami\n77\n39 72\n63\n90\n39 79\n73\n157\n37 78\n37 78\n37 78\n86\n217\n86\n157\n139\n65\n45 75\n50\nami\n77\n39 72\n63\n90\n39 79\n73\n157\n37 78\n37 78\n37 78\n86\n217\n86\n157\n139\n65\n45 75\n50\nami\n77\n39 72\n63\n90\n39 79\n73\n157\n37 78\n37 78\n37 78\n86\n217\n86\n157\n139\n65\n45 75\n50\nami\n77\n39 72\n63\n90\n39 79\n73\n157\n37 78\n37 78\n37 78\n86\n217\n86\n157\n139\n65\n45 75\n50\nami\n77\n39 72\n63\n90\n39 79\n73\n157\n37 78\n37 78\n37 78\n86\n217\n86\n157\n139\n65\n45 75\n50\nami\n77\n39 72\n63\n90\n39 79\n73\n157\n37 78\n37 78\n37 78\n86\n217\n86\n157\n139\n65\n45 75\n50\nsedia, poltrona \u002F chair, armchair\npoltrona \u002F chair\npoltrona, divano \u002F armchair, sofa\nBaia\ndesign Francesco Rota\nIdeale per godere momenti di relax sulla spiaggia o a bordo piscina, la serie \nBaia ha la struttura in acciaio inox AISI 304 verniciato a polvere nei colori avorio \no grafite ed è rivestita in tessuto Rete. Sia il lettino sia la poltroncina possono \nessere completati da un materassino per esterno rivestito nei tessuti Luz e Rope \nT o realizzato nella versione Flex, tutti materiali resistenti agli agenti atmosferici, \nall’acqua di mare e di piscina. Lo schienale del lettino è regolabile in tre posizioni \ntramite un meccanismo manuale. \nIdeal for relaxing and sunbathing on a beach or next to the swimming pool, the \nBaia series has a structure made of powder varnished aluminum, available in \navorio and grafite colours, covered with Paola Lenti signature Rete fabric. Both \nthe sunbed and the lounge chair can be completed with a seat pad suitable for \nthe exteriors made of Flex or covered with Luz or Rope T fabric, all options are \nresistant to atmospheric agents, swimming pool and sea water.  The sunbed \nbackrest is adjustable to three positions by means of a manual mechanism.\nIdéal pour profiter des moments de soleil et de détente sur la plage ou au bord \nd’une piscine, la série Baia est constitué d’une structure en acier inox AISI 304 \nverni à poudre en coloris avorio ou graphite revêtue de tissu Rete. Le lit de repos \net la chauffeuse peuvent être complétés d’un matelas outdoor revêtu de Luz ou \nde Rope T ou bien d’un matelas Flex. Le dossier du lit de repos est rabattable \nen trois positions au moyen d’un mécanisme manuel.\nIdeal para gozar de momentos de relax en la playa o al borde de la piscina, la \nserie Baia tiene una estructura de aluminio barnizado al polvo en colores avorio \no grafite y está revestida con el tejido Rete. Tanto a la tumbona, como a la bu-\ntaquita se les pueden añadir colchonetas para exterior, revestidas en los tejidos \nLuz y Rope T o fabricadas en la versión Flex. Todos los materiales son resisten-\ntes a los agentes atmosféricos, al agua salina y a la de piscina. El respaldo de \nla tumbona es regulable en tres posiciones mediante un mecanismo manual\nIdeal für Erholung in der Sonne am Strand oder am Pool,  basiert der Entwurf \nBaia auf einem pulverlackierten rostfreien Stahlgestell. Baia ist mit dem Stoffe \nRete von Paola Lenti bezogen.  Sessel und  Liege können mit einer wettertau-\nglichen Auflage ergänzt werden, die mit den Stoffen Luz oder Rope T bezogen \nwird oder aus einer Flex Auflage besteht. Alle Materialien sind wettertauglich, \nsalz- und chlorwasserresistent.  Die Rückenlehne der Liege ist in drei verschie-\ndene Stellungen durch einen Handmechanismus klappbar.\n32\u002F82\n70\n82\n27\n200\n75\nlettino \u002F sun bed\n125\n124\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.65.png","Haven\ndesign Claesson, Koivisto, Rune\nIl divano Haven, presentato nel 2009, premiato con riconoscimenti interna-\nzionali quali il Good Design Award e il Designpreis della Repubblica Federale  \nTedesca e selezionato per il prossimo Compasso d’Oro ADI, costituisce l’inizio \ndi un progetto che prosegue quest’anno con poltroncine, poltrone e divano due \nposti con schienale alto. \nLa struttura, in acciaio trattato contro la corrosione e verniciato a polvere,  \nè rivestita in tessuto Rete, un materiale elastico, resistente e permeabile all’aria \ne all’acqua. I cuscini di seduta e di schienale sono sfoderabili e disponibili nei \ntessuti Luz e Rope T in colori perfettamente abbinabili alla struttura. \nThe Haven sofa, launched in 2009, winner of prizes such the good Design \nAward, the Design Award of the Federal Republic of Germany and nominated \nfor the ADI Compasso d’Oro Award, represents the starting point of a project \nwhich develops this year with both low and high back armchairs and a 2-seater \nsofa with a high back.  \nThe structure, made of steel treated against corrosion and powder varnished, \nis covered with Paola Lenti signature Rete fabric, available in avorio and grafite \ncolours, which is elastic yet resistant and permeable to air and water. The seat \nand back cushions with removable covers are available in the fabrics Luz and \nRope T in colours that coordinate with the structure.\nLe canapé Haven, né en 2009 et récompensé par plusieurs prix tels que le Good \nDesign Award, le Prix pour le Design de la République Fédérale d’Allemagne \net sélectionné pour le prochain Compasso d’Oro ADI, n’est que le début d’un \nprojet qui se développe cette année avec des fauteuils et un canapé deux pla-\nces à dossier haut.\nLa structure en acier traité contre la corrosion et verni à poudre coloris avorio \nou graphite est revêtue du tissu Rete élastique, résistant et perméable à l’air et  \nà l’eau. Les matelas sont tous déhoussables et disponibles en tissu Luz et  \nRope T, de préférence en coloris coordonnés à la structure.\nEl sofá Haven, presentado en 2009 y reconocido ya internacionalmente con \nlos premios Good Design Award, así como el Designpreis de la República  \nFederal alemana, ha sido seleccionado para el próximo Compasso d’Oro ADI.\nConstituyó el inicio de un proyecto que ha proseguido este año, con butaquitas, \nbutacas y sofá de dos puestos con el respaldo alto.  \nLa estructura, en acero tratado contra la corrosión y barnizado al polvo, se revi-\nste con tejido Rete, un material elástico, resistente y permeable al aire y al agua. \nLos cojines de asiento y respaldo son desenfundables y están disponibles en los \ntejidos Luz e Rope T, en colores que combinan perfectamente con la estructura.\nDas Sofa Haven (Entwurfsjahr 2009) wurde bereits mit den Preisen Good Design \nAward und dem Designpreis der Bundesrepublik Deutschland ausgezeichnet. \nNun wurde es auch für den nächsten Preis Compasso d’Oro ADI ausgewählt. \nDas 220 cm lange Sofa war der Anfang eines Projektes, das dieses Jahr durch \neinen Sessel und  ein 2-sitziges Sofa mit hoher Rückenlehne erweitert wird. \nDas korrosionsbeständige, pulverlackierte Stahlgestell ist mit dem Stoff Rete \nvon Paola Lenti bezogen der zugleich fest, elastisch, Licht-, Luft und Wasserdur-\nchlässig ist. Sitz- und Rückkissen mit abnehmbarem Bezug sind in den Stoffen \nLuz und Rope T in mehreren mit dem Gestell koordinierbaren Farben erhältlich.\nhaven\n220\n37 66,5\n112\n170\n83\n42 88,5\n42 66,5\n90\n76\n83\n42 88,5\n76\nhaven\n220\n37 66,5\n112\n170\n83\n42 88,5\n42 66,5\n90\n76\n83\n42 88,5\n76\n55\u002F74,5\n100\n100\n33\u002F52,5\n100\n100\n18,5\n100\n100\n33\u002F52\n65\n65\nGiro\ndesign Francesco Rota\nGiro è caratterizzato da un piano sottile, realizzato in cemento alleggerito, privo \ndi resine e completamente riciclabile, che ruota su sé stesso grazie a una vite \nsenza fine per variarne l’altezza al livello desiderato. \nLa struttura è in alluminio verniciato a polvere nei colori avorio o grafite. Il tavolino \nbasso è disponibile anche in versione fissa.\nThe characteristic thin top of the Giro table is made of lightened 100% recycla-\nble concrete without resins, that rotates on itself through use of a worm gear \nallowing the height of the table to adjust to the desired level. \nThe structure is in powder varnished alumnum and is available in avorio and \ngrafite colours. The low side table is also available with a  fixed top.\nGiro se caractérise par un plateau mince en béton allégé, sans résine,  \n100% recyclable, réglable en hauteur au niveau désiré grâce à une vis sans fin.  \nLa structure est en aluminium verni à poudre en coloris ivoire ou graphite. La \ntable basse est aussi disponible avec un plateau fixe.\nGiro se caracteriza por su sobre sutil, en cemento aligerado, material sin resinas \ny totalmente reciclable. Giro sobre si misma gracias a un tornillo sin fin, hasta \nalcanzar la altura deseada. \nLa estructura es de aluminio barnizado al polvo en los avorio o grafite. La mesita \nde menor altura, está también disponible en versión fija. \nGiro ist durch die dünne Fläche aus natürlichem völlig recyclebaren Beton \ngekennzeichnet. Die Platte dreht auf einem Schaubgewinde, das die Höhe der \nPlatte stufenlos reguliert. \nDas Gestell ist aus pulverlackiertem Aluminium. Die Tische Giro werden in den \nFarben Avorio und Grafite angeboten. Das niedrige Tischchen ist auch in der \nfixen Version erhältlich. \npoltrona \u002F armchair\ndivano \u002F sofa\n127\n126\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.66.png","Heron Tavoli\ndesign Francesco Rota\nIl tavolo da bistrot e la serie di tavolini sono la naturale evoluzione della collezione \ndi sgabelli Heron presentata nel 2010.\nLa struttura è in acciaio trattato contro la corrosione e verniciata a polvere \nnei colori avorio o grafite; i piani sono disponibili in legno Accoya, pietra  \nbianca, marmo nero nelle finiture naturale e leather.\nThe bistrot tables and side tables in this series are the natural evolution of the \nHeron stools collection launched in 2010.\nThe structure is made of steel treated against corrosion and powder varnished in \nthe colours avorio and grafite; the top is available in Accoya wood, white stone \nand black marble with natural or leather finish.\nLa table haute et la série de petites tables sont l’évolution naturelle de la collec-\ntion Heron présentée en 2010. \nLa structure est en acier traité contre la corrosion et verni à poudre dans les \ncoloris ivoire ou graphite; les plateaux sont disponibles en bois Accoya utilisable \nà l’extérieur, en pierre blanche ou en marbre noir finition naturelle ou ‘’leather’’. \nLa mesa de bistrot y las distintas mesas auxiliares son la evolución natural de los \ntaburetes Heron, lanzados en 2010.\nLa estructura en acero tratado contra la corrosión y barnizada al polvo en co-\nlores avorio o grafite; los sobres están disponibles en madera Accoya, piedra \nblanca y mármol negro en acabados natural o “leather” (piel).\nDer Bistrotisch und die Beistelltischserie sind die natürliche Fortführung der \n2010 präsentierten Kollektion Heron. \nDas Gestell ist aus korrosionsbeständigem Stahl in den Farben Avorio und Gra-\nfite Pulverlackiert;  die Fläche besteht aus Accoya Holz, weißem Stein, schwar-\nzem Marmor mit natürlicher oder “leather” (Leder) Verfeinerung.\nKiti\ndesign Francesco Rota\nImpilabile e intrecciata a mano, Kiti è una sedia comoda, pratica, curata  \nnei particolari e nelle finiture. \nLa struttura in acciaio trattato contro la corrosione e verniciato a polvere nei \ncolori avorio o grafite, può essere intrecciata con corde Filodry, Rope o Aqua-\ntech, materiali esclusivi Paola Lenti specifici per ambienti esterni e disponibili in \nnumerose tonalità, classiche o brillanti.\nHandwoven and stackable, Kiti is a comfortable, practical chair, designed with \nparticular care for details and finishing. \nThe steel structure, treated against corrosion and powder varnished in the  \ncolours avorio and grafite, can be woven with Paola Lenti’s signature materials \nfor exterior environments, Filodry, Aquatech or Rope cords and is available in \nseveral classic or bright colours.\nEmpilable et tressée à la main, Kiti est une chaise confortable, pratique,  \naux détails et finitions soignés. \nLa structure en acier traité contre la corrosion et verni à poudre en coloris ivoire \nou graphite peut être tressée avec des cordes en Filodry, Rope ou Aquatech, \nmatériaux exclusifs Paola Lenti spécifiques pour l’extérieur et disponibles en \nplusieurs tonalités.\nApilable y tejida a mano, Kiti es una silla cómoda, práctica, diseñada con una \natención particular a los detalles constructivos y al acabado.\nLa estructura de acero, tratada contra la corrosión y barnizada al polvo en los \ncolores avorio y grafite, se teje con los materiales para exterior exclusivos de \nPaola Lenti: cordones de Filodry, Aquatech o Rope, disponibles en colores clási-\ncos o vibrantes.\nDie Konstruktion des Stuhls Kiti ist stapelbar und zeichnet sich durch Komfort \nund sorgfältige Details aus. \nAuf ein korrosionsbeständiges Stahlgestell in den Farben Avorio oder Grafite \nwird manuell ein Handgefecht aus den Fasern Filodry, Rope oder Aquatech \ngewoben. Paola Lentis exklusive Garne für Außenbereiche sind in mehreren \nklassischen oder glänzenden Farben erhältlich.\nkiti\n60,3\n47,5\n85\n57,6\nHeron\nsgabelli\ntavoli\n43\n50\n50\n63\n45\n45\n28\n60\n60\n27\n60\n60\n43\n50\n50\n72\n100\n100\n27\n80\n80\n43\n66\n66\n129\n128\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.67.png","Plano\ndesign Francesco Rota\nLa serie si distingue per semplicità formale e grande attenzione al dettaglio.  \nI tavoli e le librerie Plano presentano piani realizzati in cemento alleggerito, mate-\nriale privo di resine e totalmente riciclabile, che poggiano su strutture in acciaio \ntrattato contro la corrosione e verniciato a polvere. \nTavoli e librerie sono disponibili nei colori avorio o grafite.\nThis series is distinguished by its simple design and its thorough attention to \neach detail. The Plano tables and bookshelves are produced with top and  \nshelves in a lightened concrete  without resins that is 100% recyclable, laid on a \nsteel structure treated against corrosion and powder varnished.\nThe tables and the bookshelves are available in avorio and grafite colours.\nLa série Plano composée de tables et d’une étagère se reconnait à sa simplicité \net au grand soin apporté au moindre détail. Le plateau des tables et les plans de \nl’étagère sont en béton allégé, sans résine, 100% recyclable. Ils sont posés sur \nune structure en acier traité contre la corrosion et verni à poudre. \nLes tables et l’étagère sont disponibles en coloris ivoire ou graphite. \nLa serie se distingue por su simplicidad formal y por la extremada atención \nprestada a los detalles constructivos. Para la mesa y la librería\u002Festantería Plano, \nse han utilizado sobres en cemento aligerado, material sin resinas y totalmente \nreciclable, que se apoyan sobre la estructura de acero tratado contra la corro-\nsión y barnizado al polvo.  \nMesa y estantería \u002F librería están disponibles en los colores avorio y grafito.\nDie Serie Plano zeichnet sich durch einfache Formsprache und höchste Aufmer-\nksamkeit für jedes Detail aus. Die Fläche der Tische und des Bücherregals sind \naus einer natürlichen, völlig recyclebaren Betonmischung und liegen auf einem \ngegen Korrosion behandelten, pulverlackierten Stahlgestell. Die Tische und das \nBücherregal sind in den Farben Avorio und Grafite erhältlich.\nMira\ndesign Francesco Rota\nDisponibile con o senza braccioli, impilabile e sfoderabile, Mira rappresenta  \nl’archetipo della sedia per semplicità formale e qualità ergonomiche. \nLa struttura è costituita da un telaio in acciaio inox AISI 304 verniciato a polvere \na cui è applicata una rete elastica, resistente e permeabile all’aria e all’acqua. \nLa struttura, disponibile nei colori avorio o grafite, può essere utilizzata senza \nulteriore rivestimento, oppure può essere rivestita nei tessuti Light o Rope T in \nuna vasta gamma di colori di collezione.\nAvailable with or without armrests, stackable, and with removable cover, Mira is \nthe archetypal chair with its simple and ergonomic design.\nThe structure consists of a frame made of powder varnished AISI 304 stinless \nand a support net which is firm but elastic and permeable to air and water.  \nThe structure, available in avorio and grafite colours, can be used without addi-\ntional upholstery or it can be covered in either Light or Rope T fabrics in a wide \nrange of colours offered by the Paola Lenti collection.\nDisponible avec ou sans accoudoir, empilable et déhoussable. Son design es-\nsentiel et ses qualités ergonomiques font de Mira l’archétype de la chaise. \nLa structure est constituée d’un châssis en acier inox AISI 304 verni à poudre sur le-\nquel est appliqué un filet de support élastique, résistant et perméable à l’air et à l’eau.  \nLa structure disponible en coloris ivoire ou graphite peut être utilisée sans hous-\nse ou avec une housse en Luz ou en Rope T disponibles dans la gamme des \ncoloris de la collection Paola Lenti.\nCon o sin brazos, apilable y desenfundable. Mira representa el arquetipo de la \nsilla por su simplicidad formal y su ergonomía. \nLa estructura está fabricada con un marco de acero inox AISI 304 barnizado \nal polvo, sobre el que se dispone una red elástica, resistente y permeable al \naire y al agua. Está disponible en colores i avorio o grafite y puede utilizarse sin \nrevestimiento (sólo la red) o revestida con los tejidos Light o Rope T en la vasta \ngama de colores de nuestra colección.\nMit oder ohne Armlehne verfügbar, stapelbar und mit abnehmbarem Bezug, ist \nMira wegen seines reinen Designs und seiner ergonomischen Eigenschaften der \nArchetyp des Stuhls.  \nDas Gestell ist aus pulverlackiertem rostfreiem Stahl AISI 304 und wird im Sitz- \nund Rückenbereich mit einem festen, elastischen, Luft- und Wasserdurchläs-\nsigen Netz bespannt. Das Gestell, in den Farben Avorio und Grafite erhältlich, \nkann ohne Bezug angewandt oder alternativ mit den Stoffen Luz oder Rope T in \neiner breiten Farbenpalette überzogen werden.\n160\n35\n200\n100\n100\n73\n67\n35\n200\n200\n100\n73\n250\n100\n73\n300\n100\n73\nmira\n62,3\n46 81\n57\n46 81\n62,3\n52,5\ntavolo \u002F table\nlibreria \u002F bookshelf\n131\n130\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.68.png","Sunset\ndesign Francesco Rota\nsunset\n73\n250\n100\n73\n200\n100\n14\n120\n120\n73\n150\n150\n14\n120\n80,5\nIl tavolo, solido e spazioso, è progettato e realizzato per essere un elemento \narchitettonico integrato nel verde. \nLa struttura in metallo è trattata contro la corrosione e verniciata a polvere nei \ncolori avorio o grafite. Il piano è disponibile in legno di sassofrasso, in pietra \nbianca finitura naturale e in marmo nero con finitura naturale o leather. \nIl tavolino, disponibile in forma sia tonda, sia rettangolare, è realizzato con gli \nstessi materiali; accostando più moduli si possono creare vivaci isole d’appog-\ngio nelle dimensioni desiderate. \nThis solid and roomy table is designed to be an architectural element which \nintegrates with nature.\nThe steel structure is treated against corrosion and is powder varnished in avo-\nrio or graphite colour. The top can be selected from Sassafras wood, white \nstone with natural finish, black marble with natural or leather finish. \nThe side table, available in both circular and rectangular shape, is made of the \nsame materials. Custom or oversized tables can also be created by combining \nseveral modules together. \nCette table, généreuse et présente, a été dessinée et réalisée pour devenir un \nélément  d’architecture devant s’ intégrer dans le vert du jardin.\nLa structure en métal est traité contre la corrosion et verni à poudre en coloris \navorio ou grafite, Le plateau est disponible en bois de sassafras, en pierre blan-\nche et en marbre noir avec finition naturelle et “leather”. \nLa petite table, disponible soit ronde, soit rectangulaire, est produite avec les \nmêmes matériaux. La juxtaposition de plusieurs pièces permet de créer des \nsurfaces de plus grandes dimensions. \nLa mesa, sólida y espaciosa se ha proyectado para convertirse en un elemento \narquitectónico integrado en el exterior. La estructura, de hierro tratado contra la \ncorrosion se barniza al polvo en color avorio o grafite.  El sobre puede seleccio-\nnarse en madera de sassafras, en piedra blanca, o en mármol negro, acabado \nnatural o “leather” (piel).\nLa mesita auxiliar se fabrica en los mismos materiales. Se puede personalizar el \ntamaño de las mesas combinando entre si varios módulos.\nDer geräumige und feste Tisch wurde entwickelt um ein Architekturelement zu \nschaffen, das sich auf perfekte Weise in das Grün der Natur einbindet.   \nDas Eisengestell ist gegen Korrosion behandelt und in der Farbe avorio oder \ngrafite Pulverlackiert. Die Fläche wird wahlweise in Sassafras Holz, in weißen \nStein oder in schwarzen Marmor, mit natürlicher oder Lederfverfeinerung “leather”. \nDurch seinen Bodenabstand kann das Tischchen in Kombination mehrerer  \nModule auch zu großflächigen Ablageinseln zusammengestellt werden.\nSabi\ndesign Francesco Rota\nUn nuovo divano a due posti con schienale alto entra a far parte della serie \nSabi. La struttura in acciaio trattato contro la corrosione e verniciato a polvere in \ncolore avorio può essere rivestita nei tessuti Jarrah o Thuia, entrambi disponibili \nnel nuovo colore sand. La base è in legno di sassofrasso. I divani con schienale \nbasso sono disponibili anche con rivestimento intrecciato a mano con corde \nRope, Aquatech o Filodry  Il lettino con schienale regolabile ha il piano in tessuto \nRete. Cuscini e materassini sono idonei a rimanere in esterno e sono disponibili \nnei tessuti Luz e Rope T in una vasta gamma di colori di collezione.\nThe 2-seater sofa with high back is the new addition to the Sabi series.  \nThe structure, available in the avorio colour,  is powder varnished steel treated \nagainst corrosion and can be covered with Jarra or Thuia fabrics, both available \nin the new sand colour. The base is in Sassafras wood. The sofas with low back \ncan also be hand woven with Rope, Aquatech or Filodry cords. The sunbed with \nadjustable backrest is covered with Paola Lenti’s fabric Rete. Seat and back \ncushions and seat pads are suitable for outdoors and are upholstered in the \nfabrics and colours of the Paola Lenti collection.\nUn nouveau canapé à deux places avec dossier haut complète la série Sabi.  \nLa structure en acier traité contre la corrosion et verni à poudre en coloris avorio \npeut être revêtue des tissus Jarrah et Thuia disponibles dans le nouveau coloris \nsand. La base est en bois de Sassafras. Les canapés avec dossier bas peuvent \nêtre tressés à la main aussi bien avec des cordes en Rope et en Aquatech qu’en \nFilodry. La base du lit de repos avec dossier rabattable est en tissu Rete. Tous \nles matelas peuvent rester à l’extérieur et sont disponibles dans les tissus Luz et \nRope T dans tous les coloris de la collection.\n \nUn nuevo sofá de dos puestos con respaldo alto complementa la serie Sabi. \nLa estructura en acero tratado contra la corrosión y barnizada al polvo en color \navorio, puede revestirse con los tejidos Jarrah o Thuia, ambos disponibles en \nel nuevo color sand. La base es de madera de sassafras. El sofá con respaldo \nbajo, está también disponible con revestimiento tejido a mano con los cordones \nRope, Aquatech o Filodry. La tumbona con respaldo regulable está revestida \nen tejido Rete. Tanto los cojines como las colchonetas, pueden permanecer en \nel exterior y están disponibles en los tejidos Luz y Rope T, en la vasta gama de \ncolores de nuestra colección.\nEin neues 2-sitzigen Sofa mit hoher Rückenlehne erweitert die Kollektion Sabi. \nDas Gestell aus korrosionsbeständigem, in Avorio Farbe Pulverlackiertem Stahl \nist mit den Stoffen Jarrah und Thuia in der neuen Farbe Sand bezogen. Die Ba-\nsis ist aus Sassafras Holz. Die Sofas mit niedrigerer Rückenlehne sind auch mit \nHandgeflecht aus Rope, Aquatech oder Filodry erhältlich. Die Liege mit klappba-\nrer Rückenlehne ist mit Paola Lenti’s Stoffe Rete bezogen. Kissen und Auflage \nsind für Außenbereiche geeignet und in den Stoffen Luz und Rope T in einer \nbreiten Farbenpalette erhältlich.\nsabi\n192\n275\n182\n182\n265\n265\n172\n255\n35 67\n96\n192\n35 97\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n84\n20\n84\n200\n84\n24\nsabi\n192\n275\n182\n182\n265\n265\n172\n255\n35 67\n96\n192\n35 97\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n84\n20\n84\n200\n84\n24\nsabi\n192\n275\n182\n182\n265\n265\n172\n255\n35 67\n96\n192\n35 97\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n84\n20\n84\n200\n84\n24\nsabi\n192\n275\n182\n182\n265\n265\n172\n255\n35 67\n96\n192\n35 97\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n84\n20\n84\n200\n84\n24\ndivano \u002F sofa\nelementi angolari \u002F corner elements\nelementi centrali \u002F central elements\nlettino \u002F sun bed\nsabi\n192\n275\n182\n182\n265\n265\n172\n255\n35 67\n96\n192\n35 97\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n84\n20\n84\n200\n84\n24\nsabi\n192\n275\n182\n182\n265\n265\n172\n255\n35 67\n96\n192\n35 97\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n84\n20\n84\n200\n84\n24\nsabi\n192\n275\n182\n182\n265\n265\n172\n255\n35 67\n96\n192\n35 97\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n35 67\n96\n84\n20\n84\n200\n84\n24\n133\n132\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.69.png","Teatime\n166,5\n39 68\n85\n246,5\n39 68\n85\n62\n42,5 68\n60\nTeatime\ndesign Francesco Rota\nLa collezione Teatime è composta da poltrona e divani a due e tre posti.  \nLa struttura in acciaio, trattato contro la corrosione e verniciato a polvere,  \nè rivestita con il nuovo tessuto Thuia di Paola Lenti, specifico per ambienti  \nesterni e permeabile all’aria e all’acqua. La trama aperta, la semi-trasparenza  \ne il richiamo alle fibre naturali del tessuto conferiscono alla collezione una  \ngradevole leggerezza. Dedicata a situazioni di serena convivialità in giardino o \nin terrazzo, la serie Teatime è disponibile anche per ambienti interni, con cuscini \ndi seduta e schienale idonei rivestiti in una vasta gamma di tessuti di collezione. \nThe Teatime collection consists of armchair, 2-seater and 3-seater sofas. \nThe steel structure is treated against corrosion and powder varnished and is \ncovered with Paola Lenti’s new signature fabric Thuia, specifically conceived for \noutdoor environments. The semi-transparency, the openness of the weave and \nthe natural appearance of the fibre give the Thuia fabric the pleasant lightness \nwhich is the distinguishing characteristic of this collection which is dedicated to \nmoments of serene conviviality in the garden and on the terrace. Teatime is also \navailable for indoor environments, with suitable seat and back cushions available \nin a wide selection of Paola Lenti fabrics. \nLa collection Teatime est composée d’un fauteuil et de canapés deux ou  \ntrois places. \nLa structure en acier traité contre la corrosion et verni à poudre est revêtue du \nnouveau tissu Thuia de Paola Lenti perméable à l’air et à l’eau et spécialement \nétudié pour un usage extérieur. La trame ouverte, la semi transparence et l’a-\nspect naturel du tissu produisent l’agréable légèreté de cette collection. Propice \nà des moments de convivialité et de sérénité au jardin ou en terrasse, la série \nTeatime peut être aussi utilisée à l’intérieur en utilisant des matelas et petits \ncoussins indoor disponibles dans la gamme de tissus indoor de la collection \nPaola Lenti.   \nLa colección Teatime está formada por butaca y sofás de dos y tres puestos. \nLa estructura es de acero tratado contra la corrosión y barnizado al polvo. Está \nrevestida con el nuevo tejido Thuia, exclusivo de Paola Lenti y específico para \nexterior.  Es permeable al aire y al agua, su trama abierta, su semitransparencia \ny su aspecto natural, da a la colección una agradable ligereza.  Concebido para \nconvivir serenamente en el jardín o en la terraza, la serie Teatime está disponible \ntambién para interior, con cojines de asiento y respaldo, idóneamente revestidos \nen la vasta gama de tejidos de nuestra colección.\nDie Kollektion Teatime besteht aus einem Sessel sowie 2- und 3-sitzigen  \nSofas. \nDas Gestell aus korrosionsbeständigem, Pulverlackiertem Stahl ist mit dem \nneuen Stoffe Thuia von Paola Lenti bezogen. Der Stoff ist Licht-, Luft- und Wa-\nsserdurchlässig. Der offene Schuss, die Semitransparenz und die natürliche \nAnmutung des Stoffes bieten dieser Kollektion eine angenehme Leichtigkeit. \nIdeal für  freundliche, ruhige Momente im Garten oder auf der Terrasse, ist die \nSerie Teatime auch für Innenbereiche mit geeigneten Sitz- und Rückkissen \nerhältlich, die in einer breiten Stoffpalette bezogen werden können.\nI tappeti \u002F The rugs\nSamo\nRaya\nToccando l’invisibile\nRos(a)e\nZoe\nDice Play\nLoom\nI nuovi tappeti delle collezioni Area, Natural e High Tech sono, come sempre,  \noggetti unici che fondono tecniche tradizionali a materiali innovativi. \nTre i principali temi toccati quest’anno: l’arte, la grafica, la decorazione. Ros(a)\ne, Dice Play e Toccando l’invisibile, con le loro texture delicate e preziose, na-\nscono dalla collaborazione di Paola Lenti e l’artista m-ar. Raya, Samo e Loom \nsono nuove interpretazioni dell’efficacia dei semplici effetti cromatici delle loro \nlinee grafiche. Shang e Zoe, disponibili sia per esterno sia per interno, sono \ninfine la declinazione della capacità manuale nella sua accezione più artistica e \ncontemporanea. \nThe new rugs in the Area, Natural and High Tech collections are unique pieces, \nmerging traditional techniques with innovating materials. \nThree main themes have been developed this year: art, graphics and decora-\ntion. Ros(a)e, Dice Play e Toccando l’invisibile, with their delicate and refined \ntextures, are the result of the cooperation between Paola Lenti and the artist \nm-ar. Raya, Samo and Loom represent new interpretations of chromatic possibi-\nlities emerging from graphic simplicity. Shang and Zoe, available both for indoor \nand outdoor, are the result of the artistry of handwork in its most contemporary  \ninterpretation.   \nLes nouveaux tapis des collections Area, Natural et High Tech sont encore une \nfois des  pièces uniques, qui marient des techniques de travail traditionnelles \navec des matériaux innovants. \nLes trois thèmes majeurs étudiés cette année sont l’Art, le graphisme et l’art \ndécoratif. Ros(a)e, Dice Play e Toccando l’invisibile aux textures délicate et \nprécieuses, naissent de la collaboration de Paola Lenti avec l’artiste m-ar. Raya, \nSamo et Loom sont le fruits de nouvelles recherches d’effets chromatiques \ninédits créés par des dessins graphiques et linéaires. Shang et Zoe, disponibles \npour l’intérieur et pour l’extérieur, sont des interprétations artistiques et contem-\nporaines de savoir- faire manuels modernisés par Paola Lenti.\nLas nuevas alfombras de las colecciones Area, Natural y High Tech son,  \ncomo siempre, piezas únicas, que aúnan técnicas tradicionales y materiales  \ninnovadores.  \nTres han sido los temas principales desarrollados este año: el arte, el grafismo \ny la decoración. Ros(a)e, Dice Play y Toccando l’invisibile, con sus texturas de-\nlicadas y preciosas, nacen de la colaboración entre Paola Lenti y el artista m-ar. \nRaya, Samo y Loom representan nuevas investigaciones en los posibles efectos \ncromáticos sin precedentes que surgen de los diseños gráficos lineales. Shang y \nZoe, disponibles tanto para exterior, como para interior, son en fin, la declinación \nde la habilidad manual en su acepción más artística y contemporánea.\nDie neuen Teppiche der Kollektionen Area, Natural und High Tech sind einzigar-\ntige Werke, die aus der Kombination von traditionellen Bearbeitungstechniken \nund innovativen Materialien entstehen. \nDrei Themen wurden dieses Jahr besonders entwickelt: Kunst, Grafik und  \nDekoration. Ros(a)e, Dice Play e Toccando l’invisibile, mit ihren feinen und  \nwertvollen Texturen, sind das Ergebnis der Zusammenarbeit von Paola Lenti mit \nden Künstlern m-ar. Raya, Samo und Loom sind neue Investigationen in der \nmöglichen, ausgewöhnlichen bunten Effekten, die  graphische, lineare Zeichnun-\ngen kreieren können. Shang und Zoe, für Innen- und Außenbereiche erhältlich \nsind eine rein künstlerische, zeitgenössische  Interpretation der Fingerfertigkeit.\npoltrona \u002F armchair\ndivano \u002F sofa\n135\n134\n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.70.png","96\n137\nLa versatilità della collezione Paola Lenti si legge anche attraverso la grande \nvarietà delle sue proposte cromatiche. Le nuove corde in filato Rope, presen-\ntate oggi in abbinamenti di colore inediti, possono interpretare i gusti più diversi  \ne permettere una sempre maggiore personalizzazione dei prodotti.\nThe versatility of the Paola Lenti collection is highlighted by the wide variations of \nchromatic possibilities. The new Rope cords, launched this year in unpreceden-\nted colour combinations, can provide interpretation for the most diverse styles \nand allow even greater personalization of the different pieces in the collection.\nLa richesse des propositions chromatiques proposées cette année par Paola \nLento souligne à quel point les coloris choisis peuvent modifier la lecture des \ncollections. Les cordes en fil Rope sont présentées dans des combinaisons de \ncouleurs inédites qui peuvent être les interprètes de styles différents et permettre \nainsi de mieux personnaliser les produits.\nLa versatilidad de la colección Paola Lenti se ve subrayada por la amplia varie-\ndad de propuestas cromáticas.  Los nuevos cordones Rope, presentados este \naños en combinaciones de color sin precedente, se adaptan a los estilos más \ndiversos y permiten cada vez mas la personalización de los distintos productos.\n \nDie Verwandlungsfähigkeit der Paola Lenti’s Kollektion spricht auch durch \ndie breite Varietät ihrer Farbpalette. Die neuen Seile aus Rope Garn, die die-\nses Jahr  in außenordentlichen Farbkombinationen vorgestellt wurden, erlau-\nben die Interpretation von ganz verschiedenen Stylen und den hohen Grad \nder Personalisierung der Produkte.\n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.71.png","T3105 acquamarina \nverde mela\nT0729 \ngrigio\u002Fsilver\nT112 notte\nT0715 \ngrigio\u002Ffucsia\nT3128 acquamarina \nverde erba\nT131 \nacquamarina \nT117 antracite \nT128 \nverde erba \nT125 \nverde scuro \nT105\nverde mela \nT116 viola\nT115 fucsia\nT113 muschio\nT103 arancio\nT108 bruno\nT102 avorio\nT136 sand\nT107 grigio\nT114 bordeaux\nT120 wengé\nT118 terracotta\nT111 corallo\nT1328 muschio  \nverde erba\nT0515 verde m. \nfucsia\nT0318 arancio \nterracotta\nT1531 fucsia  \nacquamarina\nT3107 acquamarina\ngrigio\nT2006 \nwengè\u002Fblu\nT0507 verde m. \ngrigio\nT2507 verde scuro\ngrigio\nT1512 \nfucsia\u002Fnotte\nT2803 verde erba \narancio\nT106 blu\nT0305 arancio  \nverde mela\nT1207 \nnotte\u002Fgrigio\nT0503 verde m.\narancio\nT0502 \nverde m.\u002Favorio\nT1226 \nnotte\u002Fottanio\nT1115\ncorallo\u002Ffucsia\nT3112 \nacquamarina\u002Fnotte\nT1215\nnotte\u002Ffucsia\nT0519 verde m. \ncemento\nT2627\nottanio\u002Fgrigio\nT1529\nfucsia\u002Fsilver\nT0705 grigio \nverde mela\nT2526 verde scuro \nottanio\nT0319 arancio \ncemento\nT0231 avorio \nacquamarina\nT1607 \nviola\u002Fgrigio\nT0728 grigio\nverde erba\nT2815 verde erba \nfucsia\nT2017\nwengè\u002Fantracite\nT1511 \nfucsia\u002Fcorallo\nT3102 acquamarina \navorio\nT2612 ottanio \nnotte\nT2831 verde erba \nacquamarina\nT1707 \nantracite\u002Fgrigio\nT0328 arancio  \nverde erba\nT3129 acquamarina\nsilver\nT0617 \nblu\u002Fantracite\nT1507 \nfucsia\u002Fgrigio\nT0731 grigio \nacquamarina\nT1617 \nviola\u002Fantracite\nT0631 \nblu\u002Facqumarina\nT0531 verde m.\nacquamarina\nT1302 muschio\navorio\nT134 blu marino\nT1528 fucsia \nverde erba\nT3602\nsand\u002Favorio\nT2617\nottanio\u002Fantracite\nT2819 verde erba \ncemento\nT0712 \ngrigio\u002Fnotte\nT0506 \nverde mela\u002Fblu\nT0219\navorio\u002Fcemento\nT129 ottanio\nT1503\nfucsia\u002Farancio\nT3115 acquamarina \nfucsia\nT2625 ottanio \nverde scuro\nT0528 verde m. \nverde erba\nT1312 muschio \nnotte\nT0315 \narancio\u002Ffucsia\nT1403 bordeaux\narancio\nT1706 \nantracite\u002Fblu\nT1505 fucsia \nverde mela\nT0229\navorio\u002Fsilver\nT1716 \nantracite\u002Fviola\nT0717 \ngrigio\u002Fantracite\nT0208\navorio\u002Fbruno\nT129 silver\nT119 cemento\nT2931 silver\nacquamarina\nT1928 cemento\nverde erba\nT1903 cemento \narancio\nT2915\nsilver\u002Ffucsia\nT1902 \ncemento\u002Favorio\nT2907 \nsilver\u002Fgrigio\nT1912 cemento \nnotte\nAqua Collection. Corda Rope, colours range\n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.72.png","Luz\nLight\nLG232 bianco\nRope\n36 sand\n35 limone\nLT35 limone\n34 blu marino\nLT37 ghiaccio\n31 acquamarina\nLT31 acquamarina\nLG432 bianco\nFilodry\nRete\nCF32 bianco\nRS32 bianco\nThuia\nTH36 sand\nAqua Collection. New colours and materials\nKimia\nKA36 sand\nJarrah\nJA36 sand\nFit\nFI000 bianco\nFI098 avio\nFI183 lago\nFI189 viola\nF060 arancio\nFI187 terra\nFI005 sabbia\nFI176 pietra\nFI103 wengè\nFI188 prugna\nHome Collection. New colours and materials\nFeltro\n107 azalea\n176 limone\n177 fucsia\n141\n140\n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.73.png","Seti\nSE000 bianco\nSE060 arancio\nSE005 sabbia\nSE181 silver\nSE030 marrone\nSE179 avorio\nSE177 fucsia\nSE182 notte\nSE001 panna\nSE065 mattone\nSE180 ecru\nSE141 peonia\nSE085 turchese\nSE072 cedro\nSE153 verde erba\nSE045 blu\nClassic\nCC000 bianco\nCC092 rubino\nCC181 silver\nCC102 corda\nCC184 azalea\nCC183 lago\nCC069 rosso\nCC108 ecru\nCC015 grigio\nCC182 notte\nCC045 blu\nCC103 wengé\nCC177 fucsia\nCC085 turchese\nCC065 mattone\n143\n142\nKeeli\nKL001 panna\nKL150 antracite\nKL102 corda\nKL085 turchese\nKL103 wengé\nKL153 verde erba\nKL080 verde mela\nKL181 silver\nKL182 notte\nKL092 rubino\nKL141 peonia\nKL177 fucsia\nKL060 arancio\nHome Collection. New colours and materials\n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F4e\u002Ffaeef283a7934ae13ad89a9ac3e7e0-28961f1112.74.png","Progetto CRS Paola Lenti\nFoto Sergio Chimenti\nElaborazione immagine Pluscolor\nStampa Alecom srl\nPaola Lenti srl si riserva il diritto \ndi apportare modifiche tecniche e \ndimensionali e di introdurre miglio-\nramenti che potrebbero cambiare \nl’estetica dei prodotti presentati in \ncatalogo. I riferimenti colore stampati \nnon sono vincolanti.\nPaola Lenti srl reserves the right to \nalter  the technical and dimensional \nspecifications given in this publica-\ntion and to introduce improvements \nthat may change the aesthetics of \nthe products shown in this cata-\nlogue. The printed colours hues are \nnot binding.\nPaola Lenti srl se réserve le droit \nd’apporter des modifications te-\nchniques et de dimensions, ainsi  \nque d’introduire des améliorations \nqui peuvent changer l’esthétique  \ndes produits présentés. Les tonalité \nimprimées n’engage pas la société.\nPaola Lenti srl se reserva el derecho \nde cambiar tamaños y especificacio-\nnes técnicas de los productos lista-\ndos en esta publicación, así como \nel de introducir mejoras que puedan \ncambiar la estética de los mismos. \nPor favor tengan en cuenta que los \ncolores de los tejidos mostrados \nen fotografía no son totalmente \nfidedignos.\nPaola Lenti srl behält sich das Recht \nvor, Änderungen an technischen\nAngaben und Dimensionen in \ndiesem Katalog vorzunehmen, und \nVerbesserungen einzuführen, die  \ndie Ästhetik der gezeigten Produkten \nverändern können. Die ausgedrückten \nFarben-Tönen sind nicht verbindlich. \nTesto a pagina 95 Bruno Munari, \nCappuccetto Giallo © 1972 Bruno \nMunari, su licenza Maurizio Corraini \nsrl, traduzione da Little Yellow Riding \nHood di Isobel Butters. \nPaola Lenti srl    \nVia Po, 100 A   \n20821 Meda  MB Italia   \nph. +39 0362 344587  \nfx.   +39 0362 71204  \ninfo@paolalenti.it   \nwww.paolalenti.com\ncapitale sociale € 52.000,00 i.v.   \nC.C.I.A.A. di Milano   \nR.E.A. MB 1350348   \nc.f. e p.iva  IT02100810965\n",74,[],0,false,true,{"success":312,"data":314,"meta":529,"count":530,"next":531,"previous":532,"results":566,"brand_chips":627},[315,328,340,353,363,376,388,398,408,417,427,439,449,459,468,478,491,500,510,520],{"id":316,"title":317,"slug":318,"image":319,"source":320,"brand_name":321,"brand":322,"brand_slug":323,"file_size":324,"pages":325,"pages_count":326,"matched_pages":327,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":329,"title":330,"slug":331,"image":332,"source":333,"brand_name":334,"brand":335,"brand_slug":336,"file_size":337,"pages":338,"pages_count":200,"matched_pages":339,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":341,"title":342,"slug":343,"image":344,"source":345,"brand_name":346,"brand":347,"brand_slug":348,"file_size":349,"pages":350,"pages_count":351,"matched_pages":352,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":354,"title":355,"slug":356,"image":357,"source":358,"brand_name":346,"brand":347,"brand_slug":348,"file_size":359,"pages":360,"pages_count":361,"matched_pages":362,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":364,"title":365,"slug":366,"image":367,"source":368,"brand_name":369,"brand":370,"brand_slug":371,"file_size":372,"pages":373,"pages_count":374,"matched_pages":375,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":377,"title":378,"slug":379,"image":380,"source":381,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":385,"pages":386,"pages_count":264,"matched_pages":387,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":389,"title":390,"slug":391,"image":392,"source":393,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":394,"pages":395,"pages_count":396,"matched_pages":397,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":404,"pages":405,"pages_count":406,"matched_pages":407,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":409,"title":410,"slug":411,"image":412,"source":413,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":414,"pages":415,"pages_count":184,"matched_pages":416,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":418,"title":419,"slug":420,"image":421,"source":422,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":423,"pages":424,"pages_count":425,"matched_pages":426,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":428,"title":429,"slug":430,"image":431,"source":432,"brand_name":433,"brand":434,"brand_slug":435,"file_size":436,"pages":437,"pages_count":80,"matched_pages":438,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":440,"title":441,"slug":442,"image":443,"source":444,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":445,"pages":446,"pages_count":447,"matched_pages":448,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"id":450,"title":451,"slug":452,"image":453,"source":454,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":455,"pages":456,"pages_count":457,"matched_pages":458,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],151,[],{"id":460,"title":461,"slug":462,"image":463,"source":464,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":465,"pages":466,"pages_count":406,"matched_pages":467,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":469,"title":470,"slug":471,"image":472,"source":473,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":474,"pages":475,"pages_count":476,"matched_pages":477,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],202,[],{"id":479,"title":480,"slug":481,"image":482,"source":483,"brand_name":484,"brand":485,"brand_slug":486,"file_size":487,"pages":488,"pages_count":489,"matched_pages":490,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":492,"title":493,"slug":494,"image":495,"source":496,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":497,"pages":498,"pages_count":244,"matched_pages":499,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],[],{"id":501,"title":502,"slug":503,"image":504,"source":505,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":506,"pages":507,"pages_count":508,"matched_pages":509,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":511,"title":512,"slug":513,"image":514,"source":515,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":516,"pages":517,"pages_count":518,"matched_pages":519,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":521,"title":317,"slug":522,"image":523,"source":524,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":525,"pages":526,"pages_count":527,"matched_pages":528,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],125,[],{"count":530,"next":531,"previous":532,"brand_chips":533},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[534,538,542,545,548,551,554,557,560,563],{"title":535,"slug":536,"count":537},"SICIS","sicis",92,{"title":539,"slug":540,"count":541},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":543,"slug":544,"count":541},"Terratinta","terratinta",{"title":546,"slug":547,"count":541},"Magis","magis",{"title":549,"slug":550,"count":268},"True Design","true-design",{"title":552,"slug":553,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":555,"slug":556,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":558,"slug":559,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":561,"slug":562,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":564,"slug":565,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[567,570,573,576,579,582,585,588,591,594,597,600,603,606,609,612,615,618,621,624],{"id":316,"title":317,"slug":318,"image":319,"source":320,"brand_name":321,"brand":322,"brand_slug":323,"file_size":324,"pages":568,"pages_count":326,"matched_pages":569,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":329,"title":330,"slug":331,"image":332,"source":333,"brand_name":334,"brand":335,"brand_slug":336,"file_size":337,"pages":571,"pages_count":200,"matched_pages":572,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":341,"title":342,"slug":343,"image":344,"source":345,"brand_name":346,"brand":347,"brand_slug":348,"file_size":349,"pages":574,"pages_count":351,"matched_pages":575,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":354,"title":355,"slug":356,"image":357,"source":358,"brand_name":346,"brand":347,"brand_slug":348,"file_size":359,"pages":577,"pages_count":361,"matched_pages":578,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":364,"title":365,"slug":366,"image":367,"source":368,"brand_name":369,"brand":370,"brand_slug":371,"file_size":372,"pages":580,"pages_count":374,"matched_pages":581,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":377,"title":378,"slug":379,"image":380,"source":381,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":385,"pages":583,"pages_count":264,"matched_pages":584,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":389,"title":390,"slug":391,"image":392,"source":393,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":394,"pages":586,"pages_count":396,"matched_pages":587,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":404,"pages":589,"pages_count":406,"matched_pages":590,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":409,"title":410,"slug":411,"image":412,"source":413,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":414,"pages":592,"pages_count":184,"matched_pages":593,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":418,"title":419,"slug":420,"image":421,"source":422,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":423,"pages":595,"pages_count":425,"matched_pages":596,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":428,"title":429,"slug":430,"image":431,"source":432,"brand_name":433,"brand":434,"brand_slug":435,"file_size":436,"pages":598,"pages_count":80,"matched_pages":599,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":440,"title":441,"slug":442,"image":443,"source":444,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":445,"pages":601,"pages_count":447,"matched_pages":602,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":450,"title":451,"slug":452,"image":453,"source":454,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":455,"pages":604,"pages_count":457,"matched_pages":605,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":460,"title":461,"slug":462,"image":463,"source":464,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":465,"pages":607,"pages_count":406,"matched_pages":608,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":469,"title":470,"slug":471,"image":472,"source":473,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":474,"pages":610,"pages_count":476,"matched_pages":611,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":479,"title":480,"slug":481,"image":482,"source":483,"brand_name":484,"brand":485,"brand_slug":486,"file_size":487,"pages":613,"pages_count":489,"matched_pages":614,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":492,"title":493,"slug":494,"image":495,"source":496,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":497,"pages":616,"pages_count":244,"matched_pages":617,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":501,"title":502,"slug":503,"image":504,"source":505,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":506,"pages":619,"pages_count":508,"matched_pages":620,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":511,"title":512,"slug":513,"image":514,"source":515,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":516,"pages":622,"pages_count":518,"matched_pages":623,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],{"id":521,"title":317,"slug":522,"image":523,"source":524,"brand_name":382,"brand":383,"brand_slug":384,"file_size":525,"pages":625,"pages_count":527,"matched_pages":626,"match_count":310,"two_pages":311,"show_text":312},[],[],[628,629,630,631,632,633,634,635,636,637],{"title":535,"slug":536,"count":537},{"title":539,"slug":540,"count":541},{"title":543,"slug":544,"count":541},{"title":546,"slug":547,"count":541},{"title":549,"slug":550,"count":268},{"title":552,"slug":553,"count":256},{"title":555,"slug":556,"count":244},{"title":558,"slug":559,"count":244},{"title":561,"slug":562,"count":236},{"title":564,"slug":565,"count":236}]