[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-longhi-resort-outdoor-collection-2025":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":857},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":852,"matched_pages":853,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},22271,"Resort Outdoor Collection 2025","longhi-resort-outdoor-collection-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa3\u002F3cdd38e3a6e761a526d82e7fe52c65-28e386487c.pdf","Longhi",538,"longhi","28.1 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381,385,389,393,397,401,405,409,413,417,421,425,429,433,437,441,445,449,453,457,461,465,469,473,477,481,485,489,493,497,501,505,509,513,517,521,525,529,533,537,541,545,549,553,557,561,565,569,573,577,581,585,589,593,597,601,605,609,613,617,621,625,629,633,637,641,645,649,653,657,661,665,669,673,677,681,685,689,693,697,701,705,709,713,717,721,725,729,733,737,741,745,749,753,757,761,765,769,773,777,781,785,789,793,797,801,805,809,813,817,821,825,829,833,837,841,845,849],{"image":7,"text":15,"number":16},"RES�T\nOUTDOOR COLLECTION\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.2.png","OUTDOOR\n2\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.3.png","COLLECTION 2025\nOUTDOOR\n3\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.4.png","4\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.5.png","RES�T\nOUTDOOR COLLECTION\ndesign by \nGiuseppe Viganò\nATLANTIS | Sofa\nZEPHIR | Armchair\nCALYPSOS | Sunbed\nMYLES | Small table\nTIMEO | Small table\nARTEMISIA | Cachepot\nDEVON | Table\n5\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.6.png","ATLANTIS\nSOFA\nAtlantis è la collezione di divani pensata per chi desidera vivere \nogni spazio con stile e libertà. Una serie di elementi singoli, \nversatili e modulari, che permette di creare infinite configurazioni: \nlineari, curvilinee o angolari, adattandosi perfettamente a ogni \nambiente e a ogni esigenza progettuale. La struttura portante, in \npregiato acciaio inox verniciato in cinque esclusivi colori, dona \nsolidità e resistenza senza rinunciare alla leggerezza visiva. Ogni \nelemento viene finemente intrecciato a mano con una sofisticata \nincordatura tessile, perfettamente coordinata al colore della \nstruttura, esaltando l’armonia dei materiali e la cura artigianale dei \ndettagli.\nAtlantis is a sofa collection designed for those who wish to \nexperience every space with style and freedom. A series of \nversatile and modular individual elements that allow for endless \nconfigurations: linear, curved, or angular, adapting perfectly to any \nenvironment and design requirement. The supporting structure, \nmade of high-quality stainless steel painted in five exclusive \ncolors, provides solidity and durability without compromising \nvisual lightness. Each element is meticulously hand-woven with a \nsophisticated textile cord, perfectly coordinated with the color of \nthe frame, enhancing the harmony of materials and the artisanal \nattention to detail.\nAtlantis — это коллекция диванов, созданная для тех, кто \nхочет жить в пространстве со стилем и свободой. Серия \nуниверсальных и модульных отдельных элементов, которые \nпозволяют создавать бесконечные конфигурации: прямые, \nизогнутые или угловые, идеально адаптируясь к любому \nокружению и проектным требованиям. Несущая конструкция, \nвыполненная из высококачественной нержавеющей стали, \nокрашенной в пять эксклюзивных цветов, обеспечивает \nпрочность и стойкость, не теряя при этом визуальной \nлегкости. Каждый элемент тщательно переплетен вручную \nс помощью изысканной текстильной шнуровки, идеально \nсочетающейся с цветом каркаса, подчеркивая гармонию \nматериалов и внимание к деталям ручной работы.\nAtlantis \n是一系列为那些希望以风格和自由感受每个空间的人设计\n的沙发。它由一系列多功能和模块化的单元组成，可以创造无限的\n配置：直线型、曲线型或角落型，完美适应任何环境和设计需求。\n支撑结构由高品质不锈钢制成，涂有五种独特的颜色，既提供坚固\n性和耐用性，又不失视觉上的轻盈感。每个元素都经过精细的手工\n编织，使用与框架颜色完美协调的精致织物绳索，突出材料的和谐\n与工艺细节的精致。\ndesigned by Giuseppe Viganò | S 500\nATLANTIS\nSOFA\n6\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.7.png","7\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.8.png","8\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.9.png","9\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.10.png","ATLANTIS | SOFA\nSEAT AND BACK CUSHIONS | CAT.H PATBO 3702 FABRIC\nSMALL CUSHIONS | CAT.I PALM 60845 - 03 FABRIC\nSTRUCTURE | BEIGE ROPE\nINSERT | DARK STAINED IROKO WOOD\n10\n10\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.11.png","11\n11\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.12.png","12\n12\nATLANTIS | SOFA\nSEAT AND BACK CUSHIONS | CAT.F BUTTERFLY 60847 - 50 FABRIC\nSMALL CUSHIONS | CAT.D 1797 - 05 FABRIC\nSTRUCTURE | DARK BROWN ROPE\nINSERT | DARK STAINED IROKO WOOD\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.13.png","13\n13\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.14.png","14\n14\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.15.png","15\n15\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.16.png","16\n16\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.17.png","17\n17\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.18.png","18\n18\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.19.png","19\n19\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.20.png","20\n20\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.21.png","ATLANTIS | SOFA\nSEAT AND BACK CUSHIONS | CAT.D 1796 - 06 FABRIC\nSMALL CUSHIONS | CAT.I PALM 60845 - 20 FABRIC\nSTRUCTURE | LIGHT BLUE ROPE\nINSERT | NATURAL IROKO WOOD\n21\n21\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.22.png","22\n22\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.23.png","MYLES | SMALL TABLE\nTOP AND BASE INSERT | BLUE FUSION GLASS\nSTRUCTURE | DARK BLUE ROPE\nBASE | NATURAL IROKO WOOD\n23\n23\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.24.png","24\n24\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.25.png","ATLANTIS | SOFA\nSEAT AND BACK CUSHIONS | CAT.H LIZ 3800 FABRIC\nSMALL CUSHIONS | CAT.D 1795 - 05 FABRIC\nSTRUCTURE | BEIGE ROPE\nINSERT | DARK STAINED IROKO WOOD\n25\n25\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.26.png","26\n26\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.27.png","ATLANTIS | SOFA\nSEAT CUSHION | CAT.H BOUCLÉ 610 - FABRIC\nBACK CUSHIONS | CAT.I BUTTERFLY 60847 COL. 50 - FABRIC\nSMALL CUSHIONS | CAT.D 1797 - 05 FABRIC\nSTRUCTURE | BROWN ROPE\nINSERT | DARK STAINED IROKO WOOD\n27\n27\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.28.png","28\n28\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.29.png","ATLANTIS | SOFA\nSEAT AND BACK CUSHIONS | CAT.I BUTTERFLY 60847 - 50 FABRIC\nSMALL CUSHIONS | CAT.D 1797 - 50 FABRIC\nSTRUCTURE | BROWN ROPE\nINSERT | DARK STAINED IROKO WOOD\n29\n29\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.30.png","ATLANTIS | SOFA\nSEAT CUSHION | CAT.H LIZ - 3800 FABRIC\nBACK CUSHIONS | CAT.I BUTTERFLY 60847 - 60 FABRIC\nSMALL CUSHIONS | CAT.D 1795 - 05 FABRIC\nSTRUCTURE | BEIGE ROPE\nINSERT | NATURAL IROKO WOOD\n30\n30\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.31.png","31\n31\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.32.png","La poltrona Zephyr, disponibile nelle versioni alta e bassa, unisce \neleganza e funzionalità per vivere gli spazi esterni con stile. La \nstruttura in acciaio inox verniciato a polvere epossidica, proposta \nin cinque esclusivi colori, è finemente intrecciata a mano con una \ncorda tessile in tinta. I braccioli sono rifiniti con inserti in massello \ndi legno Iroko, protetto da speciali verniciature all’acqua, che \naggiungono un dettaglio naturale e ricercato.\nThe Zephyr armchair, available in both high and low versions, \ncombines elegance and functionality to bring style to outdoor \nliving. Its structure, made of stainless steel coated with epoxy \npowder in five exclusive colors, is finely hand-woven with a \nmatching textile cord. The armrests are finished with solid Iroko \nwood inserts, treated with special water-based coatings, adding a \nrefined and natural touch.\nКресло Zephyr, доступное в версиях с высокой и низкой \nспинкой, \nсочетает \nэлегантность \nи \nфункциональность, \nпривнося стиль в обустройство открытых пространств. \nКонструкция из нержавеющей стали, покрытая эпоксидной \nпорошковой \nкраской \nв \nпяти \nэксклюзивных \nцветах, \nвручную изящно оплетена текстильным шнуром в тон. \nПодлокотники отделаны вставками из массивного дерева \nИроко, обработанными специальными водоразбавляемыми \nпокрытиями, придающими натуральный и утончённый вид.\nZephyr 扶手椅，提供高背和低背两种版本，结合了优雅与功能性，\n为户外空间增添风格。其结构采用不锈钢材质，涂覆五种独特颜色\n的环氧粉末涂料，手工精细编织与结构颜色相匹配的纺织绳索。扶\n手部分饰有实木伊罗科木插入件，经过特殊水性涂料处理，增添了\n一份自然和精致的细节。\ndesigned by Giuseppe Viganò | S 600\nZEPHYR\nARMCHAIR\n32\n32\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.33.png","33\n33\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.34.png","34\n34\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.35.png","ZEPHYR | ARMCHAIRS\nSEAT AND BACK CUSHIONS | CAT.I SUN - 60846 - 10\nSTRUCTURE | BEIGE ROPE\nINSERT | NATURAL IROKO WOOD\n35\n35\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.36.png","36\n36\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.37.png","37\n37\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.38.png","38\n38\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.39.png","ZEPHYR | ARMCHAIRS\nSEAT AND BACK CUSHIONS | CAT.D 1795 - 05 FABRIC\nSTRUCTURE | BORDEAUX ROPE\nINSERT | DARK STAINED IROKO WOOD\n39\n39\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.40.png","40\n40\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.41.png","41\n41\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.42.png","Il tavolo Devon, disegnato dall’architetto Giuseppe Viganò, \nrappresenta un equilibrio perfetto tra estetica e funzionalità, pensato \nper arricchire gli spazi esterni con un tocco di raffinatezza. Disponibile \nnella versione tonda con gamba centrale e in quella rettangolare con \ndue gambe, Devon si adatta con versatilità a qualsiasi ambiente, dal \npiù moderno al più classico. Le gambe, in cemento, conferiscono \nal tavolo una solidità unica, mentre il top in vetro tinto, disponibile \nnei colori beige, bordeaux e blu, aggiunge un tocco di eleganza e \nmodernità. Il vetro, fuso con maestria, diventa protagonista della \ncomposizione, creando una superficie che riflette la luce e l’ambiente \ncircostante, offrendo un’esperienza visiva senza pari.\nThe Devon table, designed by architect Giuseppe Viganò, represents \na perfect balance between aesthetics and functionality, crafted to \nenrich outdoor spaces with a touch of sophistication. Available in a \nround version with a central leg and a rectangular version with two \nlegs, Devon adapts with versatility to any environment, from the most \nmodern to the most classic. The concrete legs give the table a unique \nsolidity, while the tinted glass top, available in beige, bordeaux, and \nblue, adds a touch of elegance and modernity. The glass, masterfully \nfused, becomes the focal point of the composition, creating a surface \nthat reflects light and the surrounding environment, offering an \nunparalleled visual experience.\nСтол \nDevon, \nспроектированный \nархитектором \nДжузеппе \nВигано, представляет собой идеальное сочетание эстетики \nи функциональности, созданный для того, чтобы обогатить \nоткрытые пространства элементом утонченности. Доступный \nв круглой версии с центральной ножкой и в прямоугольной \nверсии с двумя ножками, Devon с легкостью адаптируется \nк любому интерьеру, от современного до классического. \nНожки из бетона придают столу уникальную прочность, в то \nвремя как верх из окрашенного стекла, доступный в цветах \nбежевый, бордовый и синий, добавляет элемент элегантности \nи современности. Стекло, мастерски обработанное, становится \nосновным элементом композиции, создавая поверхность, \nкоторая отражает свет и окружающую среду, предоставляя \nнеповторимое визуальное восприятие.\nDevon 桌子，由建筑师 Giuseppe Viganò 设计，代表了美学与功能\n性的完美平衡，旨在为户外空间增添一丝精致感。Devon 提供圆形中\n央支腿款式和长方形双支腿款式，能够灵活适应各种环境，从现代到经\n典风格都能完美融合。混凝土支腿赋予桌子独特的稳固性，而着色玻璃\n桌面则提供了优雅与现代感，颜色有米色、酒红色和蓝色可选。这款玻\n璃桌面经过精湛的熔融工艺，成为设计的核心元素，创造出反射光线和\n周围环境的表面，带来无与伦比的视觉体验。\ndesigned by Giuseppe Viganò | S 100\nDEVON\nTABLE\n42\n42\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.43.png","43\n43\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.44.png","DEVON | TABLE\nTOP | BORDEAUX FUSION GLASS\nGREY CEMENT\nDUNA | CHAIR\nSTRUCTURE | NATURL IROKO WOOD\nCUSHION | CAT.D 1795 - 05 FABRIC\n44\n44\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.45.png","45\n45\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.46.png","I tavolini Myles sono l’espressione perfetta di design e artigianalità, \npensati per arricchire ogni ambiente con un tocco di raffinatezza \ne originalità. La struttura in acciaio inox, verniciata a polvere \nepossidica in cinque colori esclusivi, è finemente intrecciata a \nmano con una corda tessile, coordinata al colore della base, \nper creare un effetto visivo elegante e armonioso. Alla base, un \nanello in massello di legno Iroko, tinto con verniciature all’acqua \ndi alta qualità, aggiunge un tocco naturale e sofisticato. Il piano \nsuperiore è completato con un elegante piano di vetro tinto in \nfusione, abbinato perfettamente al colore della struttura, per una \ncomposizione equilibrata e di grande impatto visivo. \nThe Myles side tables are the perfect expression of design \nand craftsmanship, created to enrich any space with a touch of \nsophistication and originality. The stainless steel structure, powder-\ncoated in five exclusive colors, is finely hand-woven with a textile \ncord, coordinated with the base color, to create an elegant and \nharmonious visual effect. At the base, a solid Iroko wood ring, \ntinted with high-quality water-based finishes, adds a natural and \nrefined touch. The top is completed with an elegant tinted fused \nglass surface, perfectly matched to the color of the structure, \ncreating a balanced and visually striking composition.\nТабуреты Myles — это идеальное сочетание дизайна и \nмастерства, созданные для того, чтобы обогатить любое \nпространство с помощью утонченности и оригинальности. \nКонструкция из нержавеющей стали, покрытая эпоксидной \nпорошковой краской в пяти эксклюзивных цветах, вручную \nизящно сплетена текстильным шнуром, который согласован \nс цветом основания, создавая элегантный и гармоничный \nвизуальный эффект. В основании находится кольцо из массива \nдерева Ироко, окрашенное высококачественными водными \nпокрытиями, придающее естественный и утончённый вид. \nВерхняя поверхность завершена элегантным тонированным \nстеклом, идеально сочетающимся с цветом конструкции, \nсоздавая сбалансированную и впечатляющую композицию.\nMyles 边桌是设计与工艺的完美结合，为任何空间增添精致与原创\n感。不锈钢框架采用五种独特的颜色进行粉末涂层，并精细地用与\n底座颜色相匹配的纺织绳手工编织，创造出优雅和谐的视觉效果。\n底部是一个由高质量水性涂料处理的实木伊罗科木环，增添了一份\n自然和精致的触感。顶部是一个优雅的着色玻璃表面，完美匹配框\n架的颜色，打造出平衡且视觉冲击力强的设计。\ndesigned by Giuseppe Viganò | S 700\nMYLES\nSMALL TABLES\n46\n46\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.47.png","47\n47\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.48.png","MYLES | SMALL TABLES\nSTRUCTURE | BORDEAUX ROPE\nTOP AND BASE INSERT | BORDEAUX FUSION GLASS\nBASE | DARK STAINED IROKO WOOD\n48\n48\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.49.png","MYLES | SMALL TABLES\nSTRUCTURE | BEIGE ROPE\nTOP AND BASE INSERT | BEIGE FUSION GLASS\nBASE | DARK STAINED IROKO WOOD\n49\n49\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.50.png","MYLES | SMALL TABLE\nTOP AND BASE INSERT | BLUE FUSION GLASS\nSTRUCTURE | DARK BLUE ROPE\nBASE | DARK STAINED IROKO WOOD\n50\n50\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.51.png","51\n51\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.52.png","Il tavolino Timeo è un perfetto equilibrio tra tradizione e \nmodernità, pensato per arricchire ogni ambiente con un tocco di \nclasse. La cornice in massello di legno Iroko, tinto con verniciature \nall’acqua di alta qualità, dona una solida base naturale, mentre il \ntop, con un elegante inserto di vetro tinto in fusione, aggiunge \nuna dimensione luminosa e sofisticata.\nLe quattro gambe in massello di Iroko, tinto in coordinato con \nla cornice, completano la composizione, creando una struttura \nstabile e armoniosa. Timeo è il tavolino che sa come valorizzare \nogni spazio con discrezione ed eleganza, offrendo un design che \ndura nel tempo.\nThe Timeo small table is a perfect balance between tradition and \nmodernity, designed to enrich any space with a touch of class. \nThe solid Iroko wood frame, tinted with high-quality water-based \nfinishes, provides a solid natural base, while the top, featuring an \nelegant fused tinted glass insert, adds a luminous and sophisticated \ndimension. The four legs, made of solid Iroko wood and tinted to \nmatch the frame, complete the composition, creating a stable and \nharmonious structure. Timeo is the side table that knows how to \nenhance any space with discretion and elegance, offering a design \nthat lasts over time.\nТабурет Timeo — это идеальное сочетание традиций и \nсовременности, созданное для того, чтобы обогатить \nлюбое пространство элементом утонченности. Рама из \nмассива дерева Ироко, окрашенная высококачественными \nводоразбавляемыми \nпокрытиями, \nсоздаёт \nпрочную \nестественную основу, в то время как верхняя поверхность с \nэлегантным вставным стеклом, окрашенным в тон, добавляет \nсветлое и утонченное измерение. Четыре ножки из массива \nдерева Ироко, окрашенные в тон с рамой, завершают \nкомпозицию, \nсоздавая \nстабильную \nи \nгармоничную \nконструкцию. Timeo — это столик, который умеет подчеркнуть \nлюбое пространство сдержанностью и элегантностью, \nпредлагая дизайн, который остается актуальным на долгие \nгоды.\nTimeo 边桌是传统与现代的完美结合，旨在为任何空间增添一丝优\n雅。实木伊罗科木框架，采用高质量水性涂料处理，提供坚固的自\n然基础，而桌面则配有优雅的着色玻璃插入件，增添了明亮且精致\n的效果。四条伊罗科木制的腿，涂饰与框架协调，完美地完成了整\n体设计，形成稳定和谐的结构。Timeo 是一款能够以低调与优雅提\n升任何空间的边桌，提供经久耐用的设计。\ndesigned by Giuseppe Viganò | S 701\nTIMEO\nSMALL TABLES\n52\n52\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.53.png","53\n53\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.54.png","TIMEO | SMALL TABLE\nTOP | BEIGE FUSION GLASS | DARK BROWN GLASS\nSTRUCTURE AND LEGS | DARK STAINED IROKO WOOD\n54\n54\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.55.png","MYLES | SMALL TABLE\nTOP AND BASE INSERT | BORDEAUX FUSION GLASS\nSTRUCTURE | BORDEAUX ROPE\nBASE | DARK STAINED IROKO WOOD \nTIMEO | SMALL TABLE\nTOP | DARK BROWN FUSION GLASS\nSTRUCTURE AND LEGS | DARK STAINED IROKO WOOD\n55\n55\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.56.png","I vasi Artemisia sono l’ideale per arricchire gli spazi esterni con un \ntocco di stile e originalità. Proposti in due altezze, questi cachepot \nper piante e fiori sono realizzati in ceramica smaltata, pensata per \nresistere agli agenti atmosferici, e possono essere personalizzati \nin tinta unita con colori selezionati, oppure decorati a mano con \ndue esclusive illustrazioni, uniche nel loro genere. Perfetti per \nl’outdoor, i vasi Artemisia sono il connubio perfetto tra funzionalità \ne bellezza, aggiungendo un accento di eleganza e originalità a \nogni ambiente esterno.\nThe Artemisia vases are perfect for enhancing outdoor spaces \nwith a touch of style and originality. Available in two heights, these \nplant and flower cachepots are made of glazed ceramic, designed \nto withstand the elements, and can be customized in solid colors \nselected from a curated palette or hand-decorated with two \nexclusive illustrations, unique to each piece. Ideal for outdoor use, \nthe Artemisia vases offer the perfect combination of functionality \nand beauty, adding an elegant and original accent to any exterior \nenvironment.\nВазы Artemisia идеально подходят для украшения внешних \nпространств, \nпридавая \nим \nстиль \nи \nоригинальность. \nПредлагаются в двух высотах, эти кашпо для растений и цветов \nвыполнены из глазурованной керамики, предназначенной \nдля выдерживания внешних воздействий, и могут быть \nвыполнены в однотонных цветах, выбранных из ограниченной \nпалитры, или вручную декорированы двумя эксклюзивными \nиллюстрациями, уникальными для каждого экземпляра. \nИдеальные \nдля \nиспользования \nна \nоткрытом \nвоздухе, \nвазы Artemisia представляют собой идеальное сочетание \nфункциональности и красоты, добавляя элегантный и \nоригинальный акцент в любое внешнее пространство.\nArtemisia \n花瓶非常适合用来装饰户外空间，增添风格和独特性。\n提供两种高度，这些植物和花卉的花盆采用耐候性强的釉面陶瓷制\n成，可以选择单色定制，或手工装饰两幅独特的插画，每件作品都\n独一无二。完美适用于户外，Artemisia 花瓶将功能性与美学完美结\n合，为任何外部环境增添优雅和原创的点缀。\ndesigned by Giuseppe Viganò | S 702\nARTEMISIA\nCACHEPOT\n56\n56\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.57.png","57\n57\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.58.png","ARTEMISIA | HIGH + LOW CACHEPOTS\nCERAMIC | “BUTTERFLY” DECOR\n58\n58\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.59.png","59\n59\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.60.png","60\n60\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.61.png","ARTEMISIA | LOW CACHEPOT\nCERAMIC | AQUAMARINE\n61\n61\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.62.png","62\n62\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.63.png","ARTEMISIA | HIGH + LOW CACHEPOTS\nCERAMIC | “SUN” DECOR\n63\n63\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.64.png","Il lettino prendisole Calypsos combina design sofisticato e \nfunzionalità. Realizzato in compensato e massello di Iroko, tinto \ncon vernici all’acqua resistenti agli agenti atmosferici, offre \nresistenza e un aspetto raffinato. La struttura è arricchita da un \nelegante pianetto in vetro fusione, mentre il comodo materassino \nè rivestito con tessuti sfoderabili e resistenti alle intemperie. \nPerfetto per il relax all’aperto, Calypsos è un’ottima combinazione \ndi eleganza, comfort e durata.\nThe Calypsos sun lounger combines sophisticated design with \nfunctionality. Made from plywood and solid Iroko wood, tinted \nwith weather-resistant water-based paints, it offers durability and a \nrefined look. The structure is enhanced by an elegant fused glass \ntabletop, while the comfortable cushion is covered with removable, \nweather-resistant fabrics. Perfect for outdoor relaxation, Calypsos \nis an excellent combination of elegance, comfort, and durability.\nЛежак Calypsos сочетает в себе утончённый дизайн и \nфункциональность. Он изготовлен из фанеры и массива \nдерева Ироко, окрашенного устойчивыми к погодным \nвоздействиям \nводными \nкрасками, \nчто \nобеспечивает \nдолговечность и изысканный внешний вид. Конструкция \nдополнена элегантной вставкой из стекла, а удобный \nматрасик покрыт съемными, устойчивыми к воздействию \nпогоды тканями. Идеальный для отдыха на открытом воздухе, \nCalypsos — отличное сочетание элегантности, комфорта и \nдолговечности.\nCalypsos 日光躺椅结合了精致的设计和实用性。采用胶合板和实木\n伊罗科木材制成，涂有抗天气影响的水性涂料，既耐用又优雅。结\n构上增添了一个优雅的熔融玻璃桌面，而舒适的垫子则覆盖有可拆\n卸且耐候的面料。Calypsos 是户外休闲的完美选择，是优雅、舒适\n和耐用性的完美结合。\ndesigned by Giuseppe Viganò | S 400\nCALYPSOS\nSUNBED\n64\n64\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.65.png","65\n65\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.66.png","66\n66\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.67.png","CALYPSOS | SUNBED\nSTRUCTURE | DARK STAINED IROKO WOOD\nARM INSERT | BORDEAUX FUSION GLASS\nCUSHION | CAT.H FENNER 130 FABRIC\nHEAD CUSHION | CAT.H EREFOUD 60480 - 132 FABRIC\n67\n67\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.68.png","68\n68\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.69.png","69\n69\n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.70.png","DARK STAINED IROKO WOOD\nNATURAL IROKO WOOD\nIl prezioso inserto in legno Iroko, disponibile in finitura \nnaturale o tinta scura, arricchisce il bracciolo con un \ndettaglio di raffinata eleganza. La sua forma sagomata \nsegue armoniosamente la silhouette del prodotto, \nesaltandone le linee con un perfetto equilibrio tra \ndesign e funzionalità. Lo stesso legno Iroko, pregiato per \nla sua resistenza e bellezza, viene impiegato anche nei \ntavolini e nel lettino da piscina, creando un raffinato filo \nconduttore materico che unisce gli elementi dell’arredo \nin un’armonia stilistica esclusiva.\nThe precious Iroko wood inlay, available in a natural \nfinish or dark stain, enhances the armrest with a detail \nof refined elegance. Its sculpted shape harmoniously \nfollows the silhouette of the piece, accentuating its lines \nwith a perfect balance of design and functionality. The \nsame Iroko wood, prized for its durability and beauty, is \nalso used in the side tables and pool lounger, creating a \nsophisticated material continuity that unites the furniture \nelements in an exclusive stylistic harmony.\nДрагоценная вставка из древесины ироко, доступ-\nная в натуральной отделке или темном оттенке, \nукрашает подлокотник изысканной элегантностью. \nЕе изогнутая форма гармонично следует силуэ-\nту изделия, подчеркивая его линии и создавая \nидеальный баланс между дизайном и функциональ-\nностью. Та же ценная древесина ироко, известная \nсвоей прочностью и красотой, используется также \nв журнальных столиках и шезлонге для бассейна, \nформируя утонченную материальную связь, кото-\nрая объединяет элементы мебели в эксклюзивной \nстилистической гармонии.\n珍贵的 Iroko 木嵌饰，可选天然或深色染色饰面，为扶手\n增添了一抹精致优雅的细节。其流畅的造型与产品轮廓和\n谐契合，在设计与功能之间实现完美平衡。\n同样珍贵的 Iroko 木材，以其卓越的耐久性和自然美感著\n称，也被运用于边几和泳池躺椅之中，创造出精致统一的\n材质语言，使家具元素在独特的风格和谐中相互呼应。\n2025 NEW FINISHES\nIROKO WOOD \nDurability and stylistic harmony\n70\n70\n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.71.png","71\n71\n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.72.png","2025 NEW FINISHES\nROPES & FUSION GLASS \nspecial textures and colors\n“BORDEAUX” ROPE\n“BORDEAUX” FUSION GLASS\n“DARK BLUE” ROPE\n“BLUE” FUSION GLASS\n“DARK BROWN” FUSION GLASS\n“BEIGE” ROPE\n“BEIGE” FUSION GLASS\n“LIGHT BLUE” ROPE\n“DARK BROWN” ROPE\n72\n72\n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.73.png","73\n73\n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.74.png","“BUTTERFLY” DECORATION\n“SUN” DECORATION\n2025 NEW FINISHES\nHAND-DECORATED CERAMICS\nfor ARTEMISIA cachepots\nBLUE\nAQUAMARINE\nWHITE\nRED\nOgni vaso Artemisia è una piccola opera d’arte, arricchita \nda illustrazioni esclusive realizzate a mano. Queste \ndecorazioni prendono vita con un processo che esalta \nogni dettaglio con cura e maestria. Creati per ambienti \nesterni, i vasi Artemisia uniscono estetica e resistenza. La \nraffinata smaltatura, che avvolge la superficie, garantisce \ndurabilità e una profonda eleganza visiva che valorizza \nl’illustrazione. \nEach Artemisia vase is a small work of art, enhanced by \nexclusive hand-drawn illustrations. These decorations \ncome to life through a process that highlights every \ndetail with care and skill. Created for outdoor spaces, \nArtemisia vases combine aesthetics and durability. The \nrefined glazing that covers the surface ensures both \nlongevity and a deep visual elegance that enhances the \nillustration. \nКаждая ваза Artemisia — это маленькое произведение \nискусства, \nукрашенное \nэксклюзивными \nиллюстрациями, \nвыполненными \nвручную. \nЭти \nрисунки оживают благодаря процессу, который \nподчеркивает каждую деталь с вниманием и \nмастерством. Созданные для наружных пространств, \nвазы Artemisia объединяют эстетику и прочность. \nИзысканная глазурь, покрывающая поверхность, \nобеспечивает не только долговечность, но и \nэлегантную визуальную глубину, подчеркивающую \nиллюстрацию. \n每个Artemisia花瓶都是一件小小的艺术品，装饰着独特\n的手绘插图。这些设计通过精心的工艺使每个细节都栩栩\n如生。Artemisia花瓶专为户外空间设计，兼具美观与耐\n用性。表面光滑的釉面不仅增加了耐用性，还为插图增添\n了深邃而优雅的视觉效果。\n74\n74\n",74,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.75.png","75\n75\n",75,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.76.png","RESORT\nTECHNICALS\n76\n76\n",76,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.77.png","RESORT\nTECHNICALS\nNB Tutta la collezione, pur predisposta con \ntutte le certificazioni outdoor, va preservata \ndall’esposizione diretta dei raggi solari e \ndalle intemperie che potrebbero alterare \nle tinte dei tessuti e dei legni o creare \numidità. Consigliamo quindi dopo l’uso, di \nutilizzare le relative coperture a protezione \ndei modelli, evitando di lasciarli scoperti \nper periodi prolungati. \nNB The entire collection comes with all \nthe necessary outdoor certifications but \nshould be kept out of direct sunlight and \nbad weather, which may otherwise alter \nthe colours of the fabrics or wood or cause \ndamp. After use, we therefore advise you \nput on the specific protective covers and do \nnot leave the furniture uncovered for long \nperiods of time.\nОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Вся коллекция, \nнесмотря на наличие всех сертификатов \nо пригодности к использованию на \nулице, должна защищаться от прямого \nвоздействия солнечных лучей и непогоды, \nкоторые могут изменить оттенок ткани и \nдерева и повысить уровень влажности. \nПоэтому после использования мебель \nрекомендуется закрывать специальными \nпокрытиями, не оставляя ее открытой в \nтечение длительных периодов.\n注意事项：整个系列虽然已通过所有的户外认\n证，但务必避免阳光直射和暴露在风雨中，以\n防止改变布料和木材的色彩或产品受潮。因\n此，建议在产品闲置时使用对应的保护套，避\n免长时间直接暴露。\n77\n77\n",77,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.78.png","105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\nA collection made up of individual elements that can be put together to make straight, curved \nor corner sofas.  The load-bearing structure is in epoxy-powder-coated 304 stainless steel, finely \nand manually woven with a fabric rope in the same colour. The seat is in wood, with PVC slats \ncovered in special triple-density “draining” polyurethane foams in breathable water-repellent \nwhite covers to eliminate any dampness. The back cushion is in Rollofill polyester, covered with \na breathable water-repellent white lining. The structure is fitted with elegantly shaped ends in \nIroko wood, in either a natural or dark tinted finish. All the fabric covers for both the seats and \nback cushions are removable.\nCollezione composta da elementi singoli con i quali si possono realizzare divani diritti, curvi o \ncomposizioni angolari.  La struttura portante è realizzata in acciaio inox 304 verniciata a polvere \nepossidica, che viene finemente intrecciata manualmente da una incordatura tessile in tinta \ncon la struttura. Il sedile è in legno, con doghe in pvc ricoperto da speciali poliuretani espansi \n“drenanti” a tripla densità e rivestito da una copertura bianca idrorepellente e traspirante per \ndissipare l’eventuale umidità. Il cuscino di schienale è realizzato in Rollofill poliestere, rivestito \nda una prima fodera bianca idrorepellente e traspirante. Le parti terminali della struttura \nmontano una elegante sagoma in massello di legno Iroko, disponibile nella versione naturale \noppure tinto scuro. Tutti i rivestimenti tessili sia dei sedili che dei cuscini di schienale sono \ncompletamente sfoderabili .\nATLANTIS\nDesign by Giuseppe VIGANÒ_S 500 \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \npg. 6\n78\n78\n",78,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.79.png","105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n105\n105\n105\n109\n87\n115\n116\n116\n97\n105\n105\n105\n99\n99\n76\n109\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n64\n83\n83\n42\n42\n64\n42\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nAngolo \u002F Corner \u002F Угловой элемент\nCentrali \u002F Central \u002F Центральные секции\nPouf \u002F Pouff\u002F пуф\nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\nSX\nDX\n115\n118\n190\nØ 150\n170\n118\n64\n83\n83\n83\n83\n147\n147\n83\n42\n64\n42\n64\n42\n83\n64\n42\nTerminal \u002F End unit \u002F Боковые секции \nIsola \u002F Island element \u002F Островной элемент \nDormeuse con bracciolo \u002F chaise longue with armrests \u002F шезлонг с подлокотниками\n147\n118\n118\n116\n116\n105\n97\n105\n85\nSX\nDX\n该系列由单体模块组成，可打造直线、弧形或转角组合沙发。 支撑结构的材质为环氧树脂涂层304不\n锈钢，并用纺织线进行精细的手工编织，与结构同色。坐面由木材制成，PVC板条上覆盖特殊的三倍\n密度“排水汽”聚氨酯泡沫，表面外覆防水透气的白色保护套，防止水汽侵入。椅背垫由Rollofill聚\n酯制成，外覆防水透气的白色垫套。结构的末端部分搭配优雅的绿柄桑实木装饰板，可选择自然色或\n深色。所有的坐面和椅背垫的布料覆面均可拆卸。\nКоллекция состоит из отдельных элементов, из которых можно составлять прямые, \nзакругленные диваны или угловые композиции.  Несущий каркас изготовлен из \nнержавеющей стали 304, окрашенной порошковой эпоксидной краской и изящно \nобмотанной вручную веревкой в тон каркаса. Сиденье выполнено из дерева с планками \nиз ПВХ и покрыто специальным «дренирующим» пенополиуретаном тройной плотности \nс белым водоотталкивающим дышащим покрытием. Подушка спинки выполнена из \nполиэстера Rollofill, помещенного в белый водоотталкивающий дышащий чехол. \nНа оконечные части каркаса установлен элегантный профиль из массива ироко, \nпредлагаемый с натуральным оттенком или с темной тонировкой. Вся обивка из текстиля \nсиденья и подушек спинки полностью съемная.\nDesign by Giuseppe VIGANÒ_S 500 \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \npg. 6\n79\n79\n",79,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.80.png","Кресло предлагается в высоком и низком вариантах. Несущий каркас изготовлен из \nнержавеющей стали 304, окрашенной порошковой эпоксидной краской и изящно \nобмотанной вручную веревкой в тон каркаса. Сиденье выполнено из сосны с планками \nиз ПВХ и покрыто специальным «дренирующим» пенополиуретаном тройной плотности \nс белым водоотталкивающим дышащим покрытием. Подушка спинки выполнена из \nполиэстера Rollofill, помещенного в белый водоотталкивающий дышащий чехол. На \nоконечные части подлокотников установлен элегантный профиль из массива ироко, \nтонированного специальными красками на водной основе. Вся обивка из текстиля \nсиденья и подушек спинки полностью съемная\n扶手椅有高款和矮款可供选择。支撑结构的材质为环氧树脂涂层304不锈钢，并用纺织线进行精细的\n手工编织，与结构同色。坐面由松木制成，PVC板条上覆盖特殊的三倍密度“排水汽”聚氨酯泡沫，\n表面外覆防水透气的白色保护套，防止水汽侵入。椅背垫由Rollofill聚酯制成，外覆防水透气的白色\n垫套。扶手的末端部分搭配优雅的绿柄桑实木装饰板，使用特殊的水性漆着色。所有的坐面和椅背垫\n的布料覆面均可拆卸。\nШезлонг выполнен из фанеры и массива ироко, тонированного специальными красками \nна водной основе. Ножки изготовлены из нержавеющей стали 304 с коричневым \nглянцевым гальваническим покрытием. Шезлонг дополняется удобным матрасом из \nпенополиуретана средней высоты, помещенным в  белый водоотталкивающий дышащий \nчехол. Вся обивка из текстиля сиденья и подушек спинки полностью съемная.\n日光浴躺椅采用胶合板和绿柄桑实木，使用特殊的水性漆着色。椅脚材质为亮光棕色镀锌304不锈\n钢。日光浴躺椅配置高度适中的舒适聚氨酯泡沫床垫，床垫外覆防水透气的白色床垫套，防止水汽侵\n入。所有的坐面和椅背垫的布料覆面均可拆卸。\nPoltrona proposta nella versione alta e bassa. La struttura portante è realizzata in acciaio inox \n304 verniciata a polvere epossidica, che viene finemente intrecciata  manualmente  da una in-\ncordatura tessile in tinta con la struttura. Il sedile è in legno di pino , con doghe in pvc ricoperto \nda speciali poliuretani espansi “ drenanti “ a tripla densità , rivestito da una copertura in bianco \nidrorepellente e traspirante per dissipare l’eventuale umidità . Il cuscino di schienale è realizzato \nin Rollofill  poliestere , rivestito da una prima fodera in bianco idrorepellente e traspirante. Le \nparti terminali dei braccioli montano una elegante sagoma in massello di legno Iroko, tinto con \nspeciali verniciature all’acqua. Tutti i rivestimenti tessili sia dei sedili che dei cuscini di schienale \nsono completamente sfoderabili .\nArmchair in a high and low version. The load-bearing structure is in epoxy-powder-coated \n304 stainless steel, finely and manually woven with a fabric rope in the same colour. The \nseat is in pinewood, with PVC slats covered in special triple-density “draining” polyuretha-\nne foams in breathable water-repellent white covers to eliminate any dampness. The back \ncushion is in Rollofill polyester, covered with a breathable water-repellent white lining. The \narmrests are fitted with elegantly shaped ends in Iroko wood, coloured with special water-\nbased paints. All the fabric covers for both the seats and back cushions are removable. \nIl lettino prendisole è realizzato in compensato e massello di Iroko, tinto con speciali vernici \nall’acqua. I piedini sono acciaio inox 304 e galvanizzati col Brown lucido. Il lettino è  completato \nda un comodo materassino in poliuretano espanso a quota media rivestito da una prima fodera \nbianca idrorepellente e traspirante per dissipare l’eventuale umidità. Tutti i rivestimenti tessili sia \ndei sedili che dei cuscini di schienale sono completamente sfoderabili .\nThe sun lounger is made from plywood and solid Iroko wood, coloured with special water-based \npaints. The feet are in 304 stainless steel, galvanised in glossy Brown. The lounger comes with \na comfy mattress in medium-density polyurethane foam in a breathable water-repellent white \ncover to eliminate any dampness. All the fabric covers for both the seats and back cushions are \nremovable.\nZEPHYR\nCALYPSOS\nDesign by Giuseppe Viganò_S 600 \n \n \n \n \n \n \n \n \n \npg. 32\nDesign by Giuseppe Viganò_S 400 \n \n \n \n \n \n \n \n \n \npg. 64\n85\n70\n103\n65\n70\n103\n104\n84\n104\nDX\nSX\n78\n210\n84\n80\n80\n",80,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.81.png","Столики имеют каркас из нержавеющей стали 304, окрашенной порошковой \nэпоксидной краской и изящно обмотанной вручную веревкой в тон каркаса. В основании \nнаходится кольцо из массива ироко, тонированного специальными красками на водной \nоснове, с плоскостью из окрашенного в массе стекла, скоординированной с верхней \nповерхностью.\n茶几结构的材质为环氧树脂涂层304不锈钢，并用纺织线进行精细的手工编织，与结构同色。底座上\n放置绿柄桑实木圈，使用特殊的水性漆着色，搭配与上方桌面相匹配的染色铸造玻璃台面嵌饰。\nСтолик с обрамлением из массива ироко, тонированного специальными красками на \nводной основе. Столешница со вставкой из окрашенного в массе стекла установлена на \n4 ножки из массива ироко, тонированного краской на водной основе скоординированно \nс обрамлением.\n茶几搭配绿柄桑实木框架，使用特殊的水性漆着色。桌面搭配染色铸造玻璃嵌饰，配有四条绿柄桑实\n木桌脚，使用与框架相匹配的水性漆着色。\nTavolini con struttura in acciaio inox 304 verniciata a polvere epossidica, che viene finemente \nintrecciata manualmente da una incordatura tessile in tinta con la struttura. Alla base è collocato \nun anello in massello di legno Iroko, tinto con speciali verniciature all’acqua, con inserito un \npiano di vetro tinto in fusione, abbinato al piano superiore.\nSmall tables in epoxy-powder-coated 304 stainless steel, finely and manually woven with a fabric \nrope in the same colour. A ring in solid Iroko wood is fitted to the base, coloured with special \nwater-based paints and fitted with a glass shelf coloured during fusion to match the table top.\nTavolino con una cornice in massello di legno Iroko, tinto con speciali verniciature all’acqua. Il \ntop ha un inserto di vetro tinto in fusione, sorretto da quattro gambe in massello di Iroko tinto \nall’acqua, coordinate alla cornice.\nSmall table with frame in solid Iroko wood, coloured with special water-based paints. The top has \nan insert in glass coloured during fusion, resting on four legs in solid Iroko wood coloured with \nwater-based paints to match the frame.\nMYLES\nTIMEO\nDesign by Giuseppe Viganò_S 700 \n \n \n \n \n \n \n \n \n \npg. 46\nDesign by Giuseppe Viganò_S 701 \n \n \n \n \n \n \n \n \n \npg. 52\n57\n80\n40\n43\n124\n28\n81\n81\n",81,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.82.png","Кашпо для растений и цветов представлены в двух вариантах высоты. Изготовлены из \nглазурованной керамики однотонного цвета или украшены двумя эксклюзивными \nиллюстрациями, выполненными вручную.\n植物和花卉的花盆有两种高度可选。采用单色釉面陶瓷制成，或饰有两款独家手绘插图。\n需要我也加上拼音或繁体中文版本吗？\nCachepot per piante e fiori proposti in due altezze. Realizzati in ceramica smaltata monocolore \noppure riportante due esclusive illustrazioni realizzate a mano. \nPlant and flower cachepots available in two heights. Made of glazed ceramic, either in a solid \ncolor or featuring two exclusive hand-painted illustrations.\nARTEMISIA\nDesign by Giuseppe Viganò_S 400 \n \n \n \n \n \n \n \n \n \npg. 56\n69\n69\n91\n44\n82\n82\n",82,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.83.png","Стол предлагается в круглом варианте с одной центральной ножкой и прямоугольном \nварианте с 2 ножками. Ножки выполнены из бетона, а столешница - из стекла, \nокрашенного в массе в бежевый, бордовый и синий цвет.\n桌子有两款可供选择，一款是配有一条中央桌脚的圆形款型，另一款是带两条桌腿的矩形款型。桌脚\n的材质为水泥，桌面采用染色铸造玻璃，可选择米色、酒红色或蓝色。\nTavolo proposto in versione tonda, con una gamba centrale e in versione rettangolare con 2 \ngambe. Le gambe sono in cemento e il top è realizzato in vetro tinto in fusione nei colori beige, \nbordeaux e blu.\nTable in a round version with central leg or rectangular with 2 legs. The legs are in concrete and \nthe top in glass coloured during fusion in beige, burgundy, and blue.\nDEVON\nDesign by Giuseppe Viganò_S 100 \n \n \n \n \n \n \n \n \n \npg. 42\n220\n100\n160\n100\n73,5\n73,5\n260\n110\n110\n73,5\n220\n100\n160\n100\n73,5\n73,5\n260\n110\n110\n73,5\n220\n100\n160\n100\n73,5\n73,5\n260\n110\n110\n73,5\n83\n83\n",83,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.84.png","84\n84\n",84,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.85.png","85\n85\n",85,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.86.png","CONTRACT\nDIVISION\nCONTRACT DIVISION\n86\n86\n",86,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.87.png","DUNA | Chair\nStadel Collection\nSofa\nSmall Sofa\nArmchair\nSmall Table\nChair\nTable\nDirector’s Chair\nDeckchair\nGarden Collection\nSofa\nDormeuse\nSunbed\nSmall Table\nUrban Collection\nSofa\nArmchair\nCoffee Table\nSmall Table\nTable\nSoft Collection\nChaise Longue\nArmchair\nPouf\nRound\nRound XS\nBold Pouf\nDormeuse\nCorner\nCarpets\nAccessories\nCONTRACT\nDIVISION\nCONTRACT DIVISION\n87\n87\n",87,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.88.png","DUNA | CHAIR\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHION | CAT.I 1537-11\n88\n88\n",88,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.89.png","SEDIA DUNA in legno d’Iroko. \n La linea sinuosa ma essenziale rende raffinato il tuo spazio outdoor,  \nla comoda seduta ti avvolge donando un senso di grande comfort.\nDUNA CHAIR in Iroko wood. \n The sinuous but essential line makes your outdoor space refined,  \nthe comfortable seat envelops you giving a sense of great comfort.\nChair\nDUNA\n89\n89\n",89,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.90.png","90\n90\n",90,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.91.png","DUNA | CHAIR\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHION | CAT.D GUN 06\n91\n91\n",91,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.92.png","STADEL | SOFA\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.D 1796 - 06\n92\n92\n",92,{"image":382,"text":383,"number":384},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.93.png","DIVANO\nDivano Stadel per esterno in legno d’Iroko, weather resistant nel colore naturale, \ncon contenitore amovibile utile come piano d’appoggio o spazioso portaoggetti.\nSOFA\nOutdoor Stadel sofa with Iroko base, weather resistant in natural color,\nwith removable container also useful as a support surface.\nSofa\nSTADEL \n93\n93\n",93,{"image":386,"text":387,"number":388},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.94.png","STADEL | SOFA\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.H FENNER - 100\n94\n94\n",94,{"image":390,"text":391,"number":392},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.95.png","95\n95\n",95,{"image":394,"text":395,"number":396},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.96.png","96\n96\n",96,{"image":398,"text":399,"number":400},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.97.png","STADEL | SOFA\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.D 1796 - 06\nSMALL CUSHIONS | CAT.D SIMMONS - 52\nSTADEL | ARMCHAIR\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.D SIMMONS - 52\nSMALL CUSHIONS | CAT.D 1796 - 06\n97\n97\n",97,{"image":402,"text":403,"number":404},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.98.png","STADEL | ARMCHAIR WITH STORAGE UNIT\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.D 1796 - 06\nSTADEL | ARMCHAIR WITH STORAGE UNIT\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.H FENNER - 100\n98\n98\n",98,{"image":406,"text":407,"number":408},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.99.png","POLTRONA CON VANO PORTAOGGETTI\nPoltrona con vano portaoggetti Stadel per esterno in legno d’Iroko, weather resistant, nel colore naturale. \nUn’ampia seduta con contenitore amovibile utile sia come piano d’appoggio che come spazioso portaoggetti.\nARMCHAIR WITH STORAGE UNIT\nOutdoor Stadel armchair with storage unit, with Iroko base, weather resistant in natural color. \nA large seat with removable container useful as a support surface and as a spacious container.\nArmchair with storage unit \nSTADEL \n99\n99\n",99,{"image":410,"text":411,"number":412},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.100.png","STADEL | ARMCHAIR\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.D SIMMONS - 52\nSMALL CUSHION | CAT.D 1796 - 06\nSTADEL | ARMCHAIR\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.H ZAGORA 60479 - 101\n100\n100\n",100,{"image":414,"text":415,"number":416},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.101.png","POLTRONA\nAmpia poltrona Stadel per esterno in legno d’Iroko, weather resistant, nel colore naturale.\nARMCHAIR \nLarge outdoor armchair with Iroko base, weather resistant, in natural color.\nArmchair\nSTADEL \n101\n101\n",101,{"image":418,"text":419,"number":420},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.102.png","STADEL | SMALL TABLE\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nTOP | “SILK CALACATTA” HPL\n102\n102\n",102,{"image":422,"text":423,"number":424},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.103.png","TAVOLINO\nIl tavolino Stadel con base in Iroko, weather resistant di colore naturale con top in HPL12mm.\nUna proposta pratica, leggera ed elegante che esalta la naturalezza del prodotto.\nSMALL TABLE \nThe Stadel coffee table with Iroko base in the natural color weather resistant finish with HPL 12mm top\n A practical, light and elegant proposal that enhances the naturalness of the product.\nSmall Table\nSTADEL \n103\n103\n",103,{"image":426,"text":427,"number":428},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.104.png","STADEL | CHAIR\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nCUSHIONS | CAT.D 1796 - 06\n104\n104\n",104,{"image":430,"text":431,"number":432},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.105.png","SEDIA\nLa Sedia Stadel in legno d’Iroko riprende la filosofia della collezione, toni naturali su linee semplici ma decise, \nuna comoda e ampia seduta coordinata ad imbottiti outdoor resistenti e confortevoli.\nCHAIR\nThe Stadel Chair in Iroko wood takes up the philosophy of the collection, natural tones on simple but decisive lines,  \na comfortable and large seat coordinated with resistant and comfortable outdoor upholstery.\nChair\nSTADEL \n105\n105\n",105,{"image":434,"text":435,"number":436},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.106.png","106\n106\n",106,{"image":438,"text":439,"number":440},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.107.png","TAVOLO\nTavolo Stadel per esterno in legno d’Iroko con top in HPL 12mm, perfetto con la linea di sedute abbinate. \nÈ un tavolo da giardino senza tempo che si sposa con grande eleganza anche al più raffinato contesto outdoor e indoor.\nTABLE\nOutdoor Stadel table in Iroko wood with HPL 12mm top, perfect with the matching seating line.\nIt is a timeless garden table that blends with great elegance even in the most refined outdoor and indoor settings.\nTable\nSTADEL \n107\n107\n",107,{"image":442,"text":443,"number":444},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.108.png","108\n108\n",108,{"image":446,"text":447,"number":448},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.109.png","STADEL | TABLE\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nTOP | “SILK CALACATTA” HPL\n109\n109\n",109,{"image":450,"text":451,"number":452},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.110.png","110\n110\n",110,{"image":454,"text":455,"number":456},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.111.png","SEDIA DA REGISTA\nLa collezione comprende l’iconica sedia da “Regista” che RAN rivisita utilizzando \nresistenti tessuti dai colori pastello e trame dal gusto retrò.\nDIRECTOR’S CHAIR \nThe collection includes the iconic ‘Director’s chair’ which RAN revisits using \ndurable pastel-colored fabrics and retro-style textures.\nDirector’s Chair and Footrest\nSTADEL \n111\n111\n",111,{"image":458,"text":459,"number":460},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.112.png","STADEL | FOOTREST\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nFABRIC | CAT.D 1796 - 01\n112\n112\n",112,{"image":462,"text":463,"number":464},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.113.png","STADEL | DIRECTOR’S CHAIR\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nFABRIC | CAT. D 1791 - 05\n113\n113\n",113,{"image":466,"text":467,"number":468},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.114.png","114\n114\n",114,{"image":470,"text":471,"number":472},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.115.png","SDRAIO\nLa sdraio Stadel in legno d’Iroko, realizzata con pregiati ed innovativi tessuti outdoor esalta le sinuose declinazioni  \ndel legno dando origine ad un prodotto comodo ed elegante allo stesso tempo.\nDECKCHAIR\nStadel Iroko wood deck chair, made with precious and innovative outdoor fabrics, enhances the sinuous variations  \nof the wood, giving rise to a comfortable and elegant product at the same time.\nDeckchair\nSTADEL \n115\n115\n",115,{"image":474,"text":475,"number":476},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.116.png","116\n116\n",116,{"image":478,"text":479,"number":480},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.117.png","STADEL | DECKCHAIR\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nFABRIC | CAT. H LAM 4609\n117\n117\n",117,{"image":482,"text":483,"number":484},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.118.png","STADEL COLLECTION\nTECHNICALS\n118\n118\n",118,{"image":486,"text":487,"number":488},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.119.png","STADEL COLLECTION\nTECHNICALS\nNB Tutta la collezione, pur predisposta con \ntutte le certificazioni outdoor, va preservata \ndall’esposizione diretta dei raggi solari e \ndalle intemperie che potrebbero alterare \nle tinte dei tessuti e dei legni o creare \numidità. Consigliamo quindi dopo l’uso, di \nutilizzare le relative coperture a protezione \ndei modelli, evitando di lasciarli scoperti \nper periodi prolungati. \nNB The entire collection comes with all \nthe necessary outdoor certifications but \nshould be kept out of direct sunlight and \nbad weather, which may otherwise alter \nthe colours of the fabrics or wood or cause \ndamp. After use, we therefore advise you \nput on the specific protective covers and do \nnot leave the furniture uncovered for long \nperiods of time.\nОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Вся коллекция, \nнесмотря на наличие всех сертификатов \nо пригодности к использованию на \nулице, должна защищаться от прямого \nвоздействия солнечных лучей и непогоды, \nкоторые могут изменить оттенок ткани и \nдерева и повысить уровень влажности. \nПоэтому после использования мебель \nрекомендуется закрывать специальными \nпокрытиями, не оставляя ее открытой в \nтечение длительных периодов.\n注意事项：整个系列虽然已通过所有的户外认\n证，但务必避免阳光直射和暴露在风雨中，以\n防止改变布料和木材的色彩或产品受潮。因\n此，建议在产品闲置时使用对应的保护套，避\n免长时间直接暴露。\n119\n119\n",119,{"image":490,"text":491,"number":492},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.120.png","54\n54\n81\n43\n171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\n171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\nСтул с каркасом из массива ироко, тонированного специальными красками на водной основе. \nПодушка сиденья из тканей для улицы по образцам.\n椅子采用实心伊罗科木材框架，并涂有特殊的水性涂料。依样本挑选户外织物布料的坐垫。\nУличный диван Stadel из древесины ироко, стойкой к погодным воздей-ствиям, натурального \nцвета, двух- или трехместный, с или без съемного кон-тейнера, используемого в качестве \nопорной поверхности или вместитель-ного пространства для различных предметов.  Каркас из \nдревесины иро-ко, обработанной защитной пропиткой и покрытой финишной запатентован-ной \nнатуральной антибактериальной краской на водной основе. Удобные сиденья из пенополиуретана \nи эколо-гичного водоотталкивающего волокна. Чехлы сидений и спинок съемные и имеют \nводоотталкивающее покрытие для защиты от воды и влажности. Внутреннее пространство \nпозволяет размещать практичный поднос из иро-ко, который можно перемещать к обе-им \nсторонам сиденья или оставлять по центру, создавая функциональную опорную поверхность. \nStadel \n系列户外沙发，采用天然色耐候级伊罗科木材制成，提供双人位与三人位两种规格，并配备\n可拆卸储物箱——既是实用置物台面，亦是宽敞的收纳空间。\n采用经过防护浸渍处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利水性天然抗菌涂层完成最终处理。\n舒适的坐垫采用环保型疏水纤维与聚氨酯泡沫复合材料制成。座垫与靠背可拆卸，内衬防水保护层，\n可有效阻隔水汽渗透。内置实用型伊罗科木托盘；可左右滑动调节或居中放置，既作隐藏式收纳舱，\n亦可转换为实用置物台面。\nSedia con struttura massello di Iroko, tinto con speciali vernici all’acqua. Cuscino di seduta nei tessuti per \nesterno a campionario.\nChair with solid Iroko wood structure, coloured with special water-based paints. Seat cushion in outdoor \nfabrics from sample collection.\nDivano Stadel per esterno in legno d’Iroko, weather resistant nel colore naturale, due o tre posti disponibile \ncon oppure senza contenitore amovibile utile come piano d’appoggio o spazioso portaoggetti. \nStruttura in legno di lroko trattato con impregnante di protezione, rifinita tramite una verniciatura \nnaturale antibatterica brevettata ad acqua. Comode sedute in poliuretano espanso e fibra idrorepellente \necocompatibile. Sedili e schienali sono sfoderabili e rivestiti con una fodera idrorepellente per proteggerli \nda acqua umidità. Spazio interno utile per contenere il pratico vassoio in lroko; spostabile su entrambi i lati \ndella seduta, oppure centralmente, crea un funzionale piano d’appoggio. \nStadel outdoor sofa in natural-colour weather-resistant Iroko wood, available as two- or three-seater with \nor without removable unit to use as a low table or spacious storage. \nStructure in Iroko wood treated with protective sealant, finished with a patented natural water-based an-ti-\nbacterial paint. Comfy seats in polyu-rethane foam and eco-friendly water-repellent fibre. Seats and backs \nhave re-movable covers and water-repellent lin-ings to protect them against water and dampness. The \ninternal unit is useful for storing the handy Iroko wood tray and can be placed on either end of the sofa or \nin the middle to create a practical low table.\nDUNA CHAIR\nSOFA\npg. 88\npg. 93\n120\n120\n",120,{"image":494,"text":495,"number":496},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.121.png","171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\n171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\nКресло Stadel для улицы из дерева ироко, устойчивое к воздействию погодных условий, в \nнатуральном цвете. Широкое сиденье с съемным контейнером, который можно использовать как \nудобную поверхность для размещения предметов или как вместительное место для хранения. \nКаркас: дерево ироко, обработанное защитной пропиткой и покрытое запатентованным \nнатуральным антибактериальным водным лаком. Удобные сиденья из вспененного полиуретана \nи водоотталкивающего экологически чистого волокна. Сиденья и спинки имеют съемные чехлы \nс водоотталкивающей подкладкой, защищающей от воды и влаги. Внутреннее пространство \nпредназначено для хранения удобного подноса из ироко, который можно перемещать по обе \nстороны сиденья, создавая функциональную поверхность для размещения предметов.\nStadel户外扶手椅采用伊洛科木制成，具有天然色泽，耐候性强。宽敞的座位配有可拆卸的储物空\n间，可用作置物台或宽大的储物箱。结构： \n采用伊洛科木，经过防护渗透剂处理，并涂有专利的天\n然抗菌水性涂层。座垫采用聚氨酯泡沫和环保防水纤维，舒适耐用。座垫和靠背均可拆卸，配有防水\n内衬，有效防止潮湿和水汽。内部空间可用于收纳实用的伊洛科木托盘，托盘可移动至座椅两侧，打\n造实用的置物平台。\nПросторное уличное кресло Stadel из древесины ироко, стойкой к погодным воздействиям, \nнатурального цвета. Каркас: Древесина ироко, обработан-ная защитной пропиткой и покрытая \nфинишной запатентованной натураль-ной антибактериальной краской на водной основе. Удобные \nсиденья из пенополиуретана и экологичного водо-отталкивающего волокна. Чехлы сиде-ний и \nспинок съемные и имеют водо-отталкивающее покрытие для защиты от воды и влажности. \nStadel \n宽体户外扶手椅，采用天然耐候级伊罗科木材制成，木质表面保留原色纹理。主结构：采用\n经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层完成最终处\n理。舒适的坐垫采用环保型疏水纤维与聚氨酯泡沫复合材料制成。座垫与靠背可拆卸，内衬防水保护\n层，可有效阻隔水汽渗透。\nPoltrona Stadel per esterno in legno d’Iroko, weather resistant, nel colore naturale. Un’ampia seduta con \ncontenitore amovibile utile sia come piano d’appoggio che come spazioso portaoggetti.  Struttura: Legno \ndi lroko trattato con impregnante di protezione, rifinita tramite una verniciatura naturale antibatterica \nbrevettata ad acqua. Comode sedute in poliuretano espanso e fibra idrorepellente ecocompatibile. Sedili \ne schienali sono sfoderabili e rivestiti con una fodera idrorepellente per proteggerli da acqua umidità. \nSpazio interno utile per contenere il pratico vassoio in lroko; spostabile su entrambi i lati della seduta crea \nun funzionale piano d’appoggio. \nStadel outdoor armchair in natural-colour weather-resistant Iroko wood. Generous seat with movable unit \nthat can be used either as a low table or as spacious storage.  Structure: Iroko wood treated with protective \nsealant, finished with a patented natural water-based anti-bacterial paint. Comfy seats in polyurethane foam \nand eco-friendly water-repellent fibre. Seats and backs have removable covers and water-repellent linings \nto protect them against water and dampness.  The internal unit is useful for storing the handy Iroko wood \ntray and can be placed on either end of the sofa to create a practical low table.\nAmpia poltrona Stadel per esterno in legno d’Iroko, weather resistant, nel colore naturale. Struttura: Legno \ndi lroko trattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinita tramite una verniciatura \nnaturale antibatterica brevettata. Comode sedute in poliuretano espanso e fibra idrorepellente \necocompatibile. Sedili e schienali sono sfoderabili e rivestiti con una fodera idrorepellente per proteggerli \nda acqua umidità. \nStadel large outdoor armchair in natural-colour weather-resistant Iroko wood. Structure: Iroko wood treated \nwith pro-tective sealant, finished with a patented natural water-based anti-bacterial paint. Comfy seats in \npolyurethane foam and eco-friendly water-repellent fibre. Seats and backs have removable covers and \nwater-repellent linings to protect them against water and dampness.\nARMCHAIR WITH STORAGE UNIT\nARMCHAIR\npg. 98\npg. 100\n121\n121\n",121,{"image":498,"text":499,"number":500},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.122.png","171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\n171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\n171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\nСтолешницы из HPL толщиной 12 мм, стойкого к воздействию воды, влажности и УФ лучей. \nОтделка по образцам. Каркас: Древесина ироко, обработанная защитной пропиткой и покрытая \nфинишной запатентованной натуральной антибактериальной краской на водной основе.\n台面采用12毫米厚的HPL（高压层压板），具有防水、防潮和抗紫外线的功能。依样本挑选面饰。主\n结构：采用经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层完\n成最终处理。\nСтолешницы из HPL толщиной 12 мм, стойкого к воздействию воды, влажно-сти и УФ лучей. \nРазличные виды от-делки. Каркас: Древесина ироко, обра-ботанная защитной пропиткой и по-\nкрытая финишной запатентованной натуральной антибактериальной крас-кой на водной основе.\n台面采用12毫米厚的HPL（高压层压板），具有防水、防潮和抗紫外线的功能。提供多款面饰。主结\n构：采用经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层完成\n最终处理。\nPiani in HPL 12 mm resistente ad acqua, umidità e raggi UV. Finiture a campionario. Struttura: Legno \ndi Iroko trattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinito tramite una verniciatura \nnaturale antibatterica brevettata.\nTops in 12 mm HPL, resistant to water, dampness and UV rays. Sample finishes. Structure: Iroko wood \ntreated with protective sealant, finished with a patented natural water-based anti-bacterial paint.\nPiani in HPL 12 mm resistente ad acqua ,umidità e raggi UV. Varie finiture. Struttura: Legno di Iroko \ntrattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinita tramite una verniciatura naturale \nantibatterica brevettata.\nTops in 12 mm HPL, resistant to water, dampness and UV rays. Various finishes. Structure: Iroko wood \ntreated with protective sealant, finished with a patented natural water-based anti-bacterial paint.\nSMALL TABLE\nTABLE\npg. 102\npg. 106\nКаркас: Древесина ироко, обработанная защитной пропиткой и покрытая финишной \nзапатентованной натуральной антибактериальной краской на водной основе. Удобные сиденья из \nпенополиуретана и экологичного водоотталкивающего волокна. Чехлы сидений и спинок имеют \nводоотталкивающее покрытие для защиты от воды и влажности.\n主结构：采用经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层\n完成最终处理。舒适的坐垫采用环保型疏水纤维与聚氨酯泡沫复合材料制成。座垫与靠背均采用防水\n罩套设计，可有效阻隔水汽渗透。\nStruttura: Legno di Iroko trattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinita tramite una \nverniciatura naturale antibatterica brevettata. Comode sedute in poliuretano espanso e fibra idrorepellente \necocompatibile. Sedili e schienali sono rivestiti con una fodera idrorepellente per proteggerli da acqua \numidità.\nStructure: Iroko wood treated with protective sealant, finished with a patented natural water-based anti-\nbacterial paint. Comfy seats in polyurethane foam and eco-friendly water-repellent fibre. Seats and backs \nhave water-repellent linings to protect them against water and dampness.\nCHAIR\npg. 104\n122\n122\n",122,{"image":502,"text":503,"number":504},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.123.png","171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\n171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\n171,5\n80\n50\n180\n56\n80\n26,5\n22\n4\n88,5\n52\n48,5\n100\n67\n68\n51\n51\n41\n95\n90\n77,5\n54\n80\n42\n30\n77\n83,5\n64\n141,5\n77\n83,5\n64\n106\n30\n77\n83,5\n64\n77\n77\n77\nКаркас: Древесина ироко, обработан-ная защитной пропиткой и покрытая финишной \nзапатентованной натураль-ной антибактериальной краской на водной основе.\n主结构：采用经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层\n完成最终处理。\nКаркас: Древесина ироко, обработан-ная защитной пропиткой и покрытая финишной \nзапатентованной натураль-ной антибактериальной краской на водной основе.\n主结构：采用经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层\n完成最终处理。\nStruttura: Legno di Iroko trattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinita tramite una \nverniciatura naturale antibatterica brevettata.\nStructure: Iroko wood treated with protective sealant, finished with a patented natural water-based anti-\nbacterial paint.\nStruttura: Legno di Iroko trattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinita tramite una \nverniciatura naturale antibatterica brevettata.\nStructure: Iroko wood treated with protective sealant, finished with a patented natural water-based anti-\nbacterial paint.\nDIRECTOR’S CHAIR\nFOOTREST\npg. 110\npg. 110\nВ шезлонге Stadel, изготовленном из древесины ироко и ценных инновационных тканей для улицы, \nакцентированы изгибы дерева, создающие в результате удобный и одновременно элегантный \nпредмет.\nStadel \n躺椅采用伊罗科木制成，配以创新高端户外织物布料，将木材的流畅曲线之美与极致舒适完\n美融合，成就了兼具优雅格调与实用功能的户外臻品。\nLa sdraio Stadel in legno d’Iroko, realizzata con pregiati ed innovativi tessuti outdoor esalta le sinuose \ndeclinazioni del legno dando origine ad un prodotto comodo ed elegante allo stesso tempo.\nMade with innovative fine outdoor fabrics, the Stadel deckchair in Iroko wood enhances the sinuous \nshapes of the wood for a product that is both comfortable and elegant.\nDECKCHAIR\npg. 114\n123\n123\n",123,{"image":506,"text":507,"number":508},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.124.png","GARDEN | SOFA\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nFABRIC | CAT. H LAM 4609\n124\n124\n",124,{"image":510,"text":511,"number":512},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.125.png","DIVANO \nIl modulo divano base della 02 si caratterizza per la massima versatilità. Progettato per essere una base personalizzabile per creare il vostro progetto. \nAmpio e lineare è perfetto per dare spazio alla creatività: singolo, a due \u002Ftre posti, angolare oppure a completamento di altri moduli, \nsi adatta perfettamente ad ogni tipo di spazio e progetto. Il legno d’Iroko, resistente e duraturo è perfetto per tutti gli ambienti,  \ndalla terrazza, al bordo piscina fino ai salotti indoor più eleganti.\nSOFA \nThe large sun lounger from the 02 collection is perfect by the pool or in larger gardens. The natural appearance of Iroko wood characterizes the entire collection and blends in in \ncontexts where nature is predominant. With adjustable backrest, the 02 sunbed is designed in different sizes. \nThe cushions and fabrics in outdoor materials include comfortable and spacious pockets for objects, perfect as containers. It adapts perfectly to any type of space and project.  Iroko \nwood, resistant and long-lasting, is perfect for all environments, from the terrace, to the poolside, to the most elegant beach.\nSofa\nGARDEN\n125\n125\n",125,{"image":514,"text":515,"number":516},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.126.png","126\n126\n",126,{"image":518,"text":519,"number":520},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.127.png","DORMEUSE \nLa dormeuse è il modulo singolo o laterale della collezione 02 base e si caratterizza per la massima versatilità. Progettato per essere un modulo di completamento \nè anche perfetto come ampio elemento singolo.  Elegante e lineare, ha una struttura modulare sinistra o destra componibile con i diversi elementi della collezione.\nSi adatta perfettamente ad ogni tipo di spazio e progetto. Il legno d’Iroko, resistente e duraturo è perfetto per tutti gli ambienti, \ndalla terrazza, al bordo piscina fino ai salotti indoor più eleganti.\nDORMEUSE\nThe daybed is the single or lateral module of the basic 02 collection and is characterized by maximum versatility. Designed to be a complete module \nit is also perfect as a large single element. Elegant and linear, it has a left or right modular structure that can be combined with the different elements of the collection. \nIt adapts perfectly to any type of space and project. Iroko wood, resistant and long-lasting, is perfect for all environments, \nfrom the terrace to the poolside up to the most elegant indoor living rooms.\nDormeuse\nGARDEN\n127\n127\n",127,{"image":522,"text":523,"number":524},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.128.png","SUNBED | GARDEN\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\nFABRIC | CAT. H ZAGORA 60479 - 101\n128\n128\n",128,{"image":526,"text":527,"number":528},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.129.png","SUNBED \nPraticità e stile balneare. Lettino in legno Iroko tinto naturale, con schienale reclinabile, opzione con o senza ruote. \nMaterassino in tessuto a campionario; impilabile, ideale per spiagge, resorts e a bordo piscina.\nSUNBED \nPracticality and seaside style. Sun lounger made of natural-stained Iroko wood, featuring an adjustable backrest and available with or without wheels.\nCushion upholstered in fabric from the sample collection; stackable, ideal for beaches, resorts, and poolside settings.\nSunbed\nGARDEN\n129\n129\n",129,{"image":530,"text":531,"number":532},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.130.png","SMALL TABLE | GARDEN\nSTRUCTURE | NATURAL IROKO WOOD\n130\n130\n",130,{"image":534,"text":535,"number":536},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.131.png","TAVOLINO \nIl modulo base della 02 si caratterizza per la massima versatilità.  \nPuò essere pensato come tavolino, proposto in varie misure, oppure completo di cuscineria si trasforma  \nin una perfetta e ampia seduta. Completa il modulo divano, oppure utilizzalo come comodo elemento singolo.\nIl legno d’Iroko, resistente e duraturo è perfetto per tutti gli ambienti, dalla terrazza, al bordo piscina fino ai salotti indoor più eleganti.\nSMALL TABLE\nThe basic module of the 02 is characterized by maximum versatility. It can be thought of as a coffee table, offered in various sizes, \nor complete with cushions, it transforms into a perfect and large seat. Completes the sofa module,  or used as a comfortable single element. \nIroko wood, resistant and long-lasting, is perfect for all environments, from the terrace to the poolside up to the most elegant indoor living rooms.\nSmall Table\nGARDEN\n131\n131\n",131,{"image":538,"text":539,"number":540},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.132.png","GARDEN COLLECTION\nTECHNICALS\n132\n132\n",132,{"image":542,"text":543,"number":544},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.133.png","NB Tutta la collezione, pur predisposta con \ntutte le certificazioni outdoor, va preservata \ndall’esposizione diretta dei raggi solari e \ndalle intemperie che potrebbero alterare \nle tinte dei tessuti e dei legni o creare \numidità. Consigliamo quindi dopo l’uso, di \nutilizzare le relative coperture a protezione \ndei modelli, evitando di lasciarli scoperti \nper periodi prolungati. \nNB The entire collection comes with all \nthe necessary outdoor certifications but \nshould be kept out of direct sunlight and \nbad weather, which may otherwise alter \nthe colours of the fabrics or wood or cause \ndamp. After use, we therefore advise you \nput on the specific protective covers and do \nnot leave the furniture uncovered for long \nperiods of time.\nОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Вся коллекция, \nнесмотря на наличие всех сертификатов \nо пригодности к использованию на \nулице, должна защищаться от прямого \nвоздействия солнечных лучей и непогоды, \nкоторые могут изменить оттенок ткани и \nдерева и повысить уровень влажности. \nПоэтому после использования мебель \nрекомендуется закрывать специальными \nпокрытиями, не оставляя ее открытой в \nтечение длительных периодов.\n注意事项：整个系列虽然已通过所有的户外认\n证，但务必避免阳光直射和暴露在风雨中，以\n防止改变布料和木材的色彩或产品受潮。因\n此，建议在产品闲置时使用对应的保护套，避\n免长时间直接暴露。\nGARDEN COLLECTION\nTECHNICALS\n133\n133\n",133,{"image":546,"text":547,"number":548},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.134.png","80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\n80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\n80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\n80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\n80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\n80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\nКаркас из древесины ироко, обработанной защитной пропиткой и покрытой финишной \nзапатентованной натуральной антибактериальной краской на водной основе. Удобные сиденья из \nпенополиуретана и экологичного водоотталкивающего волокна. Чехлы сидений и спинок съемные \nи имеют водоотталкивающее покрытие для защиты от воды и влажности.\n采用经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层完成最终\n处理。舒适的坐垫采用环保型疏水纤维与聚氨酯泡沫复合材料制成。座垫与靠背可拆卸，内衬防水保\n护层，可有效阻隔水汽渗透。\nStruttura in legno di Iroko trattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinita tramite \nuna verniciatura naturale antibatterica brevettata. Comode sedute in poliuretano espanso e fibra \nidrorepellente ecocompatibile. Sedili e schienali sono sfoderabili e rivestiti con una fodera idrorepellente \nper proteggerli da acqua umidità.\nIroko wood treated with protective seal-ant, finished with a patented natural wa-ter-based anti-bacterial \npaint. Comfy seats in polyurethane foam and eco-friendly water-repellent fibre. Seats and backs have \nremovable covers and water-repellent linings to protect them against water and dampness.\nSOFA - DORMEUSE\npg. 124\n134\n134\n",134,{"image":550,"text":551,"number":552},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.135.png","Каркас из древесины ироко, обрабо-танной защитной пропиткой и покры-той финишной \nзапатентованной нату-ральной антибактериальной краской на водной основе. Удобные сиденья \nиз пенополиуретана и экологичного водо-отталкивающего волокна. Чехлы сиде-ний и спинок \nсъемные и имеют водо-отталкивающее покрытие для защиты от воды и влажности.\n采用经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层完成最终\n处理。舒适的坐垫采用环保型疏水纤维与聚氨酯泡沫复合材料制成。座垫与靠背可拆卸，内衬防水保\n护层，可有效阻隔水汽渗透。\nКаркас: Древесина ироко, обработанная защитной пропиткой и покрытая финишной \nзапатентованной натуральной антибактериальной краской на водной основе.\n主结构：采用经过防护浸渍和水性涂层处理的伊罗科木材作为主体结构，表面采用专利天然抗菌涂层\n完成最终处理。\nStruttura in legno di Iroko trattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinita tramite \nuna verniciatura naturale antibatterica brevettata. Comode sedute in poliuretano espanso e fibra \nidrorepellente ecocompatibile. Sedili e schienali sono sfoderabili e rivestiti con una fodera idrorepellente \nper proteggerli da acqua umidità.\nIroko wood treated with protective sealant, finished with a patented natural water-based anti-bacterial paint. \nComfy seats in polyurethane foam and eco-friendly water-repellent fibre. Seats and backs have removable \ncovers and water-repellent linings to protect them against water and dampness.\nStruttura: Legno di Iroko trattato con impregnante di protezione e una finitura ad acqua, rifinita tramite una \nverniciatura naturale antibatterica brevettata.\nStructure: Iroko wood treated with protective sealant, finished with a patented natural water-based anti-\nbacterial paint.\nSUNBED\nSMALL TABLE\npg. 128\npg. 130\n80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\n80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\n80\n110\n110\n40\n80\n110\n40\n40\n190\n80\n40\n215\n110\n110\n190\n110\n80\n71\n34\n40\n190\n165\n25\n165\n25\n165\n25\n25\n110\n110\n110\n80\n40\n110\n80\n80\n28\n110\n80\n220\n71\n85\n85\n25\n25\n110\nDX\nSX\n80\n40\n110\n85\n25\n25\n110\n85\nDX\nSX\nDX\nSX\n110\n28\n110\n110\n110\n135\n135\n",135,{"image":554,"text":555,"number":556},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.136.png","136\n136\n",136,{"image":558,"text":559,"number":560},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.137.png","DIVANO \nL’elegante intreccio in corda fatto a mano avvolge la struttura del divano a due posti URBAN. Una proposta d’arredo outdoor che si ispira a colori e forme leggere e versatili.\nSpazioso e confortevole, il divano a due posti URBAN, ha un telaio leggero in alluminio e delle morbide e comode cuscinerie.  \nPerfetto per arredare la zona living di un ambiente outdoor sia residenziale che contract, si caratterizza per la leggerezza di stile e per la facilità con cui si abbina agli altri arredi.\nSOFA\nThe elegant handmade rope weave wraps the shell of the URBAN two-seater sofa. An outdoor furniture proposal inspired by light and versatile colors and shapes.\nSpacious and comfortable, the URBAN two-seater sofa has a light aluminum structure and soft and comfortable cushions. Perfect for furnishing the living area of an outdoor residential \nor contract environment, it is characterized by the lightness of style and the ease with which it combines with other furnishings.\nSofa\nURBAN\n137\n137\n",137,{"image":562,"text":563,"number":564},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.138.png","138\n138\n",138,{"image":566,"text":567,"number":568},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.139.png","URBAN | SOFA\nSTRUCTURE | BRONZE PAINTED ALUMINIUM + ROPE\nCUSHIONS | CAT.H SIA - 3608\nSMALL CUSHIONS | CAT.H PY - 4502\n139\n139\n",139,{"image":570,"text":571,"number":572},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.140.png","140\n140\n",140,{"image":574,"text":575,"number":576},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.141.png","POLTRONA\nLa poltrona della collezione URBAN si caratterizza per l’intreccio a mano dello schienale in corda. \nLa particolare linea del bracciolo è un prezioso elemento di artigianalità, un dettaglio raffinato che ne esalta forma  \ne design. Leggera e versatile si adatta perfettamente agli altri elementi della collezione.  \nConfortevoli cuscini la rendono comoda e avvolgente. \nARMCHAIR\nThe armchair of the URBAN collection is characterized by the hand-woven rope backrest.\nThe particular line of the armrest is a precious element of craftsmanship, a refined detail that enhances its shape and design. \nLightweight and versatile, it fits perfectly with the other elements of the collection.\nComfortable cushions make it comfortable and enveloping.\nArmchair\nURBAN\n141\n141\n",141,{"image":578,"text":579,"number":580},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.142.png","142\n142\n",142,{"image":582,"text":583,"number":584},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.143.png","URBAN | ARMCHAIR\nSTRUCTURE | BRONZE PAINTED ALUMINIUM + ROPE\nCUSHIONS | CAT.D THAYER - 77\n143\n143\n",143,{"image":586,"text":587,"number":588},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.144.png","144\n144\n",144,{"image":590,"text":591,"number":592},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.145.png","145\n145\n",145,{"image":594,"text":595,"number":596},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.146.png","146\n146\n",146,{"image":598,"text":599,"number":600},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.147.png","TAVOLINI\nI tavolini Urban SET grazie alla loro forma slanciata e alla loro leggerezza sono perfetti per tutti gli ambienti outdoor.\nLa struttura versatile ed elegante grazie alla forma tondeggiante e’ realizzata in alluminio e trattata per renderla adatta anche per gli ambienti marini.\nCOFFEE TABLE \nThe Urban SET coffee tables thanks to their slender shape and their lightness are perfect for all outdoor environments. \nThe versatile and elegant structure thanks to the rounded shape is made of aluminum and treated to make it suitable also for marine environments.\nCoffee Table\nURBAN\n147\n147\n",147,{"image":602,"text":603,"number":604},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.148.png","148\n148\n",148,{"image":606,"text":607,"number":608},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.149.png","URBAN | COFFEE TABLE\nSTRUCTURE AND TOP | BRONZE PAINTED ALUMINIUM \n149\n149\n",149,{"image":610,"text":611,"number":612},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.150.png","150\n150\n",150,{"image":614,"text":615,"number":616},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.151.png","TAVOLINO \nElegante, leggero e funzionale. Il tavolino Urban si caratterizza per il piano in HPL materiale resistente e duraturo, perfetto per gli ambienti outdoor.  \nLa forma geometrica ed il top in varie finiture lo rendono adattabile ai più disparati ambienti sia indoor che outdoor, dalla terrazza, al bordo piscina fino ai salotti indoor più eleganti.\nSMALL TABLE\nElegant, light and functional. The Urban coffee table is characterized by the top in HPL, a resistant and long-lasting material, perfect for outdoor environments. The geometric shape and \nthe top in various finishes make it adaptable to the most diverse indoor and outdoor environments,from the terrace, by the pool to the most elegant indoor floors.\nSmall Table\nURBAN\n151\n151\n",151,{"image":618,"text":619,"number":620},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.152.png","URBAN | SMALL TABLE\nSTRUCTURE | BRONZE PAINTED ALUMINIUM\nTOP | “DARK BROWN” HPL \n152\n152\n",152,{"image":622,"text":623,"number":624},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.153.png","153\n153\n",153,{"image":626,"text":627,"number":628},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.154.png","154\n154\n",154,{"image":630,"text":631,"number":632},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.155.png","TAVOLO\nUna struttura leggera e minimale rende il tavolo URBAN perfetto per ambienti outdoor eleganti ed urbani.\nIl particolare delle gambe in alluminio esprime il concetto di design e leggerezza, il top in HPL con differenti finiture lo rende durevole e resistente in ogni ambiente esterno.  \nGrazie alla sua forma ovalizzata può’ essere inserito anche in spazi di ridotta metratura.\n \nTABLE\nA light and minimal structure makes the URBAN table perfect for elegant and urban outdoor environments.\nThe detail of the aluminum legs expresses the concept of design and lightness, the HPL top with different finishes makes it durable and resistant in any outdoor environment.  \nThanks to its oval shape it can also be inserted in spaces of reduced size.\nTable\nURBAN\n155\n155\n",155,{"image":634,"text":635,"number":636},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.156.png","156\n156\n",156,{"image":638,"text":639,"number":640},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.157.png","URBAN | TABLE\nSTRUCTURE | BRONZE PAINTED ALUMINIUM\nTOP | “DARK BROWN” HPL  \n157\n157\n",157,{"image":642,"text":643,"number":644},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.158.png","158\n158\n",158,{"image":646,"text":647,"number":648},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.159.png","159\n159\n",159,{"image":650,"text":651,"number":652},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.160.png","URBAN\nTECHNICALS\n",160,{"image":654,"text":655,"number":656},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.161.png","URBAN\nTECHNICALS\nNB Tutta la collezione, pur predisposta con \ntutte le certificazioni outdoor, va preservata \ndall’esposizione diretta dei raggi solari e \ndalle intemperie che potrebbero alterare \nle tinte dei tessuti e dei legni o creare \numidità. Consigliamo quindi dopo l’uso, di \nutilizzare le relative coperture a protezione \ndei modelli, evitando di lasciarli scoperti \nper periodi prolungati. \nNB The entire collection comes with all \nthe necessary outdoor certifications but \nshould be kept out of direct sunlight and \nbad weather, which may otherwise alter \nthe colours of the fabrics or wood or cause \ndamp. After use, we therefore advise you \nput on the specific protective covers and do \nnot leave the furniture uncovered for long \nperiods of time.\nОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Вся коллекция, \nнесмотря на наличие всех сертификатов \nо пригодности к использованию на \nулице, должна защищаться от прямого \nвоздействия солнечных лучей и непогоды, \nкоторые могут изменить оттенок ткани и \nдерева и повысить уровень влажности. \nПоэтому после использования мебель \nрекомендуется закрывать специальными \nпокрытиями, не оставляя ее открытой в \nтечение длительных периодов.\n注意事项：整个系列虽然已通过所有的户外认\n证，但务必避免阳光直射和暴露在风雨中，以\n防止改变布料和木材的色彩或产品受潮。因\n此，建议在产品闲置时使用对应的保护套，避\n免长时间直接暴露。\n",161,{"image":658,"text":659,"number":660},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.162.png","Каркас из алюминия, окрашенного порошковой краской бронзового цвета, с выполненным \nвручную скоординированным переплетением из синтетического волокна. Удобные сиденья из \nпенополиуретана и экологичного водоотталкивающего волокна. Чехлы сидений и спинок съемные \nи имеют водоотталкивающее покрытие для защиты от воды и влажности.\n采用青铜色粉末涂层铝合金框架，配以手工编织的合成纤维饰面。舒适的坐垫采用环保型疏水纤维与\n聚氨酯泡沫复合材料制成。座垫与靠背可拆卸，内衬防水保护层，可有效阻隔水汽渗透。\nStruttura in alluminio verniciato a polvere color bronzo con intrecci coordinati realizzati a mano in fibra \nsintetica. Comode sedute in poliuretano espanso e fibra idrorepellente ecocompatibile. Sedili e schienali \nsono sfoderabili e rivestiti con una fodera idrorepellente per proteggerli da acqua umidità.\nBronze-colour powder-coated aluminium structure with coordinated hand-woven synthetic fibres. Comfy \nseats in polyurethane foam and eco-friendly water-repellent fibre. Seats and backs have removable covers \nand water-repellent linings to protect them against water and dampness.\nARMCHAIR\npg. 140\n78\n100\n78\n65\n42\n133\n200\n66\n79\n68\n80\n50\n60\n80\n40\n45,5\n36,5\n78\n100\n78\n65\n42\n133\n200\n66\n79\n68\n80\n50\n60\n80\n40\n45,5\n36,5\nКаркас из алюминия, окрашенного по-рошковой краской бронзового цвета, с выполненным \nвручную скоординиро-ванным переплетением из синтетиче-ского волокна. Удобные сиденья \nиз пе-нополиуретана и экологичного водоот-талкивающего волокна. Чехлы сиде-ний и спинок \nсъемные и имеют водо-отталкивающее покрытие для защиты от воды и влажности.\n采用青铜色粉末涂层铝合金框架，配以手工编织的合成纤维饰面。舒适的坐垫采用环保型疏水纤维与\n聚氨酯泡沫复合材料制成。座垫与靠背可拆卸，内衬防水保护层，可有效阻隔水汽渗透。\nStruttura in alluminio verniciato a polvere color bronzo con intrecci coordinati realizzati a mano in fibra \nsintetica. Comode sedute in poliuretano espanso e fibra idrorepellente ecocompatibile. Sedili e schienali \nsono sfoderabili e rivestiti con una fodera idrorepellente per proteggerli da acqua umidità.\nBronze-colour powder-coated aluminium structure with coordinated hand-woven synthetic fibres. Comfy \nseats in polyurethane foam and eco-friendly water-repellent fibre. Seats and backs have removable covers \nand water-repellent linings to protect them against water and dampness.\nSOFA\npg. 136\n162\n162\n",162,{"image":662,"text":663,"number":664},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.163.png","Каркас из алюминия, окрашенного порошковой краской бронзового цвета.\n采用青铜色粉末涂层铝合金框架。\nКаркас и ножки из алюминия, окрашенного порошковой краской. Столешницы из HPL толщиной \n12 мм, стойкого к воздействию воды, влажности и УФ лучей. Различные виды отделки.\n框架和支腿采用粉末涂层铝合金制成。台面采用12毫米厚的HPL（高压层压板），具有防水、防潮和\n抗紫外线的功能。提供多款面饰。\nКаркас и ножки из алюминия, окра-шенного порошковой краской. Столеш-ницы из HPL толщиной \n12 мм, стойкого к воздействию воды, влажности и УФ лучей. Различные виды отделки.\n框架和支腿采用粉末涂层铝合金制成。台面采用12毫米厚的HPL（高压层压板），具有防水、防潮和\n抗紫外线的功能。提供多款面饰。\nStruttura in alluminio verniciato a polvere color bronzo.\nBronze-colour powder-coated aluminium structure.\nStruttura e gambe in alluminio verniciato a polvere. Pian in HPL 12 mm resistente ad acqua, umidità e raggi \nUV. Varie finiture.\nPowder-coated aluminium structure and legs. Tops in 12 mm HPL, resistant to wa-ter, dampness and UV \nrays. Various fin-ishes.\nStruttura e gambe in alluminio verniciato a polvere. Piani in HPL 12 mm resistente ad acqua ,umidità e \nraggi UV. Varie finiture.\nPowder-coated aluminium structure and legs. Tops in 12 mm HPL, resistant to water, dampness and UV \nrays. Various finishes.\nCOFFEE TABLE\nSMALL TABLE\nTABLE\nARMCHAIR\npg. 146\npg. 150\npg. 154\n78\n100\n78\n65\n42\n133\n200\n66\n79\n68\n80\n50\n60\n80\n40\n45,5\n36,5\n78\n100\n78\n65\n42\n133\n200\n66\n79\n68\n80\n50\n60\n80\n40\n45,5\n36,5\n78\n100\n78\n65\n42\n133\n200\n66\n79\n68\n80\n50\n60\n80\n40\n45,5\n36,5\n163\n163\n",163,{"image":666,"text":667,"number":668},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.164.png","SOFT | CHAISE LONGUE\nUPPER FABRIC |  CAT.D SIMMONS - 52\nLOWER FABRIC AND SMALL CUSHION | CAT.D 1797 - 06\n164\n164\n",164,{"image":670,"text":671,"number":672},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.165.png","CHAISE LONGUE \nLa chaise longue Soft è adatta sia per uso esterno che interno, grazie all’imbottitura con pallini in polistirolo ad alta resistenza, che le donano un’accogliente forma a poltrona. \nPuò essere un complemento d’arredo adattabile ad ogni tipologia di ambiente grazie alla vasta scelta di tessuti personalizzabili.\nCHAISE LONGUE \nOur Soft Chaise Longue is suitable for both outdoor and indoor use, thanks to the padding with high-strength polystyrene pellets, which give it a very comfortable armchair shape.\nIt can be a piece of furniture adapted to any type of environment thanks to the wide choice of customizable fabrics and is easy to maintain.\nChaise Longue\nSOFT\n165\n165\n",165,{"image":674,"text":675,"number":676},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.166.png","SOFT | ARMCHAIR\nUPPER FABRIC |  CAT.D SIMMONS - 52\nLOWER FABRIC AND SMALL CUSHION | CAT.D 1797 - 06\n166\n166\n",166,{"image":678,"text":679,"number":680},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.167.png","POLTRONA SOFT \nPer un‘area relax perfetta scegli una seduta della collezione Soft. \nComode e resistenti le nostre poltrone vantano una vasta gamma di tessuti, dalle tinte unite ai colori più stravaganti per dare un tocco di personalità al vostro outdoor.\nSOFT ARMCHAIR \nFor a perfect relaxation area, choose a seat from the Soft collection.\nComfortable and durable our armchairs boast a wide range of fabric, from solid colors to the most extravagant colors, to give a touch of personality to your outdoor.\nArmchair\nSOFT\n167\n167\n",167,{"image":682,"text":683,"number":684},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.168.png","SOFT | POUF\nFABRIC | CAT.H SIA 3602\nPIPING | CAT.D 1538 - 11\nSOFT | POUF\nFABRIC | CAT.D 1797 - 05\nPIPING | CAT.D 1538 - 11\n168\n168\n",168,{"image":686,"text":687,"number":688},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.169.png","POUF\nIl Pouf Soft in tessuto da esterno  completerà il vostro balcone o terrazzo abbinandosi perfettamente ai vostri arredi da giardino.  \nIl consiglio: terminata la bella stagione, questo pouf da esterno sarà perfetto anche in salotto.\nPOUF \nThe outdoor pouf in outdoor fabric will complete your balcony or terrace by perfectly matching your garden furniture.\nTip: after the summer season, this outdoor pouf will also be perfect in the living room.\nPouf\nSOFT\n169\n169\n",169,{"image":690,"text":691,"number":692},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.170.png","SOFT | ROUND POUF\nFABRIC | CAT.D 1791 - 05 + CAT.D 1797 - 05 \nSOFT | ROUND XS POUF\nFABRIC | CAT.D 1791 - 05 + CAT.D SIMMONS - 52\n170\n170\n",170,{"image":694,"text":695,"number":696},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.171.png","ROUND  \nIl Round  in tessuto da esterno completerà il vostro balcone o terrazzo abbinandosi perfettamente ai vostri arredi da giardino.  \nIl consiglio: terminata la bella stagione, questo pouf da esterno sarà perfetto anche in salotto.\nROUND \nThe outdoor pouf in outdoor fabric will complete your balcony or terrace by perfectly matching your garden furniture.\nTip: after the summer season, this outdoor pouf will also be perfect in the living room.\nRound Pouf\nSOFT\n171\n171\n",171,{"image":698,"text":699,"number":700},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.172.png","SOFT | ROUND XS POUF\nFABRIC | CAT.D 1795 - 06 + CAT.D SIMMONS - 52\nSOFT | ROUND XS POUF\nFABRIC | CAT.D 1791 - 05 + CAT.D SIMMONS - 52\n172\n172\n",172,{"image":702,"text":703,"number":704},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.173.png","ROUND XS\nVersione più contenuta del Round Pouf Small è una comoda seduta o poggiapiedi multi funzione. Un complemento d’arredo sofisticato, funzionale e chic.\nSe ben abbinato a divani e poltrone, o in sostituzione alle tipiche sedute da esterno, questo semplice elemento permette di arredare giardini, \nterrazze e bordi piscina in modo unico e creativo.\nROUND XS\nSmaller version of the Round Pouf Small it is a comfortable multifunctional seat or footrest. A sophisticated, functional and chic furnishing accessory.\n If well combined with sofas and armchairs, or as a replacement for typical outdoor seating, this simple element allows you to furnish gardens, \nterraces and poolsides in a unique and creative way.\nRound XS Pouf\nSOFT\n173\n173\n",173,{"image":706,"text":707,"number":708},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.174.png","SOFT | BOLD\nUPPER FABRIC | CAT.D 1539 - 11 \nLOWER FABRIC | CAT.D 1538 - 12\n174\n174\n",174,{"image":710,"text":711,"number":712},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.175.png","BOLD  \nSpecifico per gli ambienti esterni, terrazze, piscine, giardini, lounge bar, il nostro Pouf BOLD è perfetto anche per gli ambienti interni.\nLa seduta è ergonomica, ampia, morbida e rilassante e può essere personalizzato grazie alla vasta scelta di tessuti abbinabili. Leggero e versatile, resistente agli agenti atmosferici e  \nsfoderabile.\nBOLD \nSpecific for outdoor environments, terraces, swimming pools, gardens, lounge bars, our BOLD Pouf is also perfect for indoor environments. \nThe seat is ergonomic, wide, soft and relaxing, it can be customized thanks to the vast choice of matching fabrics. Lightweight and versatile, resistant to atmospheric agents and \nremovable.\nBold\nSOFT\n175\n175\n",175,{"image":714,"text":715,"number":716},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.176.png","SOFT | DORMEUSE\nFABRIC | CAT.D 1796 - 06\nPIPING | CAT.D 1797 - 06\n176\n176\n",176,{"image":718,"text":719,"number":720},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.177.png","DORMEUSE\nIl design della Dormeuse è studiato per accogliere il corpo nei momenti di relax.\nCompletamente ergonomica, ha un’imbottitura morbida e soffice e abbinata a tessuti ricercati dona un tocco di unicità agli spazi esterni. \nPerfetta per giardini, patii, beach club, terrazzi, piscine. Resistente agli agenti atmosferici con tessuto sfoderabile. \nDORMEUSE \nThe design of the Dormeuse is designed to accommodate the body in moments of relaxation.  \nCompletely ergonomic, it has a soft and soft padding and combined with refined fabrics it gives a touch of uniqueness to outdoor spaces. \nPerfect for gardens, patios, beach clubs, terraces, swimming pools. Resistant to atmospheric agents with removable fabric cover.\nDormeuse\nSOFT\n177\n177\n",177,{"image":722,"text":723,"number":724},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.178.png","178\n178\n",178,{"image":726,"text":727,"number":728},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.179.png","CORNER\nPoltrona angolare morbida ed ergonomica. Un’ampia seduta per i momenti di relax.  \nGrazie alla sua forma angolare è perfetta per adattarsi a svariate esigenze progettuali.  Leggera e versatile è abbinabile alla nostra Dormeuse sempre delle stessa collezione.\nPerfetta per ogni ambiente esterno o interno. Resistente agli agenti atmosferici con tessuto sfoderabile.\nCORNER\nSoft and ergonomic corner armchair. A large seat for moments of relaxation.\n Thanks to its angular shape it is perfect for adapting to various design needs. Lightweight and versatile, it can be combined with our Dormeuse from the same collection. \nPerfect for any external or internal environment. Resistant to atmospheric agents with removable fabric cover.\nCorner\nSOFT\n179\n179\n",179,{"image":730,"text":731,"number":732},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.180.png","SOFT COLLECTION\nTECHNICALS\n180\n180\n",180,{"image":734,"text":735,"number":736},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.181.png","NB Tutta la collezione, pur predisposta con \ntutte le certificazioni outdoor, va preservata \ndall’esposizione diretta dei raggi solari e \ndalle intemperie che potrebbero alterare \nle tinte dei tessuti e dei legni o creare \numidità. Consigliamo quindi dopo l’uso, di \nutilizzare le relative coperture a protezione \ndei modelli, evitando di lasciarli scoperti \nper periodi prolungati. \nNB The entire collection comes with all \nthe necessary outdoor certifications but \nshould be kept out of direct sunlight and \nbad weather, which may otherwise alter \nthe colours of the fabrics or wood or cause \ndamp. After use, we therefore advise you \nput on the specific protective covers and do \nnot leave the furniture uncovered for long \nperiods of time.\nОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Вся коллекция, \nнесмотря на наличие всех сертификатов \nо пригодности к использованию на \nулице, должна защищаться от прямого \nвоздействия солнечных лучей и непогоды, \nкоторые могут изменить оттенок ткани и \nдерева и повысить уровень влажности. \nПоэтому после использования мебель \nрекомендуется закрывать специальными \nпокрытиями, не оставляя ее открытой в \nтечение длительных периодов.\n注意事项：整个系列虽然已通过所有的户外认\n证，但务必避免阳光直射和暴露在风雨中，以\n防止改变布料和木材的色彩或产品受潮。因\n此，建议在产品闲置时使用对应的保护套，避\n免长时间直接暴露。\nSOFT COLLECTION\nTECHNICALS\n181\n181\n",181,{"image":738,"text":739,"number":740},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.182.png","70\n70\n95\n70\n40\n70\n40\n170\n190\n190\n70\n70\n70\n40\n40\n70\n90\n70\n100\n150\n130\n50\n60\n45\n40\n45\n70\n70\n95\n70\n40\n70\n40\n170\n190\n190\n70\n70\n70\n40\n40\n70\n90\n70\n100\n150\n130\n50\n60\n45\n40\n45\n70\n70\n95\n70\n40\n70\n40\n170\n190\n190\n70\n70\n70\n40\n40\n70\n90\n70\n100\n150\n130\n50\n60\n45\n40\n45\nНаполнитель из шариков из полиэфира высокой плотности в чехле из полиэфира с пропиткой. \nНаружный чехол из ткани для улицы, стойкой к атмосферным воздействиям. Двойной чехол, \nполностью съемный для стирки. В верхней части предусмотрена удобная ручка для перемещения \nшезлонга. Удобный карман для различных предметов и функциональный встроенный в каркас \nнаружный контейнер.\n内部填充采用高密度聚酯纤维棉层和复合聚酯颗粒。外部面料采用耐候性强的户外织物。双层可拆卸\n设计，方便清洗。顶部设有实用的把手，方便移动躺椅。配备实用的收纳袋，集成在躺椅结构中，方\n便物品存放。\nНаполнитель из шариков из полиэфира высокой плотности в чехле из полиэфи-ра с пропиткой. \nНаружный чехол из ткани для улицы, стойкой к атмосфер-ным воздействиям. Двойной чехол, \nполностью съемный для стирки.\n内部填充采用高密度聚酯纤维棉层和复合聚酯颗粒。外部面料采用耐候性强的户外织物。双层可拆卸\n设计，方便清洗。\nImbottitura interna in poliestere spalmato e perle di poliestere ad alta intensità. Fodera esterna in tessuto \noutdoor resistente agli agenti atmosferici. Doppia fodera, completamente sfoderabile per il lavaggio; \nnella parte superiore c’è una pratica maniglia per spostare la Chaise Longue. Tasca portaoggetti utile e \nfunzionale contenitore esterno, integrato alla struttura.\nInternal padding in coated polyester and hi-density polyester beads. Outer lining in weather-resistant \noutdoor fabric. Removable washable double cover and handy handle on the top for moving the Chaise \nLongue. Useful storage pocket and practical external unit built into the structure.\nImbottitura interna in poliestere spalmato e perle di poliestere ad alta intensità. Fodera esterna in tessuto \noutdoor resistente agli agenti atmosferici. Doppia fodera, completamente sfoderabile per il lavaggio.\nInternal padding in coated polyester and hi-density polyester beads. Outer lining in weather-resistant \noutdoor fabric. Removable washable double cover.\nCHAISE LONGUE\nARMCHAIR\npg. 164\npg. 166\n182\n182\n",182,{"image":742,"text":743,"number":744},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.183.png","70\n70\n95\n70\n40\n70\n40\n170\n190\n190\n70\n70\n70\n40\n40\n70\n90\n70\n100\n150\n130\n50\n60\n45\n40\n45\n70\n70\n95\n70\n40\n70\n40\n170\n190\n190\n70\n70\n70\n40\n40\n70\n90\n70\n100\n150\n130\n50\n60\n45\n40\n45\nНаполнитель из шариков из полиэфира высокой плотности в чехле из полиэфира с пропиткой. \nНаружный чехол из ткани для улицы, стойкой к атмосферным воздействиям. Двойной чехол, \nполностью съемный для стирки.\n内部填充采用高密度聚酯纤维棉层和复合聚酯颗粒。外部面料采用耐候性强的户外织物。双层可拆卸\n设计，方便清洗。\nНаполнитель из шариков из полиэфира высокой плотности в чехле из полиэфира с пропиткой. \nНаружный чехол из ткани для улицы, стойкой к атмосферным воздействиям. Двойной чехол, \nполностью съемный для стирки.\n内部填充采用高密度聚酯纤维棉层和复合聚酯颗粒。外部面料采用耐候性强的户外织物。双层可拆卸\n设计，方便清洗。\nImbottitura interna in poliestere spalmato e perle di poliestere ad alta intensità. Fodera esterna in tessuto \noutdoor resistente agli agenti atmosferici. Doppia fodera, completamente sfoderabile per il lavaggio.\nInternal padding in coated polyester and hi-density polyester beads. Outer lining in weather-resistant \noutdoor fabric. Re-movable washable double cover.\nImbottitura interna in poliestere spalmato e perle di poliestere ad alta intensità. Fodera esterna in tessuto \noutdoor resistente agli agenti atmosferici. Doppia fodera, completamente sfoderabile per il lavaggio.\nInternal padding in coated polyester and hi-density polyester beads. Outer lining in weather-resistant \noutdoor fabric. Re-movable washable double cover.\nPOUF\nROUND - ROUND XS\npg. 168\npg. 170\n183\n183\n",183,{"image":746,"text":747,"number":748},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.184.png","70\n70\n95\n70\n40\n70\n40\n170\n190\n190\n70\n70\n70\n40\n40\n70\n90\n70\n100\n150\n130\n50\n60\n45\n40\n45\n70\n70\n95\n70\n40\n70\n40\n170\n190\n190\n70\n70\n70\n40\n40\n70\n90\n70\n100\n150\n130\n50\n60\n45\n40\n45\nНаружный чехол из ткани для улицы, стойкой к атмосферным воздействиям. Двойной чехол, \nполностью съемный для стирки. Наполнитель из шариков из полиэфира высокой плотности в чехле \nиз полиэфира с пропиткой. \n外部面料采用耐候性强的户外织物。双层可拆卸设计，方便清洗。内部填充采用高密度聚酯纤维棉层\n和复合聚酯颗粒。\nНаполнитель из шариков из полиэфира высокой плотности в чехле из полиэфира с пропиткой. \nНаружный чехол из ткани для улицы, стойкой к атмосферным воздействиям. Двойной чехол, \nполностью съемный для стирки.\n内部填充采用高密度聚酯纤维棉层和复合聚酯颗粒。外部面料采用耐候性强的户外织物。双层可拆卸\n设计，方便清洗。\nFodera esterna in tessuto outdoor resistente agli agenti atmosferici. Doppia fodera, completamente \nsfoderabile per il lavaggio. Imbottitura interna in poliestere spalmato e perle di poliestere ad alta intensità. \nOuter lining in weather-resistant outdoor fabric. Removable washable double cov-er. Internal padding in \ncoated polyester and hi-density polyester beads.\nImbottitura interna in poliestere spalmato e perle di poliestere ad alta intensità. Fodera esterna in tessuto \noutdoor resistente agli agenti atmosferici. Doppia fodera, completamente sfoderabile per il lavaggio.\nInternal padding in coated polyester and hi-density polyester beads. Outer lining in weather-resistant \noutdoor fabric. Re-movable washable double cover.\nBOLD POUF\nDORMEUSE\npg. 174\npg. 176\n184\n184\n",184,{"image":750,"text":751,"number":752},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.185.png","70\n70\n95\n70\n40\n70\n40\n170\n190\n190\n70\n70\n70\n40\n40\n70\n90\n70\n100\n150\n130\n50\n60\n45\n40\n45\nНаполнитель из шариков из полиэфира высокой плотности в чехле из полиэфира с пропиткой. \nНаружный чехол из ткани для улицы, стойкой к атмосферным воздействиям. Двойной чехол, \nполностью съемный для стирки.\n内部填充采用高密度聚酯纤维棉层和复合聚酯颗粒。外部面料采用耐候性强的户外织物。双层可拆卸\n设计，方便清洗。\nImbottitura interna in poliestere spalmato e perle di poliestere ad alta intensità. Fodera esterna in tessuto \noutdoor resistente agli agenti atmosferici. Doppia fodera, completamente sfoderabile per il lavaggio.\nInternal padding in coated polyester and hi-density polyester beads. Outer lining in weather-resistant \noutdoor fabric. Removable washable double cover.\nCORNER\npg. 178\n185\n185\n",185,{"image":754,"text":755,"number":756},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.186.png","186\n186\n",186,{"image":758,"text":759,"number":760},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.187.png","TAPPETI \nSostenibili, raffinati, pratici, i nostri tappeti realizzati con fibre sintetiche di nuova \ngenerazione sono altamente performanti e donano una nota sofisticata ed elegante \nall’ambiente outdoor. In diverse tonalità di colore e intreccio hanno le caratteristiche \ntecniche idonee a resistere in ambienti umidi.\nLa fibra di polipropilene come base è garanzia di durevolezza e praticità.\nRUGS \nSustainable, refined, practical: our new-gen synthetic-fibre rugs are high performance \nand lend a sophisticated, elegant touch to any outdoor setting. In different colours and \nweaves, they have the technical characteristics suitable for resisting in damp locations.\nThe base in polypropylene fibre is a guarantee of a long-lasting, practical product.\nКОВРЫ\nНаши экологичные, изысканные, практичные ковры из синтетических волокон \nнового поколения обладают высокими рабочими параметрами и привносят в \nуличные пространства от-тенок изысканности. Ковры предлага-ются различных \nцветов и плетения и обладают свойствами, обеспечиваю-щими высокую стойкость \nпри исполь-зовании во влажных средах. Используемое в качестве основы по-\nлипропиленовое волокно является га-рантией долговечности и практично-сти.\n地毯\n我们的可持续、精致、实用的户外地毯采用新一代合成纤维编织，以卓越性能为户外空间\n注入精致优雅气息。多种色调与编织工艺，具备适应潮湿环境的卓越技术特性。\nRUGS\n187\n187\n",187,{"image":762,"text":763,"number":764},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.188.png","188\n188\n",188,{"image":766,"text":767,"number":768},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.189.png","OUTDOOR 2 \nCOL. 5565\nOUTDOOR 3 \nCOL. 12 SABBIA\nOUTDOOR 4 \nCOL. 5301\nOUTDOOR 3 \nCOL. 31 TAUPE\nOUTDOOR 5 \nCOL. 4765 ANTRACITE\nOUTDOOR 3 \nCOL. 22 PERLA\nOUTDOOR 5 \nCOL. 4711 GRIGIO\nOUTDOOR 3 \nCOL. 72 GRIGIO\nOUTDOOR 2 \nCOL. 5711\nOUTDOOR 3 \nCOL. 40 ANTRACITE\nRUGS\nCOMPOSIZIONE\n100% Polipropilene\nTECNICA DI PRODUZIONE\nTessitura piatta\nFORMATI STANDARD\nRettangolare \u002F Quadrato\n200X300 cm con bordo poliestere\u002Fpvc\u002Ffilo\n250X350 cm con bordo poliestere\u002Fpvc\u002Ffilo\n300X400 cm con bordo poliestere\u002Fpvc\u002Ffilo\n \nRotondo\nØ 200 cm con bordo filo\nØ 300 cm con bordo filo\nØ 400 cm con bordo filo\nCOMPOSITION\n100% Polypropylene\nPRODUCTION TECHNIQUE\nFlat texture\nSTANDARD FORMATS\nRectangular \u002F Square\n200X300 cm with polyester\u002Fpvc\u002Fthread border\n250X350 cm with polyester\u002Fpvc\u002Fthread border\n300X400 cm with polyester\u002Fpvc\u002Fthread border\n \nRound\nØ 200 cm with yarn edge\nØ 300 cm with yarn edge\nØ 400 cm with yarn edge\nСОСТАВ\n100% полипропи-лен\nТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОД-СТВА\nПлоское плетение\nСТАНДАРТНЫЕ ФОРМАТЫ\nПрямоугольный \u002F Квадрат-ный\n200X300 см с краем из полиэфи-ра\u002FПВХ\u002F«оверлок»\n250X350 см с краем из полиэфира\u002FПВХ\u002F«оверлок»\n300X400 см с краем из полиэфи-ра\u002FПВХ\u002F«оверлок»\n \nКруглый\nØ 200 см с краем «оверлок»\nØ 300 см с краем «оверлок»\nØ 400 см с краем «оверлок»\n成分\n100% 聚丙烯\n制作工艺\n平纹编织\n标准尺寸\n长方形\u002F正方形\n200X300厘米，聚酯纤维\u002FPVC\u002F平直包边\n250X350厘米，聚酯纤维\u002FPVC\u002F平直包边\n300X400厘米，聚酯纤维\u002FPVC\u002F平直包边\n \n圆形\n直径 160 厘米，平直包边\n直径 180 厘米，平直包边\n直径 200 厘米，平直包边\n189\n189\n",189,{"image":770,"text":771,"number":772},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.190.png","ACCESSORIES\nVASSOIO\nVassoio Stadel in legno d’Iroko, leggero e funzionale adatto sia a completare le sedute \ndella collezione, che come elemento singolo in ogni ambiente.\nTRAY\nLightweight and practical, the Stadel tray in Iroko wood isa suitable either for completing \nthe seating solutions in the collection or as a stand-alone element in any setting.\nПОДНОС \nЛегкий и функциональный поднос Stadel из древесины ироко может дополнять \nдругие предметы коллекции или же использоваться самостоятельно в любой \nобстановке.\n托盘\nStadel 款伊罗科木材托盘，轻巧实用，既可用于搭配同系列座椅，也可作为独立单品适用于\n任何空间。\nTASCA PORTA RIVISTE \nComoda tasca in tessuto outdoor personalizzabile, creata per la Stadel Collection \nGrazie al velcro nascosto può essere adattabile a qualsiasi sostegno.\nPOCKET FOR MAGAZINES\nHandy customisable pocket in outdoor fabric, created for the Stadel Collection \nThanks to the hidden velcro, it can be adapted to fit any support.\nКАРМАН ДЛЯ ЖУРНАЛОВ\nУдобный персонализируемый карман из ткани для улицы, созданный для Stadel \nCollection Благодаря скрытой застежке-липучке он может адаптироваться к любой \nопоре.\n杂志收纳袋 \n采用户外定制面料的便捷收纳袋，专为 Stadel 系列设计 \n隐藏式魔术贴设计可适配任何支撑架。\n190\n190\n",190,{"image":774,"text":775,"number":776},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.191.png","ACCESSORIES\nCUSCINI\nI cuscini arredo sono gli assoluti \nprotagonisti della stagione.\nQuadrati, rettangolari, piccoli, medi: \nsono l’elemento in più che caratterizza \nil tuo outdoor. La manifattura italiana \nne garantisce qualità ed eleganza e \ngrazie all’ampia scelta di tessuti pregiati \ncompletano tutti gli spazi  dell’indoor e \ndel tuo spazio esterno.\nCUSHIONS\nScatter cushions are the absolute main \nplayers this season. Square, rectangular, \nsmall, medium: they are that extra element \nthat lends character to your outdoor space. \nItalian manufacture guarantees their \nquality and elegance and a wide selection \nof fine fabrics makes them perfect for \ncompleting all your rooms, both indoor \nand out.\nПОДУШКИ\nДекоративные подушки - главный хит \nсезона. Квадратные, прямоугольные, \nмаленькие, средних размеров, - они \nявляются тем элементом, который в \nнаибольшей степени определяет ваше \nуличное пространство. Итальянское \nпроизводство гарантирует их качество \nи элегантность, а благодаря широкому \nвыбору ценных тканей они могут \nдополнить любое ваше пространство \nкак в помещении, так и на улице.\n枕垫\n装饰枕垫,本季的绝对主角。\n方形、长方形、小号、中号，为您的户外空\n间增添独特个性。意大利制造工艺确保其质\n量与优雅，丰富的优质布料选择，完美适配\n您的室内及户外空间。\n191\n191\n",191,{"image":778,"text":779,"number":780},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.192.png","HPL è un laminato di nuova generazione, compatto ad alta \npressione, adatto all’utilizzo sia Indoor sia outdoor. I piani sono \nin HPL 12 mm resistente ad acqua ,umidità e raggi UV. \nHPL is a compact, high-pressure, new-gen laminate suitable for \nboth indoor and outdoor use. Tops in 12 mm HPL, re-sistant to \nwater, dampness and UV rays.\nHPL - ламинат высокого давления нового поколения, \nпригодный для использования как в помещении, так и на \nулице. Столешницы выполнены из HPL толщиной 12 мм, \nстойкого к воздействию воды, влажности и УФ лучей.\nHPL（高压层压板）是一种新一代致密高压复合材料，适用于室\n内及户外环境。台面采用12毫米厚的HPL（高压层压板），具有\n防水、防潮和抗紫外线的功能。\nHPL \nfor STADEL and URBAN collection\n“SAHARA NOIR” HPL\n“DARK BROWN” HPL\n“BOTTICINO” HPL\n“SILK CALACATTA” HPL\n192\n192\n",192,{"image":782,"text":783,"number":784},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.193.png","193\n193\n",193,{"image":786,"text":787,"number":788},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.194.png","Robusto, resistente e naturalmente elegante, il legno Iroko in \ntinta naturale è protagonista delle strutture delle collezioni \nStadel e Garden. L’Iroko è apprezzato per la sua durabilità e \nla resistenza agli agenti atmosferici. La sua colorazione calda \ne le venature marcate, esaltate dalla finitura naturale, donano \nunicità e carattere a ogni prodotto. \nRobust, durable, and naturally elegant, natural-finish Iroko \nwood is the key structural element of the Stadel and Garden \ncollections. Iroko is prized for its long-lasting performance \nand resistance to weathering. Its warm tones and distinctive \ngrain, enhanced by the natural finish, give each piece a unique \ncharacter. \nПрочный, устойчивый и естественно элегантный, тик Иро-\nко с натуральной отделкой является основным конструк-\nтивным элементом коллекций Stadel и Garden. Ироко \nценится за свою долговечность и устойчивость к атмос-\nферным воздействиям. Его тёплый оттенок и выразитель-\nная текстура, подчеркнутая натуральной отделкой, прида-\nют каждому изделию уникальный характер. \n坚固、耐用且自然优雅，天然色的伊洛科木是 \nStadel \n和 \nGarden 系列产品结构的核心材质。伊洛科木因其出色的耐久性\n和抗风化性能而备受青睐。其温润的色调与独特的木纹，在天然\n饰面的衬托下展现出独一无二的个性与魅力。\nNATURAL IROKO WOOD\nfor STADEL and GARDEN collection\nNATURAL IROKO WOOD\n194\n194\n",194,{"image":790,"text":791,"number":792},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.195.png","Elemento distintivo della collezione Urban, la corda tortora \ndona carattere e raffinatezza a poltrona e divani. In fibra sintetica \nresistente e intrecciata a mano, disegna uno schienale che \nunisce estetica e funzionalità. Il tono neutro valorizza le linee \nmoderne dell’arredo, mentre l’intreccio, ricco di dettagli, crea \nun gioco di pieni e vuoti che aggiunge profondità e comfort. \nResistente agli agenti atmosferici, mantiene il piacevole effetto \ndei materiali naturali.\nA distinctive feature of the Urban collection, the taupe rope adds \ncharacter and refinement to the armchair and sofas. Made of \ndurable synthetic fiber and hand-woven with care, it shapes a \nbackrest that blends aesthetics and functionality. Its neutral tone \nenhances the furniture’s modern lines, while the detailed weave \ncreates a play of solids and voids that adds depth and comfort. \nWeather-resistant, it retains the pleasant feel of natural materials.\nОтличительная черта коллекции Urban — верёвка цвета \nтауп, придающая креслу и диванам характер и утончён-\nность. Изготовленная из прочного синтетического во-\nлокна и аккуратно сплетённая вручную, она формирует \nспинку, сочетающую эстетику и функциональность. Ней-\nтральный оттенок подчёркивает современные линии ме-\nбели, а детализированное плетение создаёт игру света и \nтени, добавляя глубину и комфорт. Устойчивая к воздей-\nствию погодных условий, верёвка сохраняет приятную \nтекстуру натуральных материалов.\nUrban \n系列的亮点之一是灰褐色绳索，为扶手椅和沙发增添了\n个性与雅致。绳索采用耐用的合成纤维手工编织而成，勾勒出兼\n具美感与功能性的靠背。中性色调衬托出现代家具的轻盈线条，\n精致的编织工艺营造出虚实交错的视觉效果，带来层次感与舒适\n性。绳索耐候性强，同时保留了天然材质的触感魅力。\nDOVE GREY ROPE\nfor URBAN collection\nDOVE GREY ROPE\n195\n195\n",195,{"image":794,"text":795,"number":796},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.196.png","FABRICS\n196\n196\n",196,{"image":798,"text":799,"number":800},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.197.png","RES�T\nOUTDOOR COLLECTION\nFABRICS\n197\n197\n",197,{"image":802,"text":803,"number":804},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.198.png","SUN - 60846 - 10\nSUN - 60846 - 15\n25% WOOL | 25% ACRYLIC | 17% VISCOSE | 13% COTTON | 12% POLYESTER | 8% LINEN\nMARTINDALE (ABRASION RESISTANCE TEST): > 30.000 CYCLES\n2025 NEW FINISHES\n“SUN” FABRIC\nexclusive illustrations\nCat.I\n198\n198\n",198,{"image":806,"text":807,"number":808},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.199.png","199\n199\n",199,{"image":810,"text":811,"number":812},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.200.png","2025 NEW FINISHES\n“BUTTERFLY” FABRIC\nexclusive illustrations\nCat.I\nBUTTERFLY 60847 - 50\nBUTTERFLY 60847 - 60\n80% POLYPROPYLENE | 20% POLYESTER\nMARTINDALE (ABRASION RESISTANCE TEST): 20.000 CYCLES\n200\n200\n",200,{"image":814,"text":815,"number":816},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.201.png","201\n201\n",201,{"image":818,"text":819,"number":820},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.202.png","PALM 60845 - 01\nPALM 60845 - 10\nPALM 60845 - 02\nPALM 60845 - 20\nPALM 60845 - 03\nPALM 60845 - 30\n97% POLYACRYLIC | 3% POLYESTER\nMARTINDALE (ABRASION RESISTANCE TEST): 20.000 CYCLES\n2025 NEW FINISHES\n“PALM” FABRIC\nexclusive illustrations\nCat.I\n202\n202\n",202,{"image":822,"text":823,"number":824},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.203.png","203\n203\n",203,{"image":826,"text":827,"number":828},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.204.png","1795 - 06\n1795 - 05\n1797 - 06\n1791 - 06\n1796 - 06\n1797 - 05\n1791 - 05\n1796 - 01\nOUTDOOR Fabric\nCat.D\n*MARTINDALE: ABRASION RESISTANCE TEST\n80% POLYPROPYLENE\n20%POLYESTER\nMARTINDALE 25.000 CYCLES\n100% POLYPROPYLENE\nMARTINDALE 35.500 CYCLES\n80% POLYPROPYLENE\n20% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n80% POLYPROPYLENE\n20% POLYESTER\nMARTINDALE 30.000 CYCLES\n204\n204\n",204,{"image":830,"text":831,"number":832},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.205.png","1537 - 11\n1538 - 11\n1538 - 12\nSIMMONS - 52\nGUN - 06\nTHAYER - 77\n1539 - 11\n80% POLYPROPYLENE\n20%POLYESTER\nMARTINDALE 25.000 CYCLES\n100% POLYPROPYLENE\nMARTINDALE >40.000 CYCLES\n83% POLYPROPYLENE\n17%POLYESTER\nMARTINDALE 40.000 CYCLES\n83% POLYPROPYLENE\n17%POLYESTER\nMARTINDALE 30.000 CYCLES\n100% POLYPROPYLENE\nMARTINDALE 35.500 CYCLES\n100% POLYPROPYLENE\nMARTINDALE 50.000 CYCLES\n80% POLYPROPYLENE\n20% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n100% POLYPROPYLENE\nMARTINDALE 40.000 CYCLES\n80% POLYPROPYLENE\n20% POLYESTER\nMARTINDALE 30.000 CYCLES\n205\n205\n",205,{"image":834,"text":835,"number":836},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.206.png","SIA - 3602\nPY - 4504\nPY - 4502\nPATBO - 3702\nSIA - 3608\nSIA - 3607\nOUTDOOR Fabric\nCat.H\n*MARTINDALE: ABRASION RESISTANCE TEST\n92% POLYPROPYLENE\n8% POLYESTER\nMARTINDALE 50.000 CYCLES\n100% POLYPROPYLENE\nMARTINDALE 40.000 CYCLES\n100% POLYPROPYLENE\nMARTINDALE 25.000 CYCLES\n206\n206\n",206,{"image":838,"text":839,"number":840},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.207.png","LIZ - 3800\nLAM - 4600\nBOUCLÈ - 610\nBOUCLÈ - 602\nLAM - 4608\nLAM - 4609\n92% POLYPROPYLENE\n8% POLYESTER\nMARTINDALE 50.000 CYCLES\n100% POLYESTER\nMARTINDALE 55.000 CYCLES\n92% POLYPROPYLENE\n8% POLYESTER\nMARTINDALE 50.000 CYCLES\n100% POLYPROPYLENE\nMARTINDALE 40.000 CYCLES\n92%  POLYPROPYLENE\n8%  POLYESTER\nMARTINDALE 50.000 CYCLES\n207\n207\n",207,{"image":842,"text":843,"number":844},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.208.png","PALM 60845 - 01\nPALM 60845 - 10\nPALM 60845 - 02\nPALM 60845 - 20\nPALM 60845 - 03\nPALM 60845 - 30\nBUTTERFLY 60847 - 60\nSUN - 60846 - 15\nSUN - 60846 - 10\nBUTTERFLY 60847 - 50\nOUTDOOR Fabric\nCat.I\n97% POLYACRYLIC\n3% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n97% POLYACRYLIC\n3% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n*MARTINDALE: ABRASION RESISTANCE TEST\n97% POLYACRYLIC\n3% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n80% POLYPROPYLENE\n20% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n208\n208\n",208,{"image":846,"text":847,"number":848},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.209.png","EREFOUD 60480 - 132\nFENNER - 20\nFENNER - 130\nFENNER - 100\nZAGORA 60479 - 101\nZAGORA 60479 - 9315\n97% POLYACRYLIC\n3% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n97% POLYACRYLIC\n3% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n100% ACRYLIC\nMARTINDALE 50.000 CYCLES\n100% ACRYLIC\nMARTINDALE 50.000 CYCLES\n80% POLYPROPYLENE\n20% POLYESTER\nMARTINDALE 20.000 CYCLES\n100% ACRYLIC\nMARTINDALE 50.000 CYCLES\n209\n209\n",209,{"image":850,"text":851,"number":852},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffc\u002Fde2a01c036b223422a428a0de5e347-28e386bd99.210.png","Longhi S.p.a. - via Indipendenza, 143 - 20821 Meda (MB) - tel. +39.0362.341074 r.a. - fax +39.0362.340271 - www.longhi.it - E-mail:longhi@longhi.it\nProduced by\nLONGHI S.P.A.\nALL RIGHTS RESERVED \nThe rights of the photographs are sole propriety of LONGHI S.P.A. \nTotal or partial reproduction in any form is prohibited.\nLONGHI S.P.A. reserves the right to make the necessary changes \nand improvements to the products described herein, at any time \nand without notice.\nLONGHI Logo, catalogue and advertising images are sole propriety \nof LONGHI S.P.A, henceforth any use of the logo or adaptation \nof images is strictly forbidden without LONGHI S.P.A. prior \napproval; nonetheless, in any case the images must be used in \nsuch a way that there is no reasonable doubt that those belong to \nLONGHI S.P.A and refer to LONGHI S.P.A products. No part of this \npublication can be reproduced or transmitted in any form or by \nany means, both electronic or mechanical, including photocopying \nand recording, or via any information storage and retrieval system, \nwithout written permission of the publisher.\nCONCEPT\u002F\nART DIRECTION \u002F\nGRAPHIC PROJECT \nStudio Longhi\nFOTOLITO\nCD Cromo\n",210,[],0,false,true,{"success":856,"data":858,"meta":1064,"count":1065,"next":1066,"previous":1067,"results":1099,"brand_chips":1160},[859,871,883,896,905,918,930,939,948,957,966,978,987,996,1005,1014,1027,1036,1046,1056],{"id":860,"title":861,"slug":862,"image":863,"source":864,"brand_name":865,"brand":866,"brand_slug":867,"file_size":868,"pages":869,"pages_count":412,"matched_pages":870,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":872,"title":873,"slug":874,"image":875,"source":876,"brand_name":877,"brand":878,"brand_slug":879,"file_size":880,"pages":881,"pages_count":200,"matched_pages":882,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":884,"title":885,"slug":886,"image":887,"source":888,"brand_name":889,"brand":890,"brand_slug":891,"file_size":892,"pages":893,"pages_count":894,"matched_pages":895,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":897,"title":898,"slug":899,"image":900,"source":901,"brand_name":889,"brand":890,"brand_slug":891,"file_size":902,"pages":903,"pages_count":448,"matched_pages":904,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],[],{"id":906,"title":907,"slug":908,"image":909,"source":910,"brand_name":911,"brand":912,"brand_slug":913,"file_size":914,"pages":915,"pages_count":916,"matched_pages":917,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":919,"title":920,"slug":921,"image":922,"source":923,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":927,"pages":928,"pages_count":264,"matched_pages":929,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":931,"title":932,"slug":933,"image":934,"source":935,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":936,"pages":937,"pages_count":740,"matched_pages":938,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],[],{"id":940,"title":941,"slug":942,"image":943,"source":944,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":945,"pages":946,"pages_count":840,"matched_pages":947,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],[],{"id":949,"title":950,"slug":951,"image":952,"source":953,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":954,"pages":955,"pages_count":184,"matched_pages":956,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":958,"title":959,"slug":960,"image":961,"source":962,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":963,"pages":964,"pages_count":596,"matched_pages":965,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],[],{"id":967,"title":968,"slug":969,"image":970,"source":971,"brand_name":972,"brand":973,"brand_slug":974,"file_size":975,"pages":976,"pages_count":80,"matched_pages":977,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":979,"title":980,"slug":981,"image":982,"source":983,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":984,"pages":985,"pages_count":416,"matched_pages":986,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"id":988,"title":989,"slug":990,"image":991,"source":992,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":993,"pages":994,"pages_count":616,"matched_pages":995,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],[],{"id":997,"title":998,"slug":999,"image":1000,"source":1001,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1002,"pages":1003,"pages_count":840,"matched_pages":1004,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":1006,"title":1007,"slug":1008,"image":1009,"source":1010,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1011,"pages":1012,"pages_count":820,"matched_pages":1013,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],[],{"id":1015,"title":1016,"slug":1017,"image":1018,"source":1019,"brand_name":1020,"brand":1021,"brand_slug":1022,"file_size":1023,"pages":1024,"pages_count":1025,"matched_pages":1026,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":1028,"title":1029,"slug":1030,"image":1031,"source":1032,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1033,"pages":1034,"pages_count":244,"matched_pages":1035,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],[],{"id":1037,"title":1038,"slug":1039,"image":1040,"source":1041,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1042,"pages":1043,"pages_count":1044,"matched_pages":1045,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":1047,"title":1048,"slug":1049,"image":1050,"source":1051,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1052,"pages":1053,"pages_count":1054,"matched_pages":1055,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":1057,"title":861,"slug":1058,"image":1059,"source":1060,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1061,"pages":1062,"pages_count":512,"matched_pages":1063,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],[],{"count":1065,"next":1066,"previous":1067,"brand_chips":1068},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[1069,1072,1075,1078,1081,1084,1087,1090,1093,1096],{"title":1070,"slug":1071,"count":380},"SICIS","sicis",{"title":1073,"slug":1074,"count":320},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":1076,"slug":1077,"count":320},"Terratinta","terratinta",{"title":1079,"slug":1080,"count":320},"Magis","magis",{"title":1082,"slug":1083,"count":268},"True Design","true-design",{"title":1085,"slug":1086,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":1088,"slug":1089,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":1091,"slug":1092,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":1094,"slug":1095,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":1097,"slug":1098,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[1100,1103,1106,1109,1112,1115,1118,1121,1124,1127,1130,1133,1136,1139,1142,1145,1148,1151,1154,1157],{"id":860,"title":861,"slug":862,"image":863,"source":864,"brand_name":865,"brand":866,"brand_slug":867,"file_size":868,"pages":1101,"pages_count":412,"matched_pages":1102,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":872,"title":873,"slug":874,"image":875,"source":876,"brand_name":877,"brand":878,"brand_slug":879,"file_size":880,"pages":1104,"pages_count":200,"matched_pages":1105,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":884,"title":885,"slug":886,"image":887,"source":888,"brand_name":889,"brand":890,"brand_slug":891,"file_size":892,"pages":1107,"pages_count":894,"matched_pages":1108,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":897,"title":898,"slug":899,"image":900,"source":901,"brand_name":889,"brand":890,"brand_slug":891,"file_size":902,"pages":1110,"pages_count":448,"matched_pages":1111,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":906,"title":907,"slug":908,"image":909,"source":910,"brand_name":911,"brand":912,"brand_slug":913,"file_size":914,"pages":1113,"pages_count":916,"matched_pages":1114,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":919,"title":920,"slug":921,"image":922,"source":923,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":927,"pages":1116,"pages_count":264,"matched_pages":1117,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":931,"title":932,"slug":933,"image":934,"source":935,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":936,"pages":1119,"pages_count":740,"matched_pages":1120,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":940,"title":941,"slug":942,"image":943,"source":944,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":945,"pages":1122,"pages_count":840,"matched_pages":1123,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":949,"title":950,"slug":951,"image":952,"source":953,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":954,"pages":1125,"pages_count":184,"matched_pages":1126,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":958,"title":959,"slug":960,"image":961,"source":962,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":963,"pages":1128,"pages_count":596,"matched_pages":1129,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":967,"title":968,"slug":969,"image":970,"source":971,"brand_name":972,"brand":973,"brand_slug":974,"file_size":975,"pages":1131,"pages_count":80,"matched_pages":1132,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":979,"title":980,"slug":981,"image":982,"source":983,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":984,"pages":1134,"pages_count":416,"matched_pages":1135,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":988,"title":989,"slug":990,"image":991,"source":992,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":993,"pages":1137,"pages_count":616,"matched_pages":1138,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":997,"title":998,"slug":999,"image":1000,"source":1001,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1002,"pages":1140,"pages_count":840,"matched_pages":1141,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":1006,"title":1007,"slug":1008,"image":1009,"source":1010,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1011,"pages":1143,"pages_count":820,"matched_pages":1144,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":1015,"title":1016,"slug":1017,"image":1018,"source":1019,"brand_name":1020,"brand":1021,"brand_slug":1022,"file_size":1023,"pages":1146,"pages_count":1025,"matched_pages":1147,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":1028,"title":1029,"slug":1030,"image":1031,"source":1032,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1033,"pages":1149,"pages_count":244,"matched_pages":1150,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":1037,"title":1038,"slug":1039,"image":1040,"source":1041,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1042,"pages":1152,"pages_count":1044,"matched_pages":1153,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":1047,"title":1048,"slug":1049,"image":1050,"source":1051,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1052,"pages":1155,"pages_count":1054,"matched_pages":1156,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],{"id":1057,"title":861,"slug":1058,"image":1059,"source":1060,"brand_name":924,"brand":925,"brand_slug":926,"file_size":1061,"pages":1158,"pages_count":512,"matched_pages":1159,"match_count":854,"two_pages":855,"show_text":856},[],[],[1161,1162,1163,1164,1165,1166,1167,1168,1169,1170],{"title":1070,"slug":1071,"count":380},{"title":1073,"slug":1074,"count":320},{"title":1076,"slug":1077,"count":320},{"title":1079,"slug":1080,"count":320},{"title":1082,"slug":1083,"count":268},{"title":1085,"slug":1086,"count":256},{"title":1088,"slug":1089,"count":244},{"title":1091,"slug":1092,"count":244},{"title":1094,"slug":1095,"count":236},{"title":1097,"slug":1098,"count":236}]