[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-labitalia-security-luxury-safes":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":260},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":255,"matched_pages":256,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},17850,"Luxury Safes","labitalia-security-luxury-safes","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb2\u002F466ec372754dd0101581a11ff2ca85-2889d21c58.pdf","Lab.Italia Security",2124,"lab-italia-security","132.9 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253],{"image":7,"text":15,"number":16},"",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.2.png","1\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.3.png","Concisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\n(Victor Hugo)\n3\nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\n(Victor Hugo)\nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\n(Victor Hugo)\nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\nConcision in style, precision in thought, decision in life.\n(Victor Hugo)\nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \nConcisione nello stile, precisione nel pensiero, decisione nella vita.                            \n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.4.png","La mission di LAB. ITALIA SECURITY è sinteticamente contenuta all’interno della \nparola SICUREZZA, esplorata esattamente in trent’anni di ricerca, sperimentazione \ne attuazione. \nUna cultura del lavoro che affonda le radici nel settore bancario e \nprofessionale, un’ispirazione che sussurra eleganza nelle sue creazioni, \ndove la passione è uno slancio, un soffio.\nLe casseforti certificate  LAB. ITALIA SECURITY rispondono alle più rigorose \nnormative europee emanate dall’ente ECB’s e testate VdS, tra i più rigorosi \nlaboratori europei per la verifica della rispondenza costruttiva delle casseforti \nalle norme anti-scasso EN 1143-1, atermiche DIN 4102 ed ignifughe EN 1047-1.\nLe casseforti certificate LAB. ITALIA SECURITY utilizzano esclusivamente serrature \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \ne funzionamento.\nLAB. ITALIA SECURITY’s mission can be summed up in the word SECURITY, an aspect \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \nimplementation.\nThe culture behind this work is rooted in the banking and professional \nindustry, an inspiration that whispers elegance in its creations, \nwhere passion is momentum, a breeze that pushes us forward.\nThe safes certified by LAB. ITALIA SECURITY meet the most stringent European \nstandards issued by the ECB and VdS tested, among the most rigorous European \nlaboratories for the verification of constructive response of safes to the anti-\nburglary regulation EN 1143-1, heat resistance regulation DIN 4102 and fire-\nresistance regulation EN 1047-1.\nSafes certified by  LAB. ITALIA SECURITY exclusively use EN 1300 certified locks in \norder to ensure maximum security in terms of tampering and working operations.\n5\n4\nUna cultura del lavoro che affonda le radici nel settore bancario e \nprofessionale, un’ispirazione che sussurra eleganza nelle sue creazioni, \ndove la passione è uno slancio, un soffio.\nUna cultura del lavoro che affonda le radici nel settore bancario e \nprofessionale, un’ispirazione che sussurra eleganza nelle sue creazioni, \ndove la passione è uno slancio, un soffio.\nUna cultura del lavoro che affonda le radici nel settore bancario e \nprofessionale, un’ispirazione che sussurra eleganza nelle sue creazioni, \ndove la passione è uno slancio, un soffio.\ndove la passione è uno slancio, un soffio.\nUna cultura del lavoro che affonda le radici nel settore bancario e \nprofessionale, un’ispirazione che sussurra eleganza nelle sue creazioni, \ndove la passione è uno slancio, un soffio.\nUna cultura del lavoro che affonda le radici nel settore bancario e \nprofessionale, un’ispirazione che sussurra eleganza nelle sue creazioni, \ndove la passione è uno slancio, un soffio.\nUna cultura del lavoro che affonda le radici nel settore bancario e \nprofessionale, un’ispirazione che sussurra eleganza nelle sue creazioni, \ndove la passione è uno slancio, un soffio.\nUna cultura del lavoro che affonda le radici nel settore bancario e \nprofessionale, un’ispirazione che sussurra eleganza nelle sue creazioni, \nThe safes certified by \nstandards issued by the ECB and VdS tested, among the most rigorous European \nlaboratories for the verification of constructive response of safes to the anti-\nburglary regulation EN 1143-1, heat resistance regulation DIN 4102 and fire-\nresistance regulation EN 1047-1.\n SECURITY\nLAB. ITALIA\nstandards issued by the ECB and VdS tested, among the most rigorous European \nlaboratories for the verification of constructive response of safes to the anti-\nburglary regulation EN 1143-1, heat resistance regulation DIN 4102 and fire-\nresistance regulation EN 1047-1.\n meet the most stringent European \n SECURITY meet the most stringent European \nstandards issued by the ECB and VdS tested, among the most rigorous European \nlaboratories for the verification of constructive response of safes to the anti-\nburglary regulation EN 1143-1, heat resistance regulation DIN 4102 and fire-\n meet the most stringent European \n meet the most stringent European \nstandards issued by the ECB and VdS tested, among the most rigorous European \nlaboratories for the verification of constructive response of safes to the anti-\nburglary regulation EN 1143-1, heat resistance regulation DIN 4102 and fire-\n meet the most stringent European \nstandards issued by the ECB and VdS tested, among the most rigorous European \nlaboratories for the verification of constructive response of safes to the anti-\nburglary regulation EN 1143-1, heat resistance regulation DIN 4102 and fire-\nlaboratori europei per la verifica della rispondenza costruttiva delle casseforti \nalle norme anti-scasso EN 1143-1, atermiche DIN 4102 ed ignifughe EN 1047-1.\n utilizzano esclusivamente serrature \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \n’s mission can be summed up in the word \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \nThe culture behind this work is rooted in the banking and professional \nlaboratori europei per la verifica della rispondenza costruttiva delle casseforti \nalle norme anti-scasso EN 1143-1, atermiche DIN 4102 ed ignifughe EN 1047-1.\nLe casseforti certificate \n utilizzano esclusivamente serrature \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \ne funzionamento.\n SECURITY’s mission can be summed up in the word \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \nimplementation.\nThe culture behind this work is rooted in the banking and professional \n’s mission can be summed up in the word \nlaboratori europei per la verifica della rispondenza costruttiva delle casseforti \nalle norme anti-scasso EN 1143-1, atermiche DIN 4102 ed ignifughe EN 1047-1.\nLe casseforti certificate LAB. ITALIA SECURITY\ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \n’s mission can be summed up in the word \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \nThe culture behind this work is rooted in the banking and professional \n utilizzano esclusivamente serrature \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \n, an aspect \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \nThe culture behind this work is rooted in the banking and professional \n utilizzano esclusivamente serrature \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \n, an aspect \n utilizzano esclusivamente serrature \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \n utilizzano esclusivamente serrature \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \n’s mission can be summed up in the word SECURITY\nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \nSECURITY, an aspect \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \n’s mission can be summed up in the word SECURITY\nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \n’s mission can be summed up in the word \n’s mission can be summed up in the word \n’s mission can be summed up in the word \n’s mission can be summed up in the word \n’s mission can be summed up in the word \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \n, an aspect \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \n’s mission can be summed up in the word \n’s mission can be summed up in the word \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \n’s mission can be summed up in the word \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \n’s mission can be summed up in the word \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \n’s mission can be summed up in the word \n utilizzano esclusivamente serrature \nthat we have explored over exactly thirty years of research, experimentation and \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \ncertificate EN 1300 per garantire la massima sicurezza in termini di manomissione \n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.5.png","BASSANO DEL GRAPPA, IL LUOGO, LE PERSONE.\nBASSANO DEL GRAPPA, THE PLACE, THE PEOPLE.\nLa qualità nasce dalla bellezza, dei luoghi e delle persone. \nPer noi la qualità è intesa come un modo di essere ancora prima di un modo di \nfare, eccellenza dell’animo, nei gesti e nelle parole, nell’amore per la propria terra. \nPer questo abbiamo desiderato che il Ponte di Bassano, simbolo della nostra città, \nsia presente nel nostro logo a sottolineare i valori che per noi rappresenta. \nOgni giorno.\nQuality arises from beauty, places and people.\nFor us, quality is seen as a way of being, even before a way of doing something. \nQuality means showing excellence right down to your soul, movements, and \nwords, in the love for where you come from.\nThis is why we wanted the Bassano Bridge – the symbol of our city – on our logo, \nin order to underline the values that it represents for us.\nDay in and day out.\n7\n6\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.6.png","informazioni tecniche - technical features\nThe hidden qualities of LAB.ITALIA SECURITY safes\nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nE ALLO STESSO TEMPO UNA FILOSOFIA. \nÈ UNA PROMESSA CHE NOI FACCIAMO, \nIL CUI VALORE È DEDICATO SOLO A VOI.  \nFOR US, MANUAL CRAFTSMANSHIP IS NOT A CONCEPT, \nBUT RATHER AN ATTITUDE AND A PHILOSOPHY.\nIT IS A PROMISE THAT WE MAKE, WHOSE VALUE IS DEDICATED TO \nYOU AND YOU ALONE\n9\n8\nFOR US, MANUAL CRAFTSMANSHIP IS NOT A CONCEPT, \nBUT RATHER AN ATTITUDE AND A PHILOSOPHY.\nFOR US, MANUAL CRAFTSMANSHIP IS NOT A CONCEPT, \nBUT RATHER AN ATTITUDE AND A PHILOSOPHY.\nFOR US, MANUAL CRAFTSMANSHIP IS NOT A CONCEPT, \nBUT RATHER AN ATTITUDE AND A PHILOSOPHY.\nFOR US, MANUAL CRAFTSMANSHIP IS NOT A CONCEPT, \nBUT RATHER AN ATTITUDE AND A PHILOSOPHY.\nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nE ALLO STESSO TEMPO UNA FILOSOFIA. \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nE ALLO STESSO TEMPO UNA FILOSOFIA. \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nE ALLO STESSO TEMPO UNA FILOSOFIA. \nE ALLO STESSO TEMPO UNA FILOSOFIA. \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nUN CONCETTO, MA UN ATTEGGIAMENTO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \nPER NOI LA MANUALITÀ NON È SOLO \n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.7.png","ELEGANZA, ARTIGIANALITÀ \nE ORIGINALITÀ\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nThe search for different materials and absolute quality is right at the soul of \nour collections – we cover and finish the safes with exclusive leather, particular \nmarble, the finest wood and special lacquer and paint.\nWe pay a great deal of attention to the needs and requests of our customers in \norder to find the best solutions to satisfy their each and every desire.\nWe do this because we firmly believe that from the combination of the best \nmaterials and reliability and security, true exclusivity is obtained.\nLa ricerca dei materiali diversi e di qualità assoluta rappresenta l’anima delle \nnostre collezioni; per rivestire le casseforti impieghiamo pelli esclusive, marmi \nparticolari, essenze pregiate e vernici speciali.\nSiamo attenti alle esigenze e alle richieste dei nostri clienti per trovare le \nmigliori soluzioni per soddisfare i loro desideri.\nPerchè crediamo fermamente che dall’unione dei materiali migliori con \nl’affidabilità e la sicurezza si ottenga la vera esclusività.\n11\n10\nLa ricerca dei materiali diversi e di qualità assoluta rappresenta l’anima delle \nLa ricerca dei materiali diversi e di qualità assoluta rappresenta l’anima delle \nLa ricerca dei materiali diversi e di qualità assoluta rappresenta l’anima delle \nLa ricerca dei materiali diversi e di qualità assoluta rappresenta l’anima delle \nLa ricerca dei materiali diversi e di qualità assoluta rappresenta l’anima delle \nELEGANZA, ARTIGIANALITÀ \nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANZA, ARTIGIANALITÀ \nE ORIGINALITÀ\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANZA, ARTIGIANALITÀ \nE ORIGINALITÀ\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANZA, ARTIGIANALITÀ \nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\nELEGANCE, CRAFTSMANSHIP AND ORIGINALITY\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.8.png","CUCITURE PERFETTE, \nMAI UGUALI\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nQuality comes from an idea, but above all from limitless creativity, and this makes \nour products the true pride of “Made in Italy”. The commitment and dedication \nplaced in the work take centre stage in cutting-edge knowhow and expertise that \ntake shape thanks to the finest manual craftsmanship.\nWe carry out perfect stitching on the leather, covering and enhancing the \ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \nonly be created by expert hands, and not by machines.\nla qualità nasce da un’idea ma soprattutto da una creatività senza limiti e \nquesto rende i nostri prodotti un orgoglio del “made in italy”. l’impegno e la \ndedizione posti nelle lavorazioni si ritrovano in un know-how all’avanguardia \nche prende forma comunque da una grande manualità.\nrealizziamo a mano cuciture perfette nella pelle, capaci di avvolgere e \nvalorizzare gli interni e gli esterni delle casseforti, figlie del lavoro dell’uomo \ne non prodotte da macchine.\n13\n12\ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \nonly be created by expert hands, and not by machines.\ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \nonly be created by expert hands, and not by machines.\ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \nonly be created by expert hands, and not by machines.\ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \nonly be created by expert hands, and not by machines.\ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \nonly be created by expert hands, and not by machines.\ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \ninteriors and exteriors of these safes, the result of the workmanship that can \nCUCITURE PERFETTE, \nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nCUCITURE PERFETTE, \nMAI UGUALI\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nCUCITURE PERFETTE, \nMAI UGUALI\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\nPERFECT STITCHING, ALWAYS UNIQUE\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.9.png","pag 16\nm a n  i n  b l a c k\npag 26\nh u n t e r  c h o c o l a t e\npag 34\nw o m a n  t e s l a\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i n  w h i t e\nr e d  2 8 b\na c c o r d o\na s s o l o\nw o m a n  i v o r y  3 r\npag 44\npag 56\npag 64\npag 72\npag 82\npag 92\n15\n14\nw o m a n  t e s l a\nw o m a n  t e s l a\nw o m a n  t e s l a\npag 26\nw o m a n  t e s l a\nw o m a n  t e s l a\nw o m a n  t e s l a\nw o m a n  t e s l a\nr e d  2 8 b\nr e d  2 8 b\npag 72\nr e d  2 8 b\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i n  w h i t e\nw o m a n  i v o r y  3 r\npag 64\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i n  w h i t e\nw o m a n  i v o r y  3 r\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i n  w h i t e\nw o m a n  i v o r y  3 r\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i n  w h i t e\nw o m a n  i v o r y  3 r\npag 64\nw o m a n  i v o r y  3 r\nw o m a n  i n  w h i t e\nw o m a n  i n  w h i t e\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i n  w h i t e\nw o m a n  i v o r y  3 r\npag 44\nw o m a n  i v o r y  3 r\npag 44\nw o m a n  i v o r y  w i d e\nw o m a n  i n  w h i t e\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.10.png","e s c l u s i v i t à  e  s p or t i v i t à\nex c l u s i v i t y  an d  s p or t in e s s  \nm a n  i n  b l a c k\nMan in Black vive di esclusive lavorazioni artigianali; \nil rivestimento esterno è in Nappa colore Nero Ferrari \ncon cuciture in contrasto in colore Rosso presenti in tutti \ngli angoli. Il rivestimento interno è in pelle italiana colore \nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \nstitching in black and a special handle \nfor the opening of the drawers.\nThe handle and lock are painted in Ferrari red, with chrome-\nplated locking bolts and four rotors for automatic watches \ncomplete the exclusivity and sportiness of this fantastic safe.\n17\n16\nm a n  i n  b l a c k\nm a n  i n  b l a c k\nMan in Black vive di esclusive lavorazioni artigianali; \nm a n  i n  b l a c k\nMan in Black vive di esclusive lavorazioni artigianali; \nm a n  i n  b l a c k\nMan in Black vive di esclusive lavorazioni artigianali; \nm a n  i n  b l a c k\nm a n  i n  b l a c k\nm a n  i n  b l a c k\nm a n  i n  b l a c k\ne s c l u s i v i t à  e  s p or t i v i t à\ncomplete the exclusivity and sportiness of this fantastic safe.\ne s c l u s i v i t à  e  s p or t i v i t à\ncomplete the exclusivity and sportiness of this fantastic safe.\ne s c l u s i v i t à  e  s p or t i v i t à\ncomplete the exclusivity and sportiness of this fantastic safe.\ngli angoli. Il rivestimento interno è in pelle italiana colore \ngli angoli. Il rivestimento interno è in pelle italiana colore \nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \nstitching in black and a special handle \nfor the opening of the drawers.\nfor the opening of the drawers.\ngli angoli. Il rivestimento interno è in pelle italiana colore \nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \nstitching in black and a special handle \nfor the opening of the drawers.\nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \ngli angoli. Il rivestimento interno è in pelle italiana colore \ngli angoli. Il rivestimento interno è in pelle italiana colore \nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \nstitching in black and a special handle \nfor the opening of the drawers.\nfor the opening of the drawers.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nstitching in black and a special handle \nstitching in black and a special handle \nstitching in black and a special handle \nstitching in black and a special handle \nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nRosso con cuciture a contrasto in colore nero e particolare \nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \nThe inner lining is in Italian Red leather with contrasting \nstitching in black and a special handle \nstitching in black and a special handle \nfor the opening of the drawers.\nfor the opening of the drawers.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nmaniglia per l’apertura dei cassetti.\nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nManiglia e serratura verniciate in colore rosso Ferrari, \nrostri di chiusura cromati e quattro rotori per orologi \nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nautomatici ne completano l’esclusività e la sportività .\nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \nMan in Black steps forward with exclusive craftsmanship \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \n– the external covering is in Ferrari black Nappa with \ncontrasting stitching in Red in all the corners. \n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.11.png","c on t ras t i  m a t e r i c i \nw on d e r fu l  t ex t ura l  c on t ras t s\ncontrasti materici e abbinamenti raffinati, sovrapposizioni \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \nmanual craftsmanship.\n19\n18\nw on d e r fu l  t ex t ura l  c on t ras t s\nw on d e r fu l  t ex t ura l  c on t ras t s\nw on d e r fu l  t ex t ura l  c on t ras t s\nw on d e r fu l  t ex t ura l  c on t ras t s\ncontrasti materici e abbinamenti raffinati, sovrapposizioni \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \ncontrasti materici e abbinamenti raffinati, sovrapposizioni \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \nmanual craftsmanship.\nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \ncontrasti materici e abbinamenti raffinati, sovrapposizioni \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \nmanual craftsmanship.\ncontrasti materici e abbinamenti raffinati, sovrapposizioni \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \ncontrasti materici e abbinamenti raffinati, sovrapposizioni \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \ncontrasti materici e abbinamenti raffinati, sovrapposizioni \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nprive di forzature stilistiche, giochi di eleganti ed esclusive \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nstylistic constraints, fantastic plays on elegant and \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nsophisticated combinations, overlays that go beyond \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nthis safe offers wonderful textural contrasts and \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nthis safe offers wonderful textural contrasts and \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nexclusive stitching, and a great deal of highly specialized \ncuciture, e tanta manualità altamente specializzata.\nsophisticated combinations, overlays that go beyond \nsophisticated combinations, overlays that go beyond \n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.12.png","21\n20\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.13.png","“L’UMANITÀ PUÒ VIVERE SENZA LA SCIENZA, PUÒ VIVERE SENZA PANE, \nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\nBUT IT CANNOT LIVE WITHOUT BEAUTY.”\n(Fëdor Dostoevskij)\n23\n22\n(Fëdor Dostoevskij)\n(Fëdor Dostoevskij)\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\nBUT IT CANNOT LIVE WITHOUT BEAUTY.”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\nBUT IT CANNOT LIVE WITHOUT BEAUTY.”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\nMA SOLTANTO SENZA LA BELLEZZA NON POTREBBE PIÙ VIVERE”\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\n“HUMANITY CAN LIVE WITHOUT SCIENCE, IT CAN LIVE WITHOUT BREAD,\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.14.png","25\n24\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.15.png","Il design e la funzionalità della cassaforte Hunter Chocolate \nlasciano un ricordo indelebile. È qualcosa che le persone non \ndimenticano, e che apprezzeranno per sempre, perché ogni elemento, \nogni dettaglio costruttivo è impeccabilmente \ncostruito da mani artigiane.\nProposta nella versione con esterno in vernice laccata color \nChocolate speciale per LAB ITALIA SECURITY  si presenta con gli interni \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \ncassetti è realizzato in erable naturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nopera d’arte, riscaldando ogni ambiente nel quale sarà inserita.\nThe design and practicality of the Hunter Chocolate safe will leave \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nelement, every constructive detail is impeccably built and created by \nexpert artisan hands.\nThis safe is offered here in the version with a Chocolate lacquered \nspecial finish for LAB ITALIA SECURITY , and the interior is covered \nwith ivory micro-fibre, while the front of the drawer is made in \nglossy lacquered natural maple.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated to enhance this \nwork of art, warming up every interior where it is placed.\nh u n t e r  c h o c o l a t e\nd e s i g n  e  fu n z i on a l i t à\nd e s i g n  an d  pra c t i c a l i t y\n27\n26\nIl design e la funzionalità della cassaforte Hunter Chocolate \nlasciano un ricordo indelebile. È qualcosa che le persone non \ndimenticano, e che apprezzeranno per sempre, perché ogni elemento, \nIl design e la funzionalità della cassaforte Hunter Chocolate \nlasciano un ricordo indelebile. È qualcosa che le persone non \ndimenticano, e che apprezzeranno per sempre, perché ogni elemento, \nIl design e la funzionalità della cassaforte Hunter Chocolate \nlasciano un ricordo indelebile. È qualcosa che le persone non \ndimenticano, e che apprezzeranno per sempre, perché ogni elemento, \nIl design e la funzionalità della cassaforte Hunter Chocolate \nlasciano un ricordo indelebile. È qualcosa che le persone non \ndimenticano, e che apprezzeranno per sempre, perché ogni elemento, \nIl design e la funzionalità della cassaforte Hunter Chocolate \nlasciano un ricordo indelebile. È qualcosa che le persone non \ndimenticano, e che apprezzeranno per sempre, perché ogni elemento, \nIl design e la funzionalità della cassaforte Hunter Chocolate \nlasciano un ricordo indelebile. È qualcosa che le persone non \ndimenticano, e che apprezzeranno per sempre, perché ogni elemento, \nIl design e la funzionalità della cassaforte Hunter Chocolate \nlasciano un ricordo indelebile. È qualcosa che le persone non \ndimenticano, e che apprezzeranno per sempre, perché ogni elemento, \nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated to enhance this \nwork of art, warming up every interior where it is placed.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated to enhance this \nwork of art, warming up every interior where it is placed.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated to enhance this \nwork of art, warming up every interior where it is placed.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated to enhance this \nwork of art, warming up every interior where it is placed.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated to enhance this \nwork of art, warming up every interior where it is placed.\nProposta nella versione con esterno in vernice laccata color \nLAB ITALIA\n  si presenta con gli interni \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \ncassetti è realizzato in erable naturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nopera d’arte, riscaldando ogni ambiente nel quale sarà inserita.\nThe design and practicality of the Hunter Chocolate safe will leave \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nelement, every constructive detail is impeccably built and created by \nexpert artisan hands.\nThis safe is offered here in the version with a Chocolate lacquered \nProposta nella versione con esterno in vernice laccata color \nChocolate speciale per \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \ncassetti è realizzato in erable naturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nopera d’arte, riscaldando ogni ambiente nel quale sarà inserita.\nThe design and practicality of the Hunter Chocolate safe will leave \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nelement, every constructive detail is impeccably built and created by \nThis safe is offered here in the version with a Chocolate lacquered \nChocolate speciale per \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \ncassetti è realizzato in erable naturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nopera d’arte, riscaldando ogni ambiente nel quale sarà inserita.\nThe design and practicality of the Hunter Chocolate safe will leave \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nelement, every constructive detail is impeccably built and created by \nProposta nella versione con esterno in vernice laccata color \nSECURITY  si presenta con gli interni \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \ncassetti è realizzato in erable naturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nopera d’arte, riscaldando ogni ambiente nel quale sarà inserita.\nThe design and practicality of the Hunter Chocolate safe will leave \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nelement, every constructive detail is impeccably built and created by \nexpert artisan hands.\nThis safe is offered here in the version with a Chocolate lacquered \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nexpert artisan hands.\nexpert artisan hands.\nexpert artisan hands.\nexpert artisan hands.\nThis safe is offered here in the version with a Chocolate lacquered \nThis safe is offered here in the version with a Chocolate lacquered \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \ncassetti è realizzato in erable naturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nopera d’arte, riscaldando ogni ambiente nel quale sarà inserita.\nThe design and practicality of the Hunter Chocolate safe will leave \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nelement, every constructive detail is impeccably built and created by \nexpert artisan hands.\nThis safe is offered here in the version with a Chocolate lacquered \nrivestiti in microfibra chiara colore avorio mentre il frontale dei \ncassetti è realizzato in erable naturale verniciato lucido.\ncassetti è realizzato in erable naturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nManiglia, serratura e rostri placcati oro impreziosiscono questa \nopera d’arte, riscaldando ogni ambiente nel quale sarà inserita.\nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nan indelible memory. It is something that people do not forget, \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nand that they will appreciate this safe for a lifetime, because every \nexpert artisan hands.\nThis safe is offered here in the version with a Chocolate lacquered \n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.16.png","hunter chocolate prende forma da una costante ricerca di soluzioni e materiali \ncapaci di renderla effettivamente “non convenzionale”, ideale per un pubblico \nattento alla ricerca della vera creatività italiana. \nall’interno di hunter chocolate tutto è in perfetto ordine e si può scegliere con \nun solo colpo d’occhio gli accessori e gli oggetti più adatti per ogni occasione.\nhunter chocolate arises from a constant search for solutions and \nmaterials that can truly make it “unconventional”, ideal for an audience \nthat is attentive to the search for true italian creativity.\ninside hunter chocolate everything is in perfect order, and you can \nchoose, with just a quick glance, the accessories and the most suitable \nobjects for every occasion.\n29\n28\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.17.png","“L’UNICO MODO DI FARE UN OTTIMO LAVORO È AMARE QUELLO CHE FAI.”\n“L’UNICO MODO DI FARE UN OTTIMO LAVORO È AMARE QUELLO CHE FAI.”\n“L’UNICO MODO DI FARE UN OTTIMO LAVORO È AMARE QUELLO CHE FAI.”\n“THE ONLY WAY TO DO A GREAT JOB IS TO LOVE WHAT YOU DO.”\n“THE ONLY WAY TO DO A GREAT JOB IS TO LOVE WHAT YOU DO.”\n“THE ONLY WAY TO DO A GREAT JOB IS TO LOVE WHAT YOU DO.”\n“THE ONLY WAY TO DO A GREAT JOB IS TO LOVE WHAT YOU DO.”\n“THE ONLY WAY TO DO A GREAT JOB IS TO LOVE WHAT YOU DO.”\n“THE ONLY WAY TO DO A GREAT JOB IS TO LOVE WHAT YOU DO.”\n(Steve Jobs)\n31\n30\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.18.png","33\n32\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.19.png","r i f l e s s i  ir i d e s c e n t i\nir i d e s c e n t  t on e s\nPer creare la cassaforte Woman Tesla abbiamo voluto trasformare l’idea \nin un progetto concreto, considerando con attenzione il contesto \nambientale, il mood e le migliori tecnologie possibili, sapendo ancora \nprima che quel che servirà saranno la mente, le mani e il cuore.\nWoman Tesla è proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nspeciale per LAB ITALIA SECURITY con riflessi iridescenti madreperlati \nin modo da esprimere riflessi sempre diversi a seconda della luce e \ndell’angolatura da cui si ammira.\nIl rivestimento interno è in microfibra di colore bianco con frontali dei \ncassetti in erable naturale verniciato lucido.\nLa maniglia, la serratura ed i rostri cromati ne esaltano l’eleganza e la \nsignorilità adattandosi perfettamente ad ogni ambiente.\nIn order to create the Woman Tesla safe, we decided to turn an idea into \na concrete project, carefully considering the context of the home, the \nmood, and the best possible technology, knowing even before this, that \nwe will need the mind, our hands and our heart.\nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \ncoating for LAB ITALIA SECURITY, with iridescent mother-of-pearl tones \nin order to highlight these reflections that are always different, \ndepending on the light and the angle from which you admire this \nfantastic safe. The inner lining is in white micro-fibre with drawer \nfronts in glossy finished natural maple.\nThe handle, the lock and hinge bolts are chrome-plated to enhance its \nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nw o m a n  t e s l a\n35\n34\nr i f l e s s i  ir i d e s c e n t i\nr i f l e s s i  ir i d e s c e n t i\nr i f l e s s i  ir i d e s c e n t i\nir i d e s c e n t  t on e s\nir i d e s c e n t  t on e s\nir i d e s c e n t  t on e s\nir i d e s c e n t  t on e s\nLa maniglia, la serratura ed i rostri cromati ne esaltano l’eleganza e la \ncassetti in erable naturale verniciato lucido.\nLa maniglia, la serratura ed i rostri cromati ne esaltano l’eleganza e la \nsignorilità adattandosi perfettamente ad ogni ambiente.\ncassetti in erable naturale verniciato lucido.\nLa maniglia, la serratura ed i rostri cromati ne esaltano l’eleganza e la \nsignorilità adattandosi perfettamente ad ogni ambiente.\ncassetti in erable naturale verniciato lucido.\nLa maniglia, la serratura ed i rostri cromati ne esaltano l’eleganza e la \nsignorilità adattandosi perfettamente ad ogni ambiente.\ncassetti in erable naturale verniciato lucido.\nLa maniglia, la serratura ed i rostri cromati ne esaltano l’eleganza e la \nsignorilità adattandosi perfettamente ad ogni ambiente.\ncassetti in erable naturale verniciato lucido.\nLa maniglia, la serratura ed i rostri cromati ne esaltano l’eleganza e la \nsignorilità adattandosi perfettamente ad ogni ambiente.\ncassetti in erable naturale verniciato lucido.\nLa maniglia, la serratura ed i rostri cromati ne esaltano l’eleganza e la \nsignorilità adattandosi perfettamente ad ogni ambiente.\nmood, and the best possible technology, knowing even before this, that \nwe will need the mind, our hands and our heart.\nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nSECURITY, with iridescent mother-of-pearl tones \nin order to highlight these reflections that are always different, \ndepending on the light and the angle from which you admire this \nfantastic safe. The inner lining is in white micro-fibre with drawer \nfronts in glossy finished natural maple.\nThe handle, the lock and hinge bolts are chrome-plated to enhance its \nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nmood, and the best possible technology, knowing even before this, that \nwe will need the mind, our hands and our heart.\nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nLAB ITALIA SECURITY\nin order to highlight these reflections that are always different, \ndepending on the light and the angle from which you admire this \nfantastic safe. The inner lining is in white micro-fibre with drawer \nfronts in glossy finished natural maple.\nThe handle, the lock and hinge bolts are chrome-plated to enhance its \nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \ncoating for LAB ITALIA\nin order to highlight these reflections that are always different, \ndepending on the light and the angle from which you admire this \nfantastic safe. The inner lining is in white micro-fibre with drawer \nfronts in glossy finished natural maple.\nThe handle, the lock and hinge bolts are chrome-plated to enhance its \nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nmood, and the best possible technology, knowing even before this, that \nwe will need the mind, our hands and our heart.\nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \n, with iridescent mother-of-pearl tones \nin order to highlight these reflections that are always different, \ndepending on the light and the angle from which you admire this \nfantastic safe. The inner lining is in white micro-fibre with drawer \nfronts in glossy finished natural maple.\nThe handle, the lock and hinge bolts are chrome-plated to enhance its \nThe handle, the lock and hinge bolts are chrome-plated to enhance its \nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nin order to highlight these reflections that are always different, \nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \n, with iridescent mother-of-pearl tones \nin order to highlight these reflections that are always different, \ndepending on the light and the angle from which you admire this \nfantastic safe. The inner lining is in white micro-fibre with drawer \nfronts in glossy finished natural maple.\nThe handle, the lock and hinge bolts are chrome-plated to enhance its \nfronts in glossy finished natural maple.\nThe handle, the lock and hinge bolts are chrome-plated to enhance its \nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nWoman Tesla is offered in the version with special lacquered external \n, with iridescent mother-of-pearl tones \n, with iridescent mother-of-pearl tones \nin order to highlight these reflections that are always different, \nin order to highlight these reflections that are always different, \ndepending on the light and the angle from which you admire this \nfantastic safe. The inner lining is in white micro-fibre with drawer \nfantastic safe. The inner lining is in white micro-fibre with drawer \nfronts in glossy finished natural maple.\nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\nelegance and sophistication, adapting perfectly to any interior of the abode.\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.20.png","LAB.ITALIA SECURITY è il più alto punto di incontro tra artigianalità, tecnologia, \naffidabilità, innovazione e design. \nLAB.ITALIA SECURITY is the highest meeting point of craftsmanship, technology, \nreliability, innovation and design.\n37\n36\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.21.png","39\n38\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.22.png","“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n(Gabriele D’Annunzio)\n41\n40\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n(Gabriele D’Annunzio)\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n(Gabriele D’Annunzio)\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n(Gabriele D’Annunzio)\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“DOV’È LA VITA È IL SOGNO; DOV’È IL SOGNO È LA VITA.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n“WHERE LIFE IS A DREAM; WHERE A DREAM IS LIFE.”\n(Gabriele D’Annunzio)\n(Gabriele D’Annunzio)\n(Gabriele D’Annunzio)\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.23.png","43\n42\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.24.png","b e l l e z z a  e d  e s c l u s i v i t à\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\nw o m a n  i v o r y  3 r\nWoman Ivory 3R ha saputo cogliere lo spirito del proprio \ntempo e riconoscere la bellezza in ogni sua forma, \nha saputo inventare la sicurezza coniugando riflessione e \nconoscenza, avendo come unica bussola la passione.\nè proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nin speciale colore avorio LAB.ITALIA SECURITY .\nDi dimensioni più contenute rispetto alle altre realizzazioni, \nma ugualmente capiente per proteggere tutti gli “amici” \npiù cari di ogni donna grazie ai tre rotori per orologi \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \ncolore avorio ideali per conservare anelli, collane, bracciali \ned orologi stesi.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro ne \nesaltano la bellezza e l’esclusività.\nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \ncreating security by combining thought and knowledge, \nwith passion as the only compass.\nThis safe is offered here in the version with lacquered \nexternal finish in LAB.ITALIA SECURITY’s special ivory colour.\nSmaller than the other creations, yet equally large in order \nto protect all of a woman’s dearest “friends”, thanks to \nthe three rotors for automatic watches and the numerous \ndrawers covered in ivory micro-fibre, perfect for storing \nrings, necklaces, bracelets and watches.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated in order \nto enhance this safe’s beauty and exclusiveness.\n45\n44\nWoman Ivory 3R ha saputo cogliere lo spirito del proprio \nha saputo inventare la sicurezza coniugando riflessione e \nè proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nWoman Ivory 3R ha saputo cogliere lo spirito del proprio \ntempo e riconoscere la bellezza in ogni sua forma, \nha saputo inventare la sicurezza coniugando riflessione e \nconoscenza, avendo come unica bussola la passione.\nè proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nWoman Ivory 3R ha saputo cogliere lo spirito del proprio \ntempo e riconoscere la bellezza in ogni sua forma, \nha saputo inventare la sicurezza coniugando riflessione e \nconoscenza, avendo come unica bussola la passione.\nè proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nWoman Ivory 3R ha saputo cogliere lo spirito del proprio \ntempo e riconoscere la bellezza in ogni sua forma, \nha saputo inventare la sicurezza coniugando riflessione e \nconoscenza, avendo come unica bussola la passione.\nè proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nWoman Ivory 3R ha saputo cogliere lo spirito del proprio \ntempo e riconoscere la bellezza in ogni sua forma, \nha saputo inventare la sicurezza coniugando riflessione e \nconoscenza, avendo come unica bussola la passione.\nè proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nWoman Ivory 3R ha saputo cogliere lo spirito del proprio \ntempo e riconoscere la bellezza in ogni sua forma, \nha saputo inventare la sicurezza coniugando riflessione e \nconoscenza, avendo come unica bussola la passione.\nè proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nWoman Ivory 3R ha saputo cogliere lo spirito del proprio \ntempo e riconoscere la bellezza in ogni sua forma, \nha saputo inventare la sicurezza coniugando riflessione e \nconoscenza, avendo come unica bussola la passione.\nè proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \nthe three rotors for automatic watches and the numerous \ndrawers covered in ivory micro-fibre, perfect for storing \nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated in order \nthe three rotors for automatic watches and the numerous \ndrawers covered in ivory micro-fibre, perfect for storing \nrings, necklaces, bracelets and watches.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated in order \nto enhance this safe’s beauty and exclusiveness.\nthe three rotors for automatic watches and the numerous \ndrawers covered in ivory micro-fibre, perfect for storing \nrings, necklaces, bracelets and watches.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated in order \nto enhance this safe’s beauty and exclusiveness.\nthe three rotors for automatic watches and the numerous \ndrawers covered in ivory micro-fibre, perfect for storing \nrings, necklaces, bracelets and watches.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated in order \nto enhance this safe’s beauty and exclusiveness.\nthe three rotors for automatic watches and the numerous \ndrawers covered in ivory micro-fibre, perfect for storing \nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated in order \nto enhance this safe’s beauty and exclusiveness.\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\nb e l l e z z a  e d  e s c l u s i v i t à\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\nma ugualmente capiente per proteggere tutti gli “amici” \npiù cari di ogni donna grazie ai tre rotori per orologi \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \ncolore avorio ideali per conservare anelli, collane, bracciali \ned orologi stesi.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro ne \nesaltano la bellezza e l’esclusività.\nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \ncreating security by combining thought and knowledge, \nwith passion as the only compass.\nThis safe is offered here in the version with lacquered \nb e l l e z z a  e d  e s c l u s i v i t à\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\nma ugualmente capiente per proteggere tutti gli “amici” \npiù cari di ogni donna grazie ai tre rotori per orologi \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \ncolore avorio ideali per conservare anelli, collane, bracciali \nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro ne \nesaltano la bellezza e l’esclusività.\nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \ncreating security by combining thought and knowledge, \nwith passion as the only compass.\nThis safe is offered here in the version with lacquered \npiù cari di ogni donna grazie ai tre rotori per orologi \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \ncolore avorio ideali per conservare anelli, collane, bracciali \nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro ne \nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \ncreating security by combining thought and knowledge, \nma ugualmente capiente per proteggere tutti gli “amici” \npiù cari di ogni donna grazie ai tre rotori per orologi \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \ncolore avorio ideali per conservare anelli, collane, bracciali \ned orologi stesi.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro ne \nesaltano la bellezza e l’esclusività.\nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \ncreating security by combining thought and knowledge, \nwith passion as the only compass.\nThis safe is offered here in the version with lacquered \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \nwith passion as the only compass.\nwith passion as the only compass.\nwith passion as the only compass.\nwith passion as the only compass.\nThis safe is offered here in the version with lacquered \nThis safe is offered here in the version with lacquered \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \ncolore avorio ideali per conservare anelli, collane, bracciali \ned orologi stesi.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro ne \nesaltano la bellezza e l’esclusività.\nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \ncreating security by combining thought and knowledge, \nwith passion as the only compass.\nThis safe is offered here in the version with lacquered \nautomatici ed ai numerosi cassetti rivestiti in microfibra di \ncolore avorio ideali per conservare anelli, collane, bracciali \ncolore avorio ideali per conservare anelli, collane, bracciali \ned orologi stesi.\ned orologi stesi.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro ne \nesaltano la bellezza e l’esclusività.\nesaltano la bellezza e l’esclusività.\nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \nWoman Ivory 3R knows just how to take hold of the spirit of \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \nits time and recognize beauty in all its forms, wonderfully \nwith passion as the only compass.\nThis safe is offered here in the version with lacquered \n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n b e a u t y  an d  ex c l u s i ve n e s s\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.25.png","“UN OGGETTO AL QUALE NON SIA POSSIBILE TOGLIERE O AGGIUNGERE NULLA \nSENZA PREGIUDICARE LA PERFEZIONE, È BELLO.\nSAREBBE QUESTA LA PIÙ PERFETTA, LA PIÙ COMPIUTA ARMONIA.”\n“AN OBJECT IS BEAUTIFUL IF YOU CANNOT ADD \nOR TAKE AWAY ANYTHING WITHOUT SPOILING IT.\nTHIS WOULD BE THE MOST PERFECT AND COMPLETE HARMONY.”\n(Adolf Loos)\n47\n46\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.26.png","49\n48\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.27.png","51\n50\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.28.png","LAB.ITALIA SECURITY utilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nLAB.ITALIA SECURITY uses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \ncutting-edge technology.\n53\n52\nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nSECURITY utilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nSECURITY uses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \ncutting-edge technology.\nSECURITY utilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nSECURITY uses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \ncutting-edge technology.\nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nuses only the highest quality components – with no \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nuses only the highest quality components – with no \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \ncompromises – in order to create exclusive solutions with an artisan touch and \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nuses only the highest quality components – with no \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nuses only the highest quality components – with no \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nutilizza solo componenti ai massimi livelli, senza compromessi, \nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\nper realizzare soluzioni esclusive ad alto contenuto artigianale e tecnologico.\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.29.png","55\n54\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.30.png","w o m a n  i v o r y  w i d e\nSpazio, come capacità di custodire anche i sogni più grandi, \nquesto è quanto promette Woman Ivory Wide. \nDimensioni più generose permettono di avere una maggiore \nlarghezza interna dove ricavare ampi vani per riporre anche \noggetti ed accessori di dimensioni importanti senza dimenticare, \nperò, i piccoli sogni, molto spesso i più preziosi, che trovano \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro rendono \nquesta realizzazione lo scrigno perfetto per ogni donna.\nSpace, as the ability to store even the biggest dreams, this is what \nWoman Ivory Wide promises.\nMore generous sizes and dimensions allow you to have a greater \ninternal width where you can create large compartments to \nstore objects and accessories of considerable size without \nforgetting, however, your smaller dreams – which quite often \nare the most precious. They will find their ideal location in the \nthree drawers designed to accommodate these pieces, and arrange \nthem in an elegant and practical way.\nHandle, lock and locking bolts are gold plated, making this \ncreation the perfect chest for every woman.\ne l e g an t e  e  fu n z i on a l e\ne l e g an t  an d  pra c t i c a l\n57\n56\nSpazio, come capacità di custodire anche i sogni più grandi, \nSpazio, come capacità di custodire anche i sogni più grandi, \nquesto è quanto promette Woman Ivory Wide. \nSpazio, come capacità di custodire anche i sogni più grandi, \nquesto è quanto promette Woman Ivory Wide. \nSpazio, come capacità di custodire anche i sogni più grandi, \nquesto è quanto promette Woman Ivory Wide. \nSpazio, come capacità di custodire anche i sogni più grandi, \nSpazio, come capacità di custodire anche i sogni più grandi, \nSpazio, come capacità di custodire anche i sogni più grandi, \nHandle, lock and locking bolts are gold plated, making this \nthem in an elegant and practical way.\nHandle, lock and locking bolts are gold plated, making this \ncreation the perfect chest for every woman.\nthem in an elegant and practical way.\nHandle, lock and locking bolts are gold plated, making this \ncreation the perfect chest for every woman.\nthem in an elegant and practical way.\nHandle, lock and locking bolts are gold plated, making this \ncreation the perfect chest for every woman.\nHandle, lock and locking bolts are gold plated, making this \ncreation the perfect chest for every woman.\noggetti ed accessori di dimensioni importanti senza dimenticare, \nperò, i piccoli sogni, molto spesso i più preziosi, che trovano \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro rendono \nquesta realizzazione lo scrigno perfetto per ogni donna.\nSpace, as the ability to store even the biggest dreams, this is what \nWoman Ivory Wide promises.\nMore generous sizes and dimensions allow you to have a greater \ninternal width where you can create large compartments to \nstore objects and accessories of considerable size without \nforgetting, however, your smaller dreams – which quite often \noggetti ed accessori di dimensioni importanti senza dimenticare, \nperò, i piccoli sogni, molto spesso i più preziosi, che trovano \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro rendono \nquesta realizzazione lo scrigno perfetto per ogni donna.\nSpace, as the ability to store even the biggest dreams, this is what \nWoman Ivory Wide promises.\nMore generous sizes and dimensions allow you to have a greater \ninternal width where you can create large compartments to \nstore objects and accessories of considerable size without \nforgetting, however, your smaller dreams – which quite often \nperò, i piccoli sogni, molto spesso i più preziosi, che trovano \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro rendono \nquesta realizzazione lo scrigno perfetto per ogni donna.\nSpace, as the ability to store even the biggest dreams, this is what \nMore generous sizes and dimensions allow you to have a greater \ninternal width where you can create large compartments to \noggetti ed accessori di dimensioni importanti senza dimenticare, \nperò, i piccoli sogni, molto spesso i più preziosi, che trovano \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro rendono \nquesta realizzazione lo scrigno perfetto per ogni donna.\nSpace, as the ability to store even the biggest dreams, this is what \nWoman Ivory Wide promises.\nMore generous sizes and dimensions allow you to have a greater \ninternal width where you can create large compartments to \nstore objects and accessories of considerable size without \nforgetting, however, your smaller dreams – which quite often \nperò, i piccoli sogni, molto spesso i più preziosi, che trovano \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\nstore objects and accessories of considerable size without \nstore objects and accessories of considerable size without \nstore objects and accessories of considerable size without \nperò, i piccoli sogni, molto spesso i più preziosi, che trovano \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro rendono \nquesta realizzazione lo scrigno perfetto per ogni donna.\nSpace, as the ability to store even the biggest dreams, this is what \nWoman Ivory Wide promises.\nMore generous sizes and dimensions allow you to have a greater \ninternal width where you can create large compartments to \nstore objects and accessories of considerable size without \nla loro collocazione ideale nei tre cassetti predisposti per \naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\naccoglierli e disporli in modo elegante e funzionale.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro rendono \nquesta realizzazione lo scrigno perfetto per ogni donna.\nquesta realizzazione lo scrigno perfetto per ogni donna.\nSpace, as the ability to store even the biggest dreams, this is what \nWoman Ivory Wide promises.\nSpace, as the ability to store even the biggest dreams, this is what \nWoman Ivory Wide promises.\nWoman Ivory Wide promises.\nMore generous sizes and dimensions allow you to have a greater \nWoman Ivory Wide promises.\nWoman Ivory Wide promises.\nMore generous sizes and dimensions allow you to have a greater \nstore objects and accessories of considerable size without \n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.31.png","59\n58\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.32.png","61\n60\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.33.png","63\n62\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.34.png","c ura  e  p as s i on e\nc are  an d  p as s i on\nw o m a n  i n  w h i t e\nWoman In White rispecchia la purezza, l’eleganza e la \nsensibilità di una donna che vuole custodire i suoi sogni \nin uno scrigno dal colore lunare pronti da indossare per \ndivenire la stella che è.\nE’ proposta nella versione con verniciatura esterna laccata \ncolore bianco RAL 9010 con interno in morbida microfibra \ndi colore bianco e cassetti con frontale in erable tinta \nnaturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ne di amorevole cura e passione per il bello.\nWoman In White is a wonderful reflection of the purity, \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \ndreams in a lunar coloured chest, with these dreams ready \nto put on to become the star that she really is.\nThis safe is offered here in the version with white lacquered \nRAL 9010 exterior finish with soft white micro-fibre interior \nand drawers with a glossy lacquered natural maple fronts.\nThe handle, lock and hinge bolts are gold plated in order \nto complete the exclusiveness of this jewel of craftsmanship, \nloving care, and passion for beauty.\n65\n64\nsensibilità di una donna che vuole custodire i suoi sogni \nWoman In White rispecchia la purezza, l’eleganza e la \nsensibilità di una donna che vuole custodire i suoi sogni \nWoman In White rispecchia la purezza, l’eleganza e la \nsensibilità di una donna che vuole custodire i suoi sogni \nWoman In White rispecchia la purezza, l’eleganza e la \nsensibilità di una donna che vuole custodire i suoi sogni \nWoman In White rispecchia la purezza, l’eleganza e la \nsensibilità di una donna che vuole custodire i suoi sogni \nWoman In White rispecchia la purezza, l’eleganza e la \nsensibilità di una donna che vuole custodire i suoi sogni \nWoman In White rispecchia la purezza, l’eleganza e la \nsensibilità di una donna che vuole custodire i suoi sogni \nto complete the exclusiveness of this jewel of craftsmanship, \nto complete the exclusiveness of this jewel of craftsmanship, \nloving care, and passion for beauty.\nto complete the exclusiveness of this jewel of craftsmanship, \nloving care, and passion for beauty.\nto complete the exclusiveness of this jewel of craftsmanship, \nloving care, and passion for beauty.\nto complete the exclusiveness of this jewel of craftsmanship, \ncolore bianco RAL 9010 con interno in morbida microfibra \ndi colore bianco e cassetti con frontale in erable tinta \nnaturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ne di amorevole cura e passione per il bello.\nWoman In White is a wonderful reflection of the purity, \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \ndreams in a lunar coloured chest, with these dreams ready \nto put on to become the star that she really is.\nThis safe is offered here in the version with white lacquered \nRAL 9010 exterior finish with soft white micro-fibre interior \ncolore bianco RAL 9010 con interno in morbida microfibra \ndi colore bianco e cassetti con frontale in erable tinta \nnaturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ne di amorevole cura e passione per il bello.\nWoman In White is a wonderful reflection of the purity, \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \ndreams in a lunar coloured chest, with these dreams ready \nto put on to become the star that she really is.\nThis safe is offered here in the version with white lacquered \nRAL 9010 exterior finish with soft white micro-fibre interior \ndi colore bianco e cassetti con frontale in erable tinta \nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ne di amorevole cura e passione per il bello.\nWoman In White is a wonderful reflection of the purity, \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \ndreams in a lunar coloured chest, with these dreams ready \nto put on to become the star that she really is.\ncolore bianco RAL 9010 con interno in morbida microfibra \ndi colore bianco e cassetti con frontale in erable tinta \nnaturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ne di amorevole cura e passione per il bello.\nWoman In White is a wonderful reflection of the purity, \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \ndreams in a lunar coloured chest, with these dreams ready \nto put on to become the star that she really is.\nThis safe is offered here in the version with white lacquered \nRAL 9010 exterior finish with soft white micro-fibre interior \nnaturale verniciato lucido.\nnaturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \nThis safe is offered here in the version with white lacquered \nThis safe is offered here in the version with white lacquered \nThis safe is offered here in the version with white lacquered \nRAL 9010 exterior finish with soft white micro-fibre interior \nRAL 9010 exterior finish with soft white micro-fibre interior \ndi colore bianco e cassetti con frontale in erable tinta \nnaturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ne di amorevole cura e passione per il bello.\nWoman In White is a wonderful reflection of the purity, \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \ndreams in a lunar coloured chest, with these dreams ready \nto put on to become the star that she really is.\nThis safe is offered here in the version with white lacquered \nRAL 9010 exterior finish with soft white micro-fibre interior \nnaturale verniciato lucido.\nnaturale verniciato lucido.\nnaturale verniciato lucido.\nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \nManiglia, serratura e rostri di chiusura placcati oro \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ncompletano la preziosità di questo gioiello di artigianalità \ne di amorevole cura e passione per il bello.\ne di amorevole cura e passione per il bello.\ne di amorevole cura e passione per il bello.\ne di amorevole cura e passione per il bello.\nWoman In White is a wonderful reflection of the purity, \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \nWoman In White is a wonderful reflection of the purity, \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \ndreams in a lunar coloured chest, with these dreams ready \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \nelegance and sensitivity of a woman who wants to keep her \ndreams in a lunar coloured chest, with these dreams ready \n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.35.png","67\n66\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.36.png","69\n68\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.37.png","71\n70\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.38.png","a l t a  ar t i g i an a l i t à\nu n m a t c h e d  c ra f t s m ans h i p\nr e d  2 8 b\nLa cassaforte Red 28 racconta la sua storia, una storia tutta \nitaliana che parla di sicurezza vera e di alta artigianalità, \ndove il marmo Rosso Asiago dello spessore di 10 mm riveste \ninteramente questo gioiello inviolabile rendendo ogni \ncassaforte un’opera unica modellata dal tempo.\nLa maniglia, realizzata al tornio, con incisi i simboli Yin e Yang \nfondamenti di pace ed armonia, dischiude questo scrigno dove \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ndi ammirare tre orologi automatici, mentre i cassetti rivestiti \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \ndi momenti indimenticabili.\nThe Red 28 safe tells its story, an Italian story that speaks of \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \njewel, making each safe a truly unique piece, \nmodelled and created by time.\nThe handle, created using a lathe, is engraved with the symbols \nof Yin and Yang, foundations of peace and harmony, opening \nthis beautiful treasure chest where three rotors allow you to \nperfectly store and admire three automatic watches, while the \ndrawers are covered with ivory micro-fibre in order to safely \nstore those precious memories from unforgettable moments in \nyour life.\n73\n72\nLa cassaforte Red 28 racconta la sua storia, una storia tutta \nitaliana che parla di sicurezza vera e di alta artigianalità, \ndove il marmo Rosso Asiago dello spessore di 10 mm riveste \nLa cassaforte Red 28 racconta la sua storia, una storia tutta \nitaliana che parla di sicurezza vera e di alta artigianalità, \ndove il marmo Rosso Asiago dello spessore di 10 mm riveste \nLa cassaforte Red 28 racconta la sua storia, una storia tutta \nitaliana che parla di sicurezza vera e di alta artigianalità, \ndove il marmo Rosso Asiago dello spessore di 10 mm riveste \nLa cassaforte Red 28 racconta la sua storia, una storia tutta \nitaliana che parla di sicurezza vera e di alta artigianalità, \ndove il marmo Rosso Asiago dello spessore di 10 mm riveste \nLa cassaforte Red 28 racconta la sua storia, una storia tutta \nitaliana che parla di sicurezza vera e di alta artigianalità, \ndove il marmo Rosso Asiago dello spessore di 10 mm riveste \nLa cassaforte Red 28 racconta la sua storia, una storia tutta \nitaliana che parla di sicurezza vera e di alta artigianalità, \ndove il marmo Rosso Asiago dello spessore di 10 mm riveste \nLa cassaforte Red 28 racconta la sua storia, una storia tutta \nitaliana che parla di sicurezza vera e di alta artigianalità, \ndove il marmo Rosso Asiago dello spessore di 10 mm riveste \ndrawers are covered with ivory micro-fibre in order to safely \nstore those precious memories from unforgettable moments in \ndrawers are covered with ivory micro-fibre in order to safely \nstore those precious memories from unforgettable moments in \ndrawers are covered with ivory micro-fibre in order to safely \nstore those precious memories from unforgettable moments in \nyour life.\ndrawers are covered with ivory micro-fibre in order to safely \nstore those precious memories from unforgettable moments in \ndrawers are covered with ivory micro-fibre in order to safely \nstore those precious memories from unforgettable moments in \nLa maniglia, realizzata al tornio, con incisi i simboli Yin e Yang \nfondamenti di pace ed armonia, dischiude questo scrigno dove \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ndi ammirare tre orologi automatici, mentre i cassetti rivestiti \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \ndi momenti indimenticabili.\nThe Red 28 safe tells its story, an Italian story that speaks of \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \njewel, making each safe a truly unique piece, \nmodelled and created by time.\nThe handle, created using a lathe, is engraved with the symbols \nLa maniglia, realizzata al tornio, con incisi i simboli Yin e Yang \nfondamenti di pace ed armonia, dischiude questo scrigno dove \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ndi ammirare tre orologi automatici, mentre i cassetti rivestiti \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \ndi momenti indimenticabili.\nThe Red 28 safe tells its story, an Italian story that speaks of \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \njewel, making each safe a truly unique piece, \nmodelled and created by time.\nThe handle, created using a lathe, is engraved with the symbols \nfondamenti di pace ed armonia, dischiude questo scrigno dove \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ndi ammirare tre orologi automatici, mentre i cassetti rivestiti \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \nThe Red 28 safe tells its story, an Italian story that speaks of \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \njewel, making each safe a truly unique piece, \nLa maniglia, realizzata al tornio, con incisi i simboli Yin e Yang \nfondamenti di pace ed armonia, dischiude questo scrigno dove \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ndi ammirare tre orologi automatici, mentre i cassetti rivestiti \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \ndi momenti indimenticabili.\nThe Red 28 safe tells its story, an Italian story that speaks of \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \njewel, making each safe a truly unique piece, \nmodelled and created by time.\nThe handle, created using a lathe, is engraved with the symbols \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \nmodelled and created by time.\nmodelled and created by time.\nmodelled and created by time.\nmodelled and created by time.\nThe handle, created using a lathe, is engraved with the symbols \nThe handle, created using a lathe, is engraved with the symbols \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ndi ammirare tre orologi automatici, mentre i cassetti rivestiti \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \ndi momenti indimenticabili.\nThe Red 28 safe tells its story, an Italian story that speaks of \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \njewel, making each safe a truly unique piece, \nmodelled and created by time.\nThe handle, created using a lathe, is engraved with the symbols \ntre rotori permettono di custodire nella massima efficienza e \ndi ammirare tre orologi automatici, mentre i cassetti rivestiti \ndi ammirare tre orologi automatici, mentre i cassetti rivestiti \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \nin microfibra di colore avorio custodiranno preziosi ricordi \ndi momenti indimenticabili.\ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \ntrue security and unmatched artisan craftsmanship, where the \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \n10 mm thick Red Asiago marble entirely covers this unparalleled \nmodelled and created by time.\nThe handle, created using a lathe, is engraved with the symbols \n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.39.png","Il nostro passato è nella conoscenza delle tecniche per la sicurezza e della \nfalegnameria; il nostro presente è la capacità di integrare la perizia artigianale \ncon le nuove tecnologie.\nIl nostro futuro è mantenere alta la qualità e l’esclusività dei nostri prodotti.\nOur past is defined by an understanding of security and the finest manual \ncraftsmanship and carpentry – our present is defined by the ability to integrate \nartisan expertise and workmanship with new, cutting-edge technology.\nOur future is to maintain the unmatched high level of quality and exclusiveness \nof our products.\n75\n74\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.40.png","77\n76\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.41.png","La vocazione alla sicurezza, la ricerca dell’esteticamente bello e la funzionalità, \nda sempre espressioni dell’azienda, si manifestano pienamente in queste inedite \ncollezioni di casseforti, frutto di un’attenta ricerca verso le nuove tendenze.\nOur vocation to safety and our pursuit of beauty and practicality – always true \nexpressions of our company – come perfectly together in these unprecedented \ncollections of safes, the result of careful research into new trends and styles.\n79\n78\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.42.png","81\n80\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.43.png","m e l o d i a  d e l l a  b e l l e z z a\nm e l o d y  o f  p ure  b e a u t y\na c c o r d o\nUn accordo musicale è un insieme di almeno tre note ad \naltezza differente suonate contemporaneamente\nAccordo, grazie a suoi tre + tre rotori per orologi \nautomatici compone la melodia della bellezza.\nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nesibire, farsi notare, divenire un complemento d’arredo \ncapace di illuminare e di impreziosire.\nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \ndifferent-toned notes played at the same time.\nAccordo, thanks to its three + three rotors for automatic \nwatches, composes this melody of pure beauty.\nACCORDO is created to protect, yet at the same time exhibit, \nshow, and take centre stage, becoming a furniture piece that \ncan illuminate and enhance the abode.\n83\n82\na c c o r d o\na c c o r d o\na c c o r d o\na c c o r d o\nm e l o d i a  d e l l a  b e l l e z z a\nm e l o d i a  d e l l a  b e l l e z z a\nm e l o d i a  d e l l a  b e l l e z z a\nm e l o d i a  d e l l a  b e l l e z z a\naltezza differente suonate contemporaneamente\nAccordo, grazie a suoi tre + tre rotori per orologi \nautomatici compone la melodia della bellezza.\nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nesibire, farsi notare, divenire un complemento d’arredo \ncapace di illuminare e di impreziosire.\nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \ndifferent-toned notes played at the same time.\nAccordo, thanks to its three + three rotors for automatic \nwatches, composes this melody of pure beauty.\naltezza differente suonate contemporaneamente\nAccordo, grazie a suoi tre + tre rotori per orologi \nautomatici compone la melodia della bellezza.\nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nesibire, farsi notare, divenire un complemento d’arredo \ncapace di illuminare e di impreziosire.\nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \ndifferent-toned notes played at the same time.\nAccordo, thanks to its three + three rotors for automatic \nwatches, composes this melody of pure beauty.\nAccordo, grazie a suoi tre + tre rotori per orologi \nautomatici compone la melodia della bellezza.\nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nesibire, farsi notare, divenire un complemento d’arredo \nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \ndifferent-toned notes played at the same time.\nAccordo, thanks to its three + three rotors for automatic \nwatches, composes this melody of pure beauty.\naltezza differente suonate contemporaneamente\nAccordo, grazie a suoi tre + tre rotori per orologi \nautomatici compone la melodia della bellezza.\nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nesibire, farsi notare, divenire un complemento d’arredo \ncapace di illuminare e di impreziosire.\nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \ndifferent-toned notes played at the same time.\nAccordo, thanks to its three + three rotors for automatic \nwatches, composes this melody of pure beauty.\nautomatici compone la melodia della bellezza.\nautomatici compone la melodia della bellezza.\nautomatici compone la melodia della bellezza.\nautomatici compone la melodia della bellezza.\nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nwatches, composes this melody of pure beauty.\nwatches, composes this melody of pure beauty.\nwatches, composes this melody of pure beauty.\nautomatici compone la melodia della bellezza.\nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nesibire, farsi notare, divenire un complemento d’arredo \ncapace di illuminare e di impreziosire.\nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \ndifferent-toned notes played at the same time.\nAccordo, thanks to its three + three rotors for automatic \nAccordo, thanks to its three + three rotors for automatic \nwatches, composes this melody of pure beauty.\nautomatici compone la melodia della bellezza.\nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nACCORDO vuole proteggere, ma allo stesso tempo esporre, \nesibire, farsi notare, divenire un complemento d’arredo \ncapace di illuminare e di impreziosire.\ncapace di illuminare e di impreziosire.\ncapace di illuminare e di impreziosire.\ncapace di illuminare e di impreziosire.\nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \ndifferent-toned notes played at the same time.\nA musical chord (in Italian accordo) is a set of at least three \ndifferent-toned notes played at the same time.\ndifferent-toned notes played at the same time.\ndifferent-toned notes played at the same time.\nwatches, composes this melody of pure beauty.\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.44.png","ADMIRING THE BEAUTY OF DREAMS ... THIS IS ACCORDO\nAMMIRARE LA BELLEZZA DEI SOGNI…QUESTO è ACCORDO\n85\n84\nADMIRING THE BEAUTY OF DREAMS ... THIS IS ACCORDO\nAMMIRARE LA BELLEZZA DEI SOGNI…QUESTO è ACCORDO\nADMIRING THE BEAUTY OF DREAMS ... THIS IS ACCORDO\nAMMIRARE LA BELLEZZA DEI SOGNI…QUESTO è ACCORDO\nADMIRING THE BEAUTY OF DREAMS ... THIS IS ACCORDO\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.45.png","Grazie al piedistallo in acciaio inox satinato, accordo può essere \nposizionato, ed eventualmente fissato al pavimento, in ogni \ncontesto sia esso la casa, l’ufficio, il negozio per poter riporre \nal sicuro i vostri preziosi segnatempo e, contemporaneamente, \nammirarli o farli ammirare.\nQuesta speciale vetrina-cassaforte è realizzata in lamiera \nd’acciaio, rinforzato posteriormente nella parte interna, e \nprotetta nella parte frontale da una spessa cornice d’acciaio \ncon un vetro antisfondamento extrachiaro pilkington dello \nspessore di 18 mm. \nThanks to the satin-finished stainless steel pedestal, ACCORDO \ncan be placed, and possibly fixed to the floor, in any interior, \nwhether it is the house, the office or a store. It safely stores \nyour precious timepieces and, at the same time, allows you to \nadmire them or let them be admired by others.\nThis special display case-safe is made of steel sheets, reinforced \nat the back in the inside, and protected in the front by a thick \nsteel frame with a Pilkington extra-clear unbreakable glass \nwith a thickness of 18 mm\n87\n86\nal sicuro i vostri preziosi segnatempo e, contemporaneamente, \nammirarli o farli ammirare.\nQuesta speciale vetrina-cassaforte è realizzata in lamiera \nd’acciaio, rinforzato posteriormente nella parte interna, e \nal sicuro i vostri preziosi segnatempo e, contemporaneamente, \nammirarli o farli ammirare.\nQuesta speciale vetrina-cassaforte è realizzata in lamiera \nd’acciaio, rinforzato posteriormente nella parte interna, e \nal sicuro i vostri preziosi segnatempo e, contemporaneamente, \nQuesta speciale vetrina-cassaforte è realizzata in lamiera \nd’acciaio, rinforzato posteriormente nella parte interna, e \nal sicuro i vostri preziosi segnatempo e, contemporaneamente, \nQuesta speciale vetrina-cassaforte è realizzata in lamiera \nd’acciaio, rinforzato posteriormente nella parte interna, e \nal sicuro i vostri preziosi segnatempo e, contemporaneamente, \nQuesta speciale vetrina-cassaforte è realizzata in lamiera \nd’acciaio, rinforzato posteriormente nella parte interna, e \nGrazie al piedistallo in acciaio inox satinato, accordo può essere \nGrazie al piedistallo in acciaio inox satinato, accordo può essere \n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.46.png","L’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \ncerniere con un’alta resistenza allo strappo. Una serratura \nelettronica certificata en 1300 di grado ii con chiave d’emergenza \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \nsistema di chiusura e di sicurezza. Il funzionamento dei rotori \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \nscomparsa che scorrono all’interno della base di sostegno. \nAccordo permette di esporre e caricare fino a sei orologi \nautomatici grazie ai rotori completi di led di illuminazione \ndi colore blu, installati nel cassetto estraibile per l’eventuale \nmanutenzione, rivestito in morbida nappa di colore nero e \nbloccato con una serratura apribile solo con carta magnetica.\nThe door is attached to the body by means of solid hinges \nwith high strain resistance. An electronic lock certified EN \n1300 level II with an emergency key and the seismic sensor with \nalarm, activated when vibrations exceed a specific threshold, \ncomplete the closure and security system. The rotors operate \nby connecting to the main supply with hidden cables that run \ninside the support base. \nACCORDO allows you to display and load up to six automatic \nwatches thanks to the rotors fitted with blue LED lighting, \ninstalled in a removable drawer for any maintenance, and \nupholstered in soft black Nappa leather and blocked with a \nsafety lock that can only be opened with magnetic card.\n89\n88\ndi colore blu, installati nel cassetto estraibile per l’eventuale \nmanutenzione, rivestito in morbida nappa di colore nero e \nbloccato con una serratura apribile solo con carta magnetica.\ndi colore blu, installati nel cassetto estraibile per l’eventuale \nmanutenzione, rivestito in morbida nappa di colore nero e \nbloccato con una serratura apribile solo con carta magnetica.\ndi colore blu, installati nel cassetto estraibile per l’eventuale \nmanutenzione, rivestito in morbida nappa di colore nero e \nbloccato con una serratura apribile solo con carta magnetica.\ndi colore blu, installati nel cassetto estraibile per l’eventuale \nmanutenzione, rivestito in morbida nappa di colore nero e \nbloccato con una serratura apribile solo con carta magnetica.\ndi colore blu, installati nel cassetto estraibile per l’eventuale \nmanutenzione, rivestito in morbida nappa di colore nero e \nbloccato con una serratura apribile solo con carta magnetica.\nL’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \ncerniere con un’alta resistenza allo strappo. Una serratura \nelettronica certificata en 1300 di grado ii con chiave d’emergenza \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \nsistema di chiusura e di sicurezza. Il funzionamento dei rotori \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \nscomparsa che scorrono all’interno della base di sostegno. \nL’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \ncerniere con un’alta resistenza allo strappo. Una serratura \nelettronica certificata en 1300 di grado ii con chiave d’emergenza \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \nsistema di chiusura e di sicurezza. Il funzionamento dei rotori \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \nscomparsa che scorrono all’interno della base di sostegno. \nL’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \ncerniere con un’alta resistenza allo strappo. Una serratura \nelettronica certificata en 1300 di grado ii con chiave d’emergenza \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \nsistema di chiusura e di sicurezza. Il funzionamento dei rotori \nL’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \ncerniere con un’alta resistenza allo strappo. Una serratura \nelettronica certificata en 1300 di grado ii con chiave d’emergenza \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \nsistema di chiusura e di sicurezza. Il funzionamento dei rotori \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \nscomparsa che scorrono all’interno della base di sostegno. \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \nscomparsa che scorrono all’interno della base di sostegno. \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \nscomparsa che scorrono all’interno della base di sostegno. \nL’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \ncerniere con un’alta resistenza allo strappo. Una serratura \nelettronica certificata en 1300 di grado ii con chiave d’emergenza \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \nsistema di chiusura e di sicurezza. Il funzionamento dei rotori \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \nsistema di chiusura e di sicurezza. Il funzionamento dei rotori \nsistema di chiusura e di sicurezza. Il funzionamento dei rotori \navviene tramite connessione alla rete elettrica con i cavi a \nscomparsa che scorrono all’interno della base di sostegno. \nL’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \nL’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \nL’anta apribile è tenuta agganciata al corpo per mezzo di robuste \ncerniere con un’alta resistenza allo strappo. Una serratura \nelettronica certificata en 1300 di grado ii con chiave d’emergenza \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \ned il sensore sismico dotato di sirena d’allarme, che si attiva \nin caso di vibrazioni di una certa intensità,  ne completano il \nscomparsa che scorrono all’interno della base di sostegno. \n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.47.png","La particolare verniciatura nera satinata, a contrasto con \nla base di appoggio, riempie di eleganza lo spazio nel quale \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \noggetti custoditi al suo interno.\nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nprecious objects kept inside.\n91\n90\nLa particolare verniciatura nera satinata, a contrasto con \nla base di appoggio, riempie di eleganza lo spazio nel quale \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nLa particolare verniciatura nera satinata, a contrasto con \nla base di appoggio, riempie di eleganza lo spazio nel quale \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \noggetti custoditi al suo interno.\nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nprecious objects kept inside.\nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nLa particolare verniciatura nera satinata, a contrasto con \nla base di appoggio, riempie di eleganza lo spazio nel quale \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \noggetti custoditi al suo interno.\nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nprecious objects kept inside.\nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nLa particolare verniciatura nera satinata, a contrasto con \nla base di appoggio, riempie di eleganza lo spazio nel quale \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nla base di appoggio, riempie di eleganza lo spazio nel quale \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nsupport base, fills the space in which accordo is positioned with \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nla base di appoggio, riempie di eleganza lo spazio nel quale \nunmatched elegance, turning it into a piece of furniture that \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \naccordo è posizionato rendendolo un oggetto d’arredo che \nimmediately catches the eye, as well as your desire to admire the \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nThe special black satin varnish finish, in contrast with the \nimmediatamente cattura la vista e la voglia di ammirare i preziosi \n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.48.png","e s p orre  e d  a m m irare\ns h o w  an d  a d m ire\na s s o l o\nNelle esecuzioni musicali l’assolo rappresenta il momento più \nalto, unico e virtuoso eseguito da un musicista oppure da \nun cantante in un’orchestra.\nBene ASSOLO rappresenta proprio questo: un virtuosismo del \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \nteca di sicurezza per orologi automatici o per altri preziosi \nda esporre ed ammirare.\nIn musical performances the solo (in Italian assolo) \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nperformed by a musician or a singer in an orchestra.\nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nwork of artisans specialized in marble work and processing, \ncombined with modern technology in order to create \nthe perfect safe for automatic watches or other valuable \npossessions to be placed on show and admire.\nPATENT PENDING\n93\n92\nNelle esecuzioni musicali l’assolo rappresenta il momento più \nNelle esecuzioni musicali l’assolo rappresenta il momento più \na s s o l o\nNelle esecuzioni musicali l’assolo rappresenta il momento più \na s s o l o\nNelle esecuzioni musicali l’assolo rappresenta il momento più \nPATENT PENDING\na s s o l o\nNelle esecuzioni musicali l’assolo rappresenta il momento più \nPATENT PENDING\na s s o l o\nNelle esecuzioni musicali l’assolo rappresenta il momento più \nPATENT PENDING\nNelle esecuzioni musicali l’assolo rappresenta il momento più \ne s p orre  e d  a m m irare\npossessions to be placed on show and admire.\ne s p orre  e d  a m m irare\ne s p orre  e d  a m m irare\npossessions to be placed on show and admire.\nBene ASSOLO rappresenta proprio questo: un virtuosismo del \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \nteca di sicurezza per orologi automatici o per altri preziosi \nda esporre ed ammirare.\nIn musical performances the solo (in Italian assolo) \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nperformed by a musician or a singer in an orchestra.\nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nwork of artisans specialized in marble work and processing, \nBene ASSOLO rappresenta proprio questo: un virtuosismo del \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \nteca di sicurezza per orologi automatici o per altri preziosi \nIn musical performances the solo (in Italian assolo) \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nperformed by a musician or a singer in an orchestra.\nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nwork of artisans specialized in marble work and processing, \nBene ASSOLO rappresenta proprio questo: un virtuosismo del \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \nteca di sicurezza per orologi automatici o per altri preziosi \nIn musical performances the solo (in Italian assolo) \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nperformed by a musician or a singer in an orchestra.\nBene ASSOLO rappresenta proprio questo: un virtuosismo del \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \nteca di sicurezza per orologi automatici o per altri preziosi \nda esporre ed ammirare.\nIn musical performances the solo (in Italian assolo) \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nperformed by a musician or a singer in an orchestra.\nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nwork of artisans specialized in marble work and processing, \nBene ASSOLO rappresenta proprio questo: un virtuosismo del \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nBene ASSOLO rappresenta proprio questo: un virtuosismo del \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \nteca di sicurezza per orologi automatici o per altri preziosi \nda esporre ed ammirare.\nIn musical performances the solo (in Italian assolo) \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nperformed by a musician or a singer in an orchestra.\nAnd so ASSOLO means just this: the virtuosity of the skilful \nwork of artisans specialized in marble work and processing, \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \nsapiente lavoro di artigiani specializzati nella lavorazione \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \ndel marmo unito alla tecnologia moderna per realizzare una \nteca di sicurezza per orologi automatici o per altri preziosi \nda esporre ed ammirare.\nda esporre ed ammirare.\nda esporre ed ammirare.\nda esporre ed ammirare.\nIn musical performances the solo (in Italian assolo) \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nIn musical performances the solo (in Italian assolo) \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nperformed by a musician or a singer in an orchestra.\nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nrepresents the highest, most unique and virtuous moment \nperformed by a musician or a singer in an orchestra.\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.49.png","Thanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \ninto a tried and true security display case-safe.\nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nany vibrations that exceed a specific threshold, is positioned \ninside the block of marble and can be controlled by means of a \nremote control, allowing you to immediately hear if someone is \ntrying to tamper with or remove the safe, sounding the alarm \nand driving the person away.\nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \nviene appoggiato in modo da renderlo ancora più resistente \nad un’eventuale asportazione divenendo così une vera e propria \ncassaforte - vetrina di sicurezza.\nUn sensore sismico wireless con sirena d’allarme, che agisce in \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \ntelecomando, permette di udire immediatamente se qualcuno \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nimmediatamente dal farlo.\n95\n94\nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \nviene appoggiato in modo da renderlo ancora più resistente \nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \nviene appoggiato in modo da renderlo ancora più resistente \nviene appoggiato in modo da renderlo ancora più resistente \nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \nviene appoggiato in modo da renderlo ancora più resistente \nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \nUn perno in dotazione permette di fissarlo alla base su cui \ntrying to tamper with or remove the safe, sounding the alarm \nand driving the person away.\ntrying to tamper with or remove the safe, sounding the alarm \nand driving the person away.\nand driving the person away.\ntrying to tamper with or remove the safe, sounding the alarm \nUn sensore sismico wireless con sirena d’allarme, che agisce in \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \ntelecomando, permette di udire immediatamente se qualcuno \nThanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \ninto a tried and true security display case-safe.\nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nany vibrations that exceed a specific threshold, is positioned \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nimmediatamente dal farlo.\nThanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nThanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \ninto a tried and true security display case-safe.\ninto a tried and true security display case-safe.\nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nany vibrations that exceed a specific threshold, is positioned \nany vibrations that exceed a specific threshold, is positioned \ncassaforte - vetrina di sicurezza.\ncassaforte - vetrina di sicurezza.\nUn sensore sismico wireless con sirena d’allarme, che agisce in \nUn sensore sismico wireless con sirena d’allarme, che agisce in \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \ntelecomando, permette di udire immediatamente se qualcuno \ntelecomando, permette di udire immediatamente se qualcuno \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nimmediatamente dal farlo.\nimmediatamente dal farlo.\nThanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \ninto a tried and true security display case-safe.\nUn sensore sismico wireless con sirena d’allarme, che agisce in \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \ntelecomando, permette di udire immediatamente se qualcuno \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nimmediatamente dal farlo.\nUn sensore sismico wireless con sirena d’allarme, che agisce in \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \ntelecomando, permette di udire immediatamente se qualcuno \nThanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \ninto a tried and true security display case-safe.\nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nany vibrations that exceed a specific threshold, is positioned \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nimmediatamente dal farlo.\nUn sensore sismico wireless con sirena d’allarme, che agisce in \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nany vibrations that exceed a specific threshold, is positioned \nany vibrations that exceed a specific threshold, is positioned \nUn sensore sismico wireless con sirena d’allarme, che agisce in \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \ntelecomando, permette di udire immediatamente se qualcuno \nThanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \ninto a tried and true security display case-safe.\nA wireless seismic sensor with an alarm siren, activated following \nany vibrations that exceed a specific threshold, is positioned \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nseguito a vibrazioni di una certa intensità, posizionato nella \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \nparte interna del blocco di marmo ed attivabile per mezzo di un \ntelecomando, permette di udire immediatamente se qualcuno \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nsta cercando di manometterlo o di asportarlo dissuadendolo \nThanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \nThanks to a pin provided, this safe can also be fastened to the \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \ninto a tried and true security display case-safe.\nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \nbase in order to make it even more difficult to remove, turning \ninto a tried and true security display case-safe.\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.50.png","ASSOLO is built from a single piece of carrara marble, modelled \nand created by time and events, to make it one-of-a-kind in the \nworld, carved and worked by skilled hands to create all the \nniches used for housing and storing the various components \n– all parts and accessories are assembled by hand in order to \nprovide our clients with the highest quality finished product.\nTwo lateral “wings” – made of a single piece of steel with a \nchrome finish that can be opened upwards and locked in place \nby a lock with a tubular key – are joined together by means of \n12 mm unbreakable pilkington extra-clear glass to protect and \nadmire the objects inside, without the risk that someone can \ndamage it or, even worse, remove it.\nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \ndi altissima qualità.\nDue “ali” laterali, realizzate in un unico pezzo di acciaio con \nfinitura cromata apribili verso l’alto e bloccate in chiusura \nda una serratura a chiave tubolare, sono unite tra di loro per \nmezzo di un vetro extrachiaro Pilkington\nanti-sfondamento da 12 mm per proteggere ed ammirare l’oggetto \nriposto senza il pericolo che qualcuno lo possa danneggiare o, \npeggio, asportare.\n97\n96\nASSOLO is built from a single piece of carrara marble, modelled \nanti-sfondamento da 12 mm per proteggere ed ammirare l’oggetto \nriposto senza il pericolo che qualcuno lo possa danneggiare o, \npeggio, asportare.\nASSOLO is built from a single piece of carrara marble, modelled \nanti-sfondamento da 12 mm per proteggere ed ammirare l’oggetto \nriposto senza il pericolo che qualcuno lo possa danneggiare o, \nASSOLO is built from a single piece of carrara marble, modelled \nanti-sfondamento da 12 mm per proteggere ed ammirare l’oggetto \nriposto senza il pericolo che qualcuno lo possa danneggiare o, \nASSOLO is built from a single piece of carrara marble, modelled \nanti-sfondamento da 12 mm per proteggere ed ammirare l’oggetto \nriposto senza il pericolo che qualcuno lo possa danneggiare o, \nASSOLO is built from a single piece of carrara marble, modelled \nanti-sfondamento da 12 mm per proteggere ed ammirare l’oggetto \nriposto senza il pericolo che qualcuno lo possa danneggiare o, \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nDue “ali” laterali, realizzate in un unico pezzo di acciaio con \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \ndi altissima qualità.\nDue “ali” laterali, realizzate in un unico pezzo di acciaio con \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \ndi altissima qualità.\nDue “ali” laterali, realizzate in un unico pezzo di acciaio con \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nDue “ali” laterali, realizzate in un unico pezzo di acciaio con \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nle nicchie di alloggiamento dei vari componenti che sono \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nmodellato dal tempo e dagli eventi per renderlo unico al \nassemblati manualmente per poter fornire un prodotto finale \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nmondo, scavato e lavorato da mani sapienti per creare tutte \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \nASSOLO è ricavato un unico pezzo di marmo di carrara \n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.51.png","assolo is the best place to store your most precious watch while \nyou relax and enjoy the tranquillity of being home, with that truly \nrelaxing feel created by the blue led the lights up for the watch \nrotors where the watch is placed. \nthe operation of the rotor is carried out with an electrical \nconnection or with an external battery pack, and represents the \nfurnishing solution that your were looking for. \nassolo è il posto migliore dove riporre il vostro prezioso orologio \nmentre vi gustate la tranquillità della casa con un’atmosfera \naltamente rilassante creata dalla luce di colore blu diffusa dal led \nche illumina il rotore dove è posizionato l’orologio.\nil funzionamento del rotore avviene con connessione alla rete \nelettrica oppure con un pacco batterie esterno e rappresenta la \nsoluzione d’arredo che non c’era. \n99\n98\nassolo è il posto migliore dove riporre il vostro prezioso orologio \nmentre vi gustate la tranquillità della casa con un’atmosfera \naltamente rilassante creata dalla luce di colore blu diffusa dal led \nche illumina il rotore dove è posizionato l’orologio.\nassolo è il posto migliore dove riporre il vostro prezioso orologio \nmentre vi gustate la tranquillità della casa con un’atmosfera \naltamente rilassante creata dalla luce di colore blu diffusa dal led \nche illumina il rotore dove è posizionato l’orologio.\nassolo è il posto migliore dove riporre il vostro prezioso orologio \nmentre vi gustate la tranquillità della casa con un’atmosfera \naltamente rilassante creata dalla luce di colore blu diffusa dal led \nche illumina il rotore dove è posizionato l’orologio.\nassolo è il posto migliore dove riporre il vostro prezioso orologio \nmentre vi gustate la tranquillità della casa con un’atmosfera \naltamente rilassante creata dalla luce di colore blu diffusa dal led \nche illumina il rotore dove è posizionato l’orologio.\nassolo è il posto migliore dove riporre il vostro prezioso orologio \nmentre vi gustate la tranquillità della casa con un’atmosfera \naltamente rilassante creata dalla luce di colore blu diffusa dal led \nche illumina il rotore dove è posizionato l’orologio.\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.52.png","ASSOLO …AS UNIQUE AND VIRTUOUS AS THOSE WHO CHOOSE IT!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\n101\n100\nASSOLO …AS UNIQUE AND VIRTUOUS AS THOSE WHO CHOOSE IT!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …AS UNIQUE AND VIRTUOUS AS THOSE WHO CHOOSE IT!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …AS UNIQUE AND VIRTUOUS AS THOSE WHO CHOOSE IT!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …AS UNIQUE AND VIRTUOUS AS THOSE WHO CHOOSE IT!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …AS UNIQUE AND VIRTUOUS AS THOSE WHO CHOOSE IT!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …UNICO E VIRTUOSO COME CHI LO POSSIEDE!\nASSOLO …AS UNIQUE AND VIRTUOUS AS THOSE WHO CHOOSE IT!\nASSOLO …AS UNIQUE AND VIRTUOUS AS THOSE WHO CHOOSE IT!\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.53.png","ASSOLO, a truly unique and inimitable piece, with a wonderful \nlook and modern design, perfectly adapts with any interior, \nmaking this object even more elegant and exclusive.\nASSOLO, oggetto unico ed inimitabile. Piacevole alla vista e dal \ndesign moderno, si adatta ad ogni ambiente rendendolo ancora \npiù esclusivo ed elegante.\n103\n102\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.54.png","Perché è meglio scegliere una cassaforte \nLAB.ITALIA SECURITY;\nPerché utilizziamo casseforti certificate che rispondono alle più rigorose normative \neuropee emanate dall’ente ECB’s e testate VdS, tra i più rigorosi laboratori europei per la \nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \natermiche DIN 4102 ed ignifughe EN 1047-1\nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \ndi manomissione e funzionamento.\nPerché offriamo la possibilità di montaggio delle casseforti con incasso anche a scomparsa \nin qualunque arredamento personalizzato (cabine armadi, armadi, ecc…) fino ad un massimo \ndi 750 Kg. \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \no tedesca come, per esempio, per i rotori per orologi automatici.\nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nnon rientrano nella normale produzione di serie industriale.\nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \nsettore professionale e bancario.\nPer l’attenzione ai dettagli, anche quelli più nascosti all’occhio dell’utilizzatore.\nPer la disponibilità e l’attenzione che poniamo alle esigenze ed alle richieste dei nostri \nclienti cercando di trovare assieme le migliori soluzioni per soddisfare i loro desideri.\nPerché realizziamo soluzioni esclusive in armonia con l’ambiente dove saranno inserite. \nPerché ci mettiamo tutta la nostra passione, competenza e dedizione per ottenere il miglior \nrisultato lavorando come se dovessimo proteggere i nostri beni.\nwhy you should choose \na LAB.ITALIA SECURITY safe: \nBecause we use certified safes that meet the most stringent European standards issued by the \nECB and VdS tested, among the most rigorous European laboratories for the verification \nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nregulation DIN 4102 and fire-resistance regulation EN 1047-1.\nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \ntampering and working operations.\nBecause we offer the possibility of mounting the built-in safes, even with a retractable \nmechanism, in any custom furniture (walk-in closets, wardrobes, closets, etc.), up to a \nmaximum of 750 kg.\nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nGerman manufacturing, such as, for example, rotors for automatic watches.\nFor the exclusivity of a product with a distinctly Italian and high artisan craftsmanship \nbuilt with design, materials and methods which, based on their features, do not fall within \nthose normal industrial series production lines.\nFor the handcrafted creations and workmanship of external and interior finishes (Italian \nleather and fabrics), thanks to years of experience in the high-end furniture sector as well \nas the security industry for the professionals and banking.\nFor our attention to details, even those things that you can’t see.\nFor the care and attention we place on the needs and requests of our customers, finding \nthe best solutions to satisfy their each and every desire.\nBecause we create exclusive solutions that fit perfectly with the interior where they will \nbe placed.\nBecause we give all our passion, expertise and dedication in order to get the best results, \nworking as if we had to protect our own possessions and assets.\n105\n104\nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \natermiche DIN 4102 ed ignifughe EN 1047-1\nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \natermiche DIN 4102 ed ignifughe EN 1047-1\nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \natermiche DIN 4102 ed ignifughe EN 1047-1\nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nverifica della rispondenza costruttiva delle casseforti alle norme anti-scasso EN 1143-1, \nPerché utilizziamo solo serrature certificate EN 1300 per dare la massima sicurezza in termini \nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nregulation DIN 4102 and fire-resistance regulation EN 1047-1.\nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \ntampering and working operations.\nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nregulation DIN 4102 and fire-resistance regulation EN 1047-1.\nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nregulation DIN 4102 and fire-resistance regulation EN 1047-1.\nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \ntampering and working operations.\nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nregulation DIN 4102 and fire-resistance regulation EN 1047-1.\nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \ntampering and working operations.\nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nregulation DIN 4102 and fire-resistance regulation EN 1047-1.\nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nregulation DIN 4102 and fire-resistance regulation EN 1047-1.\nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nregulation DIN 4102 and fire-resistance regulation EN 1047-1.\nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \nof constructive response of safes to the anti-burglary regulation EN 1143-1, heat resistance \nBecause we use only EN 1300 certified locks in order to offer maximum security in terms of \nclienti cercando di trovare assieme le migliori soluzioni per soddisfare i loro desideri.\nPerché realizziamo soluzioni esclusive in armonia con l’ambiente dove saranno inserite. \nclienti cercando di trovare assieme le migliori soluzioni per soddisfare i loro desideri.\nPerché realizziamo soluzioni esclusive in armonia con l’ambiente dove saranno inserite. \nclienti cercando di trovare assieme le migliori soluzioni per soddisfare i loro desideri.\nPerché realizziamo soluzioni esclusive in armonia con l’ambiente dove saranno inserite. \nclienti cercando di trovare assieme le migliori soluzioni per soddisfare i loro desideri.\nPerché realizziamo soluzioni esclusive in armonia con l’ambiente dove saranno inserite. \nclienti cercando di trovare assieme le migliori soluzioni per soddisfare i loro desideri.\nPerché realizziamo soluzioni esclusive in armonia con l’ambiente dove saranno inserite. \nFor the care and attention we place on the needs and requests of our customers, finding \nthe best solutions to satisfy their each and every desire.\nBecause we create exclusive solutions that fit perfectly with the interior where they will \nFor the care and attention we place on the needs and requests of our customers, finding \nthe best solutions to satisfy their each and every desire.\nBecause we create exclusive solutions that fit perfectly with the interior where they will \nFor the care and attention we place on the needs and requests of our customers, finding \nthe best solutions to satisfy their each and every desire.\nBecause we create exclusive solutions that fit perfectly with the interior where they will \nFor the care and attention we place on the needs and requests of our customers, finding \nthe best solutions to satisfy their each and every desire.\nBecause we create exclusive solutions that fit perfectly with the interior where they will \nFor the care and attention we place on the needs and requests of our customers, finding \nBecause we create exclusive solutions that fit perfectly with the interior where they will \nin qualunque arredamento personalizzato (cabine armadi, armadi, ecc…) fino ad un massimo \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \no tedesca come, per esempio, per i rotori per orologi automatici.\nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nnon rientrano nella normale produzione di serie industriale.\nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \nin qualunque arredamento personalizzato (cabine armadi, armadi, ecc…) fino ad un massimo \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \no tedesca come, per esempio, per i rotori per orologi automatici.\nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nnon rientrano nella normale produzione di serie industriale.\nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \nsettore professionale e bancario.\nmechanism, in any custom furniture (walk-in closets, wardrobes, closets, etc.), up to a \nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nGerman manufacturing, such as, for example, rotors for automatic watches.\nFor the exclusivity of a product with a distinctly Italian and high artisan craftsmanship \nbuilt with design, materials and methods which, based on their features, do not fall within \nthose normal industrial series production lines.\nFor the handcrafted creations and workmanship of external and interior finishes (Italian \nleather and fabrics), thanks to years of experience in the high-end furniture sector as well \nas the security industry for the professionals and banking.\nin qualunque arredamento personalizzato (cabine armadi, armadi, ecc…) fino ad un massimo \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \no tedesca come, per esempio, per i rotori per orologi automatici.\nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nnon rientrano nella normale produzione di serie industriale.\nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \nsettore professionale e bancario.\nmechanism, in any custom furniture (walk-in closets, wardrobes, closets, etc.), up to a \nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nGerman manufacturing, such as, for example, rotors for automatic watches.\nFor the exclusivity of a product with a distinctly Italian and high artisan craftsmanship \nbuilt with design, materials and methods which, based on their features, do not fall within \nthose normal industrial series production lines.\nFor the handcrafted creations and workmanship of external and interior finishes (Italian \nleather and fabrics), thanks to years of experience in the high-end furniture sector as well \nas the security industry for the professionals and banking.\nmaximum of 750 kg.\nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nGerman manufacturing, such as, for example, rotors for automatic watches.\nFor the exclusivity of a product with a distinctly Italian and high artisan craftsmanship \nbuilt with design, materials and methods which, based on their features, do not fall within \nthose normal industrial series production lines.\nFor the handcrafted creations and workmanship of external and interior finishes (Italian \nleather and fabrics), thanks to years of experience in the high-end furniture sector as well \nmechanism, in any custom furniture (walk-in closets, wardrobes, closets, etc.), up to a \nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nGerman manufacturing, such as, for example, rotors for automatic watches.\nFor the exclusivity of a product with a distinctly Italian and high artisan craftsmanship \nbuilt with design, materials and methods which, based on their features, do not fall within \nthose normal industrial series production lines.\nFor the handcrafted creations and workmanship of external and interior finishes (Italian \nleather and fabrics), thanks to years of experience in the high-end furniture sector as well \nas the security industry for the professionals and banking.\nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nGerman manufacturing, such as, for example, rotors for automatic watches.\nFor the exclusivity of a product with a distinctly Italian and high artisan craftsmanship \nbuilt with design, materials and methods which, based on their features, do not fall within \nFor the handcrafted creations and workmanship of external and interior finishes (Italian \nleather and fabrics), thanks to years of experience in the high-end furniture sector as well \nas the security industry for the professionals and banking.\nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nBecause we use the highest quality accessories, without compromise, as well as Italian or \nGerman manufacturing, such as, for example, rotors for automatic watches.\nGerman manufacturing, such as, for example, rotors for automatic watches.\nFor the exclusivity of a product with a distinctly Italian and high artisan craftsmanship \nFor the exclusivity of a product with a distinctly Italian and high artisan craftsmanship \nbuilt with design, materials and methods which, based on their features, do not fall within \nFor the handcrafted creations and workmanship of external and interior finishes (Italian \nFor the handcrafted creations and workmanship of external and interior finishes (Italian \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \no tedesca come, per esempio, per i rotori per orologi automatici.\nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nnon rientrano nella normale produzione di serie industriale.\nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nnon rientrano nella normale produzione di serie industriale.\nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \nnon rientrano nella normale produzione di serie industriale.\nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \ngrazie ad anni di esperienza nel settore del mobile di alta gamma e della sicurezza per il \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPerché utilizziamo accessori ai massimi livelli senza compromessi e di fabbricazione italiana \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nnon rientrano nella normale produzione di serie industriale.\nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nartigianale, costruito con progettazione, materiali e metodi che per le loro caratteristiche \nPer la realizzazione artigianale delle finiture esterne ed interne (pellami e tessuti italiani) \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \nPer l’esclusività di un prodotto dal design e dal carattere spiccatamente italiano e altamente \n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.55.png","informazioni tecniche - technical features\ninformazioni tecniche - technical features\nLe qualità nascoste delle casseforti LAB.ITALIA SECURITY\nThe hidden qualities of LAB.ITALIA SECURITY safes\nm a n  i n  b l a c k\nCaratteristiche tecniche: \nRivestimento esterno realizzato in morbida Nappa di \ncolore nero Ferrari con impunture a contrasto di \ncolore rosso su tutti gli angoli.\nAll’interno il rivestimento è realizzato in morbida \npelle di colore Rosso con impunture di colore nero a \ncontrasto.\nManiglia a tre razze e serratura esterna con ﬁ nitura \nlaccata in colore rosso Ferrari.\nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nWWM 4 Nr. 4 rotori per orologi automatici\nDRW 05 Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti\nDRW 11 Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti \nDRW 20 Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \nDRW 03 Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nTechnical specs:\nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nred contrast stitching in all the angles\nInner lining Italian leather Red colored with black \ncontrast stitching\nThree-spoke handle painted in red Ferrari color\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – painted in \nred Ferrari color\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nWWM 4 Nr. 4 watch winders for automatic watches\nDRW 05 Nr. 2 drawers h 84 mm for documents \nDRW 11 Nr. 2 drawers h 84 mm for documents \nDRW 20 Nr. 1 drawer h 84 mm for pens \nDRW 03 Nr. 1 drawer h 84 mm for cuﬂ inks \nNr. 2 open spaces h 194 mm with LED light\ndim esterne ext. dim. \nhxlxp mm 1415x545x442\npeso weight\nkg. 345\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nsecurity certiﬁ ed \nEN 1143-1 GRADE “II” \nh u n t e r  c h o c o l a t e\nCaratteristiche tecniche: \nRealizzata esternamente con speciale verniciatura \nlaccata lucida L.I.S. CHOCOLATE  CODICE  R4\u002FR365 _ J 5 N\nRivestimento interno in microﬁ bra beige\nManiglia a tre razze placcata oro\nSerratura elettronica code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 16 Nr. 1 humidor per sigari h 240 mm \nDRW 12 Nr. 1 cassetto h 84 mm per documenti\nDRW 10 Nr. 1 cassetto h 112 mm per gemelli\nDRW 06 + DRW 07 Nr.1 cassetto h 170 mm per \naccessori di manutenzione e ripiano estraibile per \nmanutenzione\nDRW  08 Nr. 1 cassetto h 190 mm per 3 pistole\nDRW  09 Nr. 1 box  h 170 mm con serratura a chiave \nper munizioni\nNr. 2 vani aperti h 113 mm ciascuno con illuminazione \na Led \nVano aperto con illuminazione a LED per il \nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nCODE R4\u002FR365 _ J 5 N\nInner lining beige \nThree-spoke handle gold plated \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nplated \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nDRW 16 Nr. 1 humidor for cigars h 240 mm \nDRW 12 Nr. 1 drawer h 84 mm for documents \nDRW 10 Nr. 1 drawer h 112 mm for cufﬂ inks \nDRW 06 + DRW 07 Nr.1 drawer h 170 mm for \nmaintenance accessories and an extractable shelf for \nmaintenance\nDRW  08 Nr. 1 drawer h 190 mm for 3 guns\nDRW  09 Nr. 1 box h 170 mm with key lock for \nammunition \nNr. 2 open spaces h 113 mm each  with Led light\nOpen space with Led lights for 4 long guns\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nsecurity certiﬁ ed \nEN 1143-1 GRADE “III” \ndim esterne ext. dim.  \nhxlxp mm 1445x735x555\npeso weight\nkg. 705\nn.b.: il primo cassetto in alto deve essere libero senza partizioni interne\nimportant: the ﬁ rst drawer at the top must be free without internal partitions or dividers\nn.b.: il primo cassetto in alto deve essere libero senza partizioni interne\nimportant: the ﬁ rst drawer at the top must be free without internal partitions or dividers\n107\n106\ncontrasto.\nManiglia a tre razze e serratura esterna con ﬁ nitura \nlaccata in colore rosso Ferrari.\nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza\ncontrasto.\nManiglia a tre razze e serratura esterna con ﬁ nitura \nlaccata in colore rosso Ferrari.\nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza\nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza\nManiglia a tre razze e serratura esterna con ﬁ nitura \nlaccata in colore rosso Ferrari.\nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza\nManiglia a tre razze e serratura esterna con ﬁ nitura \nlaccata in colore rosso Ferrari.\nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza\nManiglia a tre razze e serratura esterna con ﬁ nitura \nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \nManiglia a tre razze e serratura esterna con ﬁ nitura \nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \nManiglia a tre razze e serratura esterna con ﬁ nitura \nSerratura elettronica Code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 16 \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 16 Nr. 1 humidor per sigari h 240 mm \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nNr. 1 humidor per sigari h 240 mm \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nNr. 1 humidor per sigari h 240 mm \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nNr. 1 humidor per sigari h 240 mm \ncertiﬁ cazione anti-scasso \ncertiﬁ ed\nEN 1143-1 GRADE “II”\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nWWM 4 Nr. 4 watch winders for automatic watches\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nNr. 4 watch winders for automatic watches\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nNr. 4 watch winders for automatic watches\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nNr. 4 watch winders for automatic watches\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nautomatic switch on when the door is open\ncertiﬁ cazione anti-scasso \noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\n Nr. 4 rotori per orologi automatici\n Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti\n Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nred contrast stitching in all the angles\nInner lining Italian leather Red colored with black \nThree-spoke handle painted in red Ferrari color\n Nr. 4 rotori per orologi automatici\n Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti\n Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nred contrast stitching in all the angles\nInner lining Italian leather Red colored with black \nThree-spoke handle painted in red Ferrari color\next. dim.\nDRW 06 + DRW 07 Nr.1 cassetto h 170 mm per \naccessori di manutenzione e ripiano estraibile per \nmanutenzione\nDRW  08 Nr. 1 cassetto h 190 mm per 3 pistole\nDRW  09 Nr. 1 box  h 170 mm con serratura a chiave \nper munizioni\nNr. 2 vani aperti h 113 mm ciascuno con illuminazione \nVano aperto con illuminazione a LED per il \nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nCODE R4\u002FR365 _ J 5 N\nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nWWM 4 Nr. 4 rotori per orologi automatici\nDRW 05 Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti\nDRW 11 Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti \nDRW 20 Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \nDRW 03 Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nTechnical specs:\nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nred contrast stitching in all the angles\nInner lining Italian leather Red colored with black \ncontrast stitching\nNr.1 cassetto h 170 mm per \naccessori di manutenzione e ripiano estraibile per \nmanutenzione\n Nr. 1 cassetto h 190 mm per 3 pistole\n Nr. 1 box  h 170 mm con serratura a chiave \nper munizioni\nNr. 2 vani aperti h 113 mm ciascuno con illuminazione \nVano aperto con illuminazione a LED per il \nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nCODE R4\u002FR365 _ J 5 N\nmanutenzione\nmanutenzione\nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nCODE R4\u002FR365 _ J 5 N\nmanutenzione\n Nr. 1 cassetto h 190 mm per 3 pistole\n Nr. 1 box  h 170 mm con serratura a chiave \nNr. 2 vani aperti h 113 mm ciascuno con illuminazione \nVano aperto con illuminazione a LED per il \nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nCODE R4\u002FR365 _ J 5 N\nmanutenzione\n Nr. 1 cassetto h 190 mm per 3 pistole\n Nr. 1 cassetto h 190 mm per 3 pistole\n Nr. 1 box  h 170 mm con serratura a chiave \n Nr. 1 box  h 170 mm con serratura a chiave \nNr. 2 vani aperti h 113 mm ciascuno con illuminazione \nNr. 2 vani aperti h 113 mm ciascuno con illuminazione \nVano aperto con illuminazione a LED per il \nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nposizionamento di Nr. 4 armi lunghe\nSpecial external lacquered painting L.I.S. CHOCOLATE  \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nInner lining Italian leather Red colored with black \nThree-spoke handle painted in red Ferrari color\n Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nred contrast stitching in all the angles\nInner lining Italian leather Red colored with black \nInner lining Italian leather Red colored with black \nInner lining Italian leather Red colored with black \nInner lining Italian leather Red colored with black \n Nr. 2 cassetti h 84 mm per documenti \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per penne \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nInner lining Italian leather Red colored with black \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nInner lining Italian leather Red colored with black \nInner lining Italian leather Red colored with black \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nred contrast stitching in all the angles\nInner lining Italian leather Red colored with black \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nSpecial Nappa outer lining Ferrari color black with \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nInner lining Italian leather Red colored with black \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nInner lining Italian leather Red colored with black \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nred contrast stitching in all the angles\n Nr. 1 cassetto h 84 mm for gemelli \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \nNr. 2 vani a giorno h 194 mm con illuminazione a LED \n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.56.png","informazioni tecniche - technical features\ninformazioni tecniche - technical features\nLe qualità nascoste delle casseforti LAB.ITALIA SECURITY\nThe hidden qualities of LAB.ITALIA SECURITY safes\nCaratteristiche tecniche: \nRealizzata esternamente con speciale verniciatura \nlaccata lucida L.I.S. TESLA IRIDESCENT CODE.  PPSW2\nRivestimento interno in microﬁ bra colore bianco\nManiglia a tre razze cromata colore acciao\nSerratura elettronica code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza – cromata colore acciao\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW  03 Nr. 2 cassetti h 84 mm per gioielli \nDRW 05 Nr. 1 cassetto h 84 mm per documenti\nDRW 02 Nr. 2 cassetti h 84 mm per anelli \nDRW 01 Nr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini \nDRW 04 Nr. 1 cassetto h 112 mm per orologi completo \ncon cuscini art.  CUS \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \nilluminazione  a LED \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \ncon illuminazione  a LED\nKNOB Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \ndella porta\nMIR H Nr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. TESLA \nIRIDESCENT code.  PPSW2\nInner lining white \nThree-spoke handle chrome plated steel\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – chrome \nplated steel\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nDRW  03 Nr. 2 drawers h 84 mm for jewelry \nDRW 05 Nr. 1 drawer h 84 mm for documents \nDRW 02 Nr. 2 drawers h 84 mm for rings \nDRW 01 Nr. 2 drawers h 84 mm for earrings \nDRW 04 Nr. 1 drawer h 112 mm for watches with item \nCUS \nNr. 2 open spaces H 185 mm each with Led light on the \nbottom\nNr. 3 open space on the right h 200 mm each with LED \nlight \nKNOB Nr. 15 knobs for necklaces in the inside part of \nthe door\nMIR H Nr. 1 mirror in the inside part of the door\nw o m a n  t e s l a\ndim esterne ext. dim. \nhxlxp mm 1275x735x555\npeso weight\nkg. 635\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nsecurity certiﬁ ed \nEN 1143-1 GRADE “III” \nw o m a n  i v o r y  3 r\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nsecurity certiﬁ ed \nEN 1143-1 GRADE “II” \ndim esterne ext. dim. \nhxlxp mm 905x545x442\npeso weight\nkg. 240\nCaratteristiche tecniche: \nRealizzata esternamente con speciale verniciatura \nlaccata lucida L.I.S. Ivory color code.  224\nRivestimento interno in microﬁ bra colore avorio\nManiglia a tre razze placcata oro\nSerratura elettronica code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nWWM 3 Nr. 3 rotori per orologi automatici\nDRW 01 Nr. 1 cassetto H 84 mm per orecchini\nDRW 02 Nr. 1 cassetto H 84 mm per anelli \nDRW 03 Nr. 1 cassetto H 84 mm per gioielli\nDRW 04 Nr. 1 cassetto H 131 mm braccialetti\u002Forologi\nCUS Nr. 8 cuscini per braccialetti\u002Forologi\nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\nKNOB Nr. 16 pomoli per collane nella parte interna \ndella porta\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. Ivory color \ncode.  224\nInner lining in Ivory color \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nplated\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nWWM 3 Nr. 3 watch winders for automatic watches\nDRW 01 Nr. 1 drawer H 84 mm for earings \nDRW 02 Nr. 1 drawer H 84 mm for rings \nDRW 03 Nr. 1 drawer H 84 mm for jewelry \nDRW 04 Nr. 1 drawer H 131 mm for bracelets\u002F watches \nCUS Nr. 8 cushions for watches or bracelets\nNr. 2 open spaces h 96 mm each with Led light\nKNOB Nr. 16 knobs for necklaces in the inside part of \nthe door\nn.b.: il primo cassetto in alto deve essere libero senza partizioni interne\nimportant: the ﬁ rst drawer at the top must be free without internal partitions or dividers\n109\n108\n1300 con chiave d’emergenza – cromata colore acciao\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW  03\n1300 con chiave d’emergenza – cromata colore acciao\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW  03 Nr. 2 cassetti h 84 mm per gioielli \n Nr. 2 cassetti h 84 mm per gioielli \n1300 con chiave d’emergenza – cromata colore acciao\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 2 cassetti h 84 mm per gioielli \n1300 con chiave d’emergenza – cromata colore acciao\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 2 cassetti h 84 mm per gioielli \n1300 con chiave d’emergenza – cromata colore acciao\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 2 cassetti h 84 mm per gioielli \n1300 con chiave d’emergenza – cromata colore acciao\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n1300 con chiave d’emergenza – cromata colore acciao\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nWWM 3\nDRW 01\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\n Nr. 1 cassetto H 84 mm per orecchini\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\n Nr. 1 cassetto H 84 mm per orecchini\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\n Nr. 1 cassetto H 84 mm per orecchini\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\n Nr. 1 cassetto H 84 mm per orecchini\ncertiﬁ cazione anti-scasso \ncertiﬁ ed\nEN 1143-1 GRADE “III”\noverride key lock for emergency opening – chrome \nplated steel\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\noverride key lock for emergency opening – chrome \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\noverride key lock for emergency opening – chrome \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\noverride key lock for emergency opening – chrome \nLED light to illuminate the inside of the safe with \ncertiﬁ ed\nEN 1143-1 GRADE “II”\nWWM 3 \nDRW 01\nDRW 02\nNr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 1 drawer H 84 mm for earings \n Nr. 1 drawer H 84 mm for rings \nNr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 1 drawer H 84 mm for earings \n Nr. 1 drawer H 84 mm for rings \nNr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 1 drawer H 84 mm for earings \n Nr. 1 drawer H 84 mm for rings \n Nr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini \n Nr. 1 cassetto h 112 mm per orologi completo \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nSpecial external lacquered painting \nDRW 01 Nr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini \n Nr. 1 cassetto h 112 mm per orologi completo \ncon cuscini art.  CUS \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \nilluminazione  a LED \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \ncon illuminazione  a LED\n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nSpecial external lacquered painting \nIRIDESCENT code.  PPSW2\next. dim.\nhxlxp mm 1275x735x555\n Nr. 1 cassetto H 131 mm braccialetti\u002Forologi\n Nr. 8 cuscini per braccialetti\u002Forologi\nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\n Nr. 16 pomoli per collane nella parte interna \ndella porta\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. Ivory color \ncode.  224\nInner lining in Ivory color \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nDRW 01\nDRW 04 Nr. 1 cassetto h 112 mm per orologi completo \ncon cuscini art.  CUS \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \nilluminazione  a LED \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \ncon illuminazione  a LED\nKNOB Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \ndella porta\nMIR H Nr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting \nhxlxp mm 1275x735x555\nkg. 240\nDRW 04\nCUS\nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\nKNOB\ndella porta\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting\ncode.  224\nInner lining in Ivory color \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \ndim esterne ext. dim.\nhxlxp mm 905x545x442\n Nr. 1 cassetto H 131 mm braccialetti\u002Forologi\n Nr. 8 cuscini per braccialetti\u002Forologi\nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\n Nr. 16 pomoli per collane nella parte interna \ndella porta\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. Ivory color \nInner lining in Ivory color \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \noverride key lock for emergency opening – gold \nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\n Nr. 16 pomoli per collane nella parte interna \nSpecial external lacquered painting\nInner lining in Ivory color \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nNr. 2 vani aperti nella parte bassa  h 96 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\ncon illuminazione a LED\n Nr. 16 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 16 pomoli per collane nella parte interna \nInner lining in Ivory color \nInner lining in Ivory color \nInner lining in Ivory color \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nL.I.S. TESLA \n Nr. 1 cassetto h 112 mm per orologi completo \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNr. 1 specchio nella parte interna della porta  \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nSul fondo, nr. 2 vani aperti H 185 mm ciascuno con \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \n Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \nNel lato destro nr. 3 vani aperti  h 200 mm ciascuno \n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.57.png","informazioni tecniche - technical features\ninformazioni tecniche - technical features\nLe qualità nascoste delle casseforti LAB.ITALIA SECURITY\nThe hidden qualities of LAB.ITALIA SECURITY safes\nCaratteristiche tecniche: \nRealizzata esternamente con speciale verniciatura \nlaccata lucida L.I.S. Ivory color code  224\nFinitura interna in microﬁ bra colore avorio\nManiglia a tre razze placcata oro\nSerratura elettronica code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 22 Nr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini e gioielli\nDRW 23 Nr. 1 cassetto h 84 mm per anelli \nNr. 2 due vani aperti sulla parte destra con \nilluminazione a LED \nNr. 3 vani aperti nella parte bassa h 230 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\nKNOB Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \ndella porta\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting L.I.S. Ivory color \ncode  224\nInner lining Ivory  color\nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nplated\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nDRW 22 Nr. 2 drawers h 84 mm for earrings and \njewelry \nDRW 23 Nr. 1 drawer h 84 mm for rings \nNr. 2 small open spaces on the right each with LED \nlight\nNr. 3 large open spaces h 230 mm each  with LED light\nKNOB Nr. 15 knobs for necklace\nw o m a n  i v o r y  w i d e\ndim esterne ext. dim. \nhxlxp mm 1130x790x650\npeso weight\nkg. 450\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nsecurity certiﬁ ed \nEN 1143-1 GRADE “II” \nCaratteristiche tecniche: \nEsterno realizzato con verniciatura laccata lucida \ncolore BIANCO RAL 9010\nRivestimento interno in microﬁ bra colore beige\nManiglia a tre razze placcata oro\nSerratura elettronica code Combi B-30 certiﬁ cata EN \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 05 nr. 1 cassetto H 84 mm per documenti \nDRW 02 Nr. 2 cassetti h 84 mm per anelli \nDRW 19 Nr. 2 cassetti h 104 mm per documenti\nDRW 17 Nr.2 cassetti h 104 mm per orologi stesi\nCUS Nr. 12 cuscini porta orologi o bracciali\nNr. 3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \nKNOB Nr. 12 pomoli per collane\nTechnical specs:\nExternal color WHITE RAL 9010  \nInner lining beige \nThree-spoke handle gold plated \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nplated \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nDRW 05 Nr. 1 drawer h 84 mm for documents \nDRW 02 Nr. 1 drawer h 84 mm for rings \nDRW 19 Nr. 2 drawers h 104 mm for documents \nDRW 17 Nr.2 drawers h 104 mm for watches\nCUS Nr. 12 cushions for watches\nNr. 3 large open spaces h 212 mm with LED light\nKNOB Nr. 12 knobs for necklace\nw o m a n  i n  w h i t e\ndim esterne ext. dim. \nHxLxP mm 1415x545x442\npeso weight\nkg. 345\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nsecurity certiﬁ ed  \nEN 1143-1 GRADE “II” \nn.b.: il primo cassetto in alto deve essere libero senza partizioni interne\nimportant: the ﬁ rst drawer at the top must be free without internal partitions or dividers\nn.b.: il primo cassetto in alto deve essere libero senza partizioni interne\nimportant: the ﬁ rst drawer at the top must be free without internal partitions or dividers\n111\n110\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 22 \nDRW 23\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 22 Nr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini e gioielli\nDRW 23 Nr. 1 cassetto h 84 mm per anelli \n Nr. 1 cassetto h 84 mm per anelli \nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nNr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini e gioielli\n Nr. 1 cassetto h 84 mm per anelli \nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nNr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini e gioielli\n Nr. 1 cassetto h 84 mm per anelli \nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nNr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini e gioielli\n Nr. 1 cassetto h 84 mm per anelli \nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nNr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini e gioielli\n Nr. 1 cassetto h 84 mm per anelli \nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \nNr. 2 cassetti h 84 mm per orecchini e gioielli\n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 05 \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nDRW 05 nr. 1 cassetto H 84 mm per documenti \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nnr. 1 cassetto H 84 mm per documenti \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nnr. 1 cassetto H 84 mm per documenti \n1300 con chiave d’emergenza – placcata oro\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nnr. 1 cassetto H 84 mm per documenti \njewelry \nDRW 23 Nr. 1 drawer h 84 mm for rings \nNr. 2 small open spaces on the right each with LED \nlight\n Nr. 1 drawer h 84 mm for rings \nNr. 2 small open spaces on the right each with LED \n Nr. 1 drawer h 84 mm for rings \nNr. 2 small open spaces on the right each with LED \nNr. 2 small open spaces on the right each with LED \ncertiﬁ cazione anti-scasso \ncertiﬁ ed\nNr. 3 large open spaces h 212 mm with LED light\ncertiﬁ cazione anti-scasso \n Nr. 2 drawers h 104 mm for documents \n Nr.2 drawers h 104 mm for watches\n Nr. 12 cushions for watches\nNr. 3 large open spaces h 212 mm with LED light\n Nr. 2 drawers h 104 mm for documents \n Nr.2 drawers h 104 mm for watches\n Nr. 12 cushions for watches\nNr. 3 large open spaces h 212 mm with LED light\n Nr. 2 drawers h 104 mm for documents \n Nr.2 drawers h 104 mm for watches\nNr. 3 large open spaces h 212 mm with LED light\nNr. 3 vani aperti nella parte bassa h 230 mm ciascuno \nNr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nSpecial external lacquered painting \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nNr. 3 vani aperti nella parte bassa h 230 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\nNr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nSpecial external lacquered painting \nInner lining Ivory  color\nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \next. dim.\nhxlxp mm 1130x790x650\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nDRW 17 Nr.2 cassetti h 104 mm per orologi stesi\n Nr. 12 cuscini porta orologi o bracciali\n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n Nr. 12 pomoli per collane\nTechnical specs:\nExternal color \nInner lining beige \nThree-spoke handle gold plated \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nThree-spoke handle gold plated\nNr. 3 vani aperti nella parte bassa h 230 mm ciascuno \ncon illuminazione a LED\nKNOB Nr. 15 pomoli per collane nella parte interna \ndella porta\nTechnical specs:\nSpecial external lacquered painting \ncode  224\nInner lining Ivory  color\nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nplated\next. dim.\nhxlxp mm 1130x790x650\ncertiﬁ cazione anti-scasso \ndim esterne ext. dim.\n Nr.2 cassetti h 104 mm per orologi stesi\n Nr. 12 cuscini porta orologi o bracciali\n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n Nr. 12 pomoli per collane\nTechnical specs:\nExternal color \nInner lining beige \nThree-spoke handle gold plated \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n Nr. 12 pomoli per collane\nWHITE RAL 9010  \nThree-spoke handle gold plated \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n3 vani a giorno h 212 mm con illuminazione a LED \n Nr. 12 pomoli per collane\n Nr. 12 pomoli per collane\nWHITE RAL 9010  \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nNr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nL.I.S. Ivory color \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nNr. 15 pomoli per collane nella parte interna \nL.I.S. Ivory color \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \noverride key lock for emergency opening – gold \noverride key lock for emergency opening – gold \nL.I.S. Ivory color \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nL.I.S. Ivory color \nSpecial external lacquered painting L.I.S. Ivory color \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nSpecial external lacquered painting \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nSpecial external lacquered painting \nSpecial external lacquered painting \nThree-spoke handle gold plated\nThree-spoke handle gold plated\nSpecial external lacquered painting \nThree-spoke handle gold plated\nSpecial external lacquered painting \nSpecial external lacquered painting \noverride key lock for emergency opening – gold \noverride key lock for emergency opening – gold \nSpecial external lacquered painting \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nSpecial external lacquered painting \noverride key lock for emergency opening – gold \nThree-spoke handle gold plated\noverride key lock for emergency opening – gold \noverride key lock for emergency opening – gold \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \noverride key lock for emergency opening – gold \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nThree-spoke handle gold plated\nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nThree-spoke handle gold plated\nSpecial external lacquered painting \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nSpecial external lacquered painting L.I.S. Ivory color \noverride key lock for emergency opening – gold \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nSpecial external lacquered painting \nSpecial external lacquered painting \nThree-spoke handle gold plated\nSpecial external lacquered painting \nSpecial external lacquered painting \noverride key lock for emergency opening – gold \nSpecial external lacquered painting \nSpecial external lacquered painting \nElectronic lock Kaba Mauer Code Combi B-30 with \nL.I.S. Ivory color \nSpecial external lacquered painting \noverride key lock for emergency opening – gold \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \nL.I.S. Ivory color \n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.58.png","informazioni tecniche - technical features\ninformazioni tecniche - technical features\nLe qualità nascoste delle casseforti LAB.ITALIA SECURITY\nThe hidden qualities of LAB.ITALIA SECURITY safes\nCaratteristiche tecniche: \nRivestita completamente in MARMO ROSSO ASIAGO \ndello spessore di 10 mm\nSerratura di sicurezza con chiave a doppia mappa.\nManiglia e copri toppa speciali realizzati al tornio \nricavando i simboli Yin & Yang\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nWWM 3 Nr. 3 rotori per orologi automatici\nDRW 18 Nr. 1 cassetto h 84 mm per gioielli\nDRW 21 Nr. 1 cassetto h 103 mm per anelli \nNr. 1 vano aperto h 166 mm con illuminazione a LED\nTechnical specs: \nFully covered with red Asiago marble 10 mm \nthickness\nLock: high security double bit key lock \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nengraved  \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nWWM 3 Nr. 3 watch winders for automatic watches\nDRW 18 Nr. 1 drawer h 84 mm for jewelry \nDRW 21 Nr. 1 drawer h 103 mm for rings \nNr. 1 open spaces h 166 mm with Led light\nr e d  2 8 b\ndim esterne ext. dim. \nhxlxp mm 565x545x442\npeso weight\nkg. 180 (circa approx.)\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nsecurity certiﬁ ed  \nVDMA 24992 GRADE “B”\nCaratteristiche tecniche: \nEspositore di sicurezza realizzato in marmo di Carrara \nlavorato da un pezzo unico e scavato per ottenere \ntutte le nicchie necessarie per l’installazione dei \nvari componenti.\nProtezione laterale realizzata con due “ali” di acciaio \nruotanti in alto ed in basso per permettere l’accesso \nal porta orologio \nProtezione superiore in vetro anti-sfondamento da 12 \nmm integrato nelle “ali” laterali\nSerratura a chiave tubolare per apertura e chiusura \nprotezioni laterali \nAllarme interno con sensore sismico funzionante a \nbatteria \nPossibilità di essere ancorato alla base grazie alla \npiastra in dotazione.\nTechnical specs: \nSecure display cabinet in Carrara marble worked \nfrom a single piece and carved to create all the \nniches necessary for the installation of the various \ncomponents.\nSide protection made with two steel “wings” rotating \ntowards the top and bottom to allow access to the \nwatch holder. \nUpper protection in 12 mm unbreakable glass \nintegrated into the side “wings”.\nLock with tubular key for opening and closing side \nprotection.\nInternal alarm with battery-operated seismic sensor.\nPossibility to anchor it to the base thanks to the \nplate provided.\na s s o l o\ndim esterne box \nexternal box dimension\nhxlxp mm 350x430x355\npeso box weight\nkg. 9 (circa approx.)\ndimensione esterne da chiuso\nexternal dimension when closed\nhxlxp mm 210x260x220 \n( + 40 mm sporgenza maniglia \nhandle overhang )\nprofondità da aperto\ndepth when open mm 370\npeso weight\nkg. 25 (circa approx.)\nPATENT PENDING\n113\n112\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nWWM 3\nDRW 18\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\nDRW 18 Nr. 1 cassetto h 84 mm per gioielli\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\n Nr. 1 cassetto h 84 mm per gioielli\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\n Nr. 1 cassetto h 84 mm per gioielli\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\n Nr. 1 cassetto h 84 mm per gioielli\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\n Nr. 3 rotori per orologi automatici\n Nr. 1 cassetto h 84 mm per gioielli\nLED per illuminare l’interno della cassaforte con \naccensione automatica all’apertura della porta\nal porta orologio \nProtezione superiore in vetro anti-sfondamento da \n integrato nelle “ali” laterali\nSerratura a chiave tubolare per apertura e chiusura \nal porta orologio \nProtezione superiore in vetro anti-sfondamento da \n integrato nelle “ali” laterali\nSerratura a chiave tubolare per apertura e chiusura \nal porta orologio \nProtezione superiore in vetro anti-sfondamento da \n integrato nelle “ali” laterali\nSerratura a chiave tubolare per apertura e chiusura \nProtezione superiore in vetro anti-sfondamento da \n integrato nelle “ali” laterali\nSerratura a chiave tubolare per apertura e chiusura \nProtezione superiore in vetro anti-sfondamento da \n integrato nelle “ali” laterali\nSerratura a chiave tubolare per apertura e chiusura \nbox weight\nkg. 9 (circa approx.\nPossibility to anchor it to the base thanks to the \nplate provided.\nplate provided.\nPossibility to anchor it to the base thanks to the \nPossibility to anchor it to the base thanks to the \nFully covered with red Asiago marble\nLock: high security double bit key lock \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\n Nr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 1 drawer h 84 mm for jewelry \n Nr. 1 drawer h 103 mm for rings \nFully covered with red Asiago marble\nLock: high security double bit key lock \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\n Nr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 1 drawer h 84 mm for jewelry \nDRW 21 Nr. 1 drawer h 103 mm for rings \next. dim.\nhxlxp mm 565x545x442\napprox.\ncertiﬁ cazione anti-scasso \ncertiﬁ ed\nVDMA 24992 GRADE “B”\nbatteria \nPossibilità di essere ancorato alla base grazie alla \npiastra in dotazione.\nTechnical specs: \nSecure display cabinet in Carrara marble worked \nfrom a single piece and carved to create all the \nniches necessary for the installation of the various \ncomponents.\nSide protection made with two steel “wings” rotating \ntowards the top and bottom to allow access to the \nwatch holder. \nUpper protection in \n unbreakable glass \nintegrated into the side “wings”.\nLock with tubular key for opening and closing side \nautomatic switch on when the door is open\nTechnical specs: \nFully covered with red Asiago marble\nthickness\nLock: high security double bit key lock \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nengraved  \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nWWM 3 Nr. 3 watch winders for automatic watches\nDRW 18 Nr. 1 drawer h 84 mm for jewelry \n)\ncertiﬁ cazione anti-scasso \nVDMA 24992 GRADE “B”\nexternal dimension when closed\ndimensione esterne da chiuso\nexternal dimension when closed\nhxlxp mm 210x260x220 \n( + 40 mm sporgenza maniglia \nhandle overhang )\nprofondità da aperto\ndepth when open mm 370\npeso weight\nkg. 25 (circa approx.)\nPossibilità di essere ancorato alla base grazie alla \npiastra in dotazione.\nTechnical specs: \nSecure display cabinet in Carrara marble worked \nfrom a single piece and carved to create all the \nniches necessary for the installation of the various \ncomponents.\nSide protection made with two steel “wings” rotating \ntowards the top and bottom to allow access to the \nwatch holder. \nUpper protection in \n unbreakable glass \nintegrated into the side “wings”.\npiastra in dotazione.\npiastra in dotazione.\nTechnical specs: \nUpper protection in \nUpper protection in \nintegrated into the side “wings”.\nintegrated into the side “wings”.\npiastra in dotazione.\nTechnical specs: \nSecure display cabinet in Carrara marble worked \nfrom a single piece and carved to create all the \nniches necessary for the installation of the various \nSide protection made with two steel “wings” rotating \ntowards the top and bottom to allow access to the \nUpper protection in 12 mm unbreakable glass \nintegrated into the side “wings”.\nTechnical specs: \nSecure display cabinet in Carrara marble worked \nfrom a single piece and carved to create all the \nfrom a single piece and carved to create all the \nfrom a single piece and carved to create all the \nfrom a single piece and carved to create all the \nniches necessary for the installation of the various \nSide protection made with two steel “wings” rotating \ntowards the top and bottom to allow access to the \nSide protection made with two steel “wings” rotating \ntowards the top and bottom to allow access to the \ntowards the top and bottom to allow access to the \ntowards the top and bottom to allow access to the \ntowards the top and bottom to allow access to the \n Nr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 1 drawer h 84 mm for jewelry \n Nr. 1 drawer h 103 mm for rings \nLock: high security double bit key lock \nHandmade special handle and the key escutcheon \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \n Nr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 3 watch winders for automatic watches\nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLock: high security double bit key lock \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nautomatic switch on when the door is open\nLock: high security double bit key lock \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nautomatic switch on when the door is open\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nHandmade special handle and the key escutcheon \nautomatic switch on when the door is open\nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nautomatic switch on when the door is open\nLED light to illuminate the inside of the safe with \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nHandmade special handle and the key escutcheon \nLED light to illuminate the inside of the safe with \n Nr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 3 watch winders for automatic watches\nHandmade special handle and the key escutcheon \nLED light to illuminate the inside of the safe with \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLED light to illuminate the inside of the safe with \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \n Nr. 3 watch winders for automatic watches\n Nr. 3 watch winders for automatic watches\nLED light to illuminate the inside of the safe with \n Nr. 3 watch winders for automatic watches\nHandmade special handle and the key escutcheon \nHandmade special handle and the key escutcheon \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nHandmade special handle and the key escutcheon \nHandmade special handle and the key escutcheon \nHandmade special handle and the key escutcheon \nLED light to illuminate the inside of the safe with \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \n Nr. 3 watch winders for automatic watches\ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nHandmade special handle and the key escutcheon \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \n Nr. 3 watch winders for automatic watches\nHandmade special handle and the key escutcheon \nLED light to illuminate the inside of the safe with \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nHandmade special handle and the key escutcheon \nHandmade special handle and the key escutcheon \nLock: high security double bit key lock \nLock: high security double bit key lock \nHandmade special handle and the key escutcheon \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nLED light to illuminate the inside of the safe with \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \nHandmade special handle and the key escutcheon \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \ngold plated realized with the Yin and Yang symbols \n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.59.png","informazioni tecniche - technical features\nLe qualità nascoste delle casseforti LAB.ITALIA SECURITY\ninformazioni tecniche - technical features\nLe qualità nascoste delle casseforti LAB.ITALIA SECURITY\na c c o r d o\nCaratteristiche tecniche: \nVetrina - espositore di sicurezza per sei orologi \nautomatici realizzata in acciaio con vetro anti-\nsfondamento da 18 mm di spessore e cerniere ad alta \nresistenza allo strappo. \nVerniciatura esterna in colore nero satinato opaco \ncon il frontale del cassetto estraibile dove sono \ncollocati i rotori rivestito in morbida Nappa di colore \nnero opaco. \nSerratura elettronica Code Combi b-30 certiﬁ cata \nen 1300 con chiave d’emergenza con ﬁ nitura nero \nsatinato opaco.\nAllarme interno con sensore sismico funzionante a \nbatteria\nNr. 6 rotori con luce al led di colore azzurro per \norologi automatici\nBasamento in acciaio inox satinato con possibilità di \nancoraggio al pavimento.\nTechnical specs: \nSecurity display case-showcase for six automatic \nwatches, built in steel with 18 mm thick unbreakable \nglass and tear-resistant hinges.\nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nfront of the removable drawer where the rotors are \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nElectronic lock Code Combi b-30 certiﬁ ed EN 1300 \nwith emergency key - emergency key - mat black satin \nﬁ nish.\nInternal alarm with battery-operated seismic sensor\nNos. 6 rotors with light blue LED lighting for \nautomatic watches\nBase in satin-ﬁ nished stainless steel with the \npossibility to anchor the safe to the ﬂ oor.\nMolte lavorazioni sono realizzate a mano  e, pertanto, piccole imperfezioni \ne\u002Fo variazioni non possono essere considerate un difetto, ma bensì un pregio \nche esalta l’artigianalità e l’unicità dei prodotti\nNumerous processes and workmanship are handmade and therefore small \nimperfections and\u002For variations may not be considered a defect, but rather \nan added value that enhances the craftsmanship and uniqueness of these \nproducts.\nLAB. ITALIA SECURITY si riserva la facoltà di modiﬁ care e migliorare in \nqualunque momento le caratteristiche tecniche dei suoi prodotti.\nLAB. ITALIA SECURITY reserves the right to modify and improve the features \nof its products at any time.\ndim esterne ext. dim. \nhxlxp mm 1250x340x348\nbasamento base\nhxl mm 1275x734\naltezza totale total \nheight mm 1750\npeso weight\nkg. 200 (circa approx.)\n114\ncollocati i rotori rivestito in morbida Nappa di colore \nnero opaco. \nSerratura elettronica \nen 1300 \nsatinato opaco.\ncollocati i rotori rivestito in morbida Nappa di colore \nnero opaco. \nSerratura elettronica \ncon chiave d’emergenza con ﬁ nitura nero \nsatinato opaco.\ncollocati i rotori rivestito in morbida Nappa di colore \nSerratura elettronica Code Combi b-30 certiﬁ cata \ncon chiave d’emergenza con ﬁ nitura nero \ncollocati i rotori rivestito in morbida Nappa di colore \nCode Combi b-30 certiﬁ cata \ncon chiave d’emergenza con ﬁ nitura nero \ncollocati i rotori rivestito in morbida Nappa di colore \nCode Combi b-30 certiﬁ cata \ncon chiave d’emergenza con ﬁ nitura nero \ncollocati i rotori rivestito in morbida Nappa di colore \nCode Combi b-30 certiﬁ cata \ncon chiave d’emergenza con ﬁ nitura nero \ncollocati i rotori rivestito in morbida Nappa di colore \n total \nautomatic watches\nautomatic watches\nBase in satin-ﬁ nished stainless steel with the \npossibility to anchor the safe to the ﬂ oor.\nautomatic watches\nBase in satin-ﬁ nished stainless steel with the \npossibility to anchor the safe to the ﬂ oor.\nBase in satin-ﬁ nished stainless steel with the \npossibility to anchor the safe to the ﬂ oor.\nBase in satin-ﬁ nished stainless steel with the \nNr. 6 rotori con luce al led di colore azzurro per \nBasamento in acciaio inox satinato con possibilità di \nSecurity display case-showcase for six automatic \nglass and tear-resistant hinges.\nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nfront of the removable drawer where the rotors are \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nCode Combi b-30 certiﬁ ed EN 1300 \nwith emergency key - emergency key - mat black satin \nNr. 6 rotori con luce al led di colore azzurro per \nBasamento in acciaio inox satinato con possibilità di \nancoraggio al pavimento.\nSecurity display case-showcase for six automatic \nwatches, built in steel with \nglass and tear-resistant hinges.\nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nfront of the removable drawer where the rotors are \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nCode Combi b-30 certiﬁ ed EN 1300 \nwith emergency key - emergency key - mat black satin \next. dim. \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nNr. 6 rotori con luce al led di colore azzurro per \norologi automatici\nBasamento in acciaio inox satinato con possibilità di \nancoraggio al pavimento.\nTechnical specs: \nSecurity display case-showcase for six automatic \nwatches, built in steel with \nglass and tear-resistant hinges.\nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nfront of the removable drawer where the rotors are \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nElectronic lock \nfront of the removable drawer where the rotors are \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nCode Combi b-30 certiﬁ ed EN 1300 \nwith emergency key - emergency key - mat black satin \nBasamento in acciaio inox satinato con possibilità di \nSecurity display case-showcase for six automatic \nfront of the removable drawer where the rotors are \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nSecurity display case-showcase for six automatic \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nfront of the removable drawer where the rotors are \nSecurity display case-showcase for six automatic \nSecurity display case-showcase for six automatic \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nfront of the removable drawer where the rotors are \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nSecurity display case-showcase for six automatic \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nfront of the removable drawer where the rotors are \nSecurity display case-showcase for six automatic \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \n thick unbreakable \nSecurity display case-showcase for six automatic \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nSecurity display case-showcase for six automatic \nglass and tear-resistant hinges.\nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \n18 mm thick unbreakable \nglass and tear-resistant hinges.\nSecurity display case-showcase for six automatic \n18 mm\nglass and tear-resistant hinges.\nSecurity display case-showcase for six automatic \n thick unbreakable \n thick unbreakable \n18 mm\nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\n thick unbreakable \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nSecurity display case-showcase for six automatic \nfront of the removable drawer where the rotors are \n thick unbreakable \nSecurity display case-showcase for six automatic \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\n thick unbreakable \n18 mm\nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\n thick unbreakable \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\n thick unbreakable \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \n thick unbreakable \n thick unbreakable \n thick unbreakable \nfront of the removable drawer where the rotors are \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \n thick unbreakable \n thick unbreakable \n18 mm thick unbreakable \nfront of the removable drawer where the rotors are \nExterior lacquer in satin-ﬁ nished matt black, the \n thick unbreakable \nfront of the removable drawer where the rotors are \nglass and tear-resistant hinges.\n thick unbreakable \n thick unbreakable \n thick unbreakable \nSecurity display case-showcase for six automatic \n thick unbreakable \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nfront of the removable drawer where the rotors are \nSecurity display case-showcase for six automatic \n thick unbreakable \n thick unbreakable \nSecurity display case-showcase for six automatic \n thick unbreakable \n thick unbreakable \nSecurity display case-showcase for six automatic \nSecurity display case-showcase for six automatic \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\n thick unbreakable \nSecurity display case-showcase for six automatic \n thick unbreakable \nglass and tear-resistant hinges.\n thick unbreakable \n thick unbreakable \nSecurity display case-showcase for six automatic \n thick unbreakable \nSecurity display case-showcase for six automatic \n18 mm\nSecurity display case-showcase for six automatic \nplaced is covered with soft mat black Nappa leather.\nglass and tear-resistant hinges.\nSecurity display case-showcase for six automatic \nSecurity display case-showcase for six automatic \nSecurity display case-showcase for six automatic \nSecurity display case-showcase for six automatic \n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.60.png","LAB.ITALIA SECURITY \nLUXURY SAFES\n                                                     \nSHOW ROOM:\nVia Crocerone, 42\n36061 Bassano del Grappa (VI)\nwww.labitaliasecurity.com\ninfo@labitaliasecurity.com\nAD.: galvanietremolada.it\n",60,{"image":254,"text":15,"number":255},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F46\u002F9886c0999e4bce78f827cdd547b637-2889d306ad.61.png",61,[],0,false,true,{"success":259,"data":261,"meta":478,"count":479,"next":480,"previous":481,"results":516,"brand_chips":577},[262,275,285,295,305,314,324,334,344,356,368,381,391,404,417,427,437,446,456,468],{"id":263,"title":264,"slug":265,"image":266,"source":267,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":271,"pages":272,"pages_count":273,"matched_pages":274,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":276,"title":277,"slug":278,"image":279,"source":280,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":281,"pages":282,"pages_count":283,"matched_pages":284,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":286,"title":287,"slug":288,"image":289,"source":290,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":291,"pages":292,"pages_count":293,"matched_pages":294,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":296,"title":297,"slug":298,"image":299,"source":300,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":301,"pages":302,"pages_count":303,"matched_pages":304,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":306,"title":307,"slug":308,"image":309,"source":310,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":311,"pages":312,"pages_count":144,"matched_pages":313,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":315,"title":316,"slug":317,"image":318,"source":319,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":320,"pages":321,"pages_count":322,"matched_pages":323,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":325,"title":326,"slug":327,"image":328,"source":329,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":330,"pages":331,"pages_count":332,"matched_pages":333,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":335,"title":336,"slug":337,"image":338,"source":339,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":340,"pages":341,"pages_count":342,"matched_pages":343,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":345,"title":297,"slug":346,"image":347,"source":348,"brand_name":349,"brand":350,"brand_slug":351,"file_size":352,"pages":353,"pages_count":354,"matched_pages":355,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":357,"title":358,"slug":359,"image":360,"source":361,"brand_name":362,"brand":363,"brand_slug":364,"file_size":365,"pages":366,"pages_count":200,"matched_pages":367,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":369,"title":370,"slug":371,"image":372,"source":373,"brand_name":374,"brand":375,"brand_slug":376,"file_size":377,"pages":378,"pages_count":379,"matched_pages":380,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":382,"title":383,"slug":384,"image":385,"source":386,"brand_name":374,"brand":375,"brand_slug":376,"file_size":387,"pages":388,"pages_count":389,"matched_pages":390,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":392,"title":393,"slug":394,"image":395,"source":396,"brand_name":397,"brand":398,"brand_slug":399,"file_size":400,"pages":401,"pages_count":402,"matched_pages":403,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":405,"title":406,"slug":407,"image":408,"source":409,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":413,"pages":414,"pages_count":415,"matched_pages":416,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":418,"title":419,"slug":420,"image":421,"source":422,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":423,"pages":424,"pages_count":425,"matched_pages":426,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":428,"title":429,"slug":430,"image":431,"source":432,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":433,"pages":434,"pages_count":435,"matched_pages":436,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":438,"title":439,"slug":440,"image":441,"source":442,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":443,"pages":444,"pages_count":184,"matched_pages":445,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":447,"title":448,"slug":449,"image":450,"source":451,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":452,"pages":453,"pages_count":454,"matched_pages":455,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":457,"title":458,"slug":459,"image":460,"source":461,"brand_name":462,"brand":463,"brand_slug":464,"file_size":465,"pages":466,"pages_count":80,"matched_pages":467,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":469,"title":470,"slug":471,"image":472,"source":473,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":474,"pages":475,"pages_count":476,"matched_pages":477,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":479,"next":480,"previous":481,"brand_chips":482},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[483,487,491,494,497,501,504,507,510,513],{"title":484,"slug":485,"count":486},"SICIS","sicis",92,{"title":488,"slug":489,"count":490},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":492,"slug":493,"count":490},"Terratinta","terratinta",{"title":495,"slug":496,"count":490},"Magis","magis",{"title":498,"slug":499,"count":500},"True Design","true-design",64,{"title":502,"slug":503,"count":255},"Covet House","covet-house",{"title":505,"slug":506,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":508,"slug":509,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":511,"slug":512,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":514,"slug":515,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[517,520,523,526,529,532,535,538,541,544,547,550,553,556,559,562,565,568,571,574],{"id":263,"title":264,"slug":265,"image":266,"source":267,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":271,"pages":518,"pages_count":273,"matched_pages":519,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":276,"title":277,"slug":278,"image":279,"source":280,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":281,"pages":521,"pages_count":283,"matched_pages":522,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":286,"title":287,"slug":288,"image":289,"source":290,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":291,"pages":524,"pages_count":293,"matched_pages":525,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":296,"title":297,"slug":298,"image":299,"source":300,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":301,"pages":527,"pages_count":303,"matched_pages":528,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":306,"title":307,"slug":308,"image":309,"source":310,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":311,"pages":530,"pages_count":144,"matched_pages":531,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":315,"title":316,"slug":317,"image":318,"source":319,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":320,"pages":533,"pages_count":322,"matched_pages":534,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":325,"title":326,"slug":327,"image":328,"source":329,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":330,"pages":536,"pages_count":332,"matched_pages":537,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":335,"title":336,"slug":337,"image":338,"source":339,"brand_name":268,"brand":269,"brand_slug":270,"file_size":340,"pages":539,"pages_count":342,"matched_pages":540,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":345,"title":297,"slug":346,"image":347,"source":348,"brand_name":349,"brand":350,"brand_slug":351,"file_size":352,"pages":542,"pages_count":354,"matched_pages":543,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":357,"title":358,"slug":359,"image":360,"source":361,"brand_name":362,"brand":363,"brand_slug":364,"file_size":365,"pages":545,"pages_count":200,"matched_pages":546,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":369,"title":370,"slug":371,"image":372,"source":373,"brand_name":374,"brand":375,"brand_slug":376,"file_size":377,"pages":548,"pages_count":379,"matched_pages":549,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":382,"title":383,"slug":384,"image":385,"source":386,"brand_name":374,"brand":375,"brand_slug":376,"file_size":387,"pages":551,"pages_count":389,"matched_pages":552,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":392,"title":393,"slug":394,"image":395,"source":396,"brand_name":397,"brand":398,"brand_slug":399,"file_size":400,"pages":554,"pages_count":402,"matched_pages":555,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":405,"title":406,"slug":407,"image":408,"source":409,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":413,"pages":557,"pages_count":415,"matched_pages":558,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":418,"title":419,"slug":420,"image":421,"source":422,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":423,"pages":560,"pages_count":425,"matched_pages":561,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":428,"title":429,"slug":430,"image":431,"source":432,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":433,"pages":563,"pages_count":435,"matched_pages":564,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":438,"title":439,"slug":440,"image":441,"source":442,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":443,"pages":566,"pages_count":184,"matched_pages":567,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":447,"title":448,"slug":449,"image":450,"source":451,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":452,"pages":569,"pages_count":454,"matched_pages":570,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":457,"title":458,"slug":459,"image":460,"source":461,"brand_name":462,"brand":463,"brand_slug":464,"file_size":465,"pages":572,"pages_count":80,"matched_pages":573,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],{"id":469,"title":470,"slug":471,"image":472,"source":473,"brand_name":410,"brand":411,"brand_slug":412,"file_size":474,"pages":575,"pages_count":476,"matched_pages":576,"match_count":257,"two_pages":258,"show_text":259},[],[],[578,579,580,581,582,583,584,585,586,587],{"title":484,"slug":485,"count":486},{"title":488,"slug":489,"count":490},{"title":492,"slug":493,"count":490},{"title":495,"slug":496,"count":490},{"title":498,"slug":499,"count":500},{"title":502,"slug":503,"count":255},{"title":505,"slug":506,"count":244},{"title":508,"slug":509,"count":244},{"title":511,"slug":512,"count":236},{"title":514,"slug":515,"count":236}]