[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-longhi-collection-2024":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":1129},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":1124,"matched_pages":1125,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},22269,"Collection 2024","longhi-collection-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4d\u002F43fc12cf27d1abf5601161b69e8878-28e383894e.pdf","Longhi",538,"longhi","304.1 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381,385,389,393,397,401,405,409,413,417,421,425,429,433,437,441,445,449,453,457,461,465,469,473,477,481,485,489,493,497,501,505,509,513,517,521,525,529,533,537,541,545,549,553,557,561,565,569,573,577,581,585,589,593,597,601,605,609,613,617,621,625,629,633,637,641,645,649,653,657,661,665,669,673,677,681,685,689,693,697,701,705,709,713,717,721,725,729,733,737,741,745,749,753,757,761,765,769,773,777,781,785,789,793,797,801,805,809,813,817,821,825,829,833,837,841,845,849,853,857,861,865,869,873,877,881,885,889,893,897,901,905,909,913,917,921,925,929,933,937,941,945,949,953,957,961,965,969,973,977,981,985,989,993,997,1001,1005,1009,1013,1017,1021,1025,1029,1033,1037,1041,1045,1049,1053,1057,1061,1065,1069,1073,1077,1081,1085,1089,1093,1097,1101,1105,1109,1113,1117,1121],{"image":7,"text":15,"number":16},"1 \n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.2.png","L’azienda nasce intorno agli anni ’50 da un’intuizione dei \nfratelli Longhi a Meda, centro del Mobile della Brianza. Pro-\nduttrice di tavolini e piccoli complementi in legno, nel corso \ndegli anni, si è evoluta aggiungendo altri Know How come \nl’imbottito per la realizzazione di divani e la lavorazione inter-\nna dell’alluminio per la fabbricazione di porte. Questa forte \nimpronta artigianale evolve - nel corso degli ultimi decenni \n- in una visione più lussuosa e ricercata.\nGrazie all’intuito della seconda generazione, Longhi, inizia un \nprocesso di crescita ed espansione verso i mercati internazio-\nnali. Questo percorso evolutivo ha permesso di generare un \nconcept di Living coordinato, di target alto, riconoscibile in \ntutto il mondo.\nThe company was created through the intuition of the Longhi \nbrothers in the 1950s in Meda, the furniture centre of Brianza.  \nA producer of accent tables and small wooden furnishings, it \nhas evolved over the years, adding other know how, such as \nupholstery for creating sofas and internal aluminium process-\ning for door manufacturing.  This strong artisan influence has \nevolved in recent decades into a more luxurious, sophisticated \nvision. \nThanks to the intuition of the second generation, Longhi has \nbegun a process of growth and expansion into international \nmarkets. This evolutionary path has generated a concept of co-\nordinated, high-end living recognized around the world.\n1959\n2 \n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.3.png","Factory\n11.500 sqm\nShowroom\n1.200 sqm\nOfﬁ ces\n530 sqm\n  more than 13.000 sqm total area\nTODAY\n3 \n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.4.png","THE\nDESIGNERS\nELDA \narmchair\n1965\nFOREVER\nsystem\n2022\nADELE\nbed\n2024\n“Futuristic design for \nobservers of the 1960–70s”\n“Design requires creativity, \npassion and experience”\n“My products are no \nwallflowers, they fill any \nroom with their personality \nand character”\nJOE \nCOLOMBO\nGIUSEPPE\nIASPARRA \nENRICO\nCATTANEO\n4 \n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.5.png","BRAVERY\nsofa\n2021\nNIP\nsofa\n2023\n“My design describes an \nalmost futuristic lifestyle, \nalways on the go at a \nrhythmic pace”\n“My objects are inspired by \nart, architecture and high \nfashion, a creative world \nconstantly evolving”\nLAND\ndoor\n2010\n“Domestic architecture \nmade up of bespoke design \nbased on careful and \nthorough research”\nALESSANDRO\nLA SPADA\nCAMELIA\ncabinet\n2024\n“My creativity is rooted in \nintuition inspired by the \nworld of art and fashion, \ntranslated into design”\nGIUSEPPE\nVIGANÒ \nGIUSEPPE\nIASPARRA\nBEN\nWU\nMARGHERITA\nFANTI\n5 \n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.6.png","6 \n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.7.png","DIVANI\nSOFAS\nDIVANI\nSOFAS\nDIVANI\n7 \n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.8.png","8 \n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.9.png","Un divano dalle proporzioni abbondanti, si presenta con un \nampio e accogliente pozzetto che abbraccia delicatamente il \ncuscino, invitando al puro relax. L’eleganza si manifesta attraverso \nun elemento decorativo in metallo curvato, delicatamente \nposizionato tra i volumi del bracciolo e della seduta. Il particolare \nmetallico conferisce luminosità all’intero prodotto, che cattura lo \nsguardo e illumina lo spazio circostante come un gioiello. \nA spacious sofa, featuring a wide and welcoming seat that \ngently cradles the cushion, inviting you to sink in and relax.\nIts elegance is manifested in a curved metal element, \ndelicately positioned around the volumes of the armrest \nand the seat. The metallic detail adds a touch of brightness \nto the entire product, drawing the eye and illuminating \nthe space around it like a precious gem.\nARNOLD\nSofa\ndesigned by Giuseppe Viganò\nW 502\n9 \n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.10.png","10 \n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.11.png","11 \n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.12.png","12 \n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.13.png","13 \n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.14.png","Il divano Hug vuole raccontare di geometrie \nclassiche e composizioni contemporanee, forme \ncircolari, semi circolari e rettangolari si alternano \nin maniera dinamica. Un divano a terra quasi \nmonolitico, ricco di dettagli, il divano Hug si \ndistingue per gli ampi braccioli che avvolgono \nla seduta e le cuciture che delineano le forme \ndei vari elementi creando un gioco grafico sulla \nseduta.\nThe Hug sofa brings together classic shapes and \ncontemporary compositions, with alternating \ncircular, semi-circular, and rectangular forms that \ncreate a dynamic effect. A low, nearly monolithic \npiece of furniture, the Hug sofa stands out for its \nample armrests, which embrace the seat, and its \nstitching, which outlines the shapes of the various \ncomponents, adding visual interest.\nSofa\ndesigned by \nMargherita Fanti | W 501\nHUG\n14 \n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.15.png","15 \n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.16.png","16 \n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.17.png","17 \n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.18.png","18 \n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.19.png","19 \n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.20.png","Divano dalle forme sinuose, che ricordano un corpo \nfemminile. Composto da molteplici elementi, \ngarantisce massima libertà progettuale. La lamiera \nin metallo, incastonata nel bracciolo, conferisce \neleganza e raffinatezza all’intera composizione.  \nNip è un divano della seduta monoblocco, \nparticolarmente ergonomica e resa confortevole \ndalla sua speciale imbottitura. La fascia frontale \npuò essere caratterizzata dalla trapuntatura \n“Groove”, un originale disegno animalier.\nA sofa with a sinuous shape that recalls the \nfemale body. Made up of a number of elements, \nit guarantees maximum design freedom. The \nmetal sheet set into the armrest lends elegance \nand refinement to the entire composition. Nip is a \nsofa with a one-piece seat, particularly ergonomic \nand comfortable thanks to its special padding. The \nfront stripe can be featured by “Groove” quilting, \nan original animalier pattern.\nSofa\ndesigned by \nMargherita Fanti | W 594\nNIP\n20 \n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.21.png","21 \n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.22.png","Watch the entire Collection\nenjoy the video! \n22 \n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.23.png","23 \n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.24.png","24 \n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.25.png","25 \n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.26.png","26 \n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.27.png","27 \n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.28.png","28 \n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.29.png","I prodotti disegnati da Giuseppe Viganò sono tutti \ncaratterizzati dalla stessa spalla tubolare in fi nitura metallica \nrivestita in “Renova”, un particolare tipo di pellame riciclato, \necosostenibile e antibatterico, che si abbina o contrasta il \ncolore del rivestimento principale. Nella base è posizionata \nuna cintura di metallo, fi nemente rivestita da questo nuovo \nmateriale che ricorda il cuoio naturale. Il tutto sostenuto \nda robusti piedini metallici. Il divano Edgar ha una linea \ncontemporanea sia nelle proporzioni che nei volumi. La \nstruttura è squadrata e accoglie un sistema di cuscinature \nregolari e confortevoli, invitando a una seduta composta.\nAll products designed by Giuseppe Viganò are characterised \nby the same metal-fi nish tubes covered in “Renova”, a \nparticular type of recycled leather that is eco-sustainable and \nantibacterial, which matches or contrasts with the colour of the \nmain upholstery. The metal belt placed on the base is perfectly \ncovered in this new material, which looks like natural full grain \nleather. Sturdy metal feet provide all the support.\nBoth the proportions and the volumes of Edgar sofa are \ncontemporary looking. Its square structure holds a system of \nregular comfortable cushions that are perfect for an upright \nsitting.\nEDGAR\nSofa\ndesigned by Giuseppe Viganò\nW 593\n29 \n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.30.png","30 \n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.31.png","31 \n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.32.png","32 \n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.33.png","33 \n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.34.png","34 \n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.35.png","35 \n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.36.png","Volumi morbidi, proporzioni contenute e linee sinuose.\nBravery nasce dalla volontà di creare un sistema di \nsedute che, pur conservando uno spiccato rigore \nformale, segue il libero impulso dettato dalle linee \ncurve e avvolgenti. Il sistema si compone di elementi di \nseduta lineari e curvi caratterizzati da un unico cuscino \ndi schienale e bracciolo. Elemento distintivo è l’inserto \nin metallo che avvolge l’angolo alla base. Grazie alla \ndimensione contenuta della profondità di seduta, \nBravery risolve in modo brillante anche la progettazione \ndi spazi domestici di dimensioni ridotte. La varietà degli \nelementi disponibili e l’accostamento ai tavolini Levity e \nBalance permettono di realizzare composizioni aperte, \ndal carattere fresco ed informale.\nSoft volumes, contained proportions and curved lines. \nBravery emerges from the desire to create a seating \nsystem that follows the free impulse of curved, enveloping \nlines while still maintaining its clearly formal rigour. The \nsystem comprises linear and curved seating elements \nwith combined backrest and armrest cushions.\nThe metal insert wrapped around the corner of the base \nis a distinctive feature.\nThe limited seat depth makes Bravery the perfect solution \nfor furnishing any small domestic space. Combining the \nvariety of elements in this seating system with the small \ntables Levity and Balance make it easy to create open \ncompositions with a fresh, informal personality.\nSofa\ndesigned by Ben Wu | W 576\nBRAVERY\n36 \n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.37.png","Sofa\ndesigned by Ben Wu | W 576\n37 \n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.38.png","Watch the entire Collection\nenjoy the video! \n38 \n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.39.png","39 \n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.40.png","40 \n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.41.png","41 \n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.42.png","Il divano Riverside, disegnato da Giuseppe \nIasparra, ha una linea destrutturata e proporzioni \nbasse e non eccessivamente profonde che \ninvitano a una seduta più rilassata e informale, \nanche grazie alle ampie cuscinature in piuma \nd’oca. Complementi e tavolini arricchiscono il \nsofà di inedite funzionalità. Riverside si sposa \nperfettamente \ncon \nsvariati \ncontesti \ngrazie \nall’eleganza e alla semplicità delle sue linee. Il \ndettaglio dell’inserto metallico che abbraccia il \nbracciolo dona sobria eleganza al pezzo. Con il \nsuo alto potenziale di aggregazione, versatilità \ne innovazione progettuale, il divano introduce \ndettagli strutturali ed elementi compositivi \noriginali e inaspettati, con un tocco dinamico \ne contemporaneo. La versione Riverside con \nschienale allungato permette l’integrazione di \ntavolini, creando varietà compositiva.\nRiverside sofa, designed by Giuseppe Iasparra, \nfeatures low and not excessively deep proportions \nand a deconstructed shape for a more relaxed, \ninformal look, thanks to the use of large feathers \ncushions. Special accessories and small tables \nenrich the sofa with unexpected features. Riverside \nfits to perfection in a wide variety of contexts due \nto the elegance and simplicity of its lines. A metal \ninsert embracing the armrest grants the piece a \nsense of sober elegance. With its high potential for \naggregation, versatility and innovative design, the \nsofa introduces original and unexpected structural \ndetails, resulting in a dynamic and contemporary \nallure. The Riverside version with extended back \nmakes it possible to insert small tables, for a variety \nof compositions. \nSofa\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | W 577\nRIVERSIDE\n42 \n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.43.png","43 \n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.44.png","Watch the entire Collection\nenjoy the video! \n44 \n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.45.png","45 \n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.46.png","46 \n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.47.png","Eleganza \nnon \nconvenzionale \nrappresentata \nsapientemente da rivestimenti polimaterici e \nbicromatici. Una interpretazione più morbida, \nvolta a realizzare il contesto ideale nel quale \nambientare il nuovo sistema di seduta Ritual e \ni numerosi nuovi complementi. Un particolare \nmotivo grafi co di linee spezza le superfi ci lisce dei \nrivestimenti.\nUnconventional elegance is wisely represented \nby two-toned and poli-material coverings. A softer \ninterpretation aimed at creating the ideal context \nfor the new Ritual seating system and its many new \ncomplements. A particular pattern of lines breaks \nup the smooth surfaces of the upholstery.\nSofa\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | W 542\nRITUAL\n47 \n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.48.png","48 \n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.49.png","49 \n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.50.png","50 \n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.51.png","51 \n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.52.png","52 \n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.53.png","Fold è una tra le creazioni che esprime al meglio \nl’attitudine artigianale più autentica di Longhi.\nDivano esclusivo, sofisticato e riconoscibile per \nla sua qualità, con un’estetica contemporanea \ndi linee pulite ed essenziali: punto chiave del \nprogetto è il taglio verticale con inserto in metallo \nche richiama il movimento “Spazialista” del ‘900.\nL’ampio abaco, che comprende divani singoli \ndalla forte personalità e moduli componibili, \npermette di ottenere configurazioni originali, \nliberamente personalizzabili grazie alla scelta di \nelementi e rivestimenti esclusivi. \nFold is one of the creations that best expresses \nLonghi’s most authentic commitment to artisan \ncraftsmanship.\nThis exclusive and sophisticated sofa of unmis-\ntakable quality features contemporary aesthetics \nmade of clean, essential lines. The main point of \nthe project is its vertical cut with a metal insert that \nrecalls “Spatialism”, an artistic movement of the \n1900s. The large range of unique sofas with strong \npersonalities and modular components makes \nit possible to obtain original configurations, cus-\ntomizable as desired through the choice of many \ndifferent elements and exclusive upholstery. \nFOLD\nSofa\ndesigned by \nAlessandro La Spada | W 527\n53 \n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.54.png","Watch the entire Collection\nenjoy the video! \n54 \n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.55.png","55 \n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.56.png","56 \n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.57.png","57 \n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.58.png","58 \n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.59.png","Il divano Cohen si presenta come una rigorosa ag-\ngregazione di volumi, elementi divisori - tavolini \ne contenitori attrezzati - con sedute disegnate da \ncuciture che ne accentuano il carattere grafi co e \nmoderno come per esempio, il minuzioso partico-\nlare del bracciolo trapuntato a coste.  A questa per-\nsonalità forte e decisa, Cohen unisce una varietà di \nelementi che lo rendono particolarmente versatile \ne che consentono di realizzare delle composizioni \ndal carattere trasversale, che si inseriscono con mi-\nsurata eleganza in ambienti di gusto diverso.\nThe Cohen sofa appears as a rigorous aggregation \nof volumes and divider elements - accessorised \nsmall tables and storage units - with seats outlined \nby seams that accent the sofa’s modern, graphic \npersonality, for example, the tiny detail of the arm-\nrest quilted with ribbing. \nIn addition to its strong, decisive personality, \nCohen adds a variety of elements that make it par-\nticularly versatile and that allow it to be used in a \nmultitude of combinations. It can adapt to environ-\nments of different tastes with discreet elegance.\nCOHEN\nSofa\ndesigned by Giuseppe Iasparra |W 574\n59 \n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.60.png","60 \n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.61.png","61 \n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.62.png","Uno dei best-seller della collezione Loveluxe, \nintramontabile, ideale per ambienti contract di \nlusso e salotti ricercati grazie alla sua immensa \nmodularità. Must è un divano di altissima qualità, \ncurato nei minimi dettagli la lavorazione trapuntata \ncapitonnè del rivestimento è impreziosita con \nbottoni in finitura tinta unita, oppure, tocco di \ngrande charme, da cristalli Swarovski.\nOne of the best-sellers in the Loveluxe collection, \nthe timeless Must is ideal for luxury contract \nenvironments and sophisticated living rooms, \ndue to its extreme modularity. Must is a very high-\nquality sofa, right down to the smallest details. The \ntufted Capitonné upholstery is embellished with \nbuttons in plain colour finish, or with a touch of \ngreat charm, buttons with Swarovski crystals.\nMUST\nSofa\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | W 500\n62 \n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.63.png","63 \n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.64.png","64 \n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.65.png","65 \n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.66.png","66 \n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.67.png","67 \n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.68.png","68 \n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.69.png","TRUE LUXURY \nIS THE \nPLEASURE \nOF CHOICE\nLonghi è un’azienda legata ai temi dell’abitare contemporaneo, attenta all’evoluzione del gusto \nma con solide radici nella realtà produttiva. La varietà dei temi affrontati – complementi d’arredo, \npareti scorrevoli in vetro, porte d’arredamento, divani - è il risultato di un progetto d’impresa \nglobale e coerente che investe ogni aspetto del percorso produttivo: dallo sviluppo dei prototipi, \nalle tecnologie applicate, al servizio clienti fino alla comunicazione. Le collezioni che costantemente \naggiornano i cataloghi rispecchiano i valori di una precisa filosofia progettuale: attenzione per il \ncomfort e funzionalità, ricerca di un design che renda ogni elemento – sia esso un tavolino, una porta, \no un’intera parete - parte di un sistema coordinato dall’impronta sobria ed elegante.\nOur core focus at Longhi is contemporary living. While mindful of changes in taste, our manufacturing \nroots run deep. The variety of items we offer – furnishing accessories, sliding glass room dividers, \ndoors for interiors, sofas – is the result of a consistent global corporate strategy that addresses every \naspect of the production process, from prototype development and applied technology to customer \nservice and communication. Our catalogs are regularly updated with collections that reflect the values \nof a clear design philosophy: comfort and functionality first, followed by a design vision that makes \neach element – whether it’s a small table, a door, or an entire wall – fit into a coordinated system, with \nan understated, elegant appeal.\n69 \n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.70.png","70 \n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.71.png","POLTRONE\nARMCHAIRS\nPOLTRONE\nARMCHAIRS\nPOLTRONE\n71 \n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.72.png","La poltrona, con la sua struttura accogliente e \naulica, incarna l’eleganza senza tempo delle linee \nclassiche. La sua presenza nella stanza è un invito \nalla comodità e al relax, mentre la sua silhouette \nrassicurante aggiunge un tocco di raffi natezza \nall’ambiente circostante. La scelta della base, \ndisponibile sia in metallo che in legno, offre \nuna versatilità che si adatta a diverse preferenze \nestetiche.\nThe inviting and formal structure of this armchair \nembodies the timeless elegance of classic style.  Its \npresence in a room is an invitation to comfort and \nrelaxation, and its reassuring silhouette adds a touch \nof refi nement to the surrounding environment.  The \nbase comes in metal or in wood, and this choice \nensures a kind of versatility that adapts to different \naesthetic tastes.\nSUZANNE\nArmchair\ndesigned by Giuseppe Viganò | X 697\n72 \n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.73.png","73 \n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.74.png","74 \n",74,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.75.png","L’ispirazione alla base di questo progetto è il \ncarattere femminile delle sue linee che creano \nuna sensazione di morbidezza e accoglienza. \nCocoon sembra un bocciolo che si schiude: uno \nschienale a petalo che avvolge una confortevole \nseduta. La struttura esterna può essere rivestita \no trapuntata effetto “Groove”.\nThe inspiration behind this project is the fem-\ninine character of its lines that create a sensa-\ntion of soft comfort. Cocoon looks like a bud \nin bloom: a petal backrest wrapped around a \ncomfortable seat. The external structure can be \nupholstered or quilted with a “Groove” effect.\nCOCOON\nArmchair\ndesigned by Margherita Fanti | X 696\n75 \n",75,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.76.png","76 \n",76,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.77.png","77 \n",77,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.78.png","La poltrona Megan, esattamente come il \ndivano Edgar, afferma uno stile molto preciso, \ncontemporaneo, minimale, che accomuna i \nprodotti Longhi 2023 disegnati da Giuseppe \nViganò. La sua forma accogliente riprende le linee \nclassiche, tratti distintivi del design dell’Architetto.\nJust like Edgar sofa, Megan armchair is all about \nthe very precise, contemporary, minimal style \nshared by all the Longhi 2023 products designed \nby Giuseppe Viganò. Its comfy shape picks up \non classic lines, the distinguishing features of the \narchitect.\nArmchair\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | X 695\nMEGAN\n78 \n",78,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.79.png","79 \n",79,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.80.png","80 \n",80,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.81.png","81 \n",81,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.82.png","A LONG STORY \nTHAT STARTED \nWAY BACK \nIN THE SIXTIES.\nLa configurazione della poltrona ha giuste caratteristiche \nergonomiche che ricordano il guscio di un uovo, mobile, \nroteante, infatti grazie al movimento della parte superiore \nè possibile ottenere infinite posizioni di seduta. Rodica \nha la struttura in fibra di vetro e un morbido rivestimento \ninterno dalle forme generose ed accoglienti, dettagli \nricercati per una poltrona che rivela un carattere da \nprotagonista negli spazi esterni e continua ad essere \nmolto moderna nonostante sia un pezzo dei primi anni \nsessanta.\nThe configuration of the armchair has the same ergonomic \ncharacteristics as an egg shell - it moves and swivels. In \nfact, the movement of the upper part allows the user to find \ninfinite sitting positions. Rodica has a fibreglass structure \nand a soft internal padding with a generous, enveloping \nshape, particular details for an armchair that reveal the \npersonality of an outdoor centrepiece. It continues to be \nvery successful even though it was designed in the early \n1960s.\nRODICA\nArmchair\ndesigned by \nMario Brunu | X 125\n82 \n",82,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.83.png","“Design futuristico per gli osservatori degli anni ‘60\u002F’70”. \nCon il progetto della poltrona Elda, Colombo raggiunse \nuna sintesi originale tra il furniture design americano e \nscandinavo degli anni Cinquanta e i classici degli anni \nTrenta, che mescolavano futurismo e funzionalismo. Elda \nha una base circolare rotante su cui sono innestate due \ncalotte a petalo in vetroresina, imbottite internamente \ncon cuscini tubolari rimovibili rivestiti in pelle. La poltrona \ndiviene così, più che un oggetto, uno strumento di \nbenessere psicofi sico, che coniuga la privacy garantita \ndall’alto schienale e dalla conformazione protettiva \ndella calotta, con il comfort dei cuscini anatomici e la \nfunzionalità della rotazione.\n“Futuristic design for observers of the 1960–70s”. With his \nproject for the Elda chair, Colombo achieved an original \nsynthesis between American and Scandinavian furniture \ndesign of the 1950s and the classics of the 1930s, which \nmixed futurism and functionalism. Elda has a rotating \ncircular base that holds two fi breglass petal-shaped \nshells, padded within with removable tubular cushions \nupholstered in leather. More than an object, this armchair \nbecomes a tool of physical and mental well-being, \ncombining the privacy of the high back and protective \nshape of the shell with the comfort of the anatomical \ncushions and functional rotation.\nELDA\nArmchair\ndesigned by \nJoe Colombo | X 105\n83 \n",83,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.84.png","84 \n",84,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.85.png","85 \n",85,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.86.png","86 \n",86,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.87.png","La linea raffi nata e avvolgente dei piedini in \nmetallo è sottolineata dalla curva morbida della \nscocca che disegna il bracciolo. La forma ripren-\nde linee vintage attualizzandole con una confe-\nzione estremamente sofi sticata, sia della cusci-\nnatura della seduta, sia del rivestimento esterno \nche la avvolge, pensato in tessuto o in pelle per \ncreare un gioco materico di grande eleganza. \nThe sleek, wrap-around line of the metallic feet \nis highlighted by the soft curve of the armrest. \nVintage in fl avour, the overall shape is given a \ncontemporary twist by the use of extremely so-\nphisticated fabric or leather upholstery, both for \nthe seat cushions and for the outer structure, re-\nsulting in an extremely elegant mix of materials.  \nLLOYD\nArmchair\ndesigned by Giuseppe Iasparra | X 694\n87 \n",87,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.88.png","Il design gioca esteticamente su un accostamento \ndi materiali tra la pelle liscia che segue la curva \ndello schienale avvolgente, che diventa a sua \nvolta bracciolo, e il sedile trapuntato a coste che \nimpreziosisce il volume. Un linguaggio estetico \nricercato che si esprime in forme morbide e dettagli \ndi forte impatto visivo quale la base in metallo con \ncilindro rivestito in pelle con meccanismo girevole \na 360° auto allineante.\nThe design plays aesthetically on the combination \nof materials. Smooth leather follows the curve of \nthe contoured backrest and gradually becomes the \narmrest. And the ribbed, quilted seat adds precious \nvolume. A sophisticated aesthetic language is \nexpressed through soft forms and details with \nstrong visual impact, such as the metal base with \nleather-covered cylinder and self-aligning 360° \nswivel mechanism.\nSOL \nArmchair\ndesigned by Ben Wu | X 622\n88 \n",88,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.89.png","89 \n",89,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.90.png","DOROTHY\n Armchair\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | X 689\nUna poltrona che non può passare inosservata che unisce la \nsperimentazione nel disegno delle forme con il gusto di una \ndecorazione sofisticata. La struttura portante è rivestita in pelle \nmentre lo schienale è realizzato da tubi metallici assemblati \nsingolarmente con lavorazione artigianale. Il sedile, come il \ncuscinetto di schienale, possono essere rivestiti in pelle oppure \nin tessuto creando così infinite possibilità di abbinamenti.\nAn armchair that will not go unnoticed, which combines the \nexperimentation of designed shapes with a taste for sophisticated \ndecoration. The frame is covered in leather, and the backrest is \nmade of metal tubes assembled one by one in an artisan process. \nThe seat, like the backrest cushion, can be covered in leather or \nfabric to create an infinite number of combinations.\n90 \n",90,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.91.png","91 \n",91,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.92.png","92 \n",92,{"image":382,"text":383,"number":384},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.93.png","LAURENT \nArmchair\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | X 675\nQuesta poltroncina dall’aspetto gentile \npoggia a terra su basamento in metallo. \nHa una seduta ampia e compatta, di \nforma perfettamente tonda. È solidamente \nimbottita e presenta uno schienale a C che \navvolge la seduta. Si presta sia ad essere \ninserita in spazi pubblici che ad arredare \ncon garbo un ambiente residenziale. Bella \nda sola, ma anche in coppia vicino ad un \ndivano importante. \nThis gentle armchair has a metal base. And \na wide, perfectly round, compact seat. It is \nfirmly padded with a C-shaped backrest \nwrapped around the seat cushion. Suitable \nfor public spaces, it can also be placed in a \nstylish residential context. Lovely by itself, \nbut also in a pair in a composition with an \nimportant sofa. \n93 \n",93,{"image":386,"text":387,"number":388},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.94.png","94 \n",94,{"image":390,"text":391,"number":392},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.95.png","Poltrona dall’estetica rotonda, decisamente \ncurvy, compatta ed elegante poggia a terra su \nbase girevole. Vivienne ha come caratteristica \nil profi lo decorato con bottoni rivestiti in pelle \nche correndo lungo il perimetro ne enfatizzano \nil disegno. \nAn elegant, round and decisively curvy compact \narmchair, that sets on a swivel base. Vivienne has \na char-acteristic profi le decorated with a line of \nleather-covered buttons running along the pe-\nrimeter that un-derscore the design.   \nVIVIENNE\nArmchair\ndesigned by Giuseppe Viganò | X 692\n95 \n",95,{"image":394,"text":395,"number":396},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.96.png","96 \n",96,{"image":398,"text":399,"number":400},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.97.png","TAILOR\nMADE\nNata dalla lavorazione di preziose mani artigiane, la collezione Loveluxe rispecchia quel gusto \nelegante e raffinato dove la creatività dei designers si fonde con la naturalezza delle materie prime \nutilizzate, lavorate manualmente con la cura per ogni dettaglio, così da trasformare la materia in un \noggetto unico ed inimitabile, prodotto al 100% in Italia. Ogni anno maturano concetti e tendenze \ndistinte dove stile e senso estetico si uniscono alla collezione Loveluxe. \nA tradition of precious handcraftsmanship is behind the Loveluxe collection. Elegance and refinement \ncome to life when a designer’s creativity merges with the natural features of the raw materials. Skillfully \nhand-worked with attention to detail, the simple materials are transformed into unique pieces that are \n100% made in Italy. Every year new concepts and trends add style and esthetic taste to the Loveluxe \ncatalog.\n97 \n",97,{"image":402,"text":403,"number":404},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.98.png","98 \n",98,{"image":406,"text":407,"number":408},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.99.png","TAVOLINI\nCONTENITORI\nSMALL TABLES\nCABINETS\nSMALL TABLES\nCABINETS\nSMALL TABLES\n99 \n",99,{"image":410,"text":411,"number":412},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.100.png","La linea curva definisce questo tavolino Gregg, \nelemento dal forte segno grafico che caratterizza \ngli arredi di questa collezione. Costituito da \nuna struttura ovale con ponte, il tavolino Gregg \naccoglie un piano in marmo a goccia decentrato \ned è arricchito lateralmente da un inserto \nin metallo. A completamento del progetto , \nGiuseppe Viganò crea Leda, un tavolino dalla \nbase cilindrica bimaterica e il top circolare, che \naffiancato al tavolino Gregg crea un’esclusiva \ncomposizione su più altezze.\nCurved lines define the Gregg table, a piece with \na strong aesthetic line that it shares with the rest of \nthe pieces in this collection. The Gregg table has \na drop-shaped marble top positioned slightly off \ncentre of the oval shaped bridge structure, and \nit is decorated with a metal insert on the side. To \ncomplete the project, Giuseppe Viganò created \nLeda, a small table with the base in two materials \nand a circular top. Leda can be placed alongside \nGregg to create an exclusive composition with \ndual height.\nSmall tables\ndesigned by \nGiuseppe Viganò\nY 927 - Y928\nGREGG + \nLEDA\n100 \n",100,{"image":414,"text":415,"number":416},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.101.png","101 \n",101,{"image":418,"text":419,"number":420},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.102.png","102 \n",102,{"image":422,"text":423,"number":424},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.103.png","103 \n",103,{"image":426,"text":427,"number":428},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.104.png","104 \n",104,{"image":430,"text":431,"number":432},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.105.png","105 \n",105,{"image":434,"text":435,"number":436},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.106.png","106 \n",106,{"image":438,"text":439,"number":440},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.107.png","Il tavolino Slide si presenta come una vera e \npropria opera scultorea, con un design che cattura \nl’attenzione grazie al suo piano otticamente \ntagliato e traslato. Questo particolare design \npermette di intravedere un dettaglio metallico \nche aggiunge ulteriore fascino visivo al prodotto.\nThe Slide coffee table was designed with a \nsculptural look that can capture the observer’s \nattention. Its top appears to be cut and offset. This \ndesign reveals a metallic detail that makes the \ntable look more interesting and charming. \nSLIDE\nSmall table\nMargherita Fanti| Y 926\n107 \n",107,{"image":442,"text":443,"number":444},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.108.png","RACHEL\nSmall table\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | Y 918\nTavolino fortemente iconografi co che non \npassa inosservato, non solo per la sua \nricchezza e particolarità ma anche per \nla complessità della lavorazione del top, \nrigorosamente in marmo lavorato a lastra \nintera. Un piano a puzzle con la base salda a \nterra in legno e colonnine in metallo.\nA highly iconic small table that never goes \nunnoticed, not only for its richness and \ndistinctiveness, but also for the complexity \nof the manufacture of its top, in a single \nslab of marble. A jigsaw top with a wooden \nbase fi rmly on the fl oor and slender metal \ncolumns.\n108 \n",108,{"image":446,"text":447,"number":448},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.109.png","109 \n",109,{"image":450,"text":451,"number":452},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.110.png","Harper è un piccolo tavolino di servizio, ispirato \nalle atmosfere lounge, costituito da un top \ncircolare in marmo con bordo arrotondato. La \nstruttura in legno curvato è rivestita in pelle a \ncampionario oppure laccata metallizzata nei \ncolori: Rose metal e Blue lead.\nHarper is a small service table inspired by lounge \nmoods with a circular marble top having a rounded \nedge. Its curved wooden structure is covered with \nleather or painted in two metallic colours: Rose \nmetal and Blue lead.\nSmall table\ndesigned by \nMargherita Fanti | Y 920\nHARPER\n110 \n",110,{"image":454,"text":455,"number":456},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.111.png","111 \n",111,{"image":458,"text":459,"number":460},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.112.png","112 \n",112,{"image":462,"text":463,"number":464},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.113.png","113 \n",113,{"image":466,"text":467,"number":468},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.114.png","OFFSET\nSmall table\ndesigned by \nMargherita Fanti | Y 921\nTavolino dalla forma irregolare proposto in \ndue altezze, molto interessante il gioco di \nsormonto tra la versione alta e bassa. Offset \nè progettato come un gioiello che abbina \nl’estetica preziosa ad un design geometrico.\nIdentifi cative sono le gambe semicircolari \nin legno tinto moka o tinto grigio con lato \nesterno lavorato con speciale stampo \neffetto “Wavy”, oppure tutte rivestite in pelle \ncon lato esterno trapuntato “Groove”. Per \narricchire la giunzione tra gamba e piano in \nmarmo è presente una piastrina in metallo.\nA small table with an irregular shape, \navailable in two heights for very interesting \noverlapping effects between the high and \nlow version. Offset has been conceived as \na jewel that teams precious aesthetics with \ngeometric design. Its distinguishing features \nare semi-circular wood legs stained in moka \nor grey with the special “Wavy” print or all \ncovered in leather with “Groove” pattern.\nA metal plate enhances the joint between \nthe leg and the marble surface.\n114 \n",114,{"image":470,"text":471,"number":472},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.115.png","115 \n",115,{"image":474,"text":475,"number":476},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.116.png","Tavolino dalla complessa lavorazione in metallo, \nla cui natura estetica si avvicina a quella di un \noggetto prezioso, che assolve ad una funzione \nprecisa – quella di fornire un pratico piano \nd’appoggio in marmo sopra, rivestito in pelle \nsotto – ma soprattutto ricopre un ruolo altamente \ndecorativo, rivelando un gusto tipicamente La \nSpada.\nA coffee table that features complex metal \nworkmanship, whose aesthetic quality resembles \nthat of a precious object, and that fulfils a specific \nfunction – to provide two practical surfaces \n(marble above and upholstered in leather below) \non which to rest objects, yet above all a table that \nplays a highly decorative role, embodying typical \nLa Spada style.\nTILES\n Small table\ndesigned by \nAlessandro La Spada | Y 698\n116 \n",116,{"image":478,"text":479,"number":480},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.117.png","117 \n",117,{"image":482,"text":483,"number":484},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.118.png","118 \n",118,{"image":486,"text":487,"number":488},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.119.png","Balance nasce dalla rilettura di un segno creativo e \nlibero: un tavolino basso, quadrato o rettangolare, \nsemplicemente composto da quattro gambe rivesti-\nte in pelle che abbracciano e sostengono il piano in \nmarmo. Il marmo, materiale dal fascino intramontabi-\nle, ha ispirato il concept di una collezione di tavolini \ndall’eleganza non convenzionale. \nBalance was designed from the free reinterpretation \nof a creative object: a small square or rectangular \ntable, simply built with four legs covered in leather \nthat embrace and support the marble top. Marble, \na timeless material with eternal charm, inspired the \nconcept of a collection of unconventionally elegant \nsmall tables. \nBALANCE\nSmall table\ndesigned by Ben Wu | Y 913\n119 \n",119,{"image":490,"text":491,"number":492},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.120.png","120 \n",120,{"image":494,"text":495,"number":496},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.121.png","GEHRY\nSmall table\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | Y 729\nTavolino basso caratterizzato da una base \niperboloide in vetroresina rivestita in pelle. \nGehry si sviluppa attorno ad un progetto dalla \nstraordinaria linearità, del design fi liforme, puro, \nimpreziosito dal bordo in metallo.\nCoffee table with a hyperboloid shaped base \nin glass fi bre upholstered in leather. Gehry was \ndeveloped in the context of an extraordinarily \nlinear project, with a straight and pure design, \nembellished with a metal border.\n121 \n",121,{"image":498,"text":499,"number":500},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.122.png","Con la sua presenza scultorea, Karen, si afferma \ncome un elemento d’arredo con una forte \nidentità. Disponibile in due altezza per un ideale \nsormonto. La base ad anelli rivestiti in pelle \ncon fascetta in metallo è la caratteristica che lo \ncontraddistingue e lo rende un oggetto\u002Fgioiello \ndiverso dagli altri.\nWith its sculptural presence, Karen affi rms itself as \na piece of furniture with a strong identity. Available \nin two heights for an ideal overlap. The ringed \nbase, upholstered in leather with a metal band, \nis its distinguishing feature and makes it a unique \nobject\u002Fjewel.\nKAREN\nSmall table\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | Y 904\n122 \n",122,{"image":502,"text":503,"number":504},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.123.png","123 \n",123,{"image":506,"text":507,"number":508},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.124.png","BAG \nSmall table\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | Y 718\nUna collezione di tavolini tondi caratterizzati da \nuna sofisticata semplicità, declinata in una scelta \ndi materiali che denotano una raffinata e sobria \neleganza. La struttura è composta da una colonna \nin metallo tornito in appoggio a una base di \nforma sferica rivestita in pelle Capitonnè o con \npieghe raggiate. I piani in marmo, ottone o legno \nsembrano fluttuare nello spazio.\nA collection of round small tables made with a \nsophisticated, simple style - available in a series of \nmaterials that convey refined and sober elegance. \nThe structure consists of a turned metal column set \non a spherical base covered in tufted Capitonnè \nleather or with radiating folds. Tops in marble, \nbrass or wood seem to float in mid-air.\n124 \n",124,{"image":510,"text":511,"number":512},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.125.png","BAG \nSmall table\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | Y 718\n125 \n",125,{"image":514,"text":515,"number":516},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.126.png","126 \n",126,{"image":518,"text":519,"number":520},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.127.png","I cachepot Harper sono costituiti da una struttura \ntubolare arricchita dal distintivo inserto in metallo \ncurvato. Come veri e propri gioielli conferiscono \nraffi nata luminosità all’ambiente che arredano. \nDisponibili in due diverse altezze e customizzabili \nnei materiali per creare pezzi unici e personalizzati. \nThe Harper cachepots have a tubular structure \nenhanced with a distinctive curved metal insert. \nLike authentic jewels, they add refi ned luminosity \nto any room where they are placed. They come in \ntwo different heights and the materials used to \nmake them can be customized to create unique, \npersonalized objects. \nHARPER\nCachepot\nMargherita Fanti| Y 919\n127 \n",127,{"image":522,"text":523,"number":524},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.128.png","GODWIN \nSmall table \u002F bar \u002F cachepot\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | Y 712\nTavolini in vetroresina dal volume cilindrico completamente \nrivestito in pelle o tessuto con cappello in fi nitura metallica. Così \nè nata la serie di elementi di servizio, composta da tre varianti: \ntavolini con o senza vassoio con alzatina da utilizzare come \npiano d’appoggio in numerose situazioni, portavasi “cachepot” \ne bar con seau à glacé in acciaio estraibile per bottiglie e \nbicchieri.\nSmall tables in glass fi bre with a cylindrical volume completely \ncovered in leather or fabric, with a metal top. Announcing the \narrival of a series of service pieces, in three variants: small tables \nwith or without trays, with a shaped tray on the top to set things \non for any occasion, “cachepot” vase holders and a bar with \nextractable ice bucket in steel for bottles and glasses. \n128 \n",128,{"image":526,"text":527,"number":528},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.129.png","129 \n",129,{"image":530,"text":531,"number":532},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.130.png","130 \n",130,{"image":534,"text":535,"number":536},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.131.png","131 \n",131,{"image":538,"text":539,"number":540},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.132.png","HOLD\nCabinet\ndesigned by \nMargherita Fanti | Y 795\nQuesti contenitori si distinguono per la loro \nraffi natezza ed eleganza. Le forme delicate \ncon angoli arrotondati suggeriscono un \ndesign sofi sticato, mentre una nicchia \nlaterale illuminata svela i luminosi interni \nlaccati lucidi. I contenitori Hold, disponibili \nin due altezze, riconfermano l’attenzione per \ni dettagli e l’alta qualità del prodotto.\nThese exquisite cabinets stand out for their \nrefi ned elegance. The delicate forms with \nrounded corners suggest a sophisticated \ndesign, and a lighted side niche reveals \nluminous glossy lacquered interiors.  Hold \ncabinets come in two different heights, and \nthey confi rm the attention to detail and high \nproduct quality. \n132 \n",132,{"image":542,"text":543,"number":544},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.133.png","133 \n",133,{"image":546,"text":547,"number":548},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.134.png","134 \n",134,{"image":550,"text":551,"number":552},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.135.png","135 \n",135,{"image":554,"text":555,"number":556},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.136.png","Il mobile Camelia è un’elegante fusione di forme \ne materiali. La sua struttura a ponte, disponibile \nin legno o rivestita in pelle, sostiene un piano \nin marmo, conferendo al mobile un’elevata \nraffinatezza. La base centrale è dotata di luce \na LED dimmerabile, che aggiunge un tocco di \natmosfera e rigore. Disponibile in due altezze, \nil mobile Camelia si adatta alle esigenze di \nogni ambiente, offrendo versatilità e bellezza \nineguagliabile.\nThe Camelia cabinet is an elegant combination of \nforms and materials. Its wood or leather-covered \nbridge structure supports a marble surface, \nmaking the piece look extremely refined. The \ncentral base is fitted with a dimmerable LED light \nsource that adds a touch of atmosphere and rigor \nto any furnishing scheme. Available in two heights, \nthe Camelia cabinet can fit the needs of any room \nto bring unparalleled versatility and beauty.\nCabinet\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | Y 797\nCAMELIA\n136 \n",136,{"image":558,"text":559,"number":560},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.137.png","137 \n",137,{"image":562,"text":563,"number":564},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.138.png","138 \n",138,{"image":566,"text":567,"number":568},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.139.png","139 \n",139,{"image":570,"text":571,"number":572},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.140.png","140 \n",140,{"image":574,"text":575,"number":576},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.141.png","Collezione di mobili per zona giorno caratterizzati \nda tubolare arrotondato, disponibili in due \naltezze e due lunghezze, e composti da un \nelemento contenitore con ante e cassetti. La \nstruttura in legno o rivestita in pelle è abbracciata \nda spalle in tubolare in metallo leggermente \ncurve rivestite in “Renova”. Come per il divano, la \npoltrona e i tavolini, il mobile Steven ha le stesse \ncaratteristiche iconografi che che accomunano i \nprodotti di Giuseppe Viganò.\nA collection of cabinets characterized by rounded \ntubes, available in two heights and two widths, and \ncomprising a storage container unit with drawers \nand doors. Either in wood or upholstered in \nleather, the structure is embraced by tube, slightly \ncurved and covered with “Renova”. Like the sofa, \narmchair and small table, Steven has the same \niconographic features shared by all Giuseppe \nViganò’s products.\nSTEVEN\nCabinet\nGiuseppe Viganò | Y 791\n141 \n",141,{"image":578,"text":579,"number":580},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.142.png","142 \n",142,{"image":582,"text":583,"number":584},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.143.png","143 \n",143,{"image":586,"text":587,"number":588},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.144.png","KIMMEL\nCabinet\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | Y 792\nKimmel è un mobile a sviluppo orizzontale \nconcepito per la zona pranzo abbinato \nal tavolo Dominic: espressioni di alta \nebanisteria e tecnologia hanno in comune \nla preziosità dei materiali. Il disegno \noriginale che solca l’inserto centrale del \nmobile ricorda la gamba scanalata del \ntavolo. Alla studiata semplicità del disegno \nfa da contrappunto la scelta di materiali \nsofi sticati e di pregio.\nKimmel is a cabinet developed horizontally \nfor the dining area to be used with Dominic \ntable: expressions of fi ne cabinetry and \ntechnology, they share fi ne quality materials. \nThe original design that runs through the \ncentral insert of this unit recalls the grooved \nleg of the table. Designed to convey \nsimplicity, they contrast with the choice of \nsophisticated and very precious materials.\n144 \n",144,{"image":590,"text":591,"number":592},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.145.png","145 \n",145,{"image":594,"text":595,"number":596},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.146.png","146 \n",146,{"image":598,"text":599,"number":600},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.147.png","147 \n",147,{"image":602,"text":603,"number":604},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.148.png","CONCORD \nCabinet\ndesigned by Ben Wu | Y 788\nH I G H  &  L O N G   V E R S I O N\nH I G H  &  C O M P A C T  V E R S I O N\nQuesta collezione esplora i temi della simmetria, \ndell’equilibrio e della bellezza. Una famiglia di contenitori \nsviluppati in orizzontale caratterizzata da una linea pura \ned essenziale. Alla studiata semplicità del disegno fa da \ncontrappeso la scelta di materiali sofi sticati e di pregio.\nThis collection explores the themes of symmetry, balance \nand beauty. A family of cabinets developed horizontally with \na pure, essential line. Designed to convey simplicity, they \ncontrast with the choice of sophisticated and very precious \nmaterials. \n148 \n",148,{"image":606,"text":607,"number":608},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.149.png","149 \n",149,{"image":610,"text":611,"number":612},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.150.png","150 \n",150,{"image":614,"text":615,"number":616},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.151.png","L O W  &  L O N G  V E R S I O N\nL O W  &  C O M P A C T  V E R S I O N\n151 \n",151,{"image":618,"text":619,"number":620},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.152.png","ARMAND\nTV cabinet\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | Y 765\nLa famiglia Armand è una seria di conteni-\ntori a sviluppo orizzontale caratterizzata da \nuna linea pura ed essenziale. Alla studiata \nsemplicità del disegno fa da contrappunto \nla scelta di materiali sofi sticati e di pregio. \nLa particolare struttura in legno e la base a \nsezione quadrata hanno la stessa geometria \nche defi nisce questa tipologia di prodotti \nLoveluxe. Armand TV, rispetto all’ononimo \nmobile, ha la base più bassa per portare il \npezzo alla giusta altezza per appoggio tv.\nThe Armand family of horizontal cabinets \nexhibits pure, essential lines. Designed to \nconvey simplicity, they contrast with the \nchoice of sophisticated and very precious \nmaterials. Their particular wooden structure \nand square base is the same geometry \nthat defi nes this type of Loveluxe product. \nArmand TV, compared to the cabinet from \nthe same family, has a lower base to make it \nthe right height to support a television set. \n152 \n",152,{"image":622,"text":623,"number":624},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.153.png","153 \n",153,{"image":626,"text":627,"number":628},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.154.png","DO \nCabinet\ndesigned by \nBen Wu | Y 782\nDue differenti misure per il contenitore DO, che si \ninserisce nell’ambiente con forza, grazie al piano, \nin versione marmo o specchio, e all’eleganza delle \nlinee morbide che si susseguono ritmicamente. \nLa struttura, costituita da ante, cassetti, ripiani in \nvetro e illuminazione interna, è rivestita in pelle \ne rende DO un prodotto non solo elegante ma \nanche straordinariamente pratico. \nDO cabinet comes in two different sizes. It \npowerfully dominates the room with the marble or \nmirror top and the rhythmic sequence of refi  ned \nfl  owing lines. The leather-lined structure, made \nup of doors, drawers, glass shelves and internal \nlighting, makes DO a product that is both elegant \nand highly practical.\n154 \n",154,{"image":630,"text":631,"number":632},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.155.png","DO \nCabinet\ndesigned by \nBen Wu | Y 782\nL O W  &  H I G H  V E R S I O N\n155 \n",155,{"image":634,"text":635,"number":636},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.156.png","156 \n",156,{"image":638,"text":639,"number":640},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.157.png","ABSOLUTE\nQUALITY\nGrande tradizione artigianale, utilizzo di materiali nobili e pregiati, ricerca costante in continua \nevoluzione: sono questi i valori che da sempre contraddistinguono le creazioni Longhi. L’attenzione \nal dettaglio si coniuga con l’uso di materiali esclusivi: le essenze lignee lavorate affidandosi all’abilità \ne alla cultura di operatori altamente preparati, i marmi e le pietre provvisti di certificati d’Autenticità \ne Garanzia insieme alle pelli, accuratamente selezionate e lavorate con procedimenti naturali \nrispettando l’ambiente, armonizzano semplicemente passione ed eleganza. Ogni pezzo è fatto a \nmano, spesso su misura, e sottoposto a controlli per offrire il massimo della qualità, conferendogli un \nvalore unico, esclusivo e dalle caratteristiche eccellenti totalmente Made in Italy.\nAn outstanding tradition of handcraftsmanship, the use of precious materials, and on-going research to \nensure continuous evolution: these values always stand out in a creation by Longhi. Attention to detail \nworks in concert with the use of exclusive materials: woodworking is entrusted to the skill and expertise \nof highly trained craftsmen. All marbles and stones have Certificates of Authenticity and Guarantees, \nas do our leathers – which are specifically selected and processed with natural environmentally \nfriendly procedures. Passion and elegance go hand in hand in harmonious combinations. Each piece \nis hand made, and often also made-to-measure. Inspections are carried out on each item to ensure the \nhighest quality standard and give it unique and exclusive value, enhancing Made-in-Italy excellence.\n157 \n",157,{"image":642,"text":643,"number":644},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.158.png","158 \n",158,{"image":646,"text":647,"number":648},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.159.png","TAVOLI\nSEDIE\nTABLES\nSEDIE\nTABLES\nSEDIE\nCHAIRS\nTABLES\nCHAIRS\nTABLES\n159 \n",159,{"image":650,"text":651,"number":652},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.160.png","MOUTH\nTable\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | T 194\nil tavolo da pranzo, un sofi sticato connubio \ndi forme geometriche pulite, impreziosite dal \ndettaglio in metallo curvato delle gambe che crea \nun affascinante gioco di luci e ombre. L’apparente \ncasualità di posizione dei basamenti defi nisce un \noggetto versatile, declinabile da soluzioni formali \npiù classiche fi no alle dimensioni più ardite.\nThis lovely dining table is an elegant blend of \nclean geometric shapes accented with a curved \nmetal details on the legs, which creates a lovely \ninterplay of lights and shadows. The apparently \ncasual position of the bases defi nes this versatile \nobject, which can be a more formal, classic \nsolution or have larger, more popular dimensions.\n160 \n",160,{"image":654,"text":655,"number":656},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.161.png","161 \n",161,{"image":658,"text":659,"number":660},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.162.png","162 \n",162,{"image":662,"text":663,"number":664},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.163.png","163 \n",163,{"image":666,"text":667,"number":668},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.164.png","Le due imponenti ali che sostengono il piano \ndel tavolo racchiudono un’interessante dualità: \nall’interno, una sottile e resistente lama metallica, \nmentre esternamente sono rivestite in pelle \na campionario oppure laccate lucide. Questo \ncontrasto di materiali aggiunge profondità \nal design, creando una struttura robusta e \ncontemporanea. Il piano del tavolo è proposto in \nforma ovale oppure rotonda.\nThe two impressive wings holding up the tabletop \nintroduce an interesting duality: they have a thin, \ndurable metal blade on the inside, and on the \noutside, they either have a glossy lacquer finish \nor leather upholstery from the catalogue. This \ncontrast of materials adds depth to the design, \nand creates a strong, contemporary structure. The \ntabletop can be either oval or round. \nTable\ndesigned by \nMargherita Fanti| T 193\nWING\n164 \n",164,{"image":670,"text":671,"number":672},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.165.png","165 \n",165,{"image":674,"text":675,"number":676},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.166.png","166 \n",166,{"image":678,"text":679,"number":680},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.167.png","167 \n",167,{"image":682,"text":683,"number":684},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.168.png","DOMINIC \nTable\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | T 191\nUn tavolo visivamente scultoreo, estremamente \nleggero e aereo, nonostante il forte impatto \ndei materiali impiegati che vedono il marmo \nprotagonista assoluto. La struttura disegna un \nponte, con il top a fi lo dei fi anchi. Le gambe \nscanalate verticalmente vengono proposte in \nmarmo o in legno e rappresentano la caratteristica \npeculiare dell’intero progetto.\nA visually sculptural table, extremely lightweight \nand airy, despite the big impact of the materials \nused, with marble as the absolute main player. The \nstructure is bridge shaped, with the top fl ush with \nthe sides. The vertically grooved legs are available \nin marble or wood and represent the characteristic \npeculiar to the entire project.\n168 \n",168,{"image":686,"text":687,"number":688},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.169.png","169 \n",169,{"image":690,"text":691,"number":692},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.170.png","170 \n",170,{"image":694,"text":695,"number":696},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.171.png","171 \n",171,{"image":698,"text":699,"number":700},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.172.png","Tavolo caratterizzato da una particolare base \ncilindrica schiumata rivestita in pelle con foro \npassante che poggia su anello in metallo.\nProposto rotondo o ovale, Maverick presenta un \ndisegno elegante, una sofi sticata ricercatezza dei \ndettagli costruttivi e fi niture di grande pregio.\nA table characterised by an unusual cylindrical \nmoulded base covered in leather with a through-\nhole that rests on a metal ring.\nAvailable \neither \nround \nor \noval, \nMaverick \nfeatures elegant design, sophisticatedly refi ned \nconstruction details and very prestigious fi nishes.\nTable\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | T 192\nMAVERICK\n172 \n",172,{"image":702,"text":703,"number":704},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.173.png","173 \n",173,{"image":706,"text":707,"number":708},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.174.png","174 \n",174,{"image":710,"text":711,"number":712},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.175.png","175 \n",175,{"image":714,"text":715,"number":716},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.176.png","JOURNEY \nTable\ndesigned by Ben Wu | T 187\nGrande eleganza e sinuosità nelle forme caratterizzano il \ntavolo Journey. Reinterpretato in chiave contemporanea \ned impreziosito da materiali nobili ed evocativi come il \nmetallo, il marmo e la pelle, si inserisce con disinvoltura \nin ambientazioni raffinate e dal gusto contemporaneo. Il \npiano in marmo incassato è caratterizzato da un bordo in \nmetallo che richiama il dettaglio della gamba.\nThe contours of the Journey table feature extremely ele-\ngant and sinuous shapes. Reinterpreted in a contemporary \nstyle and embellished with evocative noble materials like \nmetal, marble and leather, this piece can easily add a touch \nof modern taste to refined atmospheres. The recessed \nmarble top has a metal border decorated with the same \ndetail as the leg.\n176 \n",176,{"image":718,"text":719,"number":720},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.177.png","177 \n",177,{"image":722,"text":723,"number":724},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.178.png","178 \n",178,{"image":726,"text":727,"number":728},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.179.png","179 \n",179,{"image":730,"text":731,"number":732},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.180.png","180 \n",180,{"image":734,"text":735,"number":736},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.181.png","KEOPE \nTable\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | T 190\nKeope è un tavolo caratterizzato dal piano \nsagomato e sezionato multimaterico e da 2 \ngambe trapezoidali con inserto in pelle o legno. \nImponente e spettacolare è disponibile con il \npiano diviso in 2 o 3 parti. La collezione Keope \n- tavolo, console e mobile - esprime un’eleganza \nsenza tempo, ispirata al dinamismo autentico \nmodern chic nei quali materiali raffinati, marmi \npregiati e forme pulite evocano sensazioni che \nriassumono perfettamente la filosofia progettuale \ndel brand. \nKeope is a table characterised by a contoured and \nsectioned top made of multiple materials and by \n2 trapezoidal legs with a leather or wooden insert. \nMajestic and spectacular, it is available with the \ntop divided into 2 or 3 parts. The Keope collection \n- table, console, and cabinet - conveys a timeless \nelegance, inspired by an authentic modern-chic \ndynamism in which sophisticated materials, quality \nmarbles, and simple shapes evoke sensations that \nperfectly embody the brand’s design philosophy. \n181 \n",181,{"image":738,"text":739,"number":740},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.182.png","DAMIEN \nTable\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | T 180\nGrande eleganza e sinuosità nelle forme che \ncaratterizzano il tavolo Damien. Le affusolate \ngambe, in esclusivo stampo schiumato ad alta \ndensità strutturale rivestite in pelle, conferiscono \nuna linea slanciata al tavolo. Il piano in \nmarmo, presenta una sagomatura perimetrale \ncaratterizzata da un bordo in metallo.\nThe contours of the Damien table feature \nextremely elegant and sinuous shapes. The \ntapered legs, made from an exclusive high density \nstructural foam mould and upholstered in leather, \ngive the table a sleek look. The perimeter of the \nmarble surface is characterised by a metal border.\n182 \n",182,{"image":742,"text":743,"number":744},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.183.png","183 \n",183,{"image":746,"text":747,"number":748},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.184.png","LOTUS \nTable\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | T 189\nIl tavolo Lotus è ricco di particolari che lo \nimpreziosiscono: la gamba disposta a petalo, \nil sottile profi lo in metallo, il piano con bordo \nmorbido a mezzotoro e la possibilità di inserire \nun esclusivo ricamo in raso dal nome “Marlène”.\nThe Lotus table is enhanced by rich details: petal-\nshaped legs, a slender metal profi le, a top with \na rounded half-bullnose edge, and the option \nof inserting an exclusive satin embroidery by the \nname of “Marlène”.\n184 \n",184,{"image":750,"text":751,"number":752},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.185.png","c u s t o m  m a d e  p i e c e\n3 2 0 x 1 1 0  c m\n185 \n",185,{"image":754,"text":755,"number":756},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.186.png","186 \n",186,{"image":758,"text":759,"number":760},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.187.png","187 \n",187,{"image":762,"text":763,"number":764},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.188.png","La sedia Blossom segue il percorso tracciato dalla \npoltroncina \nCocoon, \nraffi nando \ngli \nspessori \nma \npreservando gli stessi dettagli distintivi. Il risultato è un \ndesign avvolgente e confortevole che culla il corpo in un \nabbraccio accogliente.\nThe Blossom chair follows the path initiated by the Cocoon \narmchair by refi ning the thicknesses while preserving \nthe piece’s distinctive details. The result is a captivating, \ncomfortable design that rocks the body in a welcoming \nembrace.\nBLOSSOM\nChair\ndesigned by Margherita Fanti | U 181\n188 \n",188,{"image":766,"text":767,"number":768},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.189.png","189 \n",189,{"image":770,"text":771,"number":772},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.190.png","190 \n",190,{"image":774,"text":775,"number":776},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.191.png","191 \n",191,{"image":778,"text":779,"number":780},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.192.png","192 \n",192,{"image":782,"text":783,"number":784},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.193.png","La \nsedia \nKira \nha \nuno \nschienale \navvolgente, sostenuto da una leggera \nstruttura tubolare in metallo che richiama \nil concetto che lega tutti i nuovi prodotti. \nDietro l’apparente semplicità del design \nsi nasconde un processo tecnologico \npreciso e avanzato. La linea curva \ndella sedia può disegnare interessanti \ncombinazioni cromatiche tra scocca \nesterna e interna, tra pelle e tessuto.\nKira chair has an enveloping backrest, \nsupported by a lightweight tubular \nstructure in metal that recalls the concept \nlinking all new products. The design’s \napparent simplicity hides a precise state-\nof-the-art technological process. The \nchair’s curved line can inspire interesting \ncolour combinations between external \nand internal frames, leather and fabric.\nKIRA\nChair\ndesigned by Giuseppe Viganò | U 180\n193 \n",193,{"image":786,"text":787,"number":788},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.194.png","194 \n",194,{"image":790,"text":791,"number":792},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.195.png","195 \n",195,{"image":794,"text":795,"number":796},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.196.png","Il segno fl uido delle sue forme e l’equilibrio dei suoi volumi \nmorbidi sono i tratti distintivi della nuova sedia Harmony. \nIl rivestimento in pelle è incollato alla struttura e non è \nsfoderabile. Per preservare la pelle che riveste il tacco della \ngamba possono essere inseriti quattro puntali di protezio-\nne realizzati tramite stampa 3D in PLA riciclabile color \nbronzo.Semplice da innestare e togliere all’occorrenza, \nricalca perfettamente la forma della gamba della sedia.\nThe fl uid line of its shape and the balance of its soft volumes \nare the distinctive traits of the new Harmony chair. The \nupholstery, in leather, is glued to the frame and therefore \nnon-removable. Four toe caps in bronze coloured PLA can \nbe inserted to protect the leather that covers the bottom of \nthe leg. They are simple to insert and remove if needed, and \nform the perfect base for the shape of the chair leg.\nHARMONY\nChair\ndesigned by Ben Wu | U 178\n196 \n",196,{"image":798,"text":799,"number":800},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.197.png","197 \n",197,{"image":802,"text":803,"number":804},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.198.png","198 \n",198,{"image":806,"text":807,"number":808},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.199.png","Proposta nelle versioni Low o Bergère, \nLily \npresenta \nlinee \navvolgenti \ne \nconiuga eleganza delle proporzioni ed \nergonomia. La possibilità di scegliere la \nfi nitura metallica della base e la pluralità \ndei rivestimenti offerti per la seduta \nfanno di Lily una sedia particolarmente \nversatile, che può inserirsi con misurata \neleganza in qualsiasi tipo di contesto.\nOffered in the Low or Bergère versions, \nLily \nfeatures \nwrap-around \nlines \ncombining elegant proportions with \nergonomics. The opportunity to choose \namong the various metallic fi nishes of \nthe base and the many seat upholstery \nmaterials make Lily a particularly versatile \nchair capable of adding measured \nelegance to any context.\nLILY\nChair\ndesigned by Giuseppe Iasparra | U 175\n199 \n",199,{"image":810,"text":811,"number":812},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.200.png","200 \n",200,{"image":814,"text":815,"number":816},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.201.png","FRANCES\nChair\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | U 155\nSedia e poltroncina dalle linee morbide ed eleganti \nrievocano quelle degli anni’40, con struttura in legno \nmassello di frassino e seduta morbidamente imbottita. \nNel legno scorniciato, pantografato e curvato dei \nbraccioli, si legge una reinterpretazione in chiave \nmoderna di forme dalla memoria rese attuali. I supporti \ndello schienale e la base sono in metallo. La sedia \npuò essere accompagnata da un comodo cuscino \npoggiaschiena.\nThis chair and small armchair have soft, elegant lines \nthat recall chairs made in the 1940s, with a solid wood \nstructure in ash wood and a soft padded seat. The \nmoulded, shaped and curved wood of the armrests \ncommunicates a reinterpretation in modern style of \nshapes of yesteryear. The backrest and base supports \nare in metal. The chair can be accompanied with a \ncomfortable lumbar cushion.\n201 \n",201,{"image":818,"text":819,"number":820},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.202.png","202 \n",202,{"image":822,"text":823,"number":824},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.203.png","203 \n",203,{"image":826,"text":827,"number":828},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.204.png","204 \n",204,{"image":830,"text":831,"number":832},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.205.png","Importante sedia dalle forme avvolgenti \nche si distingue per la forte personalità \ne che può inserirsi con stile ed eleganza \nin ogni ambiente creando una grande \nsintonia con tutti i tavoli della collezione \nLonghi. Le sue linee “spaziali” ricordano \nquelle del divano Nobu e della poltrona \nAoyama. Miu appoggia su slanciate e \nsemplici gambe in metallo e può essere \nrealizzata con rivestimento tinta unita \no bicolore, per creare un gradevole \ncontrasto tra i materiali. \nThis important chair with an enveloping \nshape that distinguishes its strong \npersonality, can add style and elegance \nto any room and create a harmonious \ncomposition with all of the chairs in the \nLonghi collection. Its “spatial” lines recall \nthose of the Nobu sofa and the Aoyama \narmchair. Miu sets on simple tapered \nmetal legs, and can be made with a \nplain or dual coloured cover, to create a \npleasant contrast between the materials. \nMIU \nChair\ndesigned by \nMargherita Fanti |  | U 125\n205 \n",205,{"image":834,"text":835,"number":836},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.206.png","206 \n",206,{"image":838,"text":839,"number":840},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.207.png","DAPHNE \nChair\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | U  160\nÈ caratterizzata da uno schienale avvolgente e coniuga \neleganza delle proporzioni ed ergonomia. L’accurata \nconfezione sartoriale consente al rivestimento di \ncalzare alla perfezione. La struttura imbottita appoggia \nsu eleganti gambe in metallo.\nCharacterised by an enveloping backrest, this piece \ncombines elegance with proportions and ergonomics. \nThe careful tailored construction allows the upholstery \nto fit the piece perfectly. The padded structure sets on \nelegant metal legs.\n207 \n",207,{"image":842,"text":843,"number":844},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.208.png","KELLY\nStool\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | U 140\nLo sgabello Kelly è caratterizzato da uno \nschienale imbottito curvilineo e avvolgente, \nliscio oppure trapuntato a doghe verticali o \ndisegno “Sequence, che sottolineano l’aspetto \ncouture della confezione.  La seduta è imbottita \ne morbida; la base è girevole a 360° regolabile \nin varie altezze mediante una colonna telescopica \ncon meccanismo a gas “stabilus”. \nThe Kelly stool has a curved padded backrest \nthat can be smooth, or quilted with a vertical \npattern or the “Sequence” decoration, which both \nunderscore its highly sophisticated style.  It has a \nsoft padded seat and a 360° swivel base with a \n“Stabilus” pneumatic height adjustment column. \n208 \n",208,{"image":846,"text":847,"number":848},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.209.png","209 \n",209,{"image":850,"text":851,"number":852},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.210.png","210 \n",210,{"image":854,"text":855,"number":856},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.211.png","100%\nMADE IN \nITALY\nPer Longhi la ricerca significa cogliere gli stimoli visivi esterni e riportarli nelle immagini, nelle \nfotografie, nei prodotti, nei progetti e nelle ambientazioni. Al cliente offriamo consulenza, \nprogettazione e realizzazione di ambienti su misura con un linguaggio unico e fortemente distintivo.\nWe at Longhi believe that research should focus on visual cues in the environment and embed them \nin images, photographs, products, projects and locations. We assist our customers with consulting \nand design services aimed at delivering custom-made solutions based on a unique, highly distinctive \nlanguage.\n211 \n",211,{"image":858,"text":859,"number":860},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.212.png","212 \n",212,{"image":862,"text":863,"number":864},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.213.png","LETTI\nARMADI\nBEDS\nWARDROBES\nBEDS\nWARDROBES\nBEDS\n213 \n",213,{"image":866,"text":867,"number":868},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.214.png","ADELE\nBed\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | W 849\nIl letto, cuore pulsante di ogni camera, \nè stato concepito come un abbraccio \nmorbido, con le sue ali curve avvolgenti che \ninvitano al relax e alla tranquillità. È più di \nun semplice mobile, è un rifugio sicuro per \ni nostri sogni, un luogo dove lasciarci andare \ne rigenerarci. Ogni dettaglio è stato studiato \nper garantire un’esperienza di vita notturna \nsenza pari, dove ogni elemento contribuisce \na creare un ambiente accogliente e raffi nato, \ncome le luci di cortesia sotto i comodini e i \ndettagli del metallo come piccoli accenti \nalla collezione, pensati per armonizzarsi con \nquesta fi losofi a di protezione e comfort.\nThe bed is the centrepiece of every bedroom, \nand this bed was conceived as a soft embrace \nwith its curved wings extending an invitation \nto relax and rest. It’s more than a simple piece \nof furniture. It’s a safe haven for our dreams, \nand a place where we can just let go and be \nregenerated. Each detail was designed to \nguarantee an unequalled nocturnal experi-\nence, in which each element helps to create a \nrefi ned and welcoming environment. We have \ncourtesy lights under the night tables and \nmetal details, such as small accents in the col-\nlection, which were created to harmonize with \nthis idea of protection and comfort.\n214 \n",214,{"image":870,"text":871,"number":872},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.215.png","215 \n",215,{"image":874,"text":875,"number":876},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.216.png","MI \nBed\ndesigned by \nBen Wu | W 848\nIl letto è caratterizzato da una testata dalla forma \navvolgente, da linee essenziali e da volumi \narchitettonici. Ricco di dettagli come il divano, \nMI bed, rivela un linguaggio estetico denso di \ncontenuti sartoriali e uno spirito contemporaneo.\nThe Mi bed is characterised by a wrap-around \nheadboard, minimalist contours, and architectural \nvolumes. Like the sofa, it is rich in details, revealing \na contemporary spirit and an aesthetic language \nthat is packed with sartorial features.\n216 \n",216,{"image":878,"text":879,"number":880},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.217.png","217 \n",217,{"image":882,"text":883,"number":884},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.218.png","218 \n",218,{"image":886,"text":887,"number":888},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.219.png","219 \n",219,{"image":890,"text":891,"number":892},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.220.png","220 \n",220,{"image":894,"text":895,"number":896},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.221.png","KUBRICK \nBed\ndesigned by \nGiuseppe Viganò | W 835\nLa ricercata semplicità del letto Kubrick denota \nuna naturale propensione ad inserirsi con \neleganza e discrezione in ogni tipo di ambiente, \nvestendo con eguale disinvoltura tessuti, velluti \ne pelli della collezione Longhi. Presenta una \ntestata importante, alta e un sobrio giroletto dallo \nspessore contenuto.\nThe purposeful simplicity of the Kubrick bed \nshows a natural propensity for fi tting elegantly \nand discreetly into all kinds of environments, and \nlooking great in any of the fabrics, velvets and \nleathers from the Longhi collection. This bed has a \nlarge, tall headboard and a thin, sober bed base.\n221 \n",221,{"image":898,"text":899,"number":900},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.222.png","YUME \nBed\ndesigned by \nMargherita Fanti | W 815\nEccellenza della collezione Loveluxe, il \nletto Yume porta iconografi camente segni \ndistintivi di una collezione di complementi \nd’arredo unici, come la comoda poltrona \nAoyama dalle linee spaziali e pungenti. \nAppoggiato saldamente a terra, Yume ha un \nbasamento bordato in metallo e presenta \nuna testata avvincente e moderna che rivela \nun linguaggio estetico denso di contenuti \nsartoriali e che declina forme classiche con \nun esprit contemporaneo.\nAn excellent piece from the Loveluxe collec-\ntion, the Yume bed has the iconographically \ndistinct marks of a collection of unique fur-\nnishing complements, like the comfortable \nAoyama armchair with its sharp, spatial lines. \nSet fi rmly on the fl oor, Yume has a metal \nedged base and a modern headboard that \nreveals an aesthetic language dense tailored \ndetails, with a hint at classic forms in contem-\nporary spirit.\n222 \n",222,{"image":902,"text":903,"number":904},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.223.png","223 \n",223,{"image":906,"text":907,"number":908},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.224.png","224 \n",224,{"image":910,"text":911,"number":912},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.225.png","225 \n",225,{"image":914,"text":915,"number":916},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.226.png","AMY \nBed\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | W 843\nIl letto è caratterizzato da una testata importante, \nalta e trapuntata. Una testata modulare che \npermette molteplici sviluppi sia in altezza che \nin larghezza. Per il suo carattere moderno ma \nsofi sticato, Amy può essere inserito sia in ambienti \ndi impronta minimale che in spazi maggiormente \nconnotati sotto il profi lo decorativo.\nThe main feature of the bed is the sumptuous, tall \nand quilted headboard.\nA modular headboard which allows multiple \nconfi gurations in both height and width.\nDue to its modern and sophisticated appeal, Amy \ncan be chosen for both minimal ambiance and \ninside more decorative ones.\n226 \n",226,{"image":918,"text":919,"number":920},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.227.png","AMY \nBed\ndesigned by \nGiuseppe Iasparra | W 843\n227 \n",227,{"image":922,"text":923,"number":924},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.228.png","228 \n",228,{"image":926,"text":927,"number":928},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.229.png","WALLDRESS \nWardrobe\ndesigned by \nAnna&Enrico Cattaneo | Y 515\nWalldress è un sistema modulare che vede \nprotagonista, insieme alla boiserie, il contenitore \narmadio in alluminio con ripiani in vetro. Ogni \nambiente viene caratterizzato dalle molteplici \nfiniture che si possono applicare a questo \nprodotto, inoltre, grazie alle attrezzature interne, \npuò essere inserito in diverse zone, non solo in \nquella notte. Le caratteristiche sostanziali che \nidentificano questo prodotto sono: la spalla \ndivisa in due parti per soluzioni a incasso o \nsemi-incasso, lo schienale in vetro per versione \nisola centro stanza e il profilo che intervalla ogni \nmodulo, dettaglio che permette di fondere \nperfettamente le ante dell’armadio con i pannelli \ndella boiserie. La presenza dell’illuminazione a \nLED su ogni ripiano arricchisce l’ambiente e crea \nuna piacevole atmosfera.\nWalldress is a modular system characterized by a \nwall cladding and a wardrobe system in aluminium \nwith glass shelves. Every environment is enhanced \nby the several finishes available for this collection \nand thanks to the internal accessories it can fit \nvarious interiors not only the bedroom area. The \nmain features that identify this system are: the \nsides divided in two parts for built-in or semi \nbuilt-in elements, the glass back panel for the \nfreestanding version and the profile that divides \neach section, this is is a detail that allows the doors \nof the wardrobe to match  with the panels of the \nwall cladding. The LED light on each shelf enriches \nthe environment and gives a pleasant atmosphere.\ninformal personality.\nB E D R O O M  V E R S I O N\nL I V I N G  R O O M  V E R S I O N\n229 \n",229,{"image":930,"text":931,"number":932},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.230.png","230 \n",230,{"image":934,"text":935,"number":936},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.231.png","231 \n",231,{"image":938,"text":939,"number":940},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.232.png","ATELIER\n \nWardrobe\ndesigned by \nElle Studio | Y 510\nIl sistema modulare Atelier si inserisce con versati-\nlità in un ambiente lussuoso e avvolgente, sempre \nmoderno e mai scontato. Un’organizzazione evo-\nluta degli interni con infinite possibilità di custo-\nmizzazione: cassettiere, vani porta borse e porta \ncamicie, svuotatasche rendono il guardaroba \npratico e funzionale. Preziosi elementi studiati nei \nminimi particolari come la cassettiera e gli spec-\nchi, conferiscono ancora più lusso alla composi-\nzione. Le ante profilate in alluminio e le maniglie \ncon inserto in marmo, sono esaltate dell’esclusiva \nilluminazione a led a tutta altezza.\nThe versatile modular system Atelier merges into \na luxurious and all-embracing environment that \nis ever modern and can never be taken for gran-\nted. Edge of the line organisation of interiors with \nendless customisation options: chest of drawers, \nvalet trays, bag compartments and shirt compart-\nments create a practical and functional wardrobe. \nPrecious elements studied to the last detail, such \nas mini chest of drawers and mirrors enhance the \nluxurious features of the composition. Aluminium \nprofiled doors and handles with a marble insert \nare underscored by exclusive full height LED li-\nghting.\n232 \n",232,{"image":942,"text":943,"number":944},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.233.png","233 \n",233,{"image":946,"text":947,"number":948},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.234.png","234 \n",234,{"image":950,"text":951,"number":952},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.235.png","235 \n",235,{"image":954,"text":955,"number":956},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.236.png","236 \n",236,{"image":958,"text":959,"number":960},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.237.png","EXCLUSIVE \nMATERIALS\nLo studio degli interni è da sempre un campo di sperimentazione e ricerca. L’accurata ricerca di \nmateriali e di soluzioni tecnologiche, esaltano il gusto per il dettaglio in una tensione che punta \nall’eccellenza. I materiali utilizzati sono di alta qualità, lavorati con sapienza artigianale e controllati \naccuratamente lungo tutto il processo produttivo. Tutti i prodotti sono forniti di attestato di autenticità \ne qualità che garantisce contro ogni tentativo di imitazione.\nThe field of interiors has always involved experimentation and research. Through careful exploration \nof materials and technological solutions, passion for detail is taken to another level in the pursuit of \nexcellence. Materials are high quality and are expertly crafted and meticulously checked throughout \nthe entire production process. All products are provided with a certificate of authenticity and quality, \nthereby guaranteeing against imitations.\n237 \n",237,{"image":962,"text":963,"number":964},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.238.png","238 \n",238,{"image":966,"text":967,"number":968},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.239.png","PORTE\nE BOISERIE\nDOORS\nAND BOISERIE\n239 \n",239,{"image":970,"text":971,"number":972},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.240.png","240 \n",240,{"image":974,"text":975,"number":976},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.241.png","Forever system è una nuova visione di arredo, capace di trasformare lo spazio, esaltando \nl’architettura d’interni. Il sistema si veste con fi niture innovative e ricercate che impreziosiscono \nogni ambiente. Forever system si compone di molteplici elementi integrati tra loro ed è \nfacilmente riconoscibile grazie ai suoi elementi morbidi, che identifi cano questo sistema, \ncome i raccordi delle pareti, le nicchie decorative e gli stipiti delle porte. La luce a led, soffusa \ne delicata, dona atmosfera a tutto l’ambiente e caratterizza le attrezzature a parete, come \nle  mensole e i vani. Questi ultimi hanno dimensioni e funzioni differenti: da piccole librerie \nfi no ad ampie consolle o scrittoi. Forever system  può anche spogliarsi della sua morbidezza \ne trasformarsi in una boiserie rigorosa, con porte a battente complanari, sia a tirare che a \nspingere.\nForever system is a new furnishing vision able to transform the space, enhancing the \narchitectural interiors. It is dressed in innovative and refi ned fi nishes which embellish every \nspace. Forever system is made up of several integrated elements and it is easily distinctive due \nto its supple elements like the wall joints, the decorative niche and the doors’ jambs.\nThe LED light, soft and delicate, gives a special atmosphere to the surrounding environment \nand defi nes the wall elements like shelves and niches. The latter have different dimensions \nand functionalities: from small bookcase to wider console or writing desk. Forever system can \ndivest itself from its smoothness and become a more rigorous wall cladding with fl ush hinged \ndoors, both push or pull.\nFOREVER\nSystem\ndesigned by \nAnna & Enrico Cattaneo | Serie 343 \n241 \n",241,{"image":978,"text":979,"number":980},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.242.png","FOREVER\n Doors system\ndesigned by \nAnna & Enrico Cattaneo\nLand è un sistema costituito da moduli scorrevoli, \nporte battenti e boiserie abbinati a elementi di \nservizio che creano la possibilità di articolarsi \nnello spazio unendo distinto gusto e efficace \nfunzionalità. Una vera e propria architettura \ndomestica fatta da una progettazione su misura \ngrazie a una ricerca minuziosa e capillare. Infinite \npossibilità compositive, tecnologie innovative \ntra accessori e luci, originali rivestimenti come \nper esempio la carta da sughero impreziosita da \npiccole schegge d’oro.\nLand is a system of sliding modules, hinged doors \nand boiserie panels matched with accessories that \ncreate the possibility of development in space by \ncombining distinct taste\nand effective functionality. This is an authentic \ndomestic architecture made up of made-to-\nmeasure design based on careful and thorough \nresearch. Infinite composition options, innovative \ntechnologies that include accessories and lighting, \noriginal coverings – such as paper made from cork \nembellished with tiny golden flakes. \n242 \n",242,{"image":982,"text":983,"number":984},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.243.png","243 \n",243,{"image":986,"text":987,"number":988},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.244.png","244 \n",244,{"image":990,"text":991,"number":992},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.245.png","245 \n",245,{"image":994,"text":995,"number":996},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.246.png","IANUS\nDoors system\ndesigned by \nAlessandro La Spada\nIanus è un programma mutevole, rifl ette i luoghi e \nle atmosfere, cambia natura, raccoglie le suggestio-\nni di tanti mondi possibili, ne accetta i contrasti e li \ntrasforma in un insieme elegante e calibrato. Ha, alla \npropria origine, un concept forte e determinato che \nlo porta ad essere essenziale ed al tempo stesso, \nper complessità e sicurezza di linguaggio, esube-\nrante, ricco, sontuoso. Ianus decodifi ca il gusto con-\ntemporaneo e cosmopolita e lo ricompone, senza \nmezzi termini o indecisioni, in un insieme di colori \ne materiali preziosi in un’unica, esclusiva, inimitabile \nidea di lifestyle.\nIanus is a versatile system that refl ects the places and \natmospheres it occupies, then changes its character, \ntaking its cues from many possible worlds, accepts \ntheir differences and blends them into an elegant \nand balanced whole. It springs from a bold, original \nconcept that lends it an essential and, at the same \ntime exuberant, opulent, and sumptuous feel - thanks \nto the complexity and confi dence of its architectural \nlanguage. Ianus translates contemporary, cosmo-\npolitan taste in unequivocal and well-defi ned terms \nthrough a combination of colors and precious materi-\nals, producing a unique, exclusive, unrivalled lifestyle \nconcept.\n246 \n",246,{"image":998,"text":999,"number":1000},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.247.png","247 \n",247,{"image":1002,"text":1003,"number":1004},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.248.png","248 \n",248,{"image":1006,"text":1007,"number":1008},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.249.png","249 \n",249,{"image":1010,"text":1011,"number":1012},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.250.png","250 \n",250,{"image":1014,"text":1015,"number":1016},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.251.png","251 \n",251,{"image":1018,"text":1019,"number":1020},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.252.png","252 \n",252,{"image":1022,"text":1023,"number":1024},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.253.png","253 \n",253,{"image":1026,"text":1027,"number":1028},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.254.png","LAND\n Doors system\ndesigned by \nAlessandro La Spada\nLand è un sistema costituito da moduli scorrevoli, \nporte battenti e boiserie abbinati a elementi di \nservizio che creano la possibilità di articolarsi \nnello spazio unendo distinto gusto e efficace \nfunzionalità. Una vera e propria architettura \ndomestica fatta da una progettazione su misura \ngrazie a una ricerca minuziosa e capillare. Infinite \npossibilità compositive, tecnologie innovative \ntra accessori e luci, originali rivestimenti come \nper esempio la carta da sughero impreziosita da \npiccole schegge d’oro.\nLand is a system of sliding modules, hinged doors \nand boiserie panels matched with accessories that \ncreate the possibility of development in space by \ncombining distinct taste\nand effective functionality. This is an authentic \ndomestic architecture made up of made-to-\nmeasure design based on careful and thorough \nresearch. Infinite composition options, innovative \ntechnologies that include accessories and lighting, \noriginal coverings – such as paper made from cork \nembellished with tiny golden flakes. \n254 \n",254,{"image":1030,"text":1031,"number":1032},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.255.png","255 \n",255,{"image":1034,"text":1035,"number":1036},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.256.png","256 \n",256,{"image":1038,"text":1039,"number":1040},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.257.png","257 \n",257,{"image":1042,"text":1043,"number":1044},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.258.png","258 \n",258,{"image":1046,"text":1047,"number":1048},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.259.png","259 \n",259,{"image":1050,"text":1051,"number":1052},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.260.png","LAND\n Boiserie\ndesigned by \nAlessandro La Spada\nLa Boiserie Land è un sistema modulare che \nunisce porte, pannelli scorrevoli e boiserie. Si \ncaratterizza per un’estrema adattabilità ad ogni \ntipo di ambiente, per i materiali utilizzati, ma \nsoprattutto per le linee parallele e perpendicolari \nscandite da profili metallici che definiscono in \nmaniera contemporanea e moderna la superficie. \nLa serie comprende molteplici abbinamenti e \nmodularità dalle dimensioni quasi personalizzate. \nIl sistema è diviso per moduli e si articola in \ndiverse larghezze e possibilità di aperture.\nThe Boiserie Land is  modular system that unites \ndoors, sliding panels and boiserie panels.  It is \nextremely adaptable to any type of room for the \nmaterials used in construction, but most of all, \nfor its parallel and perpendicular lines marked \nwith metal profiles that define the surface with a \ncontemporary, modern style. The series includes \nmany combinations and different sized modules, \nfor an almost personalised result. The system is \ndivided into modules, and offers several widths and \nopening styles.\n260 \n",260,{"image":1054,"text":1055,"number":1056},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.261.png","261 \n",261,{"image":1058,"text":1059,"number":1060},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.262.png","262 \n",262,{"image":1062,"text":1063,"number":1064},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.263.png","263 \n",263,{"image":1066,"text":1067,"number":1068},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.264.png","Leggerezza e raffi nata eleganza sono i tratti \ncomuni nelle soluzioni proposte dal sistema \nSpark. Le sottili ma robuste strutture in alluminio \nanodizzato naturale, in elettrocolore moro o \nrivestite in essenza, con-tengono vetri stratifi cati \nconformi alle norme di sicurezza e temperati con \nesclusivi decori personalizzati. Spark è disponibile \nnelle tre tipologie estetiche: 4 riquadri, 2 riquadri \ne a specchiatura intera.\nLightness and refi ned elegance are the common \nfeatures of solutions offered by the Spark system. \nThe thin but sturdy structures in natural anodised \naluminium, in electrocolour dark brown or wood \nveneer, \ncontain \ntempered \nlaminated \nglass \ncompliant with safety standards and adorned with \nexclusive personal-ised decorations. Spark comes \nin the following three aesthetic typologies: 4 panes, \n2 panes, and full-size glass.\nSPARK\nDoor system\ndesigned by \nOpera Work in Progress\n264 \n",264,{"image":1070,"text":1071,"number":1072},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.265.png","265 \n",265,{"image":1074,"text":1075,"number":1076},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.266.png","266 \n",266,{"image":1078,"text":1079,"number":1080},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.267.png","267 \n",267,{"image":1082,"text":1083,"number":1084},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.268.png","268 \n",268,{"image":1086,"text":1087,"number":1088},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.269.png","TOTAL \nHOME\nDESIGN\nLonghi è un’azienda legata ai temi dell’abitare contemporaneo, attenta all’evoluzione del gusto ma \ncon solide radici nella realtà produttiva. La varietà dei temi affrontati è il risultato di un progetto \nd’impresa globale e coerente che investe ogni aspetto del processo produttivo. Dallo sviluppo dei \nprototipi, alle tecnologie applicate, al servizio clienti, alla comunicazione fi no alla scelta dei materiali. \nLiving coordinato con ambienti all’insegna di un linguaggio progettuale dal design unico e distintivo, \ndove divani, tappeti, lampade, porte e complementi si fondono armoniosamente.\nOur core focus at Longhi is contemporary living. While mindful of changes in taste, our manufacturing \nroots run deep. The variety of items we offer is the result of a consistent global corporate strategy \nthat addresses every aspect of the production process - from prototype development and applied \ntechnology to customer service and communication up to material selection. A living concept that \nmatches well with the interiors in the name of a unique and distinctive design language, where sofas, \nrugs, lamps, doors and accessories create visual harmony.\n269 \n",269,{"image":1090,"text":1091,"number":1092},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.270.png","270 \n",270,{"image":1094,"text":1095,"number":1096},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.271.png","COMPANY\nSHOWROOM\nSorge all’interno del complesso industriale di Meda, sede dell’azienda. Una superficie di ben 1200 \nmq distribuiti su due piani ampi e luminosi. Uno spazio in continua evoluzione destinato a ospitare le \ncollezioni più recenti per offrire al visitatore originalità e ampia scelta. Al piano terra vengono collocati \nporte e piccoli complementi d’arredo; mentre il primo piano è completamente e interamente di \ngusto Loveluxe, collezione di punta dell’azienda che opera nel mondo del “Luxury Living”.\nOur showroom is located within the industrial facility in Meda, at the company’s headquarters. Set \non two spacious and bright floors, a continuously updated 1200 square meter space is aimed to \ndisplay the most recent collections and offer the visitor a wide and original selection. On the ground \nfloor, doors and small pieces of furniture are on display, while the first floor is entirely devoted to the \nLoveluxe mood, a flagship collection for the company operating on the “Luxury Living” scene.\n271 \n",271,{"image":1098,"text":1099,"number":1100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.272.png","272 \n",272,{"image":1102,"text":1103,"number":1104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.273.png","virtualtour.longhi.it\nGli ambienti LONGHI in mostra nel company showroom di Meda continuano ad essere raccontati \ngrazie al contributo dell’esperienza virtuale, permettendo alle persone di fruirne a 360 gradi.  \nGrazie ad una sequenza immersiva di foto panoramiche e interazioni digitali è possibile muoversi tra \ngli arredi e scoprire le novità, guardare gli “hotspot” nella scena e quasi toccare con mano le soluzioni \nd’arredo o provare ad immaginarle in casa propria. \nSul sito di LONGHI è possibile anche confi gurare una selezione di prodotti in pochi semplici passi, \ncombinando volumi, scegliendo fi niture e creando un fi le 3D pronto per essere quotato.\nThe LONGHI room settings on display in the company showroom in Meda continue their storytelling \nthanks to the virtual dimension, providing a total user experience.  \nThanks to an immersive series of panoramic photos and digital interaction virtual visitors can move \naround the furniture and check out all the new products, look at the hotspots in the displays, practically \ntouch the furnishing solutions and imagine them in their homes.\nOn LONGHI website you can confi gure a selection of products in a few simple steps: you can combine \ndifferent elements, choose fi nishes you like and create a 3D fi le ready for a quote.\nCONFIGURATOR\n273 \n",273,{"image":1106,"text":1107,"number":1108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.274.png","RITUAL sofa - design: Giuseppe Viganò\nLONGHI S.p.a. - ph. +39 0362 341074 r.a. - longhi@longhi.it | SHOWROOM Via Enrico Fermi, 2 - Meda (MB), Italy\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nFERRARImagazine_RITUAL_480x290doppia_N54.indd   Tutte le pagine\nFERRARImagazine_RITUAL_480x290doppia_N54.indd   Tutte le pagine\n09\u002F02\u002F22   12:23\n09\u002F02\u002F22   12:23\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nAD_italia_ARNOLD_213x276doppia_ottobre.indd   3-4\nAD_italia_ARNOLD_213x276doppia_ottobre.indd   3-4\n29\u002F08\u002F24   07:54\n29\u002F08\u002F24   07:54\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nBRAVERY sofa - design: Ben Wu\nLONGHI S.p.a. - ph. +39 0362 341074 r.a. - longhi@longhi.it | COMPANY SHOWROOM Via Enrico Fermi, 2 - Meda (MB) Italy\nSALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE\nMilan 7\u002F12 June 2022 - Hall 3 | Stand B11-C12\nBANNI | ELEGANT INTERIORS\nC. de José Ortega y Gasset, 26 - 28006 Madrid\nph. +34 914 317 062 | info@banni.es\nMETODO INTERIORA\nCalle Zinc, 5 - 29603 Marbella \nph. +34 951 338 652 | metodointeriora@gmail.com\nПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ И УКРАИНЕ ITALIARREDO \nМосква + 7 495 232-97-90 – info@italiarredo.ru\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nLOTUS стол | LILY стул - Дизайн: Джузеппе Ласпарра\nLONGHI S.p.a. - т. +39 0362 341074 э.п. - longhi@longhi.it | ШОУРУМ улица Е. Ферми 2, Меда\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nWWW.LONGHI.IT\nBANNI | ELEGANT INTERIORS\nC. de José Ortega y Gasset, 26 - 28006 Madrid\nph. +34 914 317 062 | info@banni.es\n274 \n",274,{"image":1110,"text":1111,"number":1112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.275.png","WORLDWIDE\nCOMMUNICATION\n275 \n",275,{"image":1114,"text":1115,"number":1116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.276.png","#\nCorriere della Sera Sabato 10 Aprile 2021\nLIBERITUTTI\n29\npleanno) fosse assalito dall’in-\nquietudine e dai dubbi: forse\nil futuro stava svoltando da\nun’altra parte? Oggi Colombo\nsarebbe probabilmente diven-\ntato più cauto nell’uso dei ma-\nteriali plastici — o nella ricer-\nca di una standardizzazione\neccessiva dell’abitare. Se fosse\nancora vivo, ci piacerebbe in-\nvitarlo, novantunenne, a col-\nlaborare alla progettazione\ndel Padiglione Italia a Expo\nDubai, che stiamo ultimando\nin questi mesi. Siamo convinti\nche si divertirebbe moltissimo\na lavorare insieme al team di\nprogetto con materiali nuovi e\ncircolari — plastica riciclata,\nbucce d’arancia, fondi di caffè.\nAnche quei suoi progetti\nche nel tempo si sono rivelati\nantistorici, hanno tuttavia\navuto un ruolo fondamentale:\naiutarci a trovare la strada del\ndomani. Joe Colombo aveva\ncapito come il designer debba\nessere un «agente mutageno»\ncapace di stimolare una rispo-\nsta, o feedback, da parte della\nsocietà. La costruzione del fu-\nturo del mondo artificiale —\nalla stregua del mondo natu-\nrale — procede per prove ed\nerrori. Entrambi sono utili e\nnecessari.\n© RIPRODUZIONE RISERVATA\nbuc\nAbitare\nCaro Joe, ci hai insegnato il futuro\nL’omaggiodiduearchitetti,CarloRattieItaloRota,\naColombo,ildesignervisionarioscomparso50annifa\n«Utopistapragmatico,lovorremmoconnoiaDubai»\ndi Carlo Ratti e Italo Rota\nChi sono\n● Carlo Ratti,\narchitetto e\ningegnere,\ndirige il\nSenseable City\nLab al\nMassachusetts\nInstitute of\nTechnology di\nBoston ed è tra\ni fondatori dello\nstudio CRA-\nCarlo Ratti\nAssociati, con\nsedi a Torino e\nNew York.\nÈ tra i\nprotagonisti del\ndibattito\nsull’influenza\ndelle nuove\ntecnologie in\ncampo urbano.\n«I\nl designer quin-\ndi non disegnerà\npiù solo con la\nmatita, ma cree-\nrà con la collabo-\nrazione di tecnici, scienziati,\nprofessori e dottori e, in un fu-\nturo abbastanza immediato,\ncon un cervello elettronico».\nLa frase sembra scritta oggi,\nma risale agli anni Sessanta\ndel Novecento. Il suo autore? Il\ndesigner Joe Colombo, di cui\nricorre quest’anno il cinquan-\ntenario della scomparsa.\nJoe Colombo occupa un\nruolo speciale nella genera-\nzione dei designer italiani nati\nall’inizio degli anni Trenta.\nMentre Alessandro Mendini\nradicava il suo immaginario\nnelle pieghe anticonformiste\ndella storia dell’arte, ed Enzo\nMari centrava la sua azione sul\nruolo sociale del progettista,\nColombo guardava soprattut-\nto al futuro. Era un utopista\ndelle tecnologie e della mate-\nria. Ma di un tipo speciale: un\nutopista pragmatico. In grado\ndi tradurre le sue visioni più\ncoraggiose in applicazioni\nconcrete, da far realizzare alle\naziende con cui collaborava,\ncome ci racconta Ignazia Fava-\nta nel bel Catalogo ragionato,\nappena uscito da Silvana Edi-\ntoriale.\nI mobili di Joe Colombo in-\ncarnano il futuro visto dai de-\ncenni della Corsa allo Spazio.\nBoby, il «mobile a torre», co-\nme lo aveva chiamato lui stes-\nso, oggetto «razionale, fun-\nzionale e funzionante»: una\ncassettiera colorata verticale\nincernierata sul lato, che ha\ncatturato l’immaginario lavo-\nrativo del secondo dopoguer-\nra. Oppure la Tube Chair, epi-\ntome dell’anti-design: quattro\ncilindri in plastica di dimen-\nsioni variabili allungati per\nterra, su cui stravaccarsi libe-\nramente.\nMa quello che forse ancora\noggi ispira di più il nostro la-\nvoro è l’Unità arredativa glo-\nbale. Ovvero una capsula abi-\ntativa — ancora una volta in\nplastica, il materiale per lui\npiù versatile e affascinante —\ncapace di supportare ogni\naspetto della vita umana. Ispi-\nrata tanto alle missioni Apollo\ndella Nasa quanto alle ricer-\nche dell’architettura metabo-\nnostra pratica professionale.\nNon tanto per gli esiti formali,\nprobabilmente\nsuperati,\nquanto per il modo in cui ci\nracconta il ruolo del designer.\nOvvero come un professioni-\nsta capace di confrontarsi con\ni grandi temi della contempo-\n❞\nProgetto radicale\nAmava le tecnologie e i\nnuovi materiali. La sua\ncapsula abitativa sembra\narrivare dallo spazio\nChi era\n● Joe Colombo\n(1930 – 1971)\nè stato un\ndesigner\nitaliano. Figlio\ndi un\nindustriale, nei\nprimi anni ‘50 è\nentrato nel\ngruppo di\npittura\nnucleare con\nEnrico Baj. Ha\nstudiato\nall’Accademia\ndi Brera e, nel\n1961,\nabbandonata\nla professione\ndi artista, ha\naperto uno\nstudio di\ndesign. Nel\n1967 ha vinto il\nCompasso\nd’Oro per la\nlampada\nSpider. Nel\n1968 ha\nottenuto il\nDesign\nInternational\nAward a\nChicago e, di\nnuovo, nel\n1970 ha vinto il\nCompasso\nd’Oro per un\ncondizionatore\nd’aria.\n● Il libro Joe\nColombo\nDesigner.\nCatalogo\nragionato\n1962-2020, di\nSivana\nEditoriale, a\ncura di Ignazia\nFavata, ha 304\npagine con 730\nimmagini e\ncosta 85 euro\n❞\nAffinità\nSfida della sostenibilità:\nsi divertirebbe nel team\ndel Padiglione Italia che\nsiamo creando all’Expo\nlica e cellulare, sembrava es-\nsere atterrata sulla terra diret-\ntamente dalla stazione spazia-\nle orbitante. Venne celebrata,\ncome molti altri progetti radi-\ncali di quegli anni, nella mo-\nstra «Italy – the New Domestic\nLandscape» al MoMA di New\nYork nel 1972.\nAncora oggi, il suo lavoro è\ndi grande attualità e ispira la\nraneità, portandoli alle loro\nestreme conseguenze. Si dice\nche una volta, in viaggio negli\nStati Uniti insieme a Gae Au-\nlenti, la terrorizzò con una\nprevisione audace: in futuro,\ntutti avrebbero portato il tele-\nfono in tasca.\nPare che alla fine della sua\ngiovane vita (morì il giorno\ndel suo quarantunesimo com-\nRilassato Joe\nColombo sulla\npoltrona Elda\n(1965). Accanto,\nl’Unità arredativa\nglobale (1971)\nLo speciale Design, gratis il 13 aprile con il «Corriere»\nPassione e funzionalità, i sentimenti dell’abitare\nI\nl cuore che campeggia tra\nsuggestioni dalla natura,\noggetti e tanto colore. Profusi\na piene mani, come una cascata\ndi affetto. Così si aprirà il nostro\nDesign, lo speciale gratuito in\nuscita martedì 13, con il giornale,\nsvelando già dalla cover (l’opera\n«Back to living in full color»\ncreata in esclusiva dalla designer\nPaula Cademartori ) i temi forti\ndella casa 2021: emozione e\nottimismo, amore per la natura e\nsoprattutto per gli arredi che ci\naiutano a stare bene nel nostro\nspazio personale. «Abbiamo\ntrovato il tempo di mettere a\nfuoco questi sentimenti, che ci\nhanno infuso la linfa per\nripartire. Con energia e\nottimismo», ci racconta Paula,\nindustrial designer tra moda e\narredo: lei stessa nell’ultimo\nanno, valorizzando la sua duplice\nformazione, ha creato dei tappeti,\ne una linea di oggetti multiuso in\nmateriale riciclato dai rifiuti.\nCome la casa e le nostre\naspettative a riguardo siano\ncambiate lo sintetizza l’editoriale\ndi Francesco Zurlo, e lo\nraccontano, nella sezione Primo\npiano, 4 testimonial del design,\ndell’architettura, dell’arte e\ndell’alto artigianato: ciascuno ci\nha svelato sentimenti e progetti\nscaturiti da quest’anno\ncomplesso ma sfidante. Che\nrimarranno un valore. I\npersonaggi e i prodotti eccellenti\ndelle imprese made in Italy:\nAlberto Alessi racconta aneddoti\ne visioni dei 100 anni del suo\nmarchio e degli oggetti che li\nhanno scanditi, mentre Carlo\nMolteni rievoca con trasporto\nl’architetto Aldo Rossi e la\nrelazione privilegiata che ebbe\ncon la sua azienda. A proposito di\nrelazioni, Giovanni Anzani, uno\ndei tre ceo di Poliform, presenta,\nattraverso Marco Spinelli, la\nstrategia a lungo termine che\nintrodurrà tutti i «cugini giovani»\nnell’impresa di famiglia.\nMalgrado l’anno inaspettato e\nl’assenza delle fiere, designer e\naziende rilanciano idee nuove per\nuna casa funzionale, ma ancora\npiù vicina alle nostre passioni:\nmolti gli approfondimenti e,\ninoltre, un’ampia rassegna di\narredi novità. E poi racconti di\ninnovazione e successi di\nmercato. Si conclude con le storie\ndi progettisti internazionali: il\ngraphic designer Stefan\nSagmeister, l’editore Benedikt\nTaschen, lo stilista Kenzo,\nscomparso nel 2020, e l’asta dei\nsuoi arredi. Con l’«ultima parola»\ndel maestro dell’architettura\nRicardo Bofill, intervistato da\nStefano Bucci. Personaggi che ci\nindicano come creatività e\nvisione siano valori su cui\ncontinuare a puntare in futuro.\nSilvia Nani\n© RIPRODUZIONE RISERVATA\nProgetti dirompenti\nDa sinistra, la seduta configurabile\nTube Chair (1969) riprodotta oggi\nda Cappellini; la lampada da tavolo\nAcrilica realizzata da Oluce, del\n1962; il letto Cabrio-let con\n«baldacchino» pieghevole per\nSormani, del 1970; e la cucina su\nruote Mini Kitchen prodotta da\nBoffi, del 1963\nLa cover Il l nostro speciale Design, in uscita il 13 aprile, ha\nin copertina un disegno esclusivo di Paula Cademartori:\n56 pagine con reportage, interviste ai personaggi, storie\ndi imprese, novità prodotto e approfondimenti\ncover Il l nostro\n● Italo Rota,\narchitetto, è a\ncapo dello\nstudio di\nprogettazione\nItalo Rota\nBuilding Office\ned è direttore\nscientifico della\nNABA, Nuova\naccademia di\nBelle Arti di\nMilano. Ha\nrealizzato\nprogetti in tutto\nil mondo, dal\nMuseo del\nNovecento a\nMilano, alla\nsede della\nColumbia\nUniversity a\nNew York.\nTra i servizi\nStorie di creativi e aziende\ngià ripartiti, i cento anni di\nAlessi, l’asta della casa di\nKenzo, intervista a Bofill\n«Любой предмет начинается с мечты, \nфантазии. Или, цитируя одного из моих \nлюбимых писателей Делмора Шварца, \n«сны порождают обязательства». Обяза-\nтельства дизайнера — воплотить образ \nв материалах, при этом не жертвуя функ-\nцией объекта. Если предмет мебели вызы-\nвает чувства, которые были у меня, когда \nя над ним работал, значит, все получи-\nлось. Стол Lotus — это история о природе \nи свободе. Мне хотелось, чтобы строгие \nформы показали свою «мягкую» сторону, \nпоэтому я использовал металл и камень \nв сочетании с нежным тактильным тексти-\nлем. Отличительная особенность стола — \nвнушительные ножки, декорированные \nкожей, и столешница — мраморная, бру-\nтальная, снизу она неожиданно оказы-\nвается теплой благодаря той же обивке. \nМне важно, чтобы предмет мебели мож-\nно было персонализировать, «жонглируя» \nматериалами, финишами, аксессуара-\nми. Стол, например, по вашему желанию \nможет быть украшен традиционной вы-\nшивкой, выполненной вручную. Выбор — \nэто свобода, а этот год показал нам всем, \nкак она важна. Италия первой в Европе \nввела режим строгой изоляции, и вид опу-\nстевшего города произвел на меня силь-\nнейшее впечатление. Моя жена — врач, \nона была на передовой, пока я сидел \nдома с нашей трехлетней дочерью, ста-\nраясь сохранять спокойствие за нас всех. \nЭтот опыт снова показал, как важен дом: \nон оказывается крепостью, источником \nресурсов, все окружающие предметы мо-\nгут придать сил, если они — воплощенная \nмечта». www.longhi.it\nО столе Lotus, новинке итальянского бренда \nLonghi из коллекции Sartoria, рассказывает его \nавтор — дизайнер Джузеппе Яспарра.\nДругая новинка Longhi из коллекции Sartoria — стол Keope по дизайну Джузеппе Вигано. Столешница \nможет состоять из двух или трех секций, выполненных из разных видов мрамора. Ножки декорированы \nвставками из кожи или дерева — эбенового, ореха каналетто или сикомора на выбор. \nСвобода выбора\nДЕТАЛИ СТОЛОВЫЕ\n2 ELLEDECORATION.RU\nELLEDECORATION.RU 3\nSartoria Collection\nvero Modern Chic firmato LONGHI\nDesign nel segno dell’eleganza e del vero Made in Italy. È il punto di forza di Longhi, \nazienda italiana di profilo internazionale che da sessant’anni esplora l’universo \ndomestico spaziando dal living al dining, dal complemento a porte e sistemi scorrevoli, \nanticipando e interpretando le tendenze dell’abitare contemporaneo “Modern Chic”. \nL’ulteriore conferma? Dall’ultima creazione, Sartoria Collection, con pezzi di design \nche fondono la semplicità volumetrica delle forme con la sensualità dei materiali: una \nproduzione tipologicamente completa, coerente con l’estetica del brand. Un progetto \nglobale, declinabile a ogni latitudine e in ogni situazione architettonica. Sartoria punta \nall’essenziale senza trascurare l’artigianalità e la cura del dettaglio, tutti i prodotti sono \ncurati come un abito su misura. Il divano Riverside, disegnato da Giuseppe Iasparra, \nTitolino dida\nRetatia aperion exerspe modi omnia intur,\nsequia et et est laut voluptisci doloreh\nenditaq uatempost ommoditis explit re\nplaudias natent, odi ditrse.\nEleganza e made in Italy: \nsono i punti di forza delle \ncollezioni di design by Longhi, \nbrand italiano dal profilo \ninternazionale che da 60 \nanni arricchisce la casa con \ncreazioni sofisticate e su misura\nha una linea destrutturata, proporzioni basse e non eccessivamente profonde che \ninvitano a una seduta più rilassata e informale, anche grazie alle ampie cuscinature \nin piuma d’oca. Complementi e tavolini arricchiscono il sofà di inedite funzionalità. \nRiverside è perfettamente a suo agio in tutti i contesti di pregio grazie all’eleganza \ne semplicità delle sue linee. Nel tavolo Lotus, invece, l’innovazione tecnologica si \naccosta al prestigio del ricamo a mano “Marlène”. \nIntimo, ricercato e rigoroso, il divano Atar \ndi Giuseppe Viganò ha un design singolare: \ni tratti distintivi della tradizione vengono \nreinterpretati in chiave contemporanea, le \nforme ridisegnate e le proporzioni asciugate. \nIl carattere e il sapore dei pezzi sono \nesaltati da un gioco di contrapposizioni \nsorprendenti e da ambientazioni in contesti \narchitettonici volutamente essenziali, e \ndi gusto spiccatamente attuale. Questa \nè l’atmosfera della collezione Sartoria: \nambienti sofisticati e ricchi di charme \ncontraddistinti \nda \nmateriali \nraffinati, \nmarmi pregiati e forme pulite, evocano \nsensazioni che trovano una sintesi ideale \nnel mood “Modern Chic”, che riassume in \nmaniera eccellente la filosofia progettuale \ndel brand.\nTitolino dida\nRetatia aperion exerspe modi omnia intur,\nsequia et et est laut voluptisci doloreh\nenditaq uatempost ommoditis explit re\nplaudias natent, odi ditrse.\nTitolino dida\nRetatia aperion exerspe modi omnia intur,\nsequia et et est laut voluptisci doloreh\nenditaq uatempost ommoditis explit re\nplaudias natent, odi ditrse.\nfill, intervistato da\nci. Personaggi che ci\nme creatività e\nsiano valori su cui\na puntare in futuro.\nSilvia Nani\n© RIPRODUZIONE RISERVATA\nLONGHI\nJOE COLOMBO \nElda,  1963\nLonghi\n463_SPECIALE_AZIENDE_19990413.indd   220\n06\u002F04\u002F20   14:19\nWORLDWIDE\nCOMMUNICATION\n276 \n",276,{"image":1118,"text":1119,"number":1120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.277.png","I\nS E G R E T I\nD E L L A\nL U C E\nNUMERO 472. FEBBRAIO 2021\nиюнь – август 2020\nCH 15,00;  CHF  D 9,50 €; GR, I  10 €; S 88 SEK\nз а г о р о д н ы е  д о м а\n« з е л е н ы е »  к в а р т и р ы\nл е т о\n277 \n",277,{"image":1122,"text":1123,"number":1124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F59\u002F3b014b31089601bd88dcb4a6bc8308-28e3847378.278.png","Longhi S.p.a. - via Indipendenza, 143 - 20821 Meda (MB) - tel. +39.0362.341074 r.a. - www.longhi.it - E-mail:longhi@longhi.it\nShowroom Via Enrico Fermi, 2 - Meda (MB) Italy\nPrinted in italy: October 2024\nProduced by\nLONGHI S.P.A.\nALL RIGHTS RESERVED \nThe rights of the photographs are sole propriety of LONGHI S.P.A. \nTotal or partial reproduction in any form is prohibited.\nLONGHI S.P.A. reserves the right to make the necessary changes \nand improvements to the products described herein, at any time \nand without notice.\nLONGHI Logo, catalogue and advertising images are sole propriety \nof LONGHI S.P.A, henceforth any use of the logo or adaptation \nof images is strictly forbidden without LONGHI S.P.A.  prior \napproval; nonetheless, in any case the images must be used in \nsuch a way that there is no reasonable doubt that those belong to \nLONGHI S.P.A and refer to LONGHI S.P.A products. No part of this \npublication can be reproduced or transmitted in any form or by \nany means, both electronic or mechanical, including photocopying \nand recording, or via any information storage and retrieval system, \nwithout written permission of the publisher.\nCONCEPT\u002F\nART DIRECTION \u002F\nGRAPHIC PROJECT \nStudio Longhi\nPRINT\nGraﬁ che Bofﬁ  - Giussano (MB) \n",278,[],0,false,true,{"success":1128,"data":1130,"meta":1335,"count":1336,"next":1337,"previous":1338,"results":1370,"brand_chips":1431},[1131,1143,1155,1168,1177,1190,1202,1211,1220,1229,1238,1250,1259,1268,1277,1286,1298,1307,1317,1327],{"id":1132,"title":1133,"slug":1134,"image":1135,"source":1136,"brand_name":1137,"brand":1138,"brand_slug":1139,"file_size":1140,"pages":1141,"pages_count":412,"matched_pages":1142,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":1144,"title":1145,"slug":1146,"image":1147,"source":1148,"brand_name":1149,"brand":1150,"brand_slug":1151,"file_size":1152,"pages":1153,"pages_count":200,"matched_pages":1154,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":1156,"title":1157,"slug":1158,"image":1159,"source":1160,"brand_name":1161,"brand":1162,"brand_slug":1163,"file_size":1164,"pages":1165,"pages_count":1166,"matched_pages":1167,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":1169,"title":1170,"slug":1171,"image":1172,"source":1173,"brand_name":1161,"brand":1162,"brand_slug":1163,"file_size":1174,"pages":1175,"pages_count":448,"matched_pages":1176,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],[],{"id":1178,"title":1179,"slug":1180,"image":1181,"source":1182,"brand_name":1183,"brand":1184,"brand_slug":1185,"file_size":1186,"pages":1187,"pages_count":1188,"matched_pages":1189,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":1191,"title":1192,"slug":1193,"image":1194,"source":1195,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1199,"pages":1200,"pages_count":264,"matched_pages":1201,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":1203,"title":1204,"slug":1205,"image":1206,"source":1207,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1208,"pages":1209,"pages_count":740,"matched_pages":1210,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],[],{"id":1212,"title":1213,"slug":1214,"image":1215,"source":1216,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1217,"pages":1218,"pages_count":840,"matched_pages":1219,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],[],{"id":1221,"title":1222,"slug":1223,"image":1224,"source":1225,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1226,"pages":1227,"pages_count":184,"matched_pages":1228,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":1230,"title":1231,"slug":1232,"image":1233,"source":1234,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1235,"pages":1236,"pages_count":596,"matched_pages":1237,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],[],{"id":1239,"title":1240,"slug":1241,"image":1242,"source":1243,"brand_name":1244,"brand":1245,"brand_slug":1246,"file_size":1247,"pages":1248,"pages_count":80,"matched_pages":1249,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":1251,"title":1252,"slug":1253,"image":1254,"source":1255,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1256,"pages":1257,"pages_count":416,"matched_pages":1258,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"id":1260,"title":1261,"slug":1262,"image":1263,"source":1264,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1265,"pages":1266,"pages_count":616,"matched_pages":1267,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],[],{"id":1269,"title":1270,"slug":1271,"image":1272,"source":1273,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1274,"pages":1275,"pages_count":840,"matched_pages":1276,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":1278,"title":1279,"slug":1280,"image":1281,"source":1282,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1283,"pages":1284,"pages_count":820,"matched_pages":1285,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],[],{"id":1287,"title":1288,"slug":1289,"image":1290,"source":1291,"brand_name":1292,"brand":1293,"brand_slug":1294,"file_size":1295,"pages":1296,"pages_count":952,"matched_pages":1297,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],[],{"id":1299,"title":1300,"slug":1301,"image":1302,"source":1303,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1304,"pages":1305,"pages_count":244,"matched_pages":1306,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],[],{"id":1308,"title":1309,"slug":1310,"image":1311,"source":1312,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1313,"pages":1314,"pages_count":1315,"matched_pages":1316,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":1318,"title":1319,"slug":1320,"image":1321,"source":1322,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1323,"pages":1324,"pages_count":1325,"matched_pages":1326,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":1328,"title":1133,"slug":1329,"image":1330,"source":1331,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1332,"pages":1333,"pages_count":512,"matched_pages":1334,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],[],{"count":1336,"next":1337,"previous":1338,"brand_chips":1339},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[1340,1343,1346,1349,1352,1355,1358,1361,1364,1367],{"title":1341,"slug":1342,"count":380},"SICIS","sicis",{"title":1344,"slug":1345,"count":320},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":1347,"slug":1348,"count":320},"Terratinta","terratinta",{"title":1350,"slug":1351,"count":320},"Magis","magis",{"title":1353,"slug":1354,"count":268},"True Design","true-design",{"title":1356,"slug":1357,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":1359,"slug":1360,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":1362,"slug":1363,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":1365,"slug":1366,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":1368,"slug":1369,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[1371,1374,1377,1380,1383,1386,1389,1392,1395,1398,1401,1404,1407,1410,1413,1416,1419,1422,1425,1428],{"id":1132,"title":1133,"slug":1134,"image":1135,"source":1136,"brand_name":1137,"brand":1138,"brand_slug":1139,"file_size":1140,"pages":1372,"pages_count":412,"matched_pages":1373,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1144,"title":1145,"slug":1146,"image":1147,"source":1148,"brand_name":1149,"brand":1150,"brand_slug":1151,"file_size":1152,"pages":1375,"pages_count":200,"matched_pages":1376,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1156,"title":1157,"slug":1158,"image":1159,"source":1160,"brand_name":1161,"brand":1162,"brand_slug":1163,"file_size":1164,"pages":1378,"pages_count":1166,"matched_pages":1379,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1169,"title":1170,"slug":1171,"image":1172,"source":1173,"brand_name":1161,"brand":1162,"brand_slug":1163,"file_size":1174,"pages":1381,"pages_count":448,"matched_pages":1382,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1178,"title":1179,"slug":1180,"image":1181,"source":1182,"brand_name":1183,"brand":1184,"brand_slug":1185,"file_size":1186,"pages":1384,"pages_count":1188,"matched_pages":1385,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1191,"title":1192,"slug":1193,"image":1194,"source":1195,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1199,"pages":1387,"pages_count":264,"matched_pages":1388,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1203,"title":1204,"slug":1205,"image":1206,"source":1207,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1208,"pages":1390,"pages_count":740,"matched_pages":1391,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1212,"title":1213,"slug":1214,"image":1215,"source":1216,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1217,"pages":1393,"pages_count":840,"matched_pages":1394,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1221,"title":1222,"slug":1223,"image":1224,"source":1225,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1226,"pages":1396,"pages_count":184,"matched_pages":1397,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1230,"title":1231,"slug":1232,"image":1233,"source":1234,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1235,"pages":1399,"pages_count":596,"matched_pages":1400,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1239,"title":1240,"slug":1241,"image":1242,"source":1243,"brand_name":1244,"brand":1245,"brand_slug":1246,"file_size":1247,"pages":1402,"pages_count":80,"matched_pages":1403,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1251,"title":1252,"slug":1253,"image":1254,"source":1255,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1256,"pages":1405,"pages_count":416,"matched_pages":1406,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1260,"title":1261,"slug":1262,"image":1263,"source":1264,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1265,"pages":1408,"pages_count":616,"matched_pages":1409,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1269,"title":1270,"slug":1271,"image":1272,"source":1273,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1274,"pages":1411,"pages_count":840,"matched_pages":1412,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1278,"title":1279,"slug":1280,"image":1281,"source":1282,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1283,"pages":1414,"pages_count":820,"matched_pages":1415,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1287,"title":1288,"slug":1289,"image":1290,"source":1291,"brand_name":1292,"brand":1293,"brand_slug":1294,"file_size":1295,"pages":1417,"pages_count":952,"matched_pages":1418,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1299,"title":1300,"slug":1301,"image":1302,"source":1303,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1304,"pages":1420,"pages_count":244,"matched_pages":1421,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1308,"title":1309,"slug":1310,"image":1311,"source":1312,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1313,"pages":1423,"pages_count":1315,"matched_pages":1424,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1318,"title":1319,"slug":1320,"image":1321,"source":1322,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1323,"pages":1426,"pages_count":1325,"matched_pages":1427,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],{"id":1328,"title":1133,"slug":1329,"image":1330,"source":1331,"brand_name":1196,"brand":1197,"brand_slug":1198,"file_size":1332,"pages":1429,"pages_count":512,"matched_pages":1430,"match_count":1126,"two_pages":1127,"show_text":1128},[],[],[1432,1433,1434,1435,1436,1437,1438,1439,1440,1441],{"title":1341,"slug":1342,"count":380},{"title":1344,"slug":1345,"count":320},{"title":1347,"slug":1348,"count":320},{"title":1350,"slug":1351,"count":320},{"title":1353,"slug":1354,"count":268},{"title":1356,"slug":1357,"count":256},{"title":1359,"slug":1360,"count":244},{"title":1362,"slug":1363,"count":244},{"title":1365,"slug":1366,"count":236},{"title":1368,"slug":1369,"count":236}]