[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-dvo-mewe-2025":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":185},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":180,"matched_pages":181,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},23533,"MEWE 2025","dvo-mewe-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F59\u002F3c80af5c895eaacb867fe88ed1a611-28ed393168.pdf","DVO",486,"dvo","6.8 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177],{"image":7,"text":15,"number":16},"",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.2.png","4\nN.02\n5\nIl mondo del lavoro sta attraversando \nuna trasformazione profonda, \nridefinendo spazi, dinamiche e bisogni. \nMeWe nasce per raccontare questa \nevoluzione, esplorando nuove \nprospettive e offrendo soluzioni che \npongono il benessere delle persone al \ncentro del progetto. Questo magazine \ndiventa un punto di riferimento per chi \nimmagina ambienti capaci di ispirare, \nconnettere e migliorare la quotidianità. \nUn viaggio tra innovazione e design, \ntra ricerca e funzionalità, per creare \nesperienze che superano il concetto \ntradizionale di spazio di lavoro. \nLasciati ispirare dal cambiamento.\nThe world of work is undergoing a \nprofound transformation, redefining \nspaces, dynamics, and needs. \nMeWe was created to narrate this \nevolution, exploring new perspectives \nand offering solutions that place \npeople’s well-being at the heart of \nevery project. This magazine serves as a \nreference point for those who envision \nenvironments that inspire, connect, and \nenhance daily life. A journey through \ninnovation and design, research and \nfunctionality, shaping experiences that \ngo beyond the traditional concept of \nthe workplace. Let yourself be inspired \nby change.\nRESHAPING \nTHE FUTURE\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.3.png","6\nPROGETTARE IL \nFUTURO DEGLI AMBIENTI.\nWE DO SPACES\nWe Do Spaces, un’azienda ispirata \nall’innovazione e cambiamento, comprende \ni due marchi specialisti Dvo e Sitland che da \nsempre interpretano da protagonisti i nuovi \nparadigmi lavorativi. La nostra missione è \ncreare ambienti che siano per l’utente delle \nautentiche esperienze capaci di migliorare \nil benessere personale e favorire la \ncollaborazione. Ogni collezione è progettata \ne pensata per rispondere non solo alle \nesigenze quotidiane, ma anche alle necessità \nemotive e relazionali degli utenti.\nWe Do Spaces, a company driven by \ninnovation and change, encompasses the \ntwo specialist brands DVO and Sitland, which \nhave always played a leading role in shaping \nnew workplace paradigms. Our mission is to \ncreate spaces that offer genuine experiences, \nenhancing personal well-being and fostering \ncollaboration. Each collection is meticulously \ndesigned not only to meet daily needs but \nalso to address the emotional and relational \naspects of those who inhabit these spaces.\nDESIGNING THE \nFUTURE OF SPACES.\nWE DO SPACES\nN.02\n7\nTHE \nHUMAN \nCENTRIC \nDESIGN\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.4.png","8\nWHERE \nWORK MEETS \nINNOVATION\nWE DO SPACES È \nORGANIZZAZIONE, SERVIZIO, \nKNOW HOW E STRATEGIA, UN \nPARTNER PER LA COMMUNITY A&D\nCHE GUARDA AL FUTURO. \nOgni progetto è un’opportunità\nper arredare ambienti funzionali\ne stimolanti, pensati per adattarsi\nalle nuove sfide del lavoro moderno, \ndove design, comfort e tecnologia \nsi incontrano per migliorare \nl’esperienza lavorativa.  \n \nIl nostro obiettivo è fungere da \naggregatore di brand specializzati, \ncreando soluzioni che rispondano \nalle esigenze dinamiche del mondo \ndel lavoro. Ci distinguiamo per la \ncapacità di innovare, investendo in \nmateriali e strumenti avanzati che \nsupportano i professionisti nel loro \nlavoro, migliorando l’efficienza e il \nbenessere all’interno degli spazi.\nWE DO SPACES EMBODIES \nORGANISATION, SERVICE, \nEXPERTISE AND STRATEGY, A \nFORWARD-THINKING PARTNER FOR \nTHE A&D COMMUNITY.\nEach project is an opportunity to \ncreate functional and inspiring \nspaces, designed to adapt to the \nevolving challenges of the modern \nworkplace, where design, comfort, \nand technology come together to \nenhance the work experience.\nOur mission is to act as an aggregator \nof specialised brands, developing \nsolutions that respond to the \ndynamic needs of today’s working \nworld. We stand out for our capacity \nto innovate, investing in advanced \nmaterials and technologies that \nsupport professionals in their daily \nactivities, improving both efficiency \nand well-being within workspaces.\nPURPOSE\nN.02\n9\nUNIRE VISIONE E COMPETENZE \nIN UNA REALTÀ STRATEGICA, \nFONDATA SULL’ INNOVAZIONE E \nSULL’INTEGRAZIONE DEI SERVIZI.\nBRINGING VISION AND EXPERTISE \nTOGETHER IN A STRATEGIC \nFRAMEWORK BUILT ON INNOVATION \nAND SERVICE INTEGRATION.\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.5.png","10\nWE DO SPACES AIMS TO ENHANCE \nPEOPLE’S LIVES IN WORK \nENVIRONMENTS, OFFERING \nPERSONALISED AND COMFORTABLE \nSOLUTIONS THAT ADAPT TO THEIR \nDAILY RHYTHMS.\nWith a human-centric approach to \ndesign, We Do Spaces strives to \nestablish itself as a global leader in \nworkspace innovation, setting new \nstandards of excellence and creativity. \nWe distinguish ourselves through the \nexceptional quality of our products, \nefficient service, certified processes, \nand a commitment to sustainability, \nwhich is at the core of every project. \nOur global market synergies enable us \nto respond dynamically and innovatively \nto the evolving challenges of the future \nworkplace.\nWE DO SPACES SI PROPONE DI \nMIGLIORARE LA VITA DELLE PERSONE \nNEGLI AMBIENTI LAVORATIVI, OFFRENDO \nSOLUZIONI PERSONALIZZATE E \nCONFORTEVOLI CHE SI ADATTANO AI \nLORO RITMI QUOTIDIANI. \nGrazie a una concezione del design\nhuman-centric, si propone di affermarsi\ncome un leader globale nel settore del\ndesign degli spazi, stabilendo standard\ndi eccellenza e innovazione.\nOggi ci distinguiamo per l’altissima\nqualità dei nostri prodotti, la velocità di\nservizio, per le attività certificate, e per\nl’adozione di principi di sostenibilità\nche sono al centro di ogni progetto.\nLe nostre sinergie sui mercati globali\nci permettono di rispondere in modo\ndinamico e innovativo alle sfide del\nfuturo del lavoro.\nVISION\nN.02\n11\nWE DO SPACES DELIVERS A HOLISTIC \nSERVICE, INTEGRATING DESIGN, \nSUSTAINABILITY, INNOVATION, AND \nTECHNOLOGY INTO EVERY PROJECT.\nOperating across contemporary office spaces, \ncontract, We Do Spaces introduces an \ninnovative concept of furnished environments \ndesigned to be an integral part of people’s \nlives—regardless of their purpose: work, \ncollaboration, learning, or relaxation. \nThe office of tomorrow is a collaborative hub \nwhere people, spaces, values and technology \ndrive change, transforming workplaces into \nenvironments for socialisation, collaboration \nand comfort.\nWE DO SPACES OFFRE UN SERVIZIO \nOLISTICO, INTEGRANDO DESIGN, \nSOSTENIBILITÀ, INNOVAZIONE E \nTECNOLOGIA IN OGNI PROGETTO. \nOpera nei settori degli uffici contemporanei, \ncontract, proponendo un concetto \ninnovativo di spazio arredato come \nparte integrante della vita di ogni \npersona, a prescindere dallo scopo per \ncui sono destinati: lavoro, condivisione, \napprendimento e relax.\nL’ufficio di domani è un hub di collaborazione \ndove le persone, gli spazi, i valori e la \ntecnologia sono i drivers del cambiamento \nper trasformare i contesti in habitat di \nsocializzazione, collaborazione e comfort.\nMISSION\nTHE HUMAN \nTOUCH\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.6.png","12\nIl ritmo di ognuno è trovare il giusto equilibrio.\nSignifica creare spazi che si adattano al passo di ogni individuo.\nCrediamo che lavoro, vita e tempo possano coesistere  \nin armonia con il proprio ritmo.\nQui, le persone e lo spazio fluiscono insieme.\n \nEveryone’s pace is finding balance.\nIt’s creating spaces that adapt to the individual pace.\nWe believe that work, life and time can coexist\nin harmony with each person’s rhythm.\nHere, people and space flow together.\nN.02\n13\nCREDIAMO CHE \nL’ARCHITETTURA \nE IL DESIGN DEBBANO \nESSERE IN GRADO \nDI ADATTARSI AI TEMPI \nCHE VIVIAMO,\nRISPETTANDO I RITMI \nINDIVIDUALI E COLLETTIVI. \nWE BELIEVE \nARCHITECTURE AND \nDESIGN SHOULD ADAPT\nTO THE TIMES WE\nLIVE IN, RESPECTING\nBOTH INDIVIDUAL AND\nCOLLECTIVE RHYTHMS.\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.7.png","N.02\n14\n15\nWORK\nIL LAVORO SEGUE IL RITMO DI CHI LO VIVE.\nPer questo creiamo ambienti flessibili, capaci di adattarsi \nalle esigenze di ogni professionista. Qui, design e \nfunzionalità si incontrano per trasformare ogni attività in \nun’esperienza più fluida, naturale ed equilibrata.\n \nWORK FOLLOWS THE RHYTHM OF THOSE WHO LIVE IT.\nThat’s why we create flexible environments, designed to \nadapt to the needs of every professional. Here, design and \nfunctionality come together to transform every task into a \nmore fluid, natural, and balanced experience.\nLIFE\nLA VITA È UN INSIEME DI MOMENTI IN MOVIMENTO.\nGli spazi che progettiamo nascono per accompagnare \nle persone nel loro percorso quotidiano, favorendo \nbenessere, connessione e armonia tra vita \nprofessionale e personale.\nLIFE IS A SERIES OF MOMENTS IN MOTION.\nThe spaces we design are made to accompany people \nthrough their daily journey, fostering well-being, \nconnection, and harmony between work and personal life.\nTIME\nIL TEMPO HA UN VALORE UNICO PER OGNUNO DI NOI.\nPensiamo a spazi che non lo impongono, ma lo \nassecondano, creando un equilibrio perfetto tra attività e \npausa, tra efficienza e benessere. Qui, il tempo e lo spazio \nfluiscono insieme, seguendo il ritmo naturale delle persone.\nTIME HOLDS A UNIQUE VALUE FOR EACH OF US.\nWe create spaces that don’t dictate time but flow with it, \nstriking the perfect balance between activity and pause, \nefficiency and well-being. Here, time and space move \ntogether, following the natural rhythm of people.\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.8.png","N.02\n16\n17\nA GLIMPSE \nINTO THE FUTURE\nL’EVOLUZIONE DI DVO E SITLAND SI TRADUCE \nIN UN NUOVO LINGUAGGIO PROGETTUALE, \nCAPACE DI INTERPRETARE IL CAMBIAMENTO \nE TRASFORMARLO IN ESPERIENZA.\nPer dare forma a questa visione, ci siamo \naffidati alla direzione artistica di Aldo Parisotto. \nIl suo approccio, profondamente radicato \nnel design e nell’architettura, si integra \nperfettamente con la nostra filosofia, dando \nvita a spazi che uniscono innovazione, equilibrio \ne qualità. Un incontro di visioni che ridefinisce il \nconcetto stesso di ambiente lavorativo. \nTHE EVOLUTION OF DVO AND SITLAND \nTRANSLATES INTO A NEW DESIGN LANGUAGE, \nONE THAT INTERPRETS CHANGE AND \nTRANSFORMS IT INTO EXPERIENCE.\nTo bring this vision to life, we have entrusted the \nartistic direction to Aldo Parisotto. His approach, \ndeeply rooted in design and architecture, \nseamlessly integrates with our philosophy, \nshaping spaces that blend innovation, balance, \nand quality. A meeting of visions that redefines \nthe very concept of the workplace.\nParisotto + Formenton Architetti \nè un punto di riferimento nel \npanorama dell’architettura e del \ndesign internazionale. Fondato \nnel 1990, lo studio si distingue \nper una progettualità versatile. \nUna ricerca costante di armonia e \nfunzionalità guida ogni progetto, \ncon un’attenzione particolare alla \nqualità dei materiali e alla relazione \ntra spazio e luce.\nParisotto + Formenton Architetti \nis a leading name in the world of \narchitecture and international design. \nFounded in 1990, the studio stands \nout for its versatile approach, where \na continuous search for harmony and \nfunctionality guides every project. \nA keen focus on material quality and \nthe relationship between space and \nlight is at the core of their work.\nLO STUDIO ESPRIME UN EQUILIBRIO \nPERFETTO TRA ESTETICA E FUNZIONE.\nIl loro tratto distintivo emerge in edifici museali, \nresidenziali e direzionali, mentre nel design la loro \ncollaborazione con aziende d’eccellenza del Made in \nItaly ha dato vita a collezioni che raccontano il valore \ndell’artigianalità e dell’innovazione. Un dialogo \ncontinuo tra tradizione e visione contemporanea. \nTHE STUDIO STRIKES A PERFECT BALANCE \nBETWEEN AESTHETICS AND FUNCTION.\n \nTheir distinctive touch can be seen in museums, \nresidential, and commercial buildings, while their \ncollaborations with prestigious Made in Italy brands \nhave led to collections that embody craftsmanship and \ninnovation. A continuous dialogue between tradition \nand contemporary vision.\nPARISOTTO + \nFORMENTON \nARCHITETTI\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.9.png","18\nMateriali, colori e finiture \ndiventano il linguaggio attraverso \ncui il design comunica emozioni \ne identità. Il nostro impegno \nè affinare questa grammatica, \noffrendo ai progettisti \nstrumenti versatili e soluzioni \nd’arredo capaci di adattarsi con \nnaturalezza a spazi in continua \nevoluzione. \nMaterials, colours and finishes \nbecome the language through \nwhich design conveys emotions \nand identity. Our commitment is \nto refine this grammar, providing \ndesigners with versatile tools \nand furnishing solutions that \nseamlessly adapt to ever-evolving \nspaces.\nUNA NUOVA CULTURA DEL LAVORO,\nPROGETTATA PER LE PERSONE.\nQuesta collaborazione nasce dalla condivisione \ndi un principio chiave: progettare spazi che \nrispettino il ritmo di chi li vive. Insieme, stiamo \ndelineando una nuova visione aziendale, in \ncui estetica e funzione si fondono in soluzioni \nflessibili, contemporanee e realmente pensate \nper il benessere delle persone.\nA NEW WORKPLACE CULTURE, \nDESIGNED FOR PEOPLE.\n \nThis collaboration is built on a shared principle: \ncreating spaces that respect the rhythm of those \nwho inhabit them. Together, we are shaping \na new corporate vision, where aesthetics and \nfunction merge into flexible, contemporary \nsolutions truly designed for people’s well-being.\nMATERIALS, COLOURS AND FINISHES: \nA UNIVERSAL LANGUAGE\nN.02\n19\nOUR \nFLAGSHIP\nIL FLAGSHIP DI MILANO COME HUB  \nPER INCONTRARE LA CITTÀ E LE PERSONE \nMILAN FLAGSHIP AS A HUB TO CONNECT \nTHE CITY AND ITS PEOPLE\nIn occasione della Milano Design Week \n2025, il Flagship di Via Maroncelli a Milano \nsi veste di una nuova installazione, firmata \ndall’art director Aldo Parisotto.\n \nL’intervento, che si configura come il primo \ngrande touch point tra la nuova direzione \nartistica e il pubblico, ripensa lo spazio di \nlavoro come luogo di incontro, relazione e \nsperimentazione. \nFor Milan Design Week 2025, the Flagship \nStore on Via Maroncelli will be transformed \nby a new installation, designed by art director \nAldo Parisotto.\nThis intervention, marking the first major \ntouchpoint between the new artistic direction \nand the public, reimagines the workplace \nas a space for interaction, connection, and \nexperimentation.\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.10.png","N.02\n21\n20\nUN HUB DINAMICO, UN’INTERFACCIA TRA LA CITTÀ E LE PERSONE, DOVE \nSI FONDONO IN UN EQUILIBRIO FLUIDO LA FUNZIONALITÀ E UNA NUOVA \nVISIONE INTORNO A PERSONE, RELAZIONI, ERGONOMIE E SITUAZIONI \nCHE SI INTRECCIANO NEGLI SPAZI DI INCONTRO E LAVORO.\nA DYNAMIC HUB, A BRIDGE BETWEEN THE CITY AND ITS PEOPLE, WHERE \nFUNCTIONALITY AND A NEW VISION MERGE SEAMLESSLY, SHAPING \nINTERACTIONS BETWEEN INDIVIDUALS, RELATIONSHIPS, ERGONOMICS, \nAND EXPERIENCES WITHIN SHARED AND WORKSPACES.\nL’installazione “Everyone’s Pace” è un \ninvito a esplorare il lavoro secondo il \nproprio ritmo, tra design e nuove modalità \ndi interazione, dove il tempo e lo spazio si \nmodulano attorno alle persone.\nThe “Everyone’s Pace” installation is an \ninvitation to explore work at your own \nrhythm, embracing design and new ways of \ninteraction, where time and space adapt to \npeople, not the other way around.\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.11.png","N.02\n22\n23\nPARISOTTO + FORMENTON ARCHITETTI has\ncopyrighting and license of this drawing.\nIts distribution in whole or in part is submitted to their prior\nwritten consent.\nThis drawing shows an architectural concept and shall not\nbe used for construction.\nAll dimensions, structural calculations and technical shop\ndrawings must be verified and approved by registered\nengineers and all relevant local authorities.\nAll changes must be comunicated to PARISOTTO +\nFORMENTON ARCHITETTI for architectonic assessment.\nVIA ARCHIMEDE, 6  - 20129\nTEL. +39.02.54050276\nFAX. +39.02.54102401\nE_MAIL info@studioparisottoeformenton.it\nVIA N.SAURO 15, - 35139\nTEL +39.049.8755255\nFAX +39.049.661168\nE_MAIL info@studioparisottoeformenton.it\nProject management:\nProject development:\nParisotto+ Formenton   Architetti\nProgetto - Project:\nData - Date:\nScala - Scale:\nDescrizione - Description:\nShowroom\nSalone del Mobile 2025\n19.02.2025\nGiacomo Cassani\ng.cassani@studioparisottoeformenton.it\nAntigone Acconci\na.acconci@studioparisottoeformenton.it\nVia Maroncelli - Milano\nLocation:\n1:100 @A3\nLayout proposal\nONE FLAGSHIP, \nTWO BRANDS,\nTHREE SPACES\nUN PERCORSO CHE ATTRAVERSA TRE \nAMBIENTI DISTINTI, IN CUI IL TEMA DEL \nCOLORE DIVENTA PROTAGONISTA E FORTE \nCHIAVE DI LETTURA DELL’ALLESTIMENTO.\nGli spazi che si percorrono in sequenza hanno \ntre differenti identità cromatiche, dove \nuna dominante viene declinata attraverso \nnuance diverse sui vari materiali della scatola \narchitettonica e dei prodotti esposti.\n \nA JOURNEY THROUGH THREE DISTINCT \nSPACES, WHERE COLOUR TAKES CENTRE \nSTAGE, BECOMING THE DEFINING LANGUAGE \nOF THE INSTALLATION.\nEach space unfolds with a unique chromatic \nidentity, where a dominant hue is explored \nthrough varied shades and materials, shaping the \narchitectural envelope and showcased products.\nLa prima cromia è un monocromo azzurro \nche evoca apertura, profondità e leggerezza, \nabbinata allo spazio denominato Informal \nGallery: un ambiente essenziale, di \nrarefazione quasi metafisica, amplificato \ndalle grandi superfici specchiate ai due \nestremi. Proseguendo si passa poi ai rossi \nricchi e vibranti, evocativi dell’energia e della \ncomunicazione, di cui si veste un’area centrale \nche fa da cerniera, denominata Brainstorming \nroom. A chiudere il percorso, troviamo la \nComfort Lounge in un duetto tra i verdi e gli \nocra, suggestione di pausa e riflessione in uno \nspazio allestito con tre living dedicate al relax, \nal networking e al riequilibrio.\nThe first colour scheme is a monochrome \nblue, evoking openness, depth, and lightness, \npaired with the Informal Gallery—a minimal, \nalmost metaphysical space, amplified by large \nmirrored surfaces at both ends. Moving forward, \nrich and vibrant reds, symbolic of energy and \ncommunication, define the Brainstorming Room, \na central area that serves as a connecting hub. \nThe journey concludes with the Comfort Lounge, \nwhere green and ochre hues evoke pause \nand reflection, shaping a space designed for \nrelaxation, networking, and balance.\nCOMFORT LOUNGE\nrelax, breaks, waiting,\nconversation,\nnetworking \nBRAINSTORMING ROOM\nfocus, executive meetings,\ncreative exchanges \nINFORMAL GALLERY\ninformal ergonomics, gallery,\nwaiting, conversation,\ninteraction \n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.12.png","24\nCONCENTRAZIONE=EFFICIENZA\n \nProgettiamo soluzioni e sistemi \noperativi, direzionali, di archiviazione \ne accoglienza. Tecnologie e sistemi \ndi partizione degli spazi. Soluzioni \ne complementi acustici, luminosi e \nmultimediali, sedute per uffici,\nper spazi pubblici e ambienti lounge.\nCONCENTRATION=EFFICIENCY\n \nWe design solutions and systems for \noperational, executive, storage and \nreception areas. We develop technologies \nand space partitioning systems, as well \nas acoustic, lighting and multimedia \nsolutions. Our range includes seating \nfor offices, public spaces and lounge \nenvironments.\nCOLLABORATION IS \nTHE NEW NORMAL FROM\nN.02\n25\nTO\nCOLLABORAZIONE=RELAZIONE\n \nOffriamo soluzioni e sistemi integrati \nper meeting, formazione, condivisione. \nSistemi per openspace e safespace, smart \noffice, soluzioni lounge e zone out.\nCOLLABORATION=RELATIONSHIP\n \nIntegrated solutions and systems for \nmeetings, training,and collaboration. \nThink open space, safe space, smart \noffice, lounge and zone out.\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.13.png","26\nSPAZI PIENI DI VITA PER UN \nCARATTERE PROGETTUALE.\nUn nuovo approccio al servizio. In DVO, il \ndesign non riguarda solo i prodotti, ma anche \nl’esperienza che offriamo. Siamo esperti nel \nsettore dell’arredo per ufficio, innovatori e \npartner strategici, impegnati a supportare i \nnostri clienti in ogni fase del progetto.\nIl nostro obiettivo va oltre la soddisfazione: \npuntiamo a creare un’esperienza su misura, \ngrazie a servizi pre e post-vendita, formazione \ncontinua e una logistica veloce e affidabile. \nLavoriamo a stretto contatto con architetti e \nprogettisti, offrendo flessibilità, dinamismo \ne soluzioni tailor-made. Pensiamo e agiamo \nin ottica green, ampliando costantemente le \nnostre certificazioni e investendo in pratiche \nsostenibili. Essere DVO significa anticipare \nle esigenze del mercato, interpretarne le \nevoluzioni e offrire soluzioni concrete prima \nancora che diventino necessità.\nA new approach to service. At DVO, design \nis not just about products, it is about the \nexperience we deliver. We are experts in office \nfurniture, innovators and strategic partners, \ndedicated to supporting our clients at every \nstage of their project.\nOur goal goes beyond satisfaction: we strive to \ncreate a tailor-made experience, offering pre- \nand post-sales services, continuous training \nand fast, reliable logistics. We work closely with \narchitects and designers, providing flexibility, \ndynamism and bespoke solutions. We think \nand act with a green mindset, continuously \nexpanding our certifications and investing \nin sustainable practices. Being DVO means \nanticipating market needs, understanding its \nevolution and delivering concrete solutions \nbefore they even become demands.\nA LIFEFUL PLACE FOR A \nDESIGNFUL INSTINCT.\nN.02\n27\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.14.png","28\nA BALANCE\nBETWEEN PRODUCT\nAND SERVICE\nAnticipare il mercato per offrire soluzioni \ninnovative. In DVO, crediamo nell’ufficio \ncome uno spazio dinamico e in evoluzione, \ncapace di adattarsi alle esigenze quotidiane. \nUn ambiente progettato per favorire \nfunzionalità, connessione e benessere. Per \nnoi, il design del servizio significa velocità, \nprecisione e visione: rispondere con efficienza \nalle necessità di oggi e offrire soluzioni \nconcrete per i progetti di domani.\nAnticipating the market to deliver innovative \nsolutions. At DVO, we see the office as a \ndynamic, ever-evolving space, designed to \nadapt to everyday needs. An environment that \npromotes functionality, connection, and well-\nbeing. For us, service design means speed, \nprecision, and vision—responding efficiently to \ntoday’s needs while providing tangible solutions \nfor the projects of tomorrow.\nN.02\n29\nPasso dopo passo abbiamo\ncostruito un percorso di capacità,\ndedizione e valore.\nAbbiamo progettato collezioni fatte\ndi prodotti innovativi, funzionali\ne iconici. Un design ricercato,\nessenziale e riconoscibile, capace di\nsoddisfare un mercato in continuo\nmutamento e un cliente esigente\ne preparato. L’elevata qualità \ndei nostri prodotti è frutto della \nsomma delle caratteristiche \ntecniche e costruttive.\nStep by step, we have paved a path\nof skill, dedication, and value.\nWe have designed collections defined\nby innovative, functional and iconic \nproducts. Exclusive, understated \nand recognisable design, able to \nsatisfy a continuously evolving market \nand a demanding, knowledgeable \nclientele. The exceptional quality of \nour products is the result of a perfect \nbalance between technical and \nconstruction features.\nI nostri Plus: \nVELOCITÀ DI CONSEGNA\nELEVATA QUALITÀ DI PRODOTTO \nE DI SERVIZIO\n18.000 ARTICOLI IN STOCK\nSERVIZIO DI PROGETTAZIONE\nAZIENDA CERTIFICATA\nPRODOTTI CERTIFICATI\nPRODOTTI CUSTOMIZZATI\nOur Strengths:\nFAST DELIVERY\nHIGH QUALITY PRODUCTS AND \nSERVICE\n18.000 ITEMS IN STOCK\nDESIGN CONSULTANCY\nCERTIFIED COMPANY\nCERTIFIED PRODUCTS\nBESPOKE PRODUCTS\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.15.png","30\nSPAZI PIENI DI VITA PER UN \nMONDO SOSTENIBILE.\nL’energia rinnovabile, il motore che ci\nalimenta: i 1.170.000 Kw\u002Fh dell’impianto \nfotovoltaico installato sopra il nostro \nheadquarters ci mantengono\nsempre carichi. Il ciclo industriale\nprevede il recupero dei sottoprodotti del\nlegno e i nostri impianti sono alimentati\nda energia rinnovabile.\nVIBRANT SPACES FOR A \nSUSTAINABLE WORLD.\nOur 1.170.000 kWh photovoltaic system, \ninstalled on the roof of our headquarters, \nkeeps us fully powered.\nThe industrial cycle relies on the recovery \nof wood by- products, and our plants are \npowered by renewable energy.\nDVO ottiene la Medaglia d’Argento Ecovadis! \nIl nostro impegno verso la sostenibilità è stato\nriconosciuto a livello globale. Questo risultato ci\ncolloca tra il top 15% delle aziende più virtuose\nche hanno ottenuto almeno l’85% di punteggio\npositivo, a conferma del nostro impegno concreto\nper un futuro più responsabile, innovativo e\nrispettoso dell’ambiente. Un traguardo che riflette\ni nostri valori. Un altro passo verso l’eccellenza,\nsempre al fianco dei nostri clienti e del pianeta.\nDVO has been awarded the Ecovadis Silver Medal!\nOur commitment to sustainability has been \nrecognised globally. This result places us among the \ntop 15% of the most virtuous companies scoring \nat least 85% positive, confirming our concrete \ncommitment to a more responsible, innovative and \nenvironmentally friendly future. An achievement that \nreflects our values. Another step towards excellence, \nalways at the side of our customers and the planet.\nWE BELIEVE IN\nSUSTAINABLE\nAPPROACH\nAUG 2024\nN.02\n31\nWE ARE GREEN BY VOCATION, \nAND GREEN BY FACT\nWe promote a sustainable approach in \nthe use of raw materials: for each tree cut \ndown, a new one is planted. Our wood \npanels comply with European and American \ndirectives concerning formaldehyde \nemissions.\nTake a look at our company and product \ncertifications. Being green also means \ninnovation. Hence why we keep building on \nour certifications every year. Stay tuned.\nPromuoviamo un approccio sostenibile \nnell’uso delle materie prime: per ogni \npianta tagliata, viene piantato un nuovo \nalbero. I nostri pannelli di legno sono \nconformi alle direttive europee\ne americane in fatto di emissioni di \nformaldeide.\nDai un’occhiata alle nostre certificazioni \naziendali e di prodotto. Essere green \nsignifica anche innovazione. Per questo \nimplementiamo anno dopo anno le nostre \ncertificazioni. Stay tuned.\ncontributes to\n \ncredits (v4.1 NC)\nIT06-21111601\n®\n \ngreenITop.com\nEAP2,EAC2,MRC3\nMRC5,EQC2,EQC4,ID1\ncontributes to\n \ncredits (v4.1 NC)\nIT06-21111602\n®\n \ngreenITop.com\nMRC3,MRC5,MRC6\nEQC2,EQC7,EQC9\nRichiedi i prodotti certiﬁcati FSC® \u002F Request for FSC® certiﬁed products\nDVO S.R.L. - AZIENDA CERTIFICATA \u002F CERTIFIED COMPANY\nRichiedi i prodotti certiﬁcati FSC® \u002F Request for FSC® certiﬁed products\nDVO S.R.L. - AZIENDA CERTIFICATA \u002F CERTIFIED COMPANY\nRichiedi i prodotti certiﬁcati FSC® \u002F Request for FSC® certiﬁed products\nDVO S.R.L. - AZIENDA CERTIFICATA \u002F CERTIFIED COMPANY\nRichiedi i prodotti certiﬁcati FSC® \u002F Request for FSC® certiﬁed products\nDVO S.R.L. - AZIENDA CERTIFICATA \u002F CERTIFIED COMPANY\nRichiedi i prodotti certiﬁcati FSC® \u002F Request for FSC® certiﬁed products\nDVO S.R.L. - AZIENDA CERTIFICATA \u002F CERTIFIED COMPANY\nUNI EN ISO 9001\nUNI EN ISO 45001\nUNI EN ISO 14001\nISO 37001\nCARB PHASE2 EPA\nGREENGUARD\nEMAS\nSA 8000\nAEO\nECOVADIS\nFSC®\nSEAQUAL\nCAM\nDL 81\u002F08\nUNI EN S27-1\nUNI EN 527-2\nUNI EN 14073-2^\nUNI EN 14073-3^\nUNI EN 14074\nUNI EN ISO 16000-9\nUNI EN ISO 16000-6\nUNI EN ISO 11654\nGENDER EQUALITY\nCERTIFICATION\nMARCATURA CE\nLEED®\nLEED®\nWELL BUILDING \nSTANDARD® - V2\nEN 13501-1\nFEMB LEVEL®3\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.16.png","32\nN.02\n33\nGENDER\nEQUALITY\nDVO HA OTTENUTO \nLA CERTIFICAZIONE \nPER LA PARITÀ DI GENERE\nUNI\u002FPDR 125:2022.\nL’eccellenza non riguarda solo ciò che \ncreiamo, ma anche chi siamo.\nSiamo orgogliosi di annunciare \nche l’HQ di We Do Spaces e lo \nshowroom di Milano, hanno ottenuto \nla certificazione per la Parità di \nGenere, un riconoscimento del \nnostro impegno concreto verso un \nambiente di lavoro inclusivo ed equo. \nContinueremo a promuovere una \ncultura aziendale fondata sul rispetto \ne sulla valorizzazione delle diversità.\nLe persone, uomini e donne, che \nfanno parte della nostra azienda \nne costituiscono il vero vantaggio \ncompetitivo. L’uguaglianza di genere \nè per DVO un valore imprescindibile \ndi civiltà e di affermazione dei diritti \nuniversali dell’umanità, oltre che \nun fattore strategico per l’aumento \ndella creazione di valore e lo sviluppo \ndell’azienda. Rendere l’ambiente di \nlavoro inclusivo e ricco nella diversità, \nè una responsabilità etica ma anche \nuna scelta strategica vincente, che \nalimenta processi innovativi, stimola \nle risorse umane e genera valore per \nl’azienda e i nostri clienti.\nDVO HAS ACHIEVED \nGENDER EQUALITY \nCERTIFICATION\nUNI\u002FPDR 125:2022.\nExcellence is not only about what we \ncreate but also about who we are.\nWe are proud to announce that \nthe HQ of We Do Spaces and the \nshowroom in Milan, have achieved \nGender Equality Certification, \nrecognising our tangible commitment \nto fostering an inclusive and fair \nworkplace. We will continue promoting \na corporate culture built on respect \nand the appreciation of diversity.\nThe people, men and women, who \nare part of our company constitute \nits true competitive advantage. \nGender equality is, for DVO, an \ninescapable value of civilization and \naffirmation of the universal rights of \nhumanity, as well as a strategic factor \nfor increasing value creation and \ncompany development. Making the \nwork environment inclusive and rich in \ndiversity is an ethical responsibility but \nalso a winning strategic choice that \nfuels innovative processes, stimulates \nhuman resources and generates value \nfor the company and our clients.\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.17.png","34\nUN’ICONA DI DESIGN \nPLURIPREMIATA.\nKnot si afferma come un’eccellenza \nnel mondo del design, conquistando \nnel 2024 riconoscimenti prestigiosi \nquali il Good Design Award, \nArchiproducts Award e BIG SEE \nProduct Design Award. Questi premi \ncelebrano la sua capacità di unire \nestetica, innovazione e funzionalità, \nridefinendo il concetto di spazio di \nlavoro. Un simbolo di eleganza senza \ntempo e avanguardia progettuale.\nA MULTI-AWARD-WINNING \nDESIGN ICON.\nKnot stands as a benchmark of \nexcellence in the design world, earning \nin 2024 prestigious accolades such as \nthe Good Design Award, Archiproducts \nAward, and BIG SEE Product Design \nAward. These honours celebrate its \nability to blend aesthetics, innovation, \nand functionality, redefining the \nconcept of the modern workspace. \nA true symbol of timeless elegance and \nvisionary design.\nLATEST NEWS \nABOUT KNOT\nN.02\n35\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.18.png","36\nADP DESIGNKNOT\nN.02\n37\nUN SEGNO È TUTTO CIÒ\nCHE CREA SIGNIFICATO.\n \nKnot è un sistema di elementi d’arredo \nche traggono relazione reciproca dalla \nmorfologia del segno grafico. Partendo da \nuna necessità strutturale abbiamo creato un \nlinguaggio comune tra prodotti a vocazione \nfunzionale diversa.  \n \nLo snodo di collegamento tra gli elementi \nstrutturali verticali e quelli orizzontali si \nerge a dettaglio identificativo di tutte le \ndeclinazioni di prodotto. \nA SIGN IS ANYTHING\nTHAT CREATES MEANING.\n \nKnot is a system of furniture pieces whose \nrelationship to each other is derived from \nthe morphology of sign. Starting with a \nstructural need, we created a common \nlanguage for products with different \nfunctions. \nThe joint connecting the vertical and \nhorizontal structures stands out as the\nidentifying detail for each piece in the series.\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.19.png","38\nN.02\n39\nMORPHOLOGY\nOF A SIGN\nCosì nasce una nuova grammatica \ncon la quale si possono arredare spazi \npopolati da oggetti rispondenti ad \nutilizzi diversi che dialogano tra di loro in \nquanto accumunati dall’iconico elemento \nstrutturale.\nIn this new language, different pieces \nwith different functions are united by a \nsingle signature element, as the pieces \ncommunicate with each other to write an \noriginal story.\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.20.png","40\nSu questo principio la differenza tra gli \noggetti è determinata dal legame forma\u002F\nfunzione, ma il dettaglio dello snodo \nriconduce ad un unicum estetico. \nQuesto sistema, aperto al suo continuo \nevolvere, è stato disegnato per rispondere \nai bisogni del fruitore e al suo interno \npossiamo trovare soluzioni per lo spazio \ndi lavoro come scrivanie, bench, tavoli \nriunione, libreria, pannelli divisori, \ncontenitori.\nEach piece retains its own distinctive form \nand function, while the joint creates an \naesthetic unity. The Knot system has been \ndesigned to keep evolving, to meet its users’ \nneeds with workspace solutions such as \ndesks, benches, meeting tables, bookcases, \npartition panels, storage units.\nN.02\n41\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.21.png","42\nL’EQUILIBRIO TRA ELEGANZA E \nFUNZIONALITÀ.\n \nLinee essenziali, materiali pregiati e una \nprogettazione che unisce comfort e \nraffinatezza. Noto è l’espressione di un \ndesign senza tempo, pensato per ambienti \ndi lavoro moderni e versatili. La sua estetica \npulita si fonde con dettagli sofisticati, \ncreando un sistema d’arredo capace di \nadattarsi con naturalezza a spazi direzionali, \nsale riunioni e aree di rappresentanza.\nTHE BALANCE BETWEEN \nELEGANCE AND FUNCTIONALITY.\n \nEssential lines, fine materials, and a design that \nseamlessly blends comfort with sophistication. \nNoto embodies timeless design, crafted for \nmodern and versatile workspaces. Its clean \naesthetic merges with refined details, creating \na furnishing system that naturally adapts \nto executive offices, meeting rooms, and \nrepresentative areas.\nNOTO\nN.02\n43\nENZO BERTI\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.22.png","Un linguaggio formale sobrio ma \ndistintivo. Noto ridefinisce l’esperienza del \nlavoro con materiali ricercati e una cura \nsartoriale nelle finiture, trasformando \nogni ambiente in un equilibrio perfetto tra \nfunzionalità e prestigio.\nA formal language that is subtle yet \ndistinctive. Noto redefines the work \nexperience with refined materials and \nmeticulous craftsmanship in its finishes, \ntransforming every space into a perfect \nbalance of functionality and prestige.\n44\nN.02\n45\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.23.png","LITE\n46\nMF + R&D DVO\nN.02\n47\nLA LEGGEREZZA CHE \nDEFINISCE LO SPAZIO.\n \nEssenziale, dinamico, intuitivo.  \nLite nasce per rispondere alle nuove \nesigenze del lavoro, offrendo soluzioni \nflessibili che favoriscono il benessere  \ne l’interazione. \nCon un design minimalista e materiali \nstudiati per garantire comfort e resistenza, \nquesto sistema d’arredo operativo \nsi adatta con naturalezza a qualsiasi \nambiente, trasformandolo in uno spazio \nfluido e contemporaneo.\nLIGHTNESS THAT \nSHAPES SPACE.\n \nEssential, dynamic, intuitive. Lite is designed \nto meet the evolving needs of the modern \nworkplace, offering flexible solutions that \nenhance well-being and interaction.\nWith a minimalist design and carefully \nselected materials that ensure both \ncomfort and durability, this operational \nfurnishing system naturally adapts to any \nenvironment, turning it into a fluid and \ncontemporary space.\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.24.png","48\nN.02\n49\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.25.png","50\nN.02\n51\nVERSATILITY\nAND MODULARITY\nOgni dettaglio di Lite è pensato per \ngarantire massima versatilità. Strutture \nsolide ma dal design leggero, configurazioni \nmodulari e un equilibrio perfetto tra estetica \ne praticità rendono questo sistema ideale \nper ambienti funzionali e dinamici.\nEvery detail of Lite is crafted for maximum \nversatility. Solid yet lightweight structures, \nmodular configurations, and a perfect balance \nof aesthetics and practicality make this system \nideal for functional and dynamic environments.\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.26.png","52\nLeggerezza strutturale e solidità progettuale \nsi incontrano in Lite, una collezione che \nridefinisce i luoghi di lavoro con linee \nessenziali e soluzioni versatili, dove ogni \nelemento contribuisce a creare un ambiente \narmonioso e funzionale.\nStructural lightness meets design \nsolidity in Lite, a collection that redefines \nworkspaces with essential lines and \nversatile solutions, where every element \ncontributes to a harmonious and \nfunctional setting.\nN.02\n53\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.27.png","54\nLIBERTÀ DI MOVIMENTO, \nOVUNQUE.\n \nFlessibile, leggero, intelligente. Kyte è il \nsistema di tavoli progettato per adattarsi ai \nnuovi scenari lavorativi, dove dinamismo e \nversatilità sono fondamentali.\nGrazie al suo design essenziale e alla \nstruttura agile che si sposta con facilità, \ntrasforma ogni ambiente in uno spazio \npronto per la condivisione, il confronto e la \ncreatività.\nFREEDOM TO MOVE, \nEVERYWHERE.\n \nFlexible, lightweight, intelligent. Kyte is the \ntable system designed to adapt to new work \nscenarios, where dynamism and versatility \nare key. \nWith its sleek design and agile structure, it \nmoves effortlessly, transforming any space \ninto an environment ready for collaboration, \ndiscussion, and creativity.\nN.02\n55\nKYTE\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.28.png","56\n56\nN.02\n57\nKyte è il tavolo che si adatta con naturalezza \nagli spazi flessibili e condivisi. Intuitivo \ne dinamico, si muove con agilità grazie \nalle ruote e può essere riposto con un \nsemplice gesto, grazie al piano ribaltabile \ne alla struttura impilabile. I ganci laterali \npermettono di unire più tavoli, creando \nconfigurazioni su misura per meeting, aule \ndi formazione e ambienti multimediali. \nPraticità e versatilità, sempre a portata di \nmano.\nKyte naturally adapts to flexible and shared \nspaces. Intuitive and dynamic, it moves with \nease thanks to its wheels and can be stored \naway with a simple motion, thanks to its tilting \ntop and stackable frame. The side hooks allow \nmultiple tables to be connected, creating \ntailor-made configurations for meetings, \ntraining rooms, and multimedia spaces. \nPracticality and versatility, always within reach.\nN.02\n57\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.29.png","58\nL’EVOLUZIONE \nDEL COMFORT, \nL’INNOVAZIONE MADE IN \nITALY, IL FUTURO DEL \nDESIGN ECO SOSTENIBILE.\nSitland è un punto di riferimento\ninternazionale nel mondo del seating,\nsimbolo dell’eccellenza e dell’innovazione\ndell’industria italiana, con collezioni dal\ndesign sofisticato pensate per diversi\nambiti di utilizzo. Fondata nel 1977, Sitland\nsi distingue fin da subito per la sua ricerca\ningegneristica e l’adozione di tecnologie\nall’avanguardia applicate alla realizzazione di\nsedute per uffici e spazi pubblici. Nel corso\ndegli anni, l’azienda ha saputo evolversi,\nmantenendo al centro della sua crescita i\nprincipi di design, tecnologia e sostenibilità.\nUn impegno concreto nella ricerca continua\ndi soluzioni ecosostenibili, unito alla \nconoscenza dell’intero processo produttivo,\nha permesso di migliorare il prodotto e la \nqualità della vita degli ambienti lavorativi.\nTHE EVOLUTION \nOF COMFORT, MADE \nIN ITALY INNOVATION \nAND THE FUTURE OF \nSUSTAINABLE DESIGN.\nSitland is an international benchmark in the \nworld of seating, a symbol of excellence \nand innovation in the Italian industry, with \nsophisticated design collections tailored \nfor a variety of applications. Founded in \n1977, Sitland immediately stood out for \nits engineering research and cutting-edge \ntechnologies applied to the development of \nseating for offices and public spaces. Over the \nyears, the company has continuously evolved, \nkeeping design, technology and sustainability \nat the heart of its growth. A strong \ncommitment to the continuous pursuit of \neco-friendly solutions, combined with in-depth \nknowledge of the entire production process, \nhas led to improved products and enhanced \nquality of life in work environments.\nN.02\n59\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.30.png","N.02\n61\n60\nSHAPING THE FUTURE \nOF SEATING\nL’esperienza artigianale tipica del Made in Italy si\nfonde con la produzione 4.0, attraverso processi\ndigitalizzati, controlli qualità e automazione\nall’avanguardia, assicurando standard elevati\nin ogni fase del ciclo produttivo. 14.000 mq di \nlocali dedicati alla produzione organizzati in taglio \ne cucito, tappezzeria e assemblaggio.\nOggi, Sitland è leader nel mercato nazionale e una \ngaranzia riconosciuta dell’eccellenza del Made in \nItaly, con una produzione che ha ottenuto i più \nprestigiosi premi internazionali di design.\nThe craftsmanship expertise typical of Made \nin Italy merges with Industry 4.0 production, \nintegrating digitalised processes, quality \ncontrol and advanced automation, ensuring \nthe highest standards at every stage of the \nproduction cycle. 14,000 sqm of production \nfacilities, organised into cutting and sewing, \nupholstery, and assembly departments. \nToday, Sitland is a market leader in Italy and a \nrecognised guarantee of Made in Italy excellence, \nwith a production that has received the most \nprestigious international design awards.\nRicerca, qualità e sostenibilità \nguidano ogni progetto Sitland. \nMateriali selezionati con cura, \nprocessi produttivi avanzati \ne un’attenzione costante ai \ndettagli trasformano ogni seduta \nin un’esperienza che coniuga \nfunzionalità ed estetica, nel rispetto \ndell’ambiente e delle persone.\nResearch, quality, and sustainability\nguide every Sitland project. Carefully \nselected materials, advanced \nmanufacturing processes, and an \nunwavering attention to detail \ntransform each seat into an experience \nwhere functionality meets aesthetics, \nwith full respect for both the \nenvironment and people.\nI nostri Plus: \nAZIENDA CERTIFICATA\nSTABILIMENTI PRODUTTIVI\nPRODOTTI CERTIFICATI\nQUALITÀ MADE IN ITALY\nSERVIZIO RAPIDO E FLESSIBILE\nSOSTENIBILITÀ E RESPONSABILITÀ\nOur Strengths:\nCERTIFIED COMPANY\nADVANCED PRODUCTION FACILITIES\nCERTIFIED PRODUCTS\n STANDARDSMADE IN ITALY QUALITY\nFAST AND FLEXIBLE SERVICE\nSUSTAINABILITY AND RESPONSIBILITY\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.31.png","62\nL’ APPROCCIO DI SITLAND ALLA \nPROGETTAZIONE SOSTENIBILE.\nECONA è il progetto Sitland per una produzione \necosostenibile, fondato sul concepire un design \niconico totalmente Made In Italy, in grado di \nsoddisfare i criteri di azzeramento degli sprechi, \nabbattimento delle emissioni e circolarità del \nprodotto nella sua fase di post-vita.\nSITLAND SUSTAINABLE \nAPPROACH TO DESIGN.\nECONA defines Sitland approach \nto an eco-sustainable production, based \non circular design principles and capable \nto achieve our standards for waste and \nemissions reduction.\nWE BELIEVE IN\nSUSTAINABLE APPROACH\nN.02\n63\nUn ICONA, ma con la “E”:\nEXCELLENT\nRiteniamo che l’unico senso del design sia nel \nrilasciare prodotti non meno che perfetti, che \nesprimano appieno l’eccellenza artigianale che \nda sempre ricerchiamo.\nECOSUSTAINABLE\nScegliamo materiali sostenibili, creiamo prodotti \ndisassemblabili, guardiamo al riciclo come unico \npossibile approdo dei nostri prodotti.\nECHOING\nOgni nostra mossa come esseri umani si \nriverbera sul mondo circostante. Ogni nostra \nmossa sul design di prodotto si riflette quindi \nsulla nostra politica aziendale.\nOgni nostra azione come professionisti si \ndiffonde nella nostra vita pubblica come persone.\nEVERLASTING\nUn materiale che dura, un design che resta, un \nnome che rimane.\nAn ICON, with the “E”:\nEXCELLENT\nWe believe that the only sense of design \nis in releasing products that are no less \nthan perfect, which fully express the \ncraftsmanship that we have always sought.\nECOSUSTAINABLE\nWe choose sustainable materials; we create \nproducts easy to disassemble. We look to \ncircular economy as the only path to follow.\nECHOING\nOur every move as human beings \nreverberates on the world around us. Our \nevery move on product design is therefore \nreflected in our company policy.\nEVERLASTING\nA material that lasts, timeless design, an \nunforgettable name.\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.32.png","N.02\n65\n64\nTeam Strike Evo non è solo una \nsedia, ma un impegno per un futuro \npiù sostenibile. Abbiamo affinato il \nsuo design iconico con un approccio \npiù essenziale, integrato nuovi \nmeccanismi e dato priorità a materiali \nriciclati, mantenendo intatta la sua \ninconfondibile ergonomia. Il tutto con \nun’etica profondamente rispettosa \ndell’ambiente.\nTeam Strike Evo isn’t just a chair, it’s \na commitment to a greener future. \nWe’ve enhanced its iconic design with \na more minimal approach, integrated \nnew mechanisms, and prioritized \nrecycled materials, all while preserving \nits signature backrest. And an \nenvironmentally respectful ethos too.\nCOMFORT E SOSTENIBILITÀ \nIN PERFETTO EQUILIBRIO.\nScopri un comfort con un’anima green: questa \nè la prima sedia da ufficio in Italia a ottenere la \nprestigiosa certificazione EU Ecolabel, il marchio \ndi qualità ecologica dell’Unione Europea che \npremia i prodotti progettati per ridurre l’impatto \nambientale. \nCOMFORT AND SUSTAINABILITY IN \nPERFECT HARMONY.\n \nExperience comfort with an eco-conscious twist:\nthis is the first office chair in Italy to receive the \nprestigious eu_ecolabel certification, the European \nUnion’s ecological quality mark that recognizes\nproducts designed to have a lower impact.\nECOLABEL\nCERTIFICATION\nECODESIGN AT THE HEART OF \nSITLAND’S PRODUCTION PROCESS.\nCLASSIC executive chair\nDURABLE SUSTAINABILITY.\nSitland introduces CELL 128 and CLASSIC, \ntwo highly sustainable products designed for \nglue-free assembly, reducing environmental \nimpact and ensuring a circular approach. Their \ndurable structure relies on an innovative system \nof interlocking components and mechanical \nfastenings. It is not just about creating \naesthetically pleasing and functional objects, it \nis about rethinking the entire design \nprocess with a sustainable mindset.\nSOSTENIBILITÀ DUREVOLE.\nSitland propone 2 prodotti CELL 128\ne CLASSIC, altamente sostenibili,\nche si assemblano senza colla, meno\ninquinanti e ‘circolari’ grazie alla\nstruttura resistente sostenuta da un\ngioco di incastri e chiusure meccaniche.\nNon si tratta solo di creare oggetti \nesteticamente gradevoli e funzionali,\nma di ripensare completamente \nil processo progettuale in chiave \nsostenibile.\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.33.png","N.02\n67\nLA SEDUTA TRASFORMABILE.\n \nMerlino è una seduta ibrida, sia pouf che \npoltroncina, che gioca con il concetto \ndi trasformabilità e morbidezza, con \nun’estetica essenziale e al tempo stesso \ndistintiva. \nIl suo volume compatto e arrotondato si \ncompleta con un elemento imbottito che, a \nseconda della configurazione, diventa una \nmaniglia ergonomica, un supporto per la \nschiena o un bracciolo.\nTHE TRANSFORMABLE SEAT.\n \nMerlino is a hybrid seat—both a pouf and \nan armchair—designed to play with the \nconcept of versatility and softness, featuring \nan aesthetic that is both minimalist and \ndistinctive.\nIts compact, rounded volume is complemented \nby a padded element that, depending on the \nconfiguration, transforms into an ergonomic \nhandle, a backrest, or an armrest, adapting \nseamlessly to different needs.\n66\nMERLINO\n967 ARCH\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.34.png","68\nIl progetto nasce dall’idea di un \ncomplemento d’arredo dinamico, capace \ndi adattarsi a diversi contesti e necessità: \nMerlino è una seduta informale, un \npunto d’appoggio o una piccola scultura \nche invita all’interazione. Pensato per \nil settore contract, il suo rivestimento \ntessile esalta la morbidezza, mentre \nil contrasto cromatico tra le superfici \nenfatizza la leggerezza del segno grafico.\nThe project stems from the idea of a \ndynamic furniture piece, designed to adapt \nto different settings and needs. Merlino is \nan informal seat, a resting point, or a small \nsculptural element that invites interaction. \nConceived for the contract sector, its textile \nupholstery enhances its softness, while \nthe contrast between colours and surfaces \naccentuates the lightness of its graphic \ndesign.\nN.02\n69\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.35.png","70\nDAPPER\nROBIN RIZZINI\nN.02\n71\nDAPPER: (DI UN UOMO)\nDALL’ASPETTO ELEGANTE\nE CURATO.\n \nIn inglese il nome Dapper rappresenta \nun modo di essere ma anche un modo \ndi vivere, senza perdere di vista mai \nl’eleganza e lo stile. Frank Sinatra era \nquello che chiamavano un dapper. \nAffascinante, elegante e charmant. \nL’eleganza e lo stile è quello che \nrappresenta questo prodotto. Il fascino \n50’s delle forme geometriche ma \nconfortevoli, il senso della proporzione, \nla leggerezza data dall’essere sollevato \nda terra su piedi leggeri e rastremati in \nfondo, a sottolineare l’intenzione di non \nlasciare nessun dettaglio al caso.\nDAPPER: (OF A MAN) \nLOOKING STYLISH AND\nNEAT.\n \nIn English, the adjective Dapper is \nhaving an eye for elegance and style: \na way of being as well as a way of \nliving. For instance, Frank Sinatra – \nfascinating, elegant and charming \n- was widely recognised as “dapper”. \nElegance and style are exactly what the \nDapper series is about. With that 50’s \nappeal of geometric yet comfortable \nshapes, the sense of proportion and \nthe subtleness of the slim, tapered \nfeet, no detail is left to chance. \n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.36.png","72\nLa seduta, i braccioli e lo schienale sono \nelementi visibilmente distinti che creano \nuna seduta dalle giuste proporzioni, \naccogliente e dal fascino della memoria \ndei classici del Design. La parte morbida \nappoggia su una struttura in tubolare \ndi acciaio ed è connessa visivamente da \nuna fascia di tessuto che consente alla \nseduta di abbracciare elegantemente la \nstruttura.\nThe seat, arms and backrest are visibly \ndistinct elements that create a welcoming, \nbeautifully-proportioned chair, with the feel \nof a design classic. The upholstered part \nrests on a tubular steel frame and is visually \nconnected by a fabric band that allows the \nseat to elegantly embrace the frame.\nN.02\n73\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.37.png","74\n75\nCELL \nSPACE\n74\nDORIGO DESIGN\nTRASFORMA L’OPEN SPACE \nNEL TUO MICROCOSMO DI \nPRIVACY.\n \nLa tua oasi personale in ufficio.\nProgettato per due o quattro posti, Cell \nSpace elimina le distrazioni grazie a un design \ninnovativo che unisce privacy e assorbimento \nacustico, rendendolo la soluzione ideale \nper il lavoro concentrato o le chiamate \nprivate. Migliora la concentrazione e stimola \nla creatività godendo di tranquillità anche \nin ambienti rumorosi, grazie ai pannelli \nposteriori acusticamente testati e certificati \nUNI EN ISO 354:2003.\nTRANSFORM YOUR OPEN \nSPACE INTO A PRIVATE \nMICROCOSM.\n \nYour personal oasis in the office.  \nDesigned for two or four seats, Cell Space \neliminates distractions thanks to an \ninnovative design that combines privacy and \nsound absorption,making it the ideal seating \nsolution for focused work or private calls. \nImprove concentration and creativity by \nenjoying peace and quiet even when there’s \nnoise around you, thanks to the acoustically \ntested back panels certified UNI EN ISO \n354:2003.\nN.02\nRENDI UNICO IL TUO \nSPAZIO DI LAVORO CON \nAMBER, LA SEDUTA \nELEGANTE E MODERNA.\n \nLa monoscocca in polipropilene offre \ncomfort e un tocco di stile con sei colori \nvivaci e quattro differenti basi. Con \nAmber l’ufficio si  trasforma il vostro \nin uno spazio che ispira creatività e \nproduttività.\nELEVATE YOUR WORKSPACE \nWITH THE SLEEK AND \nMODERN AMBER CHAIR.\n \nIts polypropylene monocoque design \noffers comfort and a splash of style with \nsix vibrant cool colours and four different \nbases. Transform your office into a space \nthat inspires creativity and productivity with \nAmber.\nAMBER\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.38.png","N.02\n76\n77\nDORIGO DESIGN\nN.02\nUNA SOLUZIONE FLESSIBILE \nPER OGNI ESIGENZA.\n \nMilos Shell è la new entry della famiglia \nMilos e la naturale evoluzione di Milos Life. \nPresenta una monoscocca in polipropilene, \ncompletamente imbottita.\nIl comfort dato dal cuscino imbottito e la \nvarietà di basi disponibili la rendono perfetta \nper qualsiasi spazio, dalle sale riunioni alle \nabitazioni private.\nA FLEXIBLE SOLUTION FOR \nEVERY NEED.\n \nMilos Shell is the latest addition to the Milos \nfamily and the natural evolution of Milos Life. \nIt features a fully upholstered polypropylene \nmonocoque shell, offering exceptional \ncomfort with its padded cushion. With a \nvariety of base options, it seamlessly adapts \nto any setting, from meeting rooms to \nprivate residences.\nMILOS\nSHELL\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.39.png","N.02\n78\n79\n78\nN.02\n79\nMODULARITÀ E BENESSERE \nIN PERFETTO EQUILIBRIO.\n \nLido racchiude tutti gli elementi di un \ndesign che connette persone e ambiente: \nforme morbide e accoglienti che ampliano \ngli spazi, modularità che interagisce con \nchi le vive e configurazioni senza limiti. Un \nnuovo approccio all’attesa, che va oltre \nl’estetica per promuovere il benessere.\nMODULARITY AND \nWELL-BEING IN PERFECT \nHARMONY.\n \nLido embodies all the signs of a design that \nconnects people and the environment: \nround, welcoming shapes that open up \nspaces, modularity that interacts with \npeople, and limitless configurations. It \noffers an approach to waiting that goes \nbeyond aesthetics to foster well-being.\nJOIN\nLIDO\nDORIGO DESIGN\nVERSATILITÀ E \nPERSONALIZZAZIONE SENZA \nLIMITI.\n \nJoin è una scelta versatile per qualsiasi \nprogetto d’interni, disponibile con una \nraffinata finitura in plastica nera o bianca \ne diverse opzioni di rivestimento. Lo \nschienale, disponibile anche in tessuto, può \nabbinarsi perfettamente alla seduta per \nun’estetica armoniosa, permettendoti di \npersonalizzare la sedia in base al tuo stile.\nVERSATILITY AND LIMITLESS \nCUSTOMISATION.\n \nJoin is a versatile choice for any interior \ndesign, offering a sleek plastic finish in black \nor white and various upholstery options.\nThe backrest, available also in fabric, can \nseamlessly match the seat for a cohesive \nlook, allowing you to tailor the chair to your \nunique aesthetic.\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.40.png","80\n81\nWE BELIEVE IN SINERGY \nAND SHARING OPPORTUNITIES\nWe.Do Holding rappresenta \nun’eccellenza del Made in Italy nel \npanorama internazionale del design e \ndell’arredamento di alto profilo. \nIl Gruppo si presenta sul mercato con \ntre business unit strategiche: home, \noffice and healthcare e contract, \ngarantendo un portafoglio di prodotti e \nservizi completo e diversificato.\nQuesta visione, che va oltre il \ntradizionale concetto di arredo, \nsi sviluppa in stretta sinergia con \nl’organizzazione di vendita esistente, \ncreando un ecosistema completo che \nrisponde alle esigenze più sofisticate del \nmercato contemporaneo. \nQuesta visione integrata permette\na We.Do Holding di posizionarsi \ncome partner strategico nel \npanorama internazionale del design e \ndell’arredamento di alta gamma, offrendo \nsoluzioni complete e personalizzate che \nanticipano le tendenze del mercato. \nWe.Do Holding represents the pinnacle \nof Made in Italy in the international \nlandscape of high-end design and \nfurniture. The Group enters the market \nwith three strategic business units—\nhome, office and healthcare and \ncontract—offering a comprehensive and \ndiversified portfolio of products and \nservices.\nThis vision extends beyond conventional \ndesign, evolving in close synergy with \nthe existing sales organisation to create \na complete ecosystem that meets the \nmost sophisticated demands of the \ncontemporary market. \nThrough this integrated approach, We.Do \nHolding positions itself as a strategic \npartner in the global landscape of \nhigh-end design and furniture, offering \ncomprehensive and tailor-made solutions \nthat anticipate market trends. \nN.02\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.41.png","WE DO SPACES S.R.L. \nVia XX Settembre, 272\n33080 Roveredo in Piano\nPordenone \u002F Italy\nTel. +39 0434 386 111\nwww.wedospaces.it\nGraphics\nEfesto Studio\nSet design \u002F\nRendering \nParisotto + Formenton Architetti \nNudesign S.r.l.\nIssue 02\nMarch 2025\nC\u002FMAGAZINE 25\nFoto e testi copyright\nnon riproducibili.\nLa venditrice si riserva\nla facoltà di apportare\nal prodotto eventuali\nmodifiche tecniche,\ndimensionali ed estetiche\nin qualsiasi momento\nsenza preavviso.\nPictures and text are\ncopyright, duplicate\nforbidden. The selling\nCompany reserves the\nright to introduce changes\nto products regarding\nsizes and aesthetical\nor technical aspects at\nany time without notice.\nSoggetta ad attività di direzione \ne coordinamento da parte  \ndi We.Do. Holding S.p.A.\nwww.sitland.com\ninfo@sitland.com\nwww.dvo.it\ninfo@dvo.it\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5a\u002F2abca34a9d75a73113f242d03a8227-28ed39a695.42.png","dvo.it\nsitland.com\n",42,[],0,false,true,{"success":184,"data":186,"meta":405,"count":406,"next":407,"previous":408,"results":445,"brand_chips":506},[187,200,213,226,236,249,262,272,282,292,302,314,324,334,343,353,366,376,386,396],{"id":188,"title":189,"slug":190,"image":191,"source":192,"brand_name":193,"brand":194,"brand_slug":195,"file_size":196,"pages":197,"pages_count":198,"matched_pages":199,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":201,"title":202,"slug":203,"image":204,"source":205,"brand_name":206,"brand":207,"brand_slug":208,"file_size":209,"pages":210,"pages_count":211,"matched_pages":212,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":214,"title":215,"slug":216,"image":217,"source":218,"brand_name":219,"brand":220,"brand_slug":221,"file_size":222,"pages":223,"pages_count":224,"matched_pages":225,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":227,"title":228,"slug":229,"image":230,"source":231,"brand_name":219,"brand":220,"brand_slug":221,"file_size":232,"pages":233,"pages_count":234,"matched_pages":235,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":237,"title":238,"slug":239,"image":240,"source":241,"brand_name":242,"brand":243,"brand_slug":244,"file_size":245,"pages":246,"pages_count":247,"matched_pages":248,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":250,"title":251,"slug":252,"image":253,"source":254,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":258,"pages":259,"pages_count":260,"matched_pages":261,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":263,"title":264,"slug":265,"image":266,"source":267,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":268,"pages":269,"pages_count":270,"matched_pages":271,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":273,"title":274,"slug":275,"image":276,"source":277,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":278,"pages":279,"pages_count":280,"matched_pages":281,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":283,"title":284,"slug":285,"image":286,"source":287,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":288,"pages":289,"pages_count":290,"matched_pages":291,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":293,"title":294,"slug":295,"image":296,"source":297,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":298,"pages":299,"pages_count":300,"matched_pages":301,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":303,"title":304,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":311,"pages":312,"pages_count":80,"matched_pages":313,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":315,"title":316,"slug":317,"image":318,"source":319,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":320,"pages":321,"pages_count":322,"matched_pages":323,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"id":325,"title":326,"slug":327,"image":328,"source":329,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":330,"pages":331,"pages_count":332,"matched_pages":333,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],151,[],{"id":335,"title":336,"slug":337,"image":338,"source":339,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":340,"pages":341,"pages_count":280,"matched_pages":342,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":344,"title":345,"slug":346,"image":347,"source":348,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":349,"pages":350,"pages_count":351,"matched_pages":352,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],202,[],{"id":354,"title":355,"slug":356,"image":357,"source":358,"brand_name":359,"brand":360,"brand_slug":361,"file_size":362,"pages":363,"pages_count":364,"matched_pages":365,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":367,"title":368,"slug":369,"image":370,"source":371,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":372,"pages":373,"pages_count":374,"matched_pages":375,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],58,[],{"id":377,"title":378,"slug":379,"image":380,"source":381,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":382,"pages":383,"pages_count":384,"matched_pages":385,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":387,"title":388,"slug":389,"image":390,"source":391,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":392,"pages":393,"pages_count":394,"matched_pages":395,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":397,"title":189,"slug":398,"image":399,"source":400,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":401,"pages":402,"pages_count":403,"matched_pages":404,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],125,[],{"count":406,"next":407,"previous":408,"brand_chips":409},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[410,414,418,421,424,428,432,435,438,442],{"title":411,"slug":412,"count":413},"SICIS","sicis",92,{"title":415,"slug":416,"count":417},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":419,"slug":420,"count":417},"Terratinta","terratinta",{"title":422,"slug":423,"count":417},"Magis","magis",{"title":425,"slug":426,"count":427},"True Design","true-design",64,{"title":429,"slug":430,"count":431},"Covet House","covet-house",61,{"title":433,"slug":434,"count":374},"Ares Line","ares-line",{"title":436,"slug":437,"count":374},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":439,"slug":440,"count":441},"Karpenter","karpenter",56,{"title":443,"slug":444,"count":441},"Visionnaire","visionnaire",[446,449,452,455,458,461,464,467,470,473,476,479,482,485,488,491,494,497,500,503],{"id":188,"title":189,"slug":190,"image":191,"source":192,"brand_name":193,"brand":194,"brand_slug":195,"file_size":196,"pages":447,"pages_count":198,"matched_pages":448,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":201,"title":202,"slug":203,"image":204,"source":205,"brand_name":206,"brand":207,"brand_slug":208,"file_size":209,"pages":450,"pages_count":211,"matched_pages":451,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":214,"title":215,"slug":216,"image":217,"source":218,"brand_name":219,"brand":220,"brand_slug":221,"file_size":222,"pages":453,"pages_count":224,"matched_pages":454,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":227,"title":228,"slug":229,"image":230,"source":231,"brand_name":219,"brand":220,"brand_slug":221,"file_size":232,"pages":456,"pages_count":234,"matched_pages":457,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":237,"title":238,"slug":239,"image":240,"source":241,"brand_name":242,"brand":243,"brand_slug":244,"file_size":245,"pages":459,"pages_count":247,"matched_pages":460,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":250,"title":251,"slug":252,"image":253,"source":254,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":258,"pages":462,"pages_count":260,"matched_pages":463,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":263,"title":264,"slug":265,"image":266,"source":267,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":268,"pages":465,"pages_count":270,"matched_pages":466,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":273,"title":274,"slug":275,"image":276,"source":277,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":278,"pages":468,"pages_count":280,"matched_pages":469,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":283,"title":284,"slug":285,"image":286,"source":287,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":288,"pages":471,"pages_count":290,"matched_pages":472,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":293,"title":294,"slug":295,"image":296,"source":297,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":298,"pages":474,"pages_count":300,"matched_pages":475,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":303,"title":304,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":311,"pages":477,"pages_count":80,"matched_pages":478,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":315,"title":316,"slug":317,"image":318,"source":319,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":320,"pages":480,"pages_count":322,"matched_pages":481,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":325,"title":326,"slug":327,"image":328,"source":329,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":330,"pages":483,"pages_count":332,"matched_pages":484,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":335,"title":336,"slug":337,"image":338,"source":339,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":340,"pages":486,"pages_count":280,"matched_pages":487,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":344,"title":345,"slug":346,"image":347,"source":348,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":349,"pages":489,"pages_count":351,"matched_pages":490,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":354,"title":355,"slug":356,"image":357,"source":358,"brand_name":359,"brand":360,"brand_slug":361,"file_size":362,"pages":492,"pages_count":364,"matched_pages":493,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":367,"title":368,"slug":369,"image":370,"source":371,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":372,"pages":495,"pages_count":374,"matched_pages":496,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":377,"title":378,"slug":379,"image":380,"source":381,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":382,"pages":498,"pages_count":384,"matched_pages":499,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":387,"title":388,"slug":389,"image":390,"source":391,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":392,"pages":501,"pages_count":394,"matched_pages":502,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],{"id":397,"title":189,"slug":398,"image":399,"source":400,"brand_name":255,"brand":256,"brand_slug":257,"file_size":401,"pages":504,"pages_count":403,"matched_pages":505,"match_count":182,"two_pages":183,"show_text":184},[],[],[507,508,509,510,511,512,513,514,515,516],{"title":411,"slug":412,"count":413},{"title":415,"slug":416,"count":417},{"title":419,"slug":420,"count":417},{"title":422,"slug":423,"count":417},{"title":425,"slug":426,"count":427},{"title":429,"slug":430,"count":431},{"title":433,"slug":434,"count":374},{"title":436,"slug":437,"count":374},{"title":439,"slug":440,"count":441},{"title":443,"slug":444,"count":441}]