[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-christofle-exceptional-pieces-2023":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":255},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":250,"matched_pages":251,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},14660,"Exceptional Pieces 2023","christofle-exceptional-pieces-2023","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F1d\u002Fc25091b23eda94e76a465e99488dfd-281a013b99.pdf","Christofle",2085,"christofle","8.4 MB",[14,17,21,25,29,33,37,40,44,47,51,55,59,63,67,71,75,79,82,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,140,144,148,151,155,159,163,167,171,175,179,183,187,191,195,199,203,207,211,215,219,223,227,231,235,239,243,247],{"image":7,"text":15,"number":16},"CATALOGUE  2023\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.2.png","2\nLA MAISON\nMaison française d’orfèvrerie fondée en 1830, Christofle incarne \nl’élégance à la française. Forte de ses savoir-faire d’exception et d’une \nénergie créative résolument contemporaine, elle est le partenaire \nprivilégié d’un art de vivre moderne et élégant qui accompagne les \nmoments uniques et les plaisirs du quotidien. En 1830, Charles \nChristofle, fondateur de la Maison, crée un atelier de bijouterie auquel \nil donnera son nom. En une dizaine d’années, en s’appuyant sur son \nexigence et la recherche d’une qualité toujours supérieure, il devient \nl’un des plus importants bijoutiers de la capitale. Visionnaire convaincu \npar l’innovation technique, il révolutionne l’univers de l’argenterie en \nayant l’audace de proposer dès 1842, une nouvelle orfèvrerie dorée ou \nargentée à laquelle il donne ses lettres de noblesse : couverts, services \net surtouts de table, pièces décoratives, sculptures… La salle à manger \ndevient à cette époque la pièce principale de la Maison. Christofle \ndevient rapidement le fournisseur du roi Louis-Philippe, avant de \ndevenir celui de la famille d’Orléans, et dès 1850 de Napoléon III.\nChristofle équipe dès cette époque les nouveaux lieux du luxe : \nhôtels, restaurants, trains, paquebots puis avions. Son savoir-faire,\nsa créativité technique et artistique sont reconnus et récompensés \ndans les expositions nationales et universelles. \nAujourd’hui, Christofle pérennise ses savoir-faire autour des couverts, \ndu bar, des objets de décoration, des bijoux, des cadeaux pour enfants \net autres accessoires d’exception. Apportant du relief aux plus belles \ntables du monde et insufflant un supplément d’âme dans chaque \ninstant épicurien : repas, œnologie, mixologie sublimant ainsi l’art de \nrecevoir. \nParallèlement aux créations du Studio Christofle, la Maison collabore \navec les plus grands créateurs de leurs temps pour proposer des pièces \nambitieuses et contemporaines réalisées dans ses ateliers normands. \nChristofle est aujourd’hui la référence absolue - entre héritage et modernité - \npour ce qui demeure aussi complexe qu’universel : l’Art sur la table.\nGESTES & SAVOIR-FAIRE\nPlus qu’un métier l’orfèvrerie est un art, dont l’origine remonte à la plus \nhaute Antiquité. Elle requiert les compétences d’artisans aux métiers \nvariés. Que ce soit sur un simple couvert ou une pièce plus complexe, \nchacun d’entre eux, lors d’une étape précise de la fabrication, exercera \nun savoir-faire spécifique, un geste unique qui donnera forme et âme \nà l’objet passé entre ses mains. Aujourd’hui, Christofle entretient ces \nsavoir-faire traditionnels au sein de son atelier de Haute Orfèvrerie \nen Normandie qui compte parmi ses techniciens d’art certains des \n« Meilleurs Ouvriers de France ».\nCHRISTOFLE\nA French silversmith founded in 1830, Christofle embodies French \nelegance. Thanks to its exceptional expertise and unwavering \ncontemporary creative energy, it is the privileged partner of an \nelegant and modern art de vivre that encompasses unique moments \nand everyday pleasures alike. In 1830, Charles Christofle, the \nHouse’s founder, created a jewelry works-hop under his own name. \nWithin a decade, by relying on its high standards and the search for \never higher quality, it became one of the capital’s most important \njewelers. A visionary with a passion for technical innovation, he \nrevolutionized the world of silverware by having the audacity to offer, \nstarting in 1842, a new kind of silver plated or gilded silverware that \nsealed his reputation, including flatware holloware and centerpieces, \ndecorative objects and sculptures. Thanks to this initiative, from that \ntime onward the dining room became the primary room in the house. \nChristofle quickly became the purveyor to King Louis-Philippe and \nsupplied the French royal House of Orleans as well as Napoléon III, \nstarting in 1850. Around that time, Christofle also began outfitting \nall the new luxury destinations: hotels, restaurants, trains and ocean \nliners, then airplanes. Its know-how and technical creativity were \ncelebrated and received numerous awards at national exhibitions \nand world fairs. \nToday, Christofle perpetuates its expertise in cutlery, barware, \nhome decoration, jewelry, gifts for children and other exceptional \naccessories. Christofle brings a touch of class to the world's most \nbeautiful tables and adds extra soul to every epicurean moment: \nmeals, oenology, and mixology, thus sublimating the Art on the table.\nIn addition to Studio Christofle creations, the House collaborates with \nthe leading designers of the day to create ambitious, contemporary \npieces produced in its workshop. Christofle is the absolute reference \nthroughout the world - between heritage and modernity - for what \nremains as complex as it is universal: l’Art sur la table.\nGESTURES & KNOW-HOW\nMore than a vocation, silversmithing is an art whose origins reach \nback to highest Antiquity. It requires the specialized skills of various \nkinds of artisans. Whether it’s for a simple flatware or a more complex \npiece, each one of them, at a given stage of production, will exercise a \nspecific kind of know-how, a unique gesture that will give shape and \nspirit to the object that passes through his hands. Today, Christofle \nupholds these traditional types of expertise in its Haute Orfèvrerie \nworkshop in Normandy, where it counts among its artisans two \n«Meilleurs Ouvriers de France» (Best Craftsmen in France).\nÀ usage professionnel uniquement\nFor professional use only\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.3.png","",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.4.png","4\nPièces  Exceptionnelles\nExceptional  Pieces\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.5.png","5\nIntroduction\n6\nCollection MOOD \nMOOD Collection\n8\nMOOD Haute Orfèvrerie\n10\nMOOD by Christoﬂe × Junichi Hakose \n11\nSakura of Yoshino\n12\nFortune Treasures\n13\nDragon in the Sky\n14\nFlying Pegasus in Space\n15\nDancing Phœnix\n16\nButterﬂy Flying with Wild Flowers\n17\nSculptures Animalières\nAnimal Scuplures\n20\nCheval Arabe\n21\nCheval Cabré\n22\nDragon\n23\nÉléphant\n24\nFaucon\n25\nFaucon l’Envol\n26\nLapin\n27\nOurs\n28\nPanthère “La Poursuite”\n29\nPur Sang Anglais\n30\nTête de Faucon\n31\nTigre Assis\n32\nCréations Contemporaines & Héritage\nContemporary Creations & Heritage\n34\nAnémone - Belle Époque\n35\nArborescence\n37\nBastille\n39\nCarrier-Belleuse\n40\nCéleste\n41\nCourge\n42\nDellipse\n43\nEugénie\n44\nFloat\n45\nGigogne\n46\nJardin d’Eden\n47\nKasKade\n49\nMalmaison\n50\nMarly\n53\nMédaillon\n56\nPaquebot\n57\nPerles\n58\nSilver Smooth\n59\nVoilier\n60\nPièces  Exceptionnelles\nExceptional  Pieces\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.6.png","6\nIntroduction\nDepuis sa fondation en 1830, la Maison Christofle pérennise son \nsavoir-faire unique, actualisant au fil des époques techniques et \nmises en œuvre.\nCréations de designers et d’artistes, rééditions et reproductions \nhistoriques ou commandes sur-mesure, les pièces exceptionnelles \nChristofle sont élaborées dans ses ateliers de Haute Orfèvrerie, \ninstallés aujourd’hui dans sa manufacture à Yainville, en France.\nLes précieux métiers du tournage-repoussage, du planage, du \nciselage, de la gravure, que perpétuent ses Maîtres-orfèvres et \nMeilleurs Ouvriers de France, immortalisent les qualités d’élégance \net d’excellence de toutes les pièces de prestige Christofle.\nÀ travers des commandes spéciales issues du monde entier, \nChristofle répond aussi aux demandes les plus rares \n(personnalisation, objets uniques...) de grands hôtels et restaurants, \nd’ambassades, de palais et d’institutions célèbres, ainsi que de \nclients particuliers très prestigieux.\nPOINÇONS, NUMÉROS ET CERTIFICATS\nLe poinçon de millésime\nEn plus des poinçons communs à tous les produits Christofle, un \npoinçon de Millésime est apposé sur la pièce finie dans les ateliers \nde Haute Orfèvrerie, ce qui permet de la dater. \nDans un losange, la lettre « C » indique le XXIème siècle et les \nchiffres qui l’entourent correspondent aux deux derniers chiffres \nde l’année de fabrication.\nLe numéro de la pièce\nLe numéro gravé sur l’objet indique le rang de fabrication de la \npièce. Pour une édition limitée à 200 exemplaires, il sera gravé, \npar exemple, pour la première «1\u002F200». \nLe numéro de chaque pièce exceptionnelle est conservé dans un \nGrand Livre d’Or gardé précieusement dans les ateliers de Haute \nOrfèvrerie, afin de pouvoir les authentifier.\nLe certificat d’authenticité\nSigné par le Président Directeur Général de Christofle et un Maître \nOrfèvre des ateliers de Haute Orfèvrerie, ce certificat atteste \nl’authenticité de la pièce.\nSince 1830, the year the company was founded, Christofle \nhas provided unparalleled, ancestral know-how, updating \nits techniques and styles throughout the decades.\nWhether designer and artistic creations, historical \nreproductions or special custom orders; Christofle’s \nexceptional pieces are all created in our Haute Orfèvrerie \nworkshops, now located in the Christofle factory in Yainville, \nFrance.\nToday, traditional silversmith techniques - raising, spinning, \nplaning, chasing, engraving, etc. – all guaranteed by Christofle \nSilversmith Masters and Best Craftsmen of France (Meilleurs \nOuvriers de France) perpetuate the elegance and excellence \nof all the prestigious pieces.\nThrough special orders from all over the world, Christofle \nnow also fulfils the most unusual requests (personalization, \nunique pieces…) of the greatest hotels and restaurants, \nembassies, palaces and institutions, as well as notable \nindividual customers.\nHALLMARKS, NUMBERS AND CERTIFICATES\nThe millenium hallmark\nIn addition to the hallmarks found on all Christofle products, \nthe Millenium hallmark is stamped in the Haute Orfèvrerie \nworkshops on the finished piece. This hallmark allows to the \npiece to be dated. The letter “C” stamped in a lozenge indicates \nthe twenty-first century and the numbers on either side of it \nare the last two numbers of the year of fabrication.\nThe piece number\nThe number carved on the pieces shows the order of the \nproduction of the piece. For example, in a limited edition of \n200 pieces, the first piece will be engraved “1\u002F200”.\nThe number of each exceptional piece is written in a ‘Gold \nBook’ preciously guarded in the Haute Orfèvrerie workshops. \nThis way, it is always possible for Christofle to authenticate \na piece made in its workshops.\nThe certificate of authenticity\nSigned by the chairman and managing director of Christofle \nand a Master Silversmith of the Haute Orfèvrerie workshops, \nthis certificate attests to the authenticity of the piece.\n",6,{"image":38,"text":23,"number":39},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.7.png",7,{"image":41,"text":42,"number":43},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.8.png","8\nCollection  Mood\nMood Collection\n",8,{"image":45,"text":23,"number":46},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.9.png",9,{"image":48,"text":49,"number":50},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.10.png","10\nB03571299\nMOOD \nHaute Orfèvrerie en argent massif\nHaute Orfèvrerie in sterling silver\nH × Ø : 30 cm x 20 cm – 11 4\u002F5” × 7 7\u002F8”\nPoids en argent massif*: 4,1kg – Sterling silver weight*: 8,8 lbs\nÉdition limitée à 30 exemplaires\nLimited edition of 30 pieces\nLa Maison Christofle propose une édition en argent massif de son\niconique MOOD.\nCe MOOD issu des ateliers de Haute Orfèvrerie arbore un motif\ninspiré de la pomme de pin présent dans les codes du style Louis \nXVI, exprimé à travers la technique du quadrillage, réalisée en \nciselure, mettant en lumière la beauté de la matière.\nLe MOOD Haute Orfèvrerie renferme précieusement 24 pièces\nde couverts en argent massif pour 6 personnes, finement ciselés \ndans la continuité du motif de l’écrin. Une plaque d’argent massif \nà la naissance des couverts met en valeur le reflet d’argent des \npièces, comme un sublime miroir.\nLa rondeur harmonieuse du MOOD associée à l'élégance du design \nintemporel, et le sens du détail apporté par les Maîtres Orfèvres \nen font une pièce de collection unique.\nUn écrin en Valcromat doublé de tissus anti-oxydant a été \nspécialement conçu pour accueillir ce MOOD ainsi que des \nrangements pour ses couverts.\nChristofle is offering a sterling silver edition of its iconic \nMOOD.\nThis MOOD from the Haute Orfèvrerie workshops displays\na motif inspired by the pinecone present in the codes of the \nLouis XVI style, expressed through the technique of chasing, \nhighlighting the beauty of the material.\nThis new precious creation contains 24 pieces of sterling \nsilver cutlery for 6 people, finely chiseled in the continuity of \nthe motif of the case. A sterling silver plated at the base of \nthe cutlery highlights the silver reflection of the pieces, like \na sublime mirror.\nThe harmonious roundness of the MOOD combined with the\nelegance of the timeless design, and the sense of detail brought \nby the Master Silversmiths make it a unique collector's creation.\nA box in Valcromat lined with anti-tarnish fabric has been \ndeveloped to display this MOOD with flatware drawers. \nMOOD\nDesign Studio Christoﬂe\n",10,{"image":52,"text":53,"number":54},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.11.png","11\nSensible à l’artisanat d’exception et toujours à la recherche \nd’un savoir-faire unique, Christoﬂe collabore avec l’artiste \nJunichi Hakose, l’un des laqueurs japonais les plus reconnus \ninternationalement, pour mettre en valeur son emblématique \nMOOD. \nCette collaboration donne naissance à des pièces \nexceptionnelles, entièrement décorées à la main, en éditions \nlimitées et numérotées. \nL’atelier de M. Hakose, situé à Wajima, au Japon, est l’un des \nderniers ateliers au monde à pouvoir fabriquer ce type de \npièces d’art : la délicatesse du travail artisanal et l’attention \nportée aux détails de chaque motif sont exceptionnelles et font \nde chaque pièce un objet unique et spécial. \nM. Hakose a décidé de travailler sur le MOOD en raison de \nsa forme parfaite et parce qu’il apporte une vie nouvelle et \ndifférente à son métier.\nSensitive to exceptional craftmanship and always seeking \nunique know-how, Christoﬂe collaborates with the artist \nJunichi Hakose, one of the most internationally acclaimed \nJapanese lacquer artists, to enhance its iconic MOOD. \nThis collaboration gives rise to exceptional pieces, entirely \ndecorated by hand, in limited and numbered editions. \nThe workshop of Mr. Hakose, located in Wajima, Japan, \nis one of the last workshops in the world being able to \nmanufacture this kind of art pieces: the delicacy of the \nhandicraft and the attention to detail in each pattern are \noutstanding, and make each piece unique and special. \nMr Hakose decided to work on the MOOD because of its \nperfect shape and because it brings a new and different life \nto its craft.\nMOOD\nDesign Studio Christoﬂe × Junichi Hakose\n",11,{"image":56,"text":57,"number":58},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.12.png","12\nMOOD \nSakura of Yoshino\nEcrin en acier et couverts en métal argenté décorés avec : \nlaque, or 24 carats, argent, composants pigmentés.\nChest in stainless steel & silver plated ﬂatware decorated with: \nlacquer, 24 carat gold, silver, pigment components.\nH : 30 cm – 11 3\u002F4”      Ø : 20 cm – 7 7\u002F8”\nB00068199\nÉdition limitée (maximum 8 pièces). Numérotée “1 sur 8”\n10 mois sont nécessaires pour créer cette pièce exceptionnelle.\nLimited edition (maximum of 8 pieces). Numbered as “1 of 8”.\n10 months needed to create this exceptional piece.\nL’ensemble de couverts MOOD Sakura of Yoshino s’inspire des \ncerisiers en ﬂeurs de Yoshino qui couvrent le mont Yoshino \nà Nara, un célèbre site de ﬂeurs de cerisier représentatif du \nJapon. Les cerisiers du mont Yoshino sont vénérés comme \ndes arbres sacrés depuis plus de 1 300 ans et, au printemps, \nenviron 30 000 arbres – principalement d’anciens cerisiers \nsauvages japonais – ﬂeurissent, créant un spectacle vraiment \nmagniﬁque.\nThe Sakura of Yoshino cutlery set MOOD is inspired by the \nYoshino cherry blossom that cover Mt. Yoshino in Nara, a \nfamous cherry blossom spot representative of Japan. The \ncherry trees on Mt. Yoshino have been worshiped as sacred \ntrees for more than 1,300 years, and in the spring, about \n30,000 trees – mainly ancient Japanese wild cherry trees – \nbloom to create a truly magniﬁcent sight.\nMOOD\nDesign Studio Christoﬂe × Junichi Hakose\n",12,{"image":60,"text":61,"number":62},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.13.png","13\nL’ensemble de couverts MOOD Fortune Treasures s’inspire des \nmotifs traditionnels japonais, Fortune Treasures, importés de \nChine au Japon pendant la période Muromachi (1336 – 1573), \nqui expriment des présages de bon augure en représentant \ndivers trésors. En outre, l’artiste a voulu représenter les trésors \nd’aujourd’hui ainsi que ceux de 50 ans à venir.\nThe Fortune Treasures cutlery set MOOD is inspired by the \ntraditional Japanese pattern, Fortune Treasures, that were \nbrought to Japan from China in the Muromachi period \n(1336 – 1573) that express auspicious omens by depicting \nvarious treasures. In addition, the artist wanted to depict \nthe treasures of today as well as the treasures of 50 years \nin the future.\nMOOD \nFortune Treasures\nEcrin en acier et couverts en métal argenté décorés avec : \nlaque, or 24 carats, argent (avec palladium), \ncoquillages (turbo marmoratus), composants pigmentés.\nChest in stainless steel & silver plated ﬂatware decorated with: \nlacquer, 24 carat gold, silver (with palladium), \nseashell (turbo marmoratus), pigment components.\nH : 30 cm – 11 3\u002F4”      Ø : 20 cm – 7 7\u002F8”\nB00068299\nÉdition limitée (maximum 8 pièces). Numérotée “1 sur 8”\n10 mois sont nécessaires pour créer cette pièce exceptionnelle.\nLimited edition (maximum of 8 pieces). Numbered as “1 of 8”.\n10 months needed to create this exceptional piece.\nMOOD\nDesign Studio Christoﬂe × Junichi Hakose\n",13,{"image":64,"text":65,"number":66},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.14.png","14\nL’ensemble de couverts MOOD Dragon in the Sky s’inspire \ndu dragon, l’une des quatre bêtes de bon augure de la Chine \nancienne (le qilin, la tortue, le dragon et le phénix). Cette \ncréature volante imaginaire et porteuse de chance était vénérée \npour ses pouvoirs de bon augure, notamment la capacité de \nchasser les mauvais esprits et de prévenir les catastrophes. Elle \nest également un symbole d’autorité. \nL’œuvre d’art représente deux dragons devant et derrière, l’un \nmontant et l’autre descendant, comme des dieux gardiens \nassurant une protection dans toutes les directions. \nEn outre, les couverts présentent des motifs ﬁns qui s’accordent \navec les dragons.\nThe Dragon in the Sky cutlery set MOOD is inspired by the \ndragon, one of the four auspicious beasts from ancient China \n(the qilin, tortoise, dragon, and phoenix). This imaginary \nlucky ﬂying creature was revered as having auspicious \npowers including the ability to drive away evil spirits and \nprevent disasters. It is also a symbol of authority. \nThe artwork depicts two dragons in front and behind, one \nclimbing up and the other going down, as guardian gods \nproviding protection from all directions. \n In addition, the cutlery features ﬁne-patterned designs that \nare suited to the dragons.\nMOOD \nDragon in the Sky\nEcrin en acier et couverts en métal argenté décorés avec : \nlaque, or 24 carats, argent (avec palladium), \ncoquillages (turbo marmoratus, abalone), composants pigmentés.\nChest in stainless steel & silver plated ﬂatware decorated with: \nlacquer, gold 24 carat, silver (with palladium), \nseashell (turbo marmoratus, abalone), pigment components.\nH : 30 cm – 11 3\u002F4”      Ø : 20 cm – 7 7\u002F8”\nB00068399\nÉdition limitée (maximum 8 pièces). Numérotée “1 sur 8”\n10 mois sont nécessaires pour créer cette pièce exceptionnelle.\nLimited edition (maximum of 8 pieces). Numbered as “1 of 8”.\n10 months needed to create this exceptional piece.\nMOOD\nDesign Studio Christoﬂe × Junichi Hakose\n",14,{"image":68,"text":69,"number":70},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.15.png","15\nL’ensemble de couverts MOOD Flying Pegasus in Space s’inspire \ndu mythique Pégase, un cheval volant doté d’ailes qui s’est \nrépandu sur la route de la soie depuis l’Asie vers la Grèce et \nRome, puis vers la Chine et le Japon avant l’an 1000 avant J.- C.\nPlutôt que de dessiner le traditionnel Pégase avec des ailes, \nc’est un ancien cheval japonais qui est dessiné. \nLes couverts représentent également Pégase volant dans les \nairs, et les cuillères à café sont recouvertes de la même laque \nbleue que celle du fond de l’écrin sur laquelle les constellations \nsont ﬁnement dessinées au-dessus.\nThe Flying Pegasus in Space cutlery set MOOD is inspired \nby the mythical Pegasus, a ﬂying horse with wings that \nspread throughout the Silk Road region from western Asia \nto Greece and Rome and later to China and Japan before \n1000 B.C. Rather than drawing the traditional Pegasus with \nwings, an ancient Japanese horse is drawn.\nThe cutlery also depicts Pegasus ﬂying through the air, \nand the coffee spoons are coated with the same serene \nblue lacquer found on the bottom of the case with the \nconstellations ﬁnely drawn above.\nMOOD \nFlying Pegasus in Space\nEcrin en acier et couverts en métal argenté décorés avec : \nlaque, or 24 carats, argent (avec palladium), \ncoquillages (turbo marmoratus), composants pigmentés.\nChest in stainless steel & silver plated ﬂatware decorated with: \nlacquer, gold 24 carat, silver (with palladium), \nseashell (turbo marmoratus), pigment components.\nH : 30 cm – 11 3\u002F4”      Ø : 20 cm – 7 7\u002F8”\nB00068499\nÉdition limitée (maximum 8 pièces). Numérotée “1 sur 8”\n10 mois sont nécessaires pour créer cette pièce exceptionnelle.\nLimited edition (maximum of 8 pieces). Numbered as “1 of 8”.\n10 months needed to create this exceptional piece.\nMOOD\nDesign Studio Christoﬂe × Junichi Hakose\n",15,{"image":72,"text":73,"number":74},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.16.png","16\nL’ensemble de couverts MOOD Dancing Phœnix s’inspire du \nphœnix, symbole de l’amour et de la conﬁance en soi. C’est \nun oiseau porte-bonheur imaginaire qui était vénéré comme \nl’une des quatre bêtes de bon augure de la Chine ancienne (le \nqilin, la tortue, le dragon et le phœnix). On dit que le phœnix \napparaît lorsqu’un empereur vertueux se présente et qu’il vit \ndans le paulownia, qui est également un arbre sacré. \nL’écrin représente trois phœnix dansants et les couverts des \npaulownias dignes, l’arbre sacré où vivent les phœnix comme \nle dit la légende.\nThe Dancing Phœnix cutlery set MOOD is inspired by the \nphœnix, symbol of love and is for oneself. It is an imaginary \nlucky bird that was revered as one of the four auspicious \nbeasts from ancient China (the qilin, tortoise, dragon, and \nphœnix). It is said that the phœnix will appear when a \nvirtuous emperor arises. The phœnix is said to live in the \npaulownia tree, and the paulownia is also a sacred tree. \nThe case depicts three dancing phoenixes, and the cutlery \ndepicts digniﬁed paulownia trees, the sacred tree where live \nphœnix as the legend says.\nMOOD \nDancing Phœnix\nEcrin en acier et couverts en métal argenté décorés avec : \nlaque, or 24 carats, argent (avec palladium), \ncoquillages (turbo marmoratus, abalone), composants pigmentés.\nChest in stainless steel & silver plated ﬂatware decorated with: \nlacquer, 24 carat gold, silver (with palladium),\nseashell (turbo marmoratus, abalone), pigment components.\nH : 30 cm – 11 3\u002F4”      Ø : 20 cm – 7 7\u002F8”\nB00068599\nÉdition limitée (maximum 8 pièces). Numérotée “1 sur 8”\n10 mois sont nécessaires pour créer cette pièce exceptionnelle.\nLimited edition (maximum of 8 pieces). Numbered as “1 of 8”.\n10 months needed to create this exceptional piece.\nMOOD\nDesign Studio Christoﬂe × Junichi Hakose\n",16,{"image":76,"text":77,"number":78},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.17.png","17\nL’ensemble de couverts MOOD Butterﬂy Flying with Wild \nFlowers s’inspire des papillons, symboles de transformation \net de métamorphose personnelle, ils sont représentés ici \névoluant dans un jardin de ﬂeurs luxuriant.\nLéger, ce MOOD se distingue par l’universalité de son motif \ncommun à toutes les cultures.\nThe Butterﬂy Flying with Wild Flowers cutlery set MOOD \nis inspired by butterﬂies, symbols of transformation and \npersonal metamorphosis, they are represented here evolving \nin a lush ﬂower garden. \nLightweight, this MOOD is distinguished by the universality \nof its pattern, the symbolism of which is common to all \ncultures.\nMOOD \nButterﬂy Flying with Wild Flowers\nEcrin en acier et couverts en métal argenté décorés avec : \nlaque, or 24 carats, argent (avec palladium), \ncoquillages (turbo marmoratus), composants pigmentés.\nChest in stainless steel & silver plated ﬂatware decorated with:\nlacquer, gold 24 carat, silver (with palladium),\nseashell (turbo marmoratus), pigment components.\nH : 30 cm – 11 3\u002F4”      Ø : 20 cm – 7 7\u002F8”\nB00068699\nÉdition limitée (maximum 8 pièces). Numérotée “1 sur 8”\n10 mois sont nécessaires pour créer cette pièce exceptionnelle.\nLimited edition (maximum of 8 pieces). Numbered as “1 of 8”.\n10 months needed to create this exceptional piece.\nMOOD\nDesign Studio Christoﬂe × Junichi Hakose\n",17,{"image":80,"text":23,"number":81},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.18.png",18,{"image":83,"text":23,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.19.png",19,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.20.png","20\nSculptures  Animalières\nAnimal  Sculptures\n",20,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.21.png","21\nSocle en marbre noir – Black marble stand\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 20 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 20 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires\nLimited edition of 50 pieces\nB03571107\nCheval Arabe en argent massif – Moyen modèle\nArabian Horse in sterling silver – Medium size\n2015\nL × l × H : 25 × 8,5 × 23,5 cm\nPoids en argent massif* : 1 kg \nL × W × H: 9 5\u002F6 × 3 1\u002F3 × 9 1\u002F4”\nSterling silver weight*: 2,2 lbs\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nArgent massif − Sterling silver\nOriginaire du Moyen-Orient, le pur sang Arabe est une des plus \nanciennes races de cheval. Il est réputé pour son endurance et sa\nvivacité, qualités qui sont mises à l’honneur dans de nombreuses \ncourses équestres. \nCette sculpture en argent massif souligne la fougue de ce cheval \nen train de se cabrer, à l’encolure arquée avec une tête très \nexpressive.\nFrom the Middle-East, the Arab Thoroughbred is one of the \nmost ancient horse breeds. It is celebrated for its endurance \nand liveliness, which are appreciated qualities in various \nequestrian competitions.   \nThis sculpture in sterling silver emphasizes the ardor of this \nrearing horse, with an arched neck and a very expressive \nhead. \nCHEVAL ARABE\nDesign Allison Hawkes\n",21,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.22.png","22\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nArgent massif − Sterling silver\nOriginaire du Moyen-Orient, c’est une des plus anciennes races \nde cheval. Il est réputé pour son endurance et sa vivacité, qualités \nqui sont mises à l’honneur dans de nombreuses courses équestres.\nReprésentant le cheval se cabrant au plus haut point, cette \nsculpture en argent massif souligne sa fougue et sa fière allure. \nFrom the Middle-East, this is one of the most ancient horse \nbreeds. It is celebrated for its endurance and liveliness, which \nare qualities that are most appreciated in various equestrian \ncompetitions.   \nDepicting the horse rearing at the highest point, this sculpture \nin sterling silver emphasizes its ardor and proud-looking \nappearance.\nB03571141\nCheval Cabré en argent massif\nPrancing Horse in sterling silver\n2018\nL × H : 38 × 46 cm \nPoids en argent massif* : 5,9 kg\nL × H: 15 × 18 1\u002F9”\nSterling silver weight*: 13 lbs\nSocle en marbre noir – Black marble stand\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 25 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 25 hours\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nCHEVAL CABRÉ\nDesign Allison Hawkes\n",22,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.23.png","23\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nArgent massif − Sterling silver\nLe dragon en argent massif réalisé par Christofle est inspiré de \nla créature mythique chinoise aussi appelée le Dragon Oriental. \nHabituellement représenté comme un serpent avec de nombreuses \ngriffes, le dragon est un symbole de puissance. \nIncarnation du concept yang, il est également associé au climat \ncomme faiseur de pluie et d’eau en général. Le dragon était \négalement le signe de l’empereur de la Chine, et figurait sur le \ndrapeau national de la défunte dynastie Qing. Le dragon inspire \naujourd’hui toujours autant de respect dans la culture chinoise.\nEn argent massif, la ciselure met en valeur les écailles de l’animal. \nIl repose sur un socle en marbre noir.\nThe sterling silver dragon realized by Christofle is inspired \nby the mythic Chinese creature that is also called the oriental \ndragon. Usually represented as a snake with many claws, it \nhas for a while been a symbol of strength. \nIt is also the incarnation of yang concept and it is associated \nto the climate as a rain and water maker. The dragon was \nalso the symbol of the Chinese Emperor and was represented \non the national flag of the Qing dynasty. Now, the dragon \nstill inspires respect in the Chinese culture. \nIn sterling silver, the chasing underlines the scales of the \nanimal. It stands on a black marble base\nL × l × H : 23,5 × 12 × 13 cm\nPoids en argent massif* : 0,78 kg\nL × W × H: 9 1\u002F4 × 4 3\u002F4 × 5 1\u002F8”\nSterling silver weight*: 1,72 lbs\nSocle en marbre noir – Black marble stand\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 20 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 20 hours\nÉdition limitée à 88 exemplaires\nLimited edition of 88 pieces\nB03571108\nDragon en argent massif – Moyen modèle\nDragon in sterling silver – Medium size\n2015\nDRAGON\nDesign Thierry Lebon\n",23,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.24.png","24\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nArgent massif − Sterling silver\nL’éléphant apparaît dans de nombreuses cultures où il est souvent \nsymbole de sagesse, doté d’une excellente mémoire et d’une \ngrande intelligence. Christofle a choisi de représenter un éléphant \noriginaire d’Asie, l’« Elephas Maximus », anciennement appelé\n« Éléphant Indien ». De taille modeste, il est souvent reconnaissable \ngrâce à ses petites oreilles et à ses deux bosses proéminentes sur \nle crâne.\nL’Eléphant d’Asie est ici représenté avec un pas assuré, entièrement \nfondu en argent massif. Sa finition patinée vient souligner la peau \nsèche et fragile de l’animal. Il repose sur un socle en laiton noir \npatiné.\nThe elephant appears in many cultures as a symbol of wisdom, \nendowed with an excellent memory and a great intelligence.\nChristofle has chosen to show an elephant which comes from \nAsia, the “Elephas Maximus”, formerly named “Indian \nElephant”. With a modest size, it is often recognizable thanks \nto its small ears and the two prominent bumps on the skull.\nThe Asian Elephant is represented here with a firm step, \nentirely cast in sterling silver. It’s patina finish outlines the \ndry and fragile shin of the animal. It stands on a black.\nL × l × H : 56 × 16 × 30 cm\nPoids avec socle : 15 kg\nPoids argent massif* : 9 kg\nL × W × H: 22 3\u002F64 × 6 19\u002F64 × 11 13\u002F16”\nWeight with base*: 33 lbs\nSterling silver weight*: 19 lbs\nSocle en laiton noir patiné - Black patina finish brass stand\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 26 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 26 hours\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nB03571102\nÉléphant en argent massif\nElephant in sterling silver\n2010\nÉLÉPHANT\nDesign Allison Hawkes\n",24,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.25.png","25\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nMétal argenté − Silver plated\nOiseau de proie dont la vue est extrêmement perçante,\nle faucon est utilisé depuis toujours pour la chasse au vol,\nart qui nécessite un dressage long et minutieux.\nChristofle a choisi de représenter l’animal au repos, sur son \nperchoir. Un soin tout particulier a été apporté au rendu du \nplumage de l’oiseau, lui conférant un réalisme troublant.\nPas moins de dix sept éléments ont été ciselés et assemblés pour \ninsuffler une forte présence à ce rapace.\nSoucieux de rester fidèle à la tradition cynégétique, Christofle\na également réalisé le capuchon de l’oiseau. \nBird of prey with an extremely piercing view, the hawk has \nalways been used for falconry (hunting on the wing), sport \nthat requires a long and fastidious training. \nChristofle chose to portray the animal at rest on its perch.\nA special attention was given to the bird’s feathers, making \nthem incredibly realistic. No less than seventeen elements \nwhere carved and assembled to breathe life into this predator. \nKeeping faithful to the hunting traditions, Christofle has also \ncreated the bird’s hood.\nB03500021\nFaucon en métal argenté et dorure perchoir haut\nHigh basement Hawk in silver plated and gilding\n2008\nH : 33 cm – 13”\nPerchoir – Perch : 157 cm – 61 4\u002F5”\nB03500020\nFaucon en métal argenté et dorure perchoir bas\nSmall basement Hawk in silver plated and gilding\n2008\nH : 33 cm – 13”\nPerchoir – Perch : 57 cm – 22 4\u002F5”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 85 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 85 hours\nÉdition limitée à 99 exemplaires\nLimited edition of 99 pieces\nFAUCON\nDesign Studio Christoﬂe\n",25,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.26.png","26\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nMétal argenté − Silver plated\nOiseau de proie dont la vue est extrêmement perçante,\nle faucon est utilisé depuis toujours pour la chasse au vol,\nart qui nécessite un dressage long et minutieux.\nChristofle a choisi de représenter l’animal au repos, sur son \nperchoir. Un soin tout particulier a été apporté au rendu du \nplumage de l’oiseau, lui conférant un réalisme troublant. \nPas moins de dix sept éléments ont été ciselés et assemblés\npour insuffler une forte présence à ce rapace.\nSoucieux de rester fidèle à la tradition cynégétique, Christofle\na également réalisé le capuchon de l’oiseau.\nBird of prey with an extremely piercing view, the hawk has \nalways been used for falconry (hunting on the wing), sport \nthat requires a long and fastidious training. \nChristofle chose to portray the animal at rest on its perch. A \nspecial attention was given to the bird’s feathers, making \nthem incredibly realistic. No less than seventeen elements \nwhere carved and assembled to breathe life into this predator. \nKeeping faithful to the hunting traditions, Christofle has also \ncreated the bird’s hood.\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 85 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 85 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires\nLimited edition of 50 pieces\nB03570129\nFaucon en métal argenté\nHawk in silver plated\n—\nFaucon en argent massif sur demande\nHawk in sterling silver on request\n2018\nL × l : 30 × 80 cm – L × W: 11 4\u002F5 × 31 1\u002F2”\nPerchoir – Perch : 130 cm – 51 1\u002F6”\nFAUCON L’ENVOL\nDesign Allison Hawkes\n",26,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.27.png","27\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nArgent massif − Sterling silver\nEn astrologie chinoise, les signes sont symbolisés par des animaux. \nEn l’honneur du nouvel an chinois 2023, Christofle propose trois \nlapins.\nLe lapin représente l’intelligence, la longévité et l’espoir. C’est\nun animal responsable, agile et agréable. Son caractère est illustré \nici en courant, montrant sa grande agilité.\nIn chinese astrology, the signs are symbolized by animals.\nIn honor of 2023 chinese new year, Christofle proposes three \nrabbits.\nThe rabbit represents intelligence, longevity and hopefulness. \nIt is a responsible, agile and pleasant animal. Its character \nis illustrated here running, showing its great agility.\nÉdition limitée à 99 exemplaires\nLimited edition of 99 pieces\nB03571113\nLapin assis\nSitting rabbit\n2022\nL × l × H : 5,7 × 3,6 × 8,4 cm\nL × W × H: 2 1\u002F4 × 1 27\u002F64 × 3 5\u002F16”\nPoids argent massif* : 196 g\nSterling silver weight*: 0,43 lb \nB03571114\nLapin debout\nStanding rabbit\n2022\nL × l × H : 4,3 × 3,4 × 10,4 cm\nL × W × H: 1 11\u002F16 × 1 11\u002F32 × 4 3\u002F32”\nPoids argent massif* : 180 g\nSterling silver weight*: 0,39 lb \nMarbre\nMarble\nØ : 7,5cm – 2 61\u002F64”\nB03571115\nLapin agile\nAgile rabbit\n2022\nL × l × H : 7,4 × 4,6 × 6,8 cm\nL × W × H: 2 29\u002F32 × 1 13\u002F16 × 2 43\u002F64”\nPoids argent massif* : 178 g\nSterling silver weight*: 0,39 lb \nLAPIN\nDesign Jean-François Gambino \n",27,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.28.png","28\nArgent massif − Sterling silver\nSymbole de royauté, de force et de courage, mais aussi de guérison, \ncalme et paix intérieure, l’ours est un animal respecté dans toutes \nles cultures et civilisations depuis l’Antiquité. \nReprésentant l’ours dans toute sa splendeur, cette sculpture en \nargent massif souligne sa prestance et sa tranquillité. \nSymbol of royalty, strength and courage, but also of healing, \ncalm and inner peace, the bear is a respected animal in all \ncultures and civilizations since Antiquity.\nRepresenting the bear in its entire splendor, this sterling \nsilver sculpture highlights its presence and tranquility.\nB03571110\nOurs \nBear\n2016\nL × H : 55 × 30 cm – W × H: 21 5\u002F8 × 12”  \nPoids en argent massif* : 11,5 kg\nSterling silver weight*: 25,35 lbs \nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nB03571112\nOurs petit modèle  \nBear small size\n2022\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nDimensions avec la base marbre :\nDimensions with marble base:\nL × l × H : 16 × 6,6 × 9,7 cm\nL × W × H: 6 1\u002F4 × 2 1\u002F2 × 3 3\u002F4”  \nDimensions sans la base marbre :\nDimensions without marble base:\nL × l × H : 15,3 × 5 × 8,5 cm\nL × W × H: 6 × 2 × 3 3\u002F8”\nPoids en argent massif* : 640 g\nSterling silver weight*: 1,42 lb \nÉdition limitée à 99 exemplaires\nLimited edition of 99 pieces\nOURS\nDesign Jean-François Gambino \n",28,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.29.png","29\nArgent massif − Sterling silver\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nLa panthère, synonyme de pouvoir et d’autorité, a fasciné les \ncivilisations par sa puissance, sa grâce et sa rapidité.\nLa nouvelle panthère est à la poursuite de sa proie, prête\nà bondir.\nThe panther, synonym of power and authority, has fascinated \ncivilizations with its power, grace and speed. This new \npanther is chasing its prey, ready to leap.\nB03571100\nPanthère “La poursuite”\nPanther “The poursuit”\n2018\nÉdition limitée à 25 exemplaires\nLimited edition of 25 pieces\nAvec le socle en marbre - Overall size with marbre base\nL × l × H : 54 × 15 × 28 cm\nL × W × H: 21 1\u002F4 × 5 15\u002F16 × 11” \nL × l × H : 54 × 10 × 26 cm\nL × W × H: 21 1\u002F4 × 3 15\u002F16 × 10 1\u002F4”\nPoids en argent massif*: 5,4 kg\nSterling silver weight*: 11,9 lbs\nPANTHÈRE “LA POURSUITE”\nDesign Allison Hawkes\n",29,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.30.png","30\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nArgent massif − Sterling silver\nCe cheval originaire d’Angleterre, est une des races les plus \nconnues car elle est celle qui est essentiellement destinée aux \ncourses de galop.\nLe Pur Sang et le monde des courses sont régulièrement les sujets \nd’œuvres d’art, en plus de l’organisation des courses qui, quasiment \nchaque jour, les mettent à l’honneur. \nIci, l’étalon est représenté dans une posture classique : à l’arrêt \nsur un socle patiné noir, comme le veut la tradition lors des \nprésentations avant chaque course. \nThis horse from England is one of the most famous breeds \nbecause it is the one that is mostly dedicated to gallop racing. \nThe Thoroughbred and the racing world are not only regular \nsubjects to artistic work, but also racing organizations are \neach day highlighting them.\nHere, the stallion is represented in a classical manner : at \nhalt, on a black patina stand, in accordance to the tradition \nof being presented to the audience before each race.\nB03571105 \nCheval Pur Sang Anglais en argent massif \nPurebred English Horse in sterling silver\n2012\nL × l × H : 39,5 × 15 × 33,5 cm\nPoids avec socle : 15 kg\nPoids en argent massif* : 4,3 kg\nL × W × H: 15 1\u002F2 × 5 9\u002F10 × 13 1\u002F5”\n Weight with socle: 33 lbs\n Sterling silver weight*: 9,4 lbs\nSocle en laiton noir patiné - Black patina finish brass stand\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 24 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 24 hours\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nPUR SANG ANGLAIS\nDesign Allison Hawkes\n",30,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.31.png","31\nMétal argenté − Silver plated\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nOiseau de proie dont la vue est extrêmement perçante, le faucon \nest utilisé depuis toujours pour la chasse au vol, art qui nécessite \nun dressage long et minutieux. Christofle a choisi de créer une \nsculpture en métal argenté, représentant la tête d’un faucon.\nUn soin tout particulier a été apporté au rendu du plumage de \nl’oiseau, lui conférant un réalisme troublant. Ses yeux en laque \nnoire soulignent la vue perçante de l’animal. \nUne seconde version du faucon est proposée avec son chaperon,\nil a été réalisé en métal argenté doré à l’or 24 carats.\nLe sens du détail apporté par les Maîtres Orfèvres fait de ces deux \npièces des sculptures exceptionnelles.\nUn écrin en Valcromat doublé de tissus anti-oxydant a été \nspécialement conçu pour accueillir cette pièce.\nA bird of prey with extremely sharp eyesight, the hawk has\nalways been used for falconry (hunting on the wing), an art \nthat requires long and meticulous training. Christofle has \nchosen to create a silver plated sculpture, representing the \nhead of a hawk. Care has been taken to render the bird’s \nfeathers, making them incredibly realistic. Its black lacquered \neyes emphasize the piercing sight of the animal. \nA second version of the hawk, represented with its hood, \nis also proposed by the goldsmith, it is made of silver-plate, \ngilded with 24 carat gold.\nThe sense of detail brought by the Master Silversmiths makes \nthese pieces exceptional sculptures.\nA box in Valcromat lined with anti-tarnish fabric has been\ndeveloped to display this piece.\nÉdition limitée à 200 exemplaires\nLimited edition of 200 pieces\nB03500022\nTête de Faucon \nHawk’s head\n2021\nMétal argenté \nSilver plated\nL × l × H : 12 × 12 × 20 cm\nL × W × H: 4 5\u002F7 × 4 5\u002F7 × 7 7\u002F8”\nB03500023\nTête de Faucon avec chaperon \nHawk’s head with hood\n2021\nChaperon : Métal argenté doré or jaune  \nHood: Silver plated gilded 24 cts\nTÊTE DE FAUCON\nDesign Studio Christoﬂe\n",31,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.32.png","32\nArgent massif − Sterling silver\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nChristofle renouvelle sa collaboration avec la sculptrice Allison \nHawkes, et enrichit sa collection animalière de Haute Orfèvrerie \nd’une nouvelle pièce en argent massif. Le tigre, symbole de \npuissance, a été représenté par l’artiste en position assise, sur un \nsocle de marbre Emperador. \nIl est décliné en taille réduite limitée à 99 exemplaires.\nSa finition, mêlant patine et poli-miroir, souligne parfaitement le\npelage et la puissante musculature de l’animal. \nLe sens du détail apporté par les Maîtres Orfèvres fait de cette \npièce une sculpture exceptionnelle. \nChristofle renews its collaboration with the sculptor Allison \nHawkes and enriches its animal collection of Haute Orfèvrerie \nwith a new piece in sterling silver. The tiger, a symbol \nof power, has been represented by the artist in a seated \nposition on an Emperador marble base. \nIt is declined in a small size limited to 99 copies.\nIts finish, combining patina and mirror polish, perfectly \nhighlights the coat and the powerful musculature of the \nanimal. \nB03571098 \nTigre Assis en argent massif \nSitting Tiger in sterling silver\n2021\nDimensions avec socle : \nL × l × H : 38 × 23 × 30 cm\nDimensions with marble base:\nL × W × H: 15 × 9 × 11 4\u002F5”\nPoids en argent massif : 6 kg\nSterling silver weight*: 13,2 lbs\nB03571097 \nTigre Assis petit modèle en argent massif \nSitting Tiger small size in sterling silver\n2021\nDimensions avec socle : \nL × l × H : 12,6 × 6,6 × 10,5 cm\n Dimensions with marble base:\nL × W × H: 5 × 2 5\u002F8 × 4 1\u002F8” \nPoids en argent massif : 400 g\nSterling silver weight*: 0,88 lb\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nÉdition limitée à 99 exemplaires\nLimited edition of 99 pieces\nTIGRE ASSIS\nDesign Allison Hawkes\n",32,{"image":138,"text":23,"number":139},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.33.png",33,{"image":141,"text":142,"number":143},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.34.png","34\nCréations Contemporaines\n& Héritage\nContemporary Creations\n& Heritage\n",34,{"image":145,"text":146,"number":147},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.35.png","35\n© Emile Gallé\u002FPerrier-Jouët − 1902\u002F2023 – © Christofle − 1900\u002F2023\nPeut être commercialisée en France sous réserve du respect des dispositions de la Loi Evin.\nLes Maîtres Orfèvres de Christofle et la Maison de Champagne \nPerrier-Jouët ont uni leur savoir-faire et leur talent artistique \npour créer cette pièce exceptionnelle. Cette création s’inspire \ndes anémones créées en 1902 pour Perrier-Jouët par Emile Gallé, \nmaître verrier de l’Art Nouveau, qui ornent le flacon de la célèbre \n« Cuvée Belle Époque ». Cette pièce fait partie de la collection \nAnémone - Belle Époque qui s’inspire également de motifs \ndécoratifs et de pièces d’orfèvrerie exécutées en 1900 par Christofle \net conservées au Musée Bouilhet-Christofle.\nThe Christofle Master Silversmiths and the Perrier-Jouët \nChampagne house combined their know-how and their artistic \ntalent to create the exceptional piece. This creation is inspired \non anemones that decorated the bottle of the famous “Cuvée \nBelle Époque”, designed for Perrier-Jouët in 1902 by Emile \nGallé, the master glass maker of the Art Nouveau. The piece \nis included in the Anémone - Belle Époque collection which \nis equally inspired on decorative motifs and on orfèvrerie \npieces produced in the 1900 by Christofle and that are \nconserved in the Bouilhet-Christofle Museum.\nB03570560\nVasque à Champagne en métal argenté – 8 supports de bouteilles\nExtra large Champagne bowl in silver plated – 8 bottles holders\n2009\nØ : 70 cm – 27 9\u002F16”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 60 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 60 hours\nÉdition limitée à 200 exemplaires \nLimited edition of 200 pieces\nANÉMONE – BELLE ÉPOQUE\n",35,{"image":149,"text":23,"number":150},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.36.png",36,{"image":152,"text":153,"number":154},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.37.png","37\nLe célèbre designer Ora-Ïto puise sans cesse son inspiration dans \nla nature. Fidèle à sa philosophie, il a conçu des objets simples \nà l’inspiration végétale.\nCes objets sont des sculptures d’intérieur à part entière : \nl’arborescence de l’argent prend un aspect végétal sous formes \nde ramifications et la maîtrise des lignes architecturales sublime \nle volume parfait de l’objet.\nFor Ora-Ïto, nature is an inexhaustible source of inspiration. \nTrue to his philosophy, he has conceived simple items with \na botanical inspiration. \nThose items are sculptures for the the home: the “arborescence” \nof the silver material, which takes on a botanical appearance \nwith branch-like shapes and the mastery of architectural \nlines sublimates the perfect volume of the object. \nB03570103\nCandélabre en métal argenté \nCandelabra in silver plated\n2010\nL × l × H : 70 × 56 × 123 cm\nL × W × H: 27 5\u002F9 × 22 × 48 3\u002F7”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 76 heures \nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 76 hours \nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nB03570090\nLampe sur pied en métal argenté \nFloorlamp in silver plated\n2011\nL × l × H : 60 × 57,5 × 180 cm \nL × W × H: 23 5\u002F8 × 22 5\u002F8 × 70 7\u002F8”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 50 heures \nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 50 hours \nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nARBORESCENCE\nDesign Ora-Ïto\n",37,{"image":156,"text":157,"number":158},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.38.png","38\nB03570112\nGuéridon en métal argenté \nPedestal table in silver plated\n2011\nL × l × H : 40 × 40 × 61,6 cm\nL × W × H: 15 3\u002F4 × 15 3\u002F4 × 24 1\u002F4”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 30 heures \nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 30 hours\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nB03570118\nCentre de table en métal argenté 21 lumières\n21 lights Centerpiece in silver plated\n2011\nL × l × H : 130 × 20,6 × 35 cm\nL × W × H: 51 3\u002F16 × 8 1\u002F9 × 13 7\u002F9”\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nARBORESCENCE\nDesign Ora-Ïto\n",38,{"image":160,"text":161,"number":162},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.39.png","39\nPièce créée en 1989, à l’occasion du bicentenaire de la Révolution \nFrançaise.\nEn 1789 et dans un contexte politique et social tendu, éclate la \nRévolution Française. Le jour de la prise de la Bastille, prison \ndésormais célèbre, devient alors la fête nationale de la France. \nDeux siècles plus tard, pour commémorer cet événement, \nChristofle imagine un candélabre majestueux à six branches dont \nla difficulté d’exécution en fait une pièce magistrale. Ciselés puis \npolis pendant plus de 50 heures, les bobèches et le fût de la pièce \nmettent ainsi en valeur l’apparente simplicité de sa ligne.\nUn travail minutieux et de longue haleine fait de ce candélabre \nun véritable témoignage historique et une œuvre remarquable.\nPiece created in 1989, to celebrate the bicentennial of the \nFrench revolution.\nThe French revolution erupted in 1789 in a tense political \nand social climate. The day of the taking of the Bastille prison \nthen became the French national holiday. \nTwo centuries later, to commemorate this event, Christofle \ndesigned a majestic six-armed candelabra whose complexity \nof execution makes it a masterly piece. Carved then polished \nfor over 50 hours, the candle rings and the stem enhance the \nseeming simplicity of its line. Painstaking and time-consuming \nwork make this candelabra a genuine historical testimony \nand a remarkable piece.\nB03570023\nCandélabre 7 lumières en métal argenté\n7 lights candelabra in silver plated\n1989\nL × H : 98 × 83 cm – 38 4\u002F7 × 32 2\u002F3”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : plus de 65 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: more than 65 hours\nÉdition limitée à 200 exemplaires \nLimited edition of 200 pieces\nBASTILLE\nDesign Studio Christoﬂe\n",39,{"image":164,"text":165,"number":166},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.40.png","40\nPièce créée en 1880, par Albert Ernest Carrier-Belleuse.\nLe corps féminin et la nature sont caractéristiques de\nl’Art Nouveau, style qui connaît son apogée en France lors de \nl’Exposition Universelle de Paris de 1900. Créée 20 ans auparavant, \nla Cafetière Carrier-Belleuse déclinait déjà un décor inhabituel \net précurseur. Cette pièce remporta d’ailleurs la Médaille d’or du \nConcours Général lors de sa présentation à l’Exposition des Arts \ndu Métal à Paris en 1880. \nInspirés de l’Antiquité, le corps et les ornements classiques de \ncette pièce magistrale sont animés par le mouvement gracieux \nd’une femme rattachée à un rinceau en forme d’anse\nPiece created in 1880, by Albert Ernest Carrier Belleuse.\nThe female body and nature are features of Art Nouveau, a \nstyle that reached its apogee in France at the time of the 1900 \nParis World’s Fair. Created 20 years earlier, the Carrier-\nBelleuse coffee pot already displayed an unusual and \nprecursory decoration. This piece, moreover, won the gold \nmedal at the general competition when it was presented at \nthe Metal Arts Exhibition in Paris in 1880. \nTaking its inspiration from antiquity, the body and classical \ndecorations of this masterly piece are enlivened by the graceful \nmovement of a woman attached to foliage that forms a handle.\nB03570065\nCafetière en métal argenté\nCoffee pot in silver plated\n1880\n L × H : 23 × 26 cm – 9 × 10 1\u002F4”\nØ : 15 cm – 5 9\u002F10”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 49 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 49 hours\nÉdition limitée à 500 exemplaires\nLimited edition of 500 pieces\nCARRIER-BELLEUSE\nDesign Studio Christoﬂe\n",40,{"image":168,"text":169,"number":170},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.41.png","41\nCollection Christofle créée en collaboration avec un artiste \nfrançais, Céleste d’Eric Schmitt est une ode à la lumière et la \ndouceur. \nMêlant le métal argenté et le marbre, chaque pièce illustre \nla pureté d’une voûte céleste, par les reflets lumineux de ces \nnobles matériaux. \nChristofle collection designed in association with a French \nartist, Céleste d’Eric Schmitt is an ode to the light and delicacy.\nCombining silverplate and marble, each piece illustrates the \npurity of a celestial archway, through the light reflections of \nthese noble materials. \nB03570596\nBoîte vide-poches en métal argenté et marbre\nBox in silver plated and Marble\n2016\nH × Ø : 11,5 cm × 30 cm\nH × Ø: 4 3\u002F4 × 11 4\u002F5”\nÉdition limitée à 12 exemplaires \nLimited edition of 12 pieces\nB03570595\nCentre de table en métal argenté et marbre\nCenterpiece in silver plated and Marble\n2016\nØ : 50 cm – 19 11\u002F16”\nÉdition limitée à 50 exemplaires \n Limited edition of 50 pieces\nCÉLESTE\nDesign Eric Schmitt\n",41,{"image":172,"text":173,"number":174},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.42.png","42\nLe service à thé Courge a été créé en 1891 à l’occasion de l’Exposition \ndes Arts de la Femme à Paris, puis montré à l’Exposition Universelle \nde Chicago en 1893 et à celle de Paris en 1900. \nLe motif de la courge, très utilisé dans les arts décoratifs asiatiques, \narrive en France avec le japonisme au milieu du XIXème siècle. \nChristofle fut un des pionniers de ce style japonisant, une des \nsources de l’Art Nouveau européen. Le service à thé Courge, en \nargent massif, de style naturaliste, est ainsi annonciateur de l’Art \nNouveau.\nLe sculpteur Léon Mallet, plusieurs fois primé pour ses \ncollaborations avec Christofle, crée un service à thé qui épouse \nélégamment les courbes de la cucurbitacée. La force du Maître \nRepousseur, la précision et la finesse du Maître Ciseleur ainsi \nque la rigueur du Maître Polisseur sont nécessaires pour faire \napparaître les rondeurs parfaites de ce service et sculpter dans \nle métal jusqu’aux nervures caractéristiques de la courge.\nThe Courge tea set, was created in 1891 for the Paris Woman’s \nArts Exhibition, then shown at the Universal Exhibition in \nChicago in 1893 and in Paris in 1900. The squash motif, \nwidely employed in Asian decorative arts, arrived in France \nwith Japonism in the mid-nineteenth century. Christofle has \nbeen a pioneer of Japanese style, one of the origins of European \nArt Nouveau. The Courge tea set, in sterling silver and \ncharacterized by a naturalistic style, is a harbinger example \nof the European Art Nouveau.\nThe sculptor Léon Mallet, awarded several times for its \ncollaborations with Christofle, created a tea set that elegantly \nrepresents the curves of a squash. The strength of the Master \nEmbosser, the precision and finesse of the Master Chaser as \nwell as the rigor of the Master Polisher are required to create \nthe perfect roundness of this set and to sculpt the smallest \ndetails in the metal.\nCollection de 6 pièces en argent massif\n6 pieces set in sterling silver\n1891\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : ensemble (hors fontaine) 270 heures, fontaine 126 heures \nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: set (except tea fountain) 270 hours, tea fountain 126 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires – Limited edition of 50 pieces\nB03571052\nPlateau ovale à anses – Oval tray with handles\nL × l : 42 × 73 cm\nL × W: 16 1\u002F2 × 28 3\u002F4”\nPoids : 3,6 kg – Weight: 7,9 pounds\nB03571014\nThéière – Teapot\nL × l × H : 14 × 22 × 17,5 cm\nL × W × H: 5 1\u002F2 × 8 2\u002F3 × 6 8\u002F9”\nPoids : 0,820 kg – Weight: 1,8 pounds\nB03571016\nCrémier – Creamer \nL × l × H : 9 × 11 × 9 cm\nL × W × H: 3 9\u002F16 × 4 1\u002F3 × 3 9\u002F16”\nPoids : 0,260 kg – Weight: 0,573 pounds\nB03571013\nCafetière – Coffee pot\nL × l × H : 12,5 × 18 × 21,4 cm\nL × W × H: 4 15\u002F16 × 7 × 8 3\u002F7”\nPoids : 0,755 kg – Weight: 1,7 pounds\nB03571015\nSucrier – Sugar bowl\nL × l × H : 11,5 × 16,5 × 14,5 cm\nL × W × H: 4 1\u002F2 × 6 1\u002F2 × 5 5\u002F7”\nPoids : 0,480 kg – Weight: 1,058 \nCOURGE\nDesign Studio Christoﬂe\n",42,{"image":176,"text":177,"number":178},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.43.png","43\nTrès enthousiaste d’avoir invité Elliott Barnes à concevoir cette \nnouvelle collection, Christofle lance trois pièces autour des \ncoutumes champenoises : une vasque à Champagne, un seau à \nChampagne et un sabre. \nDellipse s’articule autour d’une « joie de vivre ». La conversation \nentre la forme, le matériau et la lumière évoque une élégance et \nune simplicité sans entraves, présentes dans l’expérience du \nChampagne.\nToutes produites dans notre atelier de Haute Orfèvrerie de \nYainville par nos Maîtres Orfèvres, ces pièces exceptionnelles \nsont des éditions limitées.\nVery enthousiast to invite Elliott Barnes to design this new \ncollection, Christofle launch 3 pieces around Champagne \ncustoms: a vasque, a bucket and a saber.\nDellipse is centered around a “joie de vivre”. The conversation \nbetween form, material and light evoke an unencumbered \nelegance and simplicity present in the Champagne experience. \nAll produced in our Haute Orfèvrerie in Yainville by our \nmaster silversmiths, these exceptional pieces are limited \neditions.\nB03571012\nSeau à Champagne\nChampagne bucket\nPeut contenir une bouteille de Champagne\nCan contain 1 bottle of Champagne\nL × l × H : 16,5 × 22 × 27 cm – L × W × H: 8 5\u002F3 × 6 1\u002F2 × 10 5\u002F8”\nPoids en argent : 2282 gr – Silver weight: 5,03 lbs\n60 heures de travail – 60 hours of work\nÉdition limitée à 99 exemplaires \n Limited edition of 99 pieces\nB03571011\nVasque à Champagne\nChampagne vasque\nPeut contenir deux bouteilles de Champagne\nCan contain 2 bottles of Champagne\nL × l × H : 37 × 38 × 22 cm – L × W × H: 14 5\u002F8 × 11 × 8 5\u002F8”\nPoids en argent : 3660 gr – Silver weight: 8,06 lbs\n80 heures de travail – 80 hours of work\nÉdition limitée à 30 exemplaires \n Limited edition of 30 pieces\nB03571003\nSabre à Champagne\nChampagne saber\nAcier – Argent masssif\nStainless steel – Sterling silver\nL × l × H : 47 × 6,5 × 4,5 cm – L × W × H: 18 1\u002F2 × 2 1\u002F2 × 1 3\u002F4”\nPoids en argent : 375 gr – Silver weight: 0,82 lb\n60 heures de travail – 60 hours of work\nÉdition limitée à 30 exemplaires \n Limited edition of 30 pieces\nArgent massif − Sterling silver\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif  –  Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nDELLIPSE\nDesign Elliott Barnes\n",43,{"image":180,"text":181,"number":182},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.44.png","44\nPièces créées en 1870, style Louis XVI.\nRépondant au faste de cette époque, les Maîtres-Orfèvres Christofle \nimaginent, en 1870, deux centres de table au décor extrêmement \nraffiné : le grand modèle est décoré avec un angelot musicien qui \nsouffle dans une trompe, celle-ci maintenant élégamment une \ncoupe en cristal ; le petit modèle, assorti, reprend son pied rond \nà motif végétal. La partie centrale est, quant à elle, composée \nd’une frise d’entrelacs ajourée néoclassique. \nCette alliance de métal et de cristal rappelle élégamment\nle faste des tables du XIXe siècle.\nPieces created in 1870, Louis XVI style.\nResponding to the splendor of the period, the Christofle Master \nSilversmiths created in 1870, two centerpieces with an \nextremely refined decoration: the large model is ordorned \nwith a musician cherub who blows into a horn, elegantly \nsupported by a crystal dish; a matching small model repeats \nthe round foot with a plant motif. The central part is made \nup of a frieze of neoclassic openwork interlacing.\nThis combination of metal and crystal elegantly recalls the \nsplendor of nineteenth-century tables.\nB07052190\nVerrine en cristal\nCrystal glass\nB03570110\nCentre de table PM en métal argenté\nSmall centerpiece in silver plated\n1870\nH : 11,5 cm – 4 1\u002F2”\nHeures de travail dans les ateliers\nde Haute Orfèvrerie : 13 heures\nTime required for execution in\nour Haute Orfevrerie workshops: 13 hours\nÉdition limitée à 200 exemplaires\nLimited edition of 200 pieces\nB03570120\nCentre de table GM en métal argenté\nLarge centerpiece in silver plated\n1870\nH : 24 cm – 9 4\u002F9”\nHeures de travail dans les ateliers\nde Haute Orfèvrerie : 20 heures\nTime required for execution in\nour Haute Orfevrerie workshops: 20 hours\nÉdition limitée à 99 exemplaires\nLimited edition of 99 pieces\nEUGÉNIE\nDesign Studio Christoﬂe\n",44,{"image":184,"text":185,"number":186},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.45.png","45\nPartenaire du Master de luxe (MAS-Luxe) de l’Ecole Cantonale \nd’Art de Lausanne, Christofle a demandé aux étudiants de réfléchir \nà la création d’objets en argent autour du cocktail bar et du \nteatime qui allieraient humour et invention, en plus du luxe et \nde l’élégance propre à la marque.\nSuite à un atelier avec les designers anglais Edward Barber et Jay \nOsgerby, les étudiants ont pensé une série de projets. Cinq d’entre \neux ont été sélectionnés en avant-première aux Designer’s Days \nen juin 2009 à Paris. Fort du succès rencontré, Christofle a décidé \nd’éditer le service « Float » en série limitée et numérotée.\nFloat est un set pour le café qui se balance comme un bâteau sur \nl’eau. Les empreintes sur le plateau accueillent les trois récipients, \nleur permettant d’osciller dans différentes positions, tout en leur \nassurant une stabilité.\nPartner to the Luxury Goods Master Program (MAS-Luxe) of \nthe Lausanne Cantonal Art School, Christofle requested the \nstudents to brainstorm ideas of humorous and inventive \nsilver pieces for cocktail and teatime. These objects should \nalso respect the luxury and elegance of the brand.\nFollowing a workshop with the English designers Edward \nBarber and Jay Osgerby, the students developed a series of \nprojects, of which took place in Paris on june 2009. Based \non the success experienced, Christofle decided to launch the \n“Float” coffee set as limited edition numberes pieces.\nFloat is a coffee set that balances itself like a boat on water. \nThe depressions on the tray accommodate the three pots and \nallow them to move around without loosing their stability.\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : plus de 15 heures\nTime required for execution in our Haute Orfèvrerie workshops: more than 15 hours\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nCont. : Cafetière : 1 L \nCont. : Crémier : 0,250 L \nCont. : Sucrier : 0,5 L\nH × L Plateau : 32 x 44 cm\nPoids total : 3,5 kg\nCap. Coffee pot: 33 1\u002F3 ﬂ.oz. \nCap. Cream pitcher: 8 1\u002F3 ﬂ.oz.\nCap. Sugar bowl: 17 ﬂ.oz.\nTray: 12 3\u002F5 × 17 1\u002F3”\nTotal Weight: 7,72 lbs\nB03570102\nService à café en métal argenté \nCoffee set in silver plated\n2009\nFLOAT\nDesign ECAL \u002F Tomas Kral\n",45,{"image":188,"text":189,"number":190},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.46.png","46\nB03571009\nCafetière en argent massif composée de 3 pièces\nCoffee pot in sterling silver composed of 3 pieces\n1926\nL × H : 15,5 × 23,5 cm – 6 1\u002F9 × 9 1\u002F4”\nØ : 7 cm – 2 3\u002F4”\nPoids argent massif : 800 g – Sterling silver weight: 28,22 oz.\nCont. : 400 ml – Cap.: 13,53 fl.oz.\nVerseuse\nCoffee pot\nCont. : 130 ml – Cap.: 4,39  fl.oz.\nCrémier\nCreamer\nCont. : 130 ml – Cap.: 4,39  fl.oz.\nSucrier\nSugar bowl\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 40 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 40 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires\nLimited Edition of 50 pieces\nGIGOGNE\nDesign Christian Fjerdingstad\n",46,{"image":192,"text":193,"number":194},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.47.png","47\nB03570134\nCentre de table en métal argenté et miroir\nCenterpiece in silver plated and mirror\n2014 \nL × l : 50 × 130 cm – 19 2\u002F3 ×  51 1\u002F6”\nÉdition limitée à 12 exemplaires\nLimited edition of 12 pieces\nJARDIN D’EDEN\nDesign Marcel Wanders\n",47,{"image":196,"text":197,"number":198},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.48.png","48\nB03570136\nCandélabre 13 Lumières en métal argenté\n13 lights Candelabra in silver plated\n2014 \nL × H : 63 × 138 cm – 24 4\u002F5 × 54”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 35 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 35 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires \nLimited edition of 50 pieces\nJARDIN D’EDEN\nDesign Marcel Wanders\n",48,{"image":200,"text":201,"number":202},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.49.png","49\nB03570155\nBout de canapé KasKade \nen métal argenté\nKasKade side table\nin silver plated\n2011\nL × l × H : 31 × 30 × 46 cm\nL × W × H: 12 1\u002F5 × 11 4\u002F5 × 18 1\u002F9”\nÉdition limitée à 12 exemplaires\nLimited edition of 12 pieces\nB03570153\nCoupe KasKade \nen métal argenté et dorure\nKasKade centerpiece\nin silver plated and gilding\n2011\n L x I x H : 52 x 46 x 10 cm\nL x W x H: 20 1\u002F2 × 18 1\u002F9 × 3 15\u002F16” \nHeures de travail dans les ateliers \nde Haute Orfèvrerie : 55 heures \nTime required for execution in\nour Haute Orfevrerie workshops: 55 hours\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nKASKADE\nDesign Karim Rashid\n",49,{"image":204,"text":205,"number":206},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.50.png","50\nB03570570\nService à caviar extra large en métal argenté\nExtra large caviar set in silver plated\n2010\nØ : 41 cm – 16 1\u002F7”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : plus de 23 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: more than 23 hours\nÉdition limitée à 200 exemplaires \nLimited edition of 200 pieces\nB07021016\nVerrine en cristal\nCrystal glass\nØ : 26 cm – 10 1\u002F4”\nDe style Empire, Malmaison reprend un ornement décoratif en \nforme de palme stylisée : la palmette. Le décor est aussi constitué \nd’une feuille de lotus ajourée, inspirée de l’Antique.\nLa qualité d’exécution de la ciselure de ce motif décoratif confère \nà cette collection de pièces exceptionnelles tout son caractère.\nIn the Empire style, Malmaison features a decorative ornament \nin the form of a stylized palm leaf as well as an openwork \nlotus leaf inspired by antiquity.\nThe quality of the chiseling of these decorative motifs gives \nthis exceptional piece collection all its character.\nMALMAISON\nDesign Studio Christoﬂe\n",50,{"image":208,"text":209,"number":210},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.51.png","51\nB03570575\nVasque à Champagne en métal argenté - 8 supports de bouteilles  \nExtra large Champagne bowl in silver plated - 8 bottles holders \n2011\n Ø : 88 cm  – 34 2\u002F3” \nH : 62 cm – 24 2\u002F5”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 77 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 77 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires \nLimited edition of 50 pieces\nB03570576\nSeau à Champagne 2 bouteilles en métal argenté\nChampagne cooler in silver plated\n2011\nØ : 27 cm – 10 5\u002F8” \n H : 37 cm – 14 4\u002F7”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 9 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 9 hours\nÉdition limitée à 100 exemplaires \nLimited edition of 100 pieces\nMALMAISON\nDesign Studio Christoﬂe\n",51,{"image":212,"text":213,"number":214},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.52.png","52\nB03570140\nCandélabre XXL 9 lumières en métal argenté\n9 lights candelabra in silver plated\n2011\nL × H : 42,5 × 131 cm – 16 3\u002F4 × 51 4\u002F7”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 70 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 70 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires\nLimited edition of 50 pieces\nL × l × H : 18 × 10 × 7 cm – 7 × 3 5\u002F6 × 2 3\u002F4”\nÉdition limité à 100 exemplaires en métal argenté\net 100 exemplaires en dorure totale \nLimited edition of 100 pieces in silver plated\nand 100 pieces in gilding\nSalière Malmaison et cuillère à sel\nSalt Cellar and Spoon Malmaison\n2014\nB03570137\nMétal argenté – Silver plated\nB03573137\nDorure totale – Gilded\nMALMAISON\nDesign Studio Christoﬂe\n",52,{"image":216,"text":217,"number":218},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.53.png","53\nJardinière\nPlanter\n2013\nL × l : 63 x 31 cm – 24 13\u002F16 × 12 1\u002F5”\nPoids : 9,8 kg – Weight: 21,6 lbs\nPoids argent massif* : 9 kg – Sterling silver weight*: 18,30 lbs\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 50 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 50 hours\nMétal argenté – Silver plated\nB03570127  \nArgent massif – Sterling silver\nB03571127\nDorure partielle – Partially gilded\nB03576127\nVermeil partiel – Partially gilded\nB03574127\nÉdition limitée à 50 exemplaires \nLimited edition of 50 pieces\nMARLY\nDesign Studio Christoﬂe\n",53,{"image":220,"text":221,"number":222},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.54.png","54\nCandélabre\nCandelabra\n2013\nH : 60 cm – 23 5\u002F8”\nPoids : 11,9 kg – Weight: 26,24 lbs\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 52 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 52 hours\nMétal argenté – Silver plated\nB03570128\nArgent massif – Sterling silver\nB03571128\nDorure partielle – Partially gilded\nB03576128 \nVermeil partiel – Partially gilded\nB03574128\nÉdition limitée à 100 exemplaires \nLimited edition of 100 pieces\n(*) Chaque pièce étant unique, le poids en argent massif est approximatif – Each piece being unique, the sterling silver weight is approximate.\nMARLY\nDesign Studio Christoﬂe\n",54,{"image":224,"text":225,"number":226},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.55.png","55\nB03571029\nSalière & poivrier en argent massif\nSalt & pepper in sterling silver\n1860\nL × H : 5 × 9 cm – 2 × 3 9\u002F16”\nPoids : 0,225 kg – Weight: 0,4 pounds\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 8 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 8 hours\nÉdition limitée à 500 exemplaires \nLimited edition of 500 pieces\n—\nB07057025\nVerrine en cristal – Crystal glass\nB03571027\nMoutardier en argent massif\nMustard pot in sterling silver\n1860\nL × H : 7 × 11 cm – 2 3\u002F4 × 4 1\u002F3”\nPoids : 0,485 kg – Weight: 1,069 pounds\nHeures de travail dans les ateliers deHaute Orfèvrerie : 22 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 22 hours\nÉdition limitée à 500 exemplaires \nLimited edition of 500 pieces\n—\nB07057026\nVerrine en cristal – Crystal glass\nB03570670\nService à caviar extra large en métal argenté\nExtra large caviar set in silver plated\n2013\n Ø : 41 cm – 16 1\u002F7”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : \n21 heures et 26 heures pour la version dorure partielle\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops:\n21 hours and 26 hours for the partially gilded version\nÉdition limitée à 50 exemplaires \nLimited edition of 50 pieces\n—\nB07021016\nVerrine en cristal – Crystal glass\nPièces créées en 1860, style Louis XIV.\nLe faste et le raffinement de la cour du roi Louis XIV influencent \ndès la fin du XVIIème siècle l’ensemble des cours européennes. \nC’est dans ce style remis à la mode au XIXème siècle que Christofle \ntransforme notamment des accessoires de table en objets luxueux \net raffinés, et créé, en 1860, la collection Marly.\nCelle-ci emprunte élégamment au style Louis XIV ses décors et \nses finitions caractéristiques : motif en chute de piastres, formes \nà colonnettes, fine ciselure, soudure à l’argent massif et cristal \nsoufflé bouche.\nPieces created in 1860, Louis XIV style.\nStarting in the late seventeenth century, the splendor and \nrefinement of the court of King Louis XIV influenced all the \ncourts of Europe. Christofle updated this style in the nineteenth \ncentury to transform table accessories into luxurious and \nelegant objects. It created Marly collection in 1860.\nIts characteristic decoration and finish were taken from\nthe Louis XIV style: a pilaster cascade motif, forms with\nsmall columns, fine chiseling, sterling silver soldering and \nhand-blown crystal.\nMARLY\nDesign Studio Christoﬂe\n",55,{"image":228,"text":229,"number":230},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.56.png","56\nPièce créée en 1855, à l’occasion de l’Exposition Universelle de \nLondres.\nCe candélabre de style à la fois Louis XVI et antique, est une \nparfaite illustration du goût éclectique en vogue pendant\nle Second Empire. Il comporte 6 branches, des pieds à griffes et \nun décor aux formes de grotesques et de médaillons féminins. \nPrésenté lors de l’Exposition Universelle de Londres au milieu \ndu XIX\nème siècle, le Candélabre Médaillon fut choisi par l’impératrice \nEugénie pour décorer sa résidence d’exil de Farnborough, en \nAngleterre. \nPiece created in 1855 for the Universal Exhibition of London.\nThis candelabra, which combines both the Louis XVI and \nantique styles, is a perfect example of the eclectic taste in \nfashion during the Second Empire. It has six arms, clawed \nfeet and a decoration of female grotesques and medallions. \nPresented at the London World’s Fair in the mid-nineteenth \ncentury, the Medaillon Candelabra was chosen by the empress \nEugénie to decorate her residence in exile in Farnborough, \nEngland. \nB03571004\nCandélabre 6 lumières en argent massif\n6 lights candelabra in sterling silver \n1855\nL x H : 35 × 68 cm – 13 7\u002F9 × 26 7\u002F9”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : plus de 120 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: more than 120 hours\nÉdition limitée à 200 exemplaires\nLimited edition of 200 pieces\nMÉDAILLON\nDesign Studio Christoﬂe\n",56,{"image":232,"text":233,"number":234},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.57.png","57\nB03570033\n Centre de table en métal argenté\nCenterpiece in silver plated\n1995\nL × l × H : 17 × 107 × 19,5 cm\nL × W × H: 6 11\u002F16 × 42 1\u002F8 × 7 2\u002F3”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 135 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 135 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires  \nLimited edition of 50 pieces\nPièce créée en 1995, en hommage au paquebot Normandie.\nÉquipé lors de son lancement par Christofle, le centre de table \nPaquebot emprunte sa ligne et sa taille impressionnante à ces \nsublimes navires des années 30. Composé de deux parties \nprincipales superposées, il peut recevoir, en son centre, une \ncomposition florale longue de près d’un mètre.\nModel, created in 1995, to celebrate the launch of the \nNormandie ocean liner.\nInspired by the silhouette of the famous ocean liner Normandie, \nequipped, at its launching, by Christofle, the Paquebot \nCenterpiece takes its line and its impressive size from those \nsuperb ships of the1930s. Made up of two main superimposed \nparts, it can hold, in its center, a floral composition that is \nnearly three feet long.\nPAQUEBOT\nDesign Studio Christoﬂe\n",57,{"image":236,"text":237,"number":238},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.58.png","58\nB03570146\nGrand modèle \nLarge model\nH × Ø : 43 cm × 20 cm\nH × Ø: 16 15\u002F16 × 7 7\u002F8”\nÉdition limitée à 50 exemplaires \nLimited edition of 50 pieces\nB04221016\nPetit modèle \nSmall model\nH × Ø : 30 cm × 15,5 cm\nH × Ø: 11 4\u002F5 × 6 1\u002F9”\nVase en métal argenté \nVase in silver plated\n2016\nCentre de table en métal argenté\nCenterpiece in silver plated\n2016\nB03570147\nGrand modèle \nLarge model\nH × Ø : 10,5 cm × 50 cm\nH × Ø: 9 2\u002F16 × 16 3\u002F4”\nÉdition limitée à 50 exemplaires \nLimited edition of 50 pieces\nB04231597\nPetit modèle \nSmall model\nH × Ø : 8 cm × 35 cm \nH × Ø: 3 1\u002F7 × 13 7\u002F9”\nB04255006\nH × Ø : 11 cm × 25 cm\nH × Ø: 4 1\u002F3 × 9 5\u002F6”\nBoîte ronde en métal argenté\nRound box in silver plated\nBouton en pierre obsidienne\nObsidian button\nIntérieur gainé d’alcantara\nInside box wrapped in alcantara\nPERLES\nDesign Studio Christoﬂe\n",58,{"image":240,"text":241,"number":242},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.59.png","59\nDans la droite lignée des pièces exclusives réalisées dans les \nateliers de Haute Orfèvrerie de Christofle, Karim Rashid a conçu \ndes coupes et des bouts de canapé, aux lignes ultra-modernes. \nPour exécuter ces créations exceptionnelles, le designer américain \na sollicité les techniques d’élite des Meilleurs Ouvriers de France \nattachés à la grande Maison française. \nSilver Smooth : la coupe ou centre de table est une pièce réversible. \nLe créateur joue sur la dualité de l’envers et de l’endroit, métal \nargenté d’un côté avec un décor quadrillé et doré de l’autre.\nSilver Prism : le bout de canapé est un monolithe triangulaire \nstrié de rayures ajourées, un objet graphique et pur aux lignes \nnettes et précises. \nKasKade : le centre de table est le résultat d’une superposition \nde trois rubans de métal argenté permettant cet effet miroir qui \njoue avec les perspectives et la lumière. Afin de magnifier cette \ncréation et d’accentuer les reflets, les contre formes sont dorées.\nFashioned as exclusive pieces from Christofle’s Haute \nOrfèvrerie workshops, Karim Rashid designed the centerpieces \nand side table with ultra-modern lines and unique, geometric \nshapes. To produce these exceptional creations, the designer \ncalled upon the elite technical skills of Christofle’s master \ncraftsmen, many of whom are “Meilleurs Ouvriers de France,” \nthe highest and most prestigious honor for silversmiths in \nFrance. \nSilver Smooth: the bowl, or centerpiece, is a reversible piece. \nThe artist plays on the duality of the right and the wrong, \nsilver plated on the squared side and gilded on the other side. \nSilver Prism: the small table is a triangular monolithic grooved \nof perforated stripes, a graphical and pure object with clean \nand precise lines. \nKasKade : the centerpiece is the result of the stacking of three \nsilver plated ribbons allowing this mirror effect which plays \nwith the perspective and light. In order to magnify this creation \nand to accentuate the reflects, the small shapes are gilded.\nB03570150\nCoupe Silver Smooth en métal argenté et dorure\nSilver Smooth centerpiece in silver plated and gilding\n2011\nH : 7 cm – 2 1\u002F4” – Ø : 50 cm – 19 11\u002F16”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 14 heures \nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 14 hours\nÉdition limitée à 20 exemplaires\nLimited edition of 20 pieces\nSILVER SMOOTH\nDesign Karim Rashid\n",59,{"image":244,"text":245,"number":246},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.60.png","60\nPièce créée en 1997 par Darko Mladenovic, en hommage aux \npassionnés de voile.\nPar la modernité de ses formes et la précision de ses lignes, \nce navire est une parfaite évocation de l’univers sportif marin. \nLes voiles volontairement gonflées de la pièce expriment \nle réalisme du navire, en pleine course sur une mer agitée et \nargentée. Ses voiles rappellent l’opéra de Sydney. \nPour concevoir les différentes pièces de ce voilier, les\nMaîtres Orfèvres ont œuvré plusieurs heures en utilisant la plus \nancienne technique de fabrication de l’orfèvrerie, le planage. \nModel created in 1997, by Darko Mladenovic, for all the sailing \npassionates.\nThrough the modernity of its forms and the precision of its \nlines, this ship is a perfect evocation of the world of marine \nsports. The deliberately filled sails create the realism of the \nship, racing along a turbulent and silver-flecked sea. To make \nthe different pieces of this sailboat, the Master Silversmiths \nused the oldest technique in silverware, the planishing.\nB03570057\nCentre de table en métal argenté\nCenterpiece in silver plated\n1997\nL × l × H : 17 × 106 × 60 cm\nL × W × H: 6 11\u002F16 × 41 3\u002F4 × 23 5\u002F8”\nHeures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : 137 heures\nTime required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: 137 hours\nÉdition limitée à 50 exemplaires\nLimited edition of 50 pieces\nVOILIER\nDesign Darko Mladenovic\n",60,{"image":248,"text":249,"number":250},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002Ff9440db31e4e5f93c9dc042a98a08b-281a0a6326.61.png","CRÉDITS - CREDITS\nPhotos produits - Products pictures\nXavier de Bascher, Stéphane Garrigues, Peter Knaup, Claude Weber, Patrick Mouna,\nVincent Thibert, Gwénaëlle Dautricourt, Jean-Michel Kollar, Jean-François Jaussaud  \npour Luxproductions.com, Franck Disegni, Studio Kujjuk, Studio des fleurs, Studio36, \nHelmut Stelzenberger, Atelier mai 98, Patrick Rougereau, HRVProd, Gutenberg,  \nYann Robert, Omédia, Link, M Studio, Pol Baril, Atelier Deux Cé, Kei Oguri,  \nPierre Mahieu, Christofle.\nPhotos non contractuelles - Non contractual photographies\nTous les modèles sont la propriété exclusive de Christofle. \nToute reproduction, partielle ou totale, sans l’autorisation de Christofle, est interdite.\nAll the models are the exclusive property of Christofle. Any reproduction, \nin part or in whole, without the prior consent of Christofle, is strictly forbidden.\nOrfèvrerie Christofle SAS - 562 063 263 RCS Nanterre - Capital social l Corporate capital : 5 950 000 € - Siège social l Head office : 191, avenue Charles de Gaulle - 92200 Neuilly-sur-Seine, FRANCE - Imprimé en France - Printed in France - 2023 - © Christofle - B09135352\n",61,[],0,false,true,{"success":254,"data":256,"meta":473,"count":474,"next":475,"previous":476,"results":511,"brand_chips":572},[257,270,280,290,300,309,319,329,339,351,363,376,386,399,412,422,432,441,451,463],{"id":258,"title":259,"slug":260,"image":261,"source":262,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":266,"pages":267,"pages_count":268,"matched_pages":269,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":271,"title":272,"slug":273,"image":274,"source":275,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":276,"pages":277,"pages_count":278,"matched_pages":279,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":281,"title":282,"slug":283,"image":284,"source":285,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":286,"pages":287,"pages_count":288,"matched_pages":289,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":291,"title":292,"slug":293,"image":294,"source":295,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":296,"pages":297,"pages_count":298,"matched_pages":299,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":301,"title":302,"slug":303,"image":304,"source":305,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":306,"pages":307,"pages_count":139,"matched_pages":308,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":310,"title":311,"slug":312,"image":313,"source":314,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":315,"pages":316,"pages_count":317,"matched_pages":318,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":320,"title":321,"slug":322,"image":323,"source":324,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":325,"pages":326,"pages_count":327,"matched_pages":328,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":330,"title":331,"slug":332,"image":333,"source":334,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":335,"pages":336,"pages_count":337,"matched_pages":338,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":340,"title":292,"slug":341,"image":342,"source":343,"brand_name":344,"brand":345,"brand_slug":346,"file_size":347,"pages":348,"pages_count":349,"matched_pages":350,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":352,"title":353,"slug":354,"image":355,"source":356,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":360,"pages":361,"pages_count":194,"matched_pages":362,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":364,"title":365,"slug":366,"image":367,"source":368,"brand_name":369,"brand":370,"brand_slug":371,"file_size":372,"pages":373,"pages_count":374,"matched_pages":375,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":377,"title":378,"slug":379,"image":380,"source":381,"brand_name":369,"brand":370,"brand_slug":371,"file_size":382,"pages":383,"pages_count":384,"matched_pages":385,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":387,"title":388,"slug":389,"image":390,"source":391,"brand_name":392,"brand":393,"brand_slug":394,"file_size":395,"pages":396,"pages_count":397,"matched_pages":398,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":400,"title":401,"slug":402,"image":403,"source":404,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":408,"pages":409,"pages_count":410,"matched_pages":411,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":413,"title":414,"slug":415,"image":416,"source":417,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":418,"pages":419,"pages_count":420,"matched_pages":421,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":423,"title":424,"slug":425,"image":426,"source":427,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":428,"pages":429,"pages_count":430,"matched_pages":431,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":433,"title":434,"slug":435,"image":436,"source":437,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":438,"pages":439,"pages_count":178,"matched_pages":440,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":442,"title":443,"slug":444,"image":445,"source":446,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":447,"pages":448,"pages_count":449,"matched_pages":450,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":452,"title":453,"slug":454,"image":455,"source":456,"brand_name":457,"brand":458,"brand_slug":459,"file_size":460,"pages":461,"pages_count":78,"matched_pages":462,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":464,"title":465,"slug":466,"image":467,"source":468,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":469,"pages":470,"pages_count":471,"matched_pages":472,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":474,"next":475,"previous":476,"brand_chips":477},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[478,482,486,489,492,496,499,502,505,508],{"title":479,"slug":480,"count":481},"SICIS","sicis",92,{"title":483,"slug":484,"count":485},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":487,"slug":488,"count":485},"Terratinta","terratinta",{"title":490,"slug":491,"count":485},"Magis","magis",{"title":493,"slug":494,"count":495},"True Design","true-design",64,{"title":497,"slug":498,"count":250},"Covet House","covet-house",{"title":500,"slug":501,"count":238},"Ares Line","ares-line",{"title":503,"slug":504,"count":238},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":506,"slug":507,"count":230},"Karpenter","karpenter",{"title":509,"slug":510,"count":230},"Visionnaire","visionnaire",[512,515,518,521,524,527,530,533,536,539,542,545,548,551,554,557,560,563,566,569],{"id":258,"title":259,"slug":260,"image":261,"source":262,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":266,"pages":513,"pages_count":268,"matched_pages":514,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":271,"title":272,"slug":273,"image":274,"source":275,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":276,"pages":516,"pages_count":278,"matched_pages":517,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":281,"title":282,"slug":283,"image":284,"source":285,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":286,"pages":519,"pages_count":288,"matched_pages":520,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":291,"title":292,"slug":293,"image":294,"source":295,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":296,"pages":522,"pages_count":298,"matched_pages":523,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":301,"title":302,"slug":303,"image":304,"source":305,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":306,"pages":525,"pages_count":139,"matched_pages":526,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":310,"title":311,"slug":312,"image":313,"source":314,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":315,"pages":528,"pages_count":317,"matched_pages":529,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":320,"title":321,"slug":322,"image":323,"source":324,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":325,"pages":531,"pages_count":327,"matched_pages":532,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":330,"title":331,"slug":332,"image":333,"source":334,"brand_name":263,"brand":264,"brand_slug":265,"file_size":335,"pages":534,"pages_count":337,"matched_pages":535,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":340,"title":292,"slug":341,"image":342,"source":343,"brand_name":344,"brand":345,"brand_slug":346,"file_size":347,"pages":537,"pages_count":349,"matched_pages":538,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":352,"title":353,"slug":354,"image":355,"source":356,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":360,"pages":540,"pages_count":194,"matched_pages":541,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":364,"title":365,"slug":366,"image":367,"source":368,"brand_name":369,"brand":370,"brand_slug":371,"file_size":372,"pages":543,"pages_count":374,"matched_pages":544,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":377,"title":378,"slug":379,"image":380,"source":381,"brand_name":369,"brand":370,"brand_slug":371,"file_size":382,"pages":546,"pages_count":384,"matched_pages":547,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":387,"title":388,"slug":389,"image":390,"source":391,"brand_name":392,"brand":393,"brand_slug":394,"file_size":395,"pages":549,"pages_count":397,"matched_pages":550,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":400,"title":401,"slug":402,"image":403,"source":404,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":408,"pages":552,"pages_count":410,"matched_pages":553,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":413,"title":414,"slug":415,"image":416,"source":417,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":418,"pages":555,"pages_count":420,"matched_pages":556,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":423,"title":424,"slug":425,"image":426,"source":427,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":428,"pages":558,"pages_count":430,"matched_pages":559,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":433,"title":434,"slug":435,"image":436,"source":437,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":438,"pages":561,"pages_count":178,"matched_pages":562,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":442,"title":443,"slug":444,"image":445,"source":446,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":447,"pages":564,"pages_count":449,"matched_pages":565,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":452,"title":453,"slug":454,"image":455,"source":456,"brand_name":457,"brand":458,"brand_slug":459,"file_size":460,"pages":567,"pages_count":78,"matched_pages":568,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],{"id":464,"title":465,"slug":466,"image":467,"source":468,"brand_name":405,"brand":406,"brand_slug":407,"file_size":469,"pages":570,"pages_count":471,"matched_pages":571,"match_count":252,"two_pages":253,"show_text":254},[],[],[573,574,575,576,577,578,579,580,581,582],{"title":479,"slug":480,"count":481},{"title":483,"slug":484,"count":485},{"title":487,"slug":488,"count":485},{"title":490,"slug":491,"count":485},{"title":493,"slug":494,"count":495},{"title":497,"slug":498,"count":250},{"title":500,"slug":501,"count":238},{"title":503,"slug":504,"count":238},{"title":506,"slug":507,"count":230},{"title":509,"slug":510,"count":230}]