[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-cassina-outdoor-collection-2022":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":419},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":414,"matched_pages":415,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},14656,"Outdoor Collection 2022","cassina-outdoor-collection-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F92\u002F0371dbf574fbea4aedfbdc79da6617-2819fe7ca7.pdf","Cassina",1134,"cassina","47.7 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,108,112,116,120,124,128,132,136,140,144,148,152,156,160,164,168,172,176,180,184,188,192,196,200,204,208,212,216,220,224,228,232,236,240,243,247,251,255,258,262,266,270,274,277,281,285,289,293,296,299,303,307,311,315,319,323,327,331,335,339,343,347,351,355,359,363,367,371,375,379,383,387,391,395,399,403,407,411],{"image":7,"text":15,"number":16},"2 0 2 2\nO U T D O O R  C O L L E C T I O N\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.2.png"," \nO U T D O O R  C O L L E C T I O N\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.3.png","3\n \nTABLE OF \nCONTENTS\nIndex\nCONTEMPORARY  \nOUTDOORS\nCarlotta, Sail Out, Dine Out,  \nDoron Hotel\nP. 12\nMETROPOLITAN  \nTERRACE\nSail Out, Dine Out\nP. 136\nLITTLE PRIVATE  \nPARADISE\nCollection Le Corbusier, Pierre Jeanneret,  \nCharlotte Perriand – Outdoor, Dine out, Trampoline\nP. 48\nTROPICAL  \nREFUGE \nFenc-e Nature\nP. 124\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.4.png","4\n5\nOutdoor Collection\nThe Cassina Perspective\nTHE CASSINA \nPERSPECTIVE GOES \nOUTDOOR\nIntro\nAvant-gardism, authenticity, excellence and the combination of technological skill and local craftsmanship \nexpertise. Cassina’s identity is founded on solid and shared values that express the best of Italian and \ninternational design with a cohesive, recognisable and cultured approach. Through a unique weave of \nwords and actions, Cassina has successfully amalgamated culture, craftsmanship and industry, reconciling \ntradition with research, rigour with emotions and uniqueness with experimentation, interpreting everyday \ntrends thanks to its constant work on aesthetics and codification. The pioneering and free spirit that for \nover 90 years has placed this company based in Meda ahead of its time, has traced a unique path — in terms \nof intuition and farsightedness — through the world of interior design and architecture. In fact, in the  \n1950s Cassina marked the transition from artisanal manufacture to an industrial production; it was the  \nfirst company to involve the most enlightened designers and architects in exploring the effects and influences \nof contemporary design with new forms; it was the only company to innovate in all areas of design,  \nperfecting new structural solutions and envisaging possible ways of living inspired by society, art and \nfashion by focusing on the future, challenging conventions and defining new horizons. \nIT \nAvanguardia, autenticità, eccellenza  \ne connubio di capacità tecnologica e sapienza  \nmanuale locale. L’identità di Cassina si è costruita \nsu valori solidi e condivisi, per esprimere il  \nmeglio del design italiano e internazionale con  \nun linguaggio coerente, riconoscibile, colto. \nAttraverso un intreccio peculiare di gesti e \nparole, Cassina ha saputo far interagire cultura, \nartigianato e industria, conciliando memoria \ne ricerca, rigore ed emozione, unicità e speri-\nmentazione, e interpretando le tendenze della \nFR \nAvant-garde, authenticité, excellence  \net alliance de capacité technologique et  \nde savoir-faire local. L’identité de Cassina s’est  \nbâtie sur des va leurs solides et communes, \npour exprimer le meilleur du design italien et \ninternational grâce à un langage cohérent, \nreconnaissable, sophistiqué. Par un mélange \ncaractéristique de gestes et de paroles, Cassina \na su faire interagir culture, artisanat et industrie, \nen combinant mémoire et recherche, rigueur \net émotion, unité et expérimentation, tout en \nDE \nAvantgarde, Authentizität, Exzellenz und  \ndie Kombination aus technologischem Know-How  \nund lokalem handwerklichem Geschick. Die \ndentität der Marke Cassina basiert auf soliden, \ngeteilten Werten, um das Beste des italienischen \nund internationalen Designs mit einer kohärenten, \nerkennbaren, gehobenen Sprache zum \nAusdruck zu bringen. Durch eine ganz spezielle \nVerflechtung von Gesten und Worten hat Cassina \nes verstanden, eine Interaktion zwischen Kultur, \nHandwerk und Industrie in die Wege zu leiten, \n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.5.png","6\n7\nOutdoor Collection\nThe Cassina Perspective\nquotidianità grazie a un lavoro costante su estetica \ne tipologie. Con spirito pionieristico e libero, da \noltre 90 anni l’azienda di Meda anticipa i tempi, \ntracciando un percorso inedito – per intuizione  \ne lungimiranza – nel mondo del design e dell’archi-\ntettura di interni. Cassina sancisce infatti negli  \nanni Cinquanta il passaggio dalla produzione arti-\ngianale a quella industriale; è la prima azienda  \na coinvolgere i più illuminati designer e architetti  \nnella narrazione, per mezzo di nuove forme, \ndelle suggestioni e influenze della progettazione \ncontemporanea; l’unica a esercitare l’innovazione \na ogni scala del disegno: mettendo a punto inedite \nsoluzioni costruttive, immaginando possibili pro-\nspettive dell’abitare ispirate alla società, all’arte e \nalla moda, mantenendo lo sguardo tenace mente \nproiettato verso il futuro, a sfidare il convenzionale, \na delineare gli orizzonti del nuovo. \nPer questo il design di Cassina è esposto nelle \ncollezioni permanenti dei più importanti musei del \nmondo. I suoi prodotti sono durevoli e senza tempo, \nsintesi di bellezza e significato, curati nei materiali \ndi qualità assoluta e nei dettagli sartoriali. La perfe-\nzione nelle lavorazioni di alta falegnameria, nella \nfattura delle pelli e nelle tappezzerie e imbottiti è rap-\npresentata ancora oggi da capolavori come la sedia \n699 Superleggera di Gio Ponti, la famiglia CAB di \nMario Bellini, il divano Maralunga di Vico Magistretti. \nIn un continuo dialogo tra passato, presente e \nfuturo, Cassina realizza i modelli iconici creati dagli \narchitetti del XX secolo con la Collezione Cassina \nI Maestri, in cui gli arredi di Le Corbusier, Pierre \nJeanneret, Charlotte Perriand, Charles Rennie \nMackintosh, Gerrit Thomas Rietveld, Franco Albini, \nFrank Lloyd Wright e Marco Zanuso vengono rie-\ninterprétant les tendances du quotidien grâce à \nun travail constant sur l’esthétique et les formes. \nDepuis plus de 90 ans, grâce à son esprit pionnier \net libre, l’entreprise de Meda anticipe l’air du temps \nen traçant un parcours inédit – par intuition et \nclairvoyance – dans le monde du design et de \nl’architecture d’intérieur. Dans les années 50, \nCassina saute le pas et passe de la production \nartisanale à la production industrielle. Elle est la \npremière entreprise à impliquer les designers \nles plus éclairés et les architectes, au moyen de \nnouvelles formes, de suggestions et d’influences \ndu design contemporain. Elle est la seule à innover \nsur tous les plans de la création : en mettant au point \ndes solutions constructives inédites, en imaginant \ndes nouvelles solutions inspirées de la société, de \nl’art et de la mode, pour habiter l’espace, en ayant \ntoujours le regard tourné vers l’avenir, défier le \nconventionnel et dessiner l’horizon de la nouveauté. \nPour toutes ces raisons, le design de Cassina \nest exposé dans les collections permanentes \ndes musées les plus importants du monde. Ses \nproduits sont durables et intemporels, synthèse \nde beauté et de sens, édités dans des matières de \nqualité absolue et avec des détails haute-couture. \nLa perfection du travail de menuiserie, la facture \ndes peaux et des tapisseries et du matelassage \nest encore représentée aujourd’hui par des \nchefs-d’œuvre comme 699 Superleggera de Gio \nPonti, CAB de Mario Bellini et Maralunga de Vico \nMagistretti. Dans un dialogue continu entre passé, \nprésent et futur, Cassina réalise les modèles \niconiques créés par les architectes du XXème \nsiècle avec la Collezione Cassina I Maestri, dans \nlaquelle on trouve les rééditions du mobilier de Le \nindem Erinnerung und Forschung, Strenge und \nEmotion, Einzigartigkeit und Forschung auf einen \nNenner gebracht und die Trends des Alltags dank \nkonstanter Arbeit an Ästhetik und Typologien \ninterpretiert werden. Im Zeichen des Pionier- und \nFreigeistes ist die Firma aus Meda seit 90 Jahren \nihrer Zeit voraus und zeichnet einen Weg vor, der \naufgrund seiner Intuition und Weitsichtigkeit in \nder Welt des Designs und der Innenarchitektur \neinzigartig ist. Cassina festigt nämlich in den 50er \nJahren den Übergang von der handwerklichen zur \nindustriellen Produktion; Cassina ist die erste Firma, \ndie die bedeutendsten Designer und Architekten \nüber neue Formen, Suggestionen und Einflüsse \ndes zeitgemäßen Entwerfens in die Erzählung \nmiteinbezieht; die einzige, die Innovation auf jeder \nDesign-Ebene anwendet: sie entwickelt noch nie \ndagewesene bauliche Lösungen, sie stellt sich \nmögliche Perspektiven des Wohnens vor, die durch \nGesellschaft, Kunst und Mode inspiriert werden, \nund behält dabei stets und unermüdlich die Zukunft \nim Auge; sie fordert die Konventionen heraus  \nund skizziert die Horizonte des Neuen. \nAus diesem Grund ist das Design von Cassina \nin den permanenten Ausstellungen der wichtigsten \nMuseen der Welt zu sehen. Die Produkte sind \nlanglebig und zeitlos, eine Synthese aus Schönheit \nund Bedeutung, mit sorgfältig ausgewählten \nMaterialien von absoluter Qualität und mit \nsartorialen Details. Die Perfektion der Verarbeitung \nim Zeichen höchster Tischlerkunst, die Machart \ndes Leders sowie der Bezüge und Polsterungen \nwird auch heute noch durch Meisterwerke wie 699 \nSuperleggera von Gio Ponti, CAB von Mario Bellini \nund Maralunga von Vico Magistretti repräsentiert.\nThis is why Cassina’s designs are part of the permanent collections of the world’s most prominent museums. \nIts products are durable and timeless, a synthesis of beauty and meaning, impeccable in terms of the quality \nof the materials and sartorial details. The perfection it has achieved in terms of carpentry expertise and leather \nand upholstery workmanship can still be seen today in masterpieces such as the 699 Superleggera chair by \nGio Ponti, the CAB family by Mario Bellini and the Maralunga sofa by Vico Magistretti. \nIn a continuous dialogue between the past, present and future, Cassina produces the iconic models  \ndesigned by the architects of the 20th century for the Cassina I Maestri Collection: pieces by Le Corbusier, \nPierre Jeanneret, Charlotte Perriand, Charles Rennie Mackintosh, Gerrit Thomas Rietveld, Franco Albini, \nFrank Lloyd Wright and Marco Zanuso are reissued, always with respect for the original design and functional \nconcept, and modernised using the latest technologies. Since the 1950s Cassina has also produced seminal \nworks of contemporary design by some of the world’s leading designers, from Ronan & Erwan Bouroullec to \n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.6.png","8\n9\nOutdoor Collection\nThe Cassina Perspective\nRodolfo Dordoni, Piero Lissoni, Gaetano Pesce, Philippe Starck and Patricia Urquiola, the company’s art director. \nToday Cassina continues to look to the future of design with courage, passion, curiosity and an open and \nholistic approach. Confirming its exclusive ability to completely furnish living and dining rooms,  \nthe company has now expanded the horizons of its philosophy to the external spaces of the home with The \nCassina Perspective Goes Outdoor: a concept, an informed and futuristic notion, a broad and detailed  \nhorizon of configurations in which the most innovative products are combined with the icons of Modern \ndesign to create authentic, welcoming and personal atmospheres. The Cassina Perspective Goes Outdoor \ncombines the Collection Le Corbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand by Le Corbusier, Pierre Jeanneret \nand Charlotte Perriand, revisited in terms of fabrics and finishes, and two new projects by Charlotte \nPerriand — the Table à Plateau Interchangeable, now in an outdoor version, and the Doron Hotel Outdoor \nchair, also available in an indoor version — with three great contemporary designers: Philippe Starck, \nRodolfo Dordoni and Patricia Urquiola.\nditati – rispettando accuratamente disegni e con-\ncept funzionali originali – e riattualizzati secondo  \nle evoluzioni tecnologiche. Ed è anche l’azienda \nche produce le opere di riferimento del design con-\ntemporaneo dagli anni 50 all’attualità, firmate da \nalcuni tra i più importanti progettisti internazionali: \nda Ronan & Erwan Bouroullec a Rodolfo Dordoni, \nPiero Lissoni, Gaetano Pesce, Philippe Starck, e \nPatricia Urquiola, art director dell’azienda. \nOggi Cassina continua a guardare al futuro \ndel progetto con audacia, passione, curiosità e un \napproccio aperto e olistico. Confermando l’esclusi-\nva capacità di arredare gli ambienti living e dining  \nin modo completo, l’azienda estende gli orizzonti \ndella sua filosofia anche agli spazi esterni della \ncasa attraverso The Cassina Perspective Goes \nOutdoor: un concetto, un pensiero consapevole \ne avveniristico; un orizzonte ampio e dettagliato \ndi configurazioni, in cui i prodotti dall’anima più \ninnovativa e le icone del moderno creano insieme \natmosfere autentiche, accoglienti, personali. Così \nThe Cassina Perspective Goes Outdoor abbina la \nCollection Le Corbusier, Pierre Jeanneret, Charlot-\nte Perriand di Le Corbusier, Pierre Jeanneret, Char-\nlotte Perriand, rinnovata nei tessuti e nelle finiture, e \ndue nuovi progetti di Charlotte Perriand – il Table à \nPlateau Interchangeable, ora in veste outdoor,  \ne la sedia Doron Hotel, una riedizione sia in versio-\nne indoor sia per esterni – a tre grandi interpreti \ncontemporanei: Philippe Starck, Rodolfo Dordoni e \nPatricia Urquiola. Dialogando secondo un codice di \nsensibilità formale, solidità e autorevolezza culturale, \nquesti sistemi di presenze naturalmente empatiche, \ncapaci di adattarsi a interpretazioni e stili di vita diffe-\nrenti, esprimono l’anima di quattro ambienti open air. \nCorbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand, \nCharles Rennie Mackintosh, Gerrit Thomas \nRietveld, Franco Albini, Frank Lloyd Wright et \nMarco Zanuso – qui respectent soigneusement \nles designs et les concepts fonctionnels d’origine \n– et sont réactualisés en fonction des évolutions \ntechnologiques. C’est aussi l’entreprise qui produit \nles œuvres de référence du design contemporain \ndes années 50 à aujourd’hui. On y trouve certains \ndes plus grands designers internationaux : de \nRonan & Erwan Bouroullec à Rodolfo Dordoni, en \npassant par Piero Lissoni, Gaetano Pesce, Philippe \nStarck, et Patricia Urquiola, directrice artistique \nde l’entreprise. Aujourd’hui, Cassina continue \nde penser de futurs du projets avec audace, \npassion, curiosité et avec une approche ouverte \net holistique. En confirmant sa capacité inédite \nd’aménager entièrement les pièces living et dining, \nl’entreprise étend aux horizons de sa philosophie \nles espaces extérieurs de la maison. Grâce à The \nCassina Perspective Goes Outdoor : un concept, \nune pensée consciente et tournée vers l’avenir, un \nvaste horizon riche de configurations détaillées, \noù les produits les plus innovants et les icônes de \nla modernité créent ensemble des atmosphères \nauthentiques, accueillantes et personnelles. Ainsi, \nThe Cassina Perspective Goes Outdoor allie trois \ngrands interprètes contemporains : Philippe Starck, \nRodolfo Dordoni et Patricia Urquiola à la Collection \nLe Corbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand \nde Le Corbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte \nPerriand, en transfigurant les couleurs des tissus et \nles finitions, et deux nouveaux projets de Charlotte \nPerriand – la Table à Plateau Interchangeable, \ndésormais en version extérieure, et la chaise Hôtel \nIn einem kontinuierlichen Dialog zwischen \nVergangenheit, Gegenwart und Zukunft verwirklicht \nCassina die ikonischen Modelle, die von den \nArchitekten des 20. Jahrhunderts kreiert wurden: \nmit der Kollektion Cassina I Maestri, in denen die \nEinrichtungsobjekte von Le Corbusier, Pierre \nJeanneret, Charlotte Perriand, Charles Rennie \nMackintosh, Gerrit Thomas Rietveld, Franco \nAlbini, Frank Lloyd Wright und Marco Zanuso \nneu aufgelegt und gemäß den technologischen \nEntwicklungen aktualisiert werden; die \nOriginalzeichnungen und funktionalen Konzepte \nwerden dabei strikt eingehalten. Cassina ist auch \ndie Firma, die von den 50er Jahren bis heute \ndie Bezugs-Werke für das zeitgemäße Design \nproduziert, für die einige der bedeutendsten \ninternationalen Entwerfer zeichnen: von Ronan \n& Erwan Bouroullec über Rodolfo Dordoni, Piero \nLissoni, Gaetano Pesce, Philippe Starck, bis zu \nPatricia Urquiola, Art Director der Firma. Cassina \nblickt auch heute weiterhin auf die Zukunft des \nProjekts, mit Courage, Leidenschaft, Neugier \nund einem offenen, holistischen Ansatz. Die \nFirma bestätigt ihre exklusive Fähigkeit, Wohn- \nund Essbereiche nach einem Komplettkonzept \neinzurichten und erweitert mit The Cassina \nPerspective Goes Outdoor die Horizonte ihrer \nPhilosophie auch auf die Außenbereiche des Heims: \nein Konzept, ein bewusster, zukunftsweisender \nGedanke; ein breiter und detaillierter Horizont der \nKonfigurationen, in dem Produkte mit innovativem \nWesen und Ikonen der Moderne gemeinsam \nauthentische, einladende und persönliche \nAtmosphären schaffen. The Cassina Perspective \nGoes Outdoor kombiniert die Collection Le \n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.7.png","10\n11\nOutdoor Collection\nThe Cassina Perspective\nDoron, une réédition à la fois en version indoor et \noutdoor.\nEn dialoguant selon un code de sensibilité \nformelle, la solidité et l’autorité culturelle, ces \nsystèmes de présence naturellement empathiques, \ncapables de s’adapter à des interprétations et à \ndes styles de vie différents, expriment l’essence \nde quatre environnements extérieurs. Quatre \npaysages privés – l’extérieur contemporain, le \nrefuge tropical, le petit paradis privé, la terrasse \nmétropolitaine – ouverts à la lumière et à \nl’environnement, pour vivre en harmonie avec la \nnature grâce à un mobilier fait avec des matières \nde grande qualité, aux formes dessinées avec \ndétails et aux dimensions adaptées, mis en valeur \npar de nouvelles propositions d’illuminations, de \ntapis et d’accessoires pour l’extérieur.\nNous montrons l’éclectisme et la polyvalence \ndu design Cassina, également dans les espaces \nextérieurs, avec un lexique non conventionnel, \ndistingué et puissant, capable d’exprimer la qualité \ntangible de l’objet en lui-même ou de l’ensemble, \nau-delà des modes éphémères. Avec cet instinct \nd’anticiper dans le présent ce qui deviendra un \nclassique de demain.\nCorbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand von  \nLe Corbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand \nin neuen Stofffarben und Verarbeitungen, sowie \nzwei neuere Projekte von Charlotte Perriand – den \nTable à Plateau Interchangeable in der Outdoor-\nVersion, und den Stuhl Doron Hotel, eine Neuauflage \nsowohl in der Version für drinnen und für draußen \n- mit drei großen modernen Interpreten: Philippe \nStarck, Rodolfo Dordoni und Patricia Urquiola. \nDiese Objektsysteme, die über ein natürliches \nEinfühlungsvermögen verfügen und imstande \nsind, sich an unterschiedliche Interpretationen und \nLebensstile anzupassen, bringen das Wesen von \nvier Außenbereichen zum Ausdruck. Sie führen ihren \nDialog gemäß einem Kodex der formalen Sensibilität, \nSolidität und des kulturellen Ansehens. Vier private \nLandschaften – der Zeitgemäßer Außenraum, das \ntropisches Refugium, das kleines Privatparadies, \ndie Großstadtterrasse – die sich dem Licht und dem \nKontext öffnen, die im Einklang mit der Natur gelebt \nwerden, dank Einrichtungen aus erstklassigen \nMaterialien, mit Formen, die bis ins kleinste Detail \ndurchdacht sind und ausgewogene Dimensionen \naufweisen. Betont durch neue Beleuchtungskörper, \nTeppiche und Accessoires für Außenbereiche. \nSie zeigen die Eklektik und Vielseitigkeit des \nDesigns von Cassina auch in den Außenbereichen \ndes Heims, mit einem unkonventionellen, \nstarken Vokabular, das sich unterscheidet und \nin der Lage ist, die greifbare Qualität sowohl des \neinzelnen Objekts als auch des Gesamtbildes zum \nAusdruck zu bringen, abseits von vergänglichen \nModeerscheinungen. Und jenen Instinkt, \ndie Klassiker von morgen in der Gegenwart \nvorwegzunehmen.\nInteracting according to a code of formal sensibility, solidity and cultural authority, these naturally  \nempathetic systems, capable of adapting to different requirements and lifestyles, are the embodiment  \nof four open air environments. Four private settings — the contemporary outdoors, the tropical refuge,  \nthe little private paradise, the metropolitan terrace — to enjoy in complete harmony with nature thanks  \nto the high quality furniture, designed down to the finest of details and dimensions, completed by new  \noutdoor lighting, rugs and accessories. The eclecticism and versatility of Cassina’s designs in external \nliving spaces is demonstrated with an unconventional, distinctive and powerful lexicon that expresses the \ntangible quality of both the individual piece and the ensemble that go beyond passing trends. With the \ninstinct and the ability to envisage tomorrow’s classics today.\nQuattro paesaggi privati – l’esterno contemporaneo, \nil rifugio tropicale, il piccolo paradiso privato, la ter-\nrazza metropolitana – aperti alla luce e al contesto, \nda vivere in sintonia con la natura grazie ad arredi \nin materiali di alta qualità, dalle forme disegnate nei \nparticolari e delle dimensioni calibrate, valoriz-\nzati da nuove proposte di illuminazione, tappeti e \naccessori per l’esterno.\nMostrando l’eclettismo e la versatilità del \ndesign Cassina anche negli spazi esterni dell’abi-\ntare con un lessico non convenzionale, distintivo \ne potente, capace di esprimere la qualità tangibile \nsia dell’oggetto singolo sia dell’insieme, al di là \ndelle mode effimere. E quell’istinto di anticipare \nnel presente ciò che sarà classico domani.\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.8.png","12\nOutdoor Collection\nOutdoor\nZEITGEMÄSSER AUSSENRAUM\nGroße, lichtdurchflutete Bereiche, die mit \njahrhundertealten Bäumen besprenkelt sind. \nEin atemberaubender Blick auf das umgebende \nPanorama. Wie eine Bühne wird die Freiluftfläche \naus Zement, die den minimalistischen Stil der \nVilla übernimmt, zur Gelegenheit für ein neues \nProjekt: Auf diese Weise entsteht Raum, um \nprivatere Ecken der Entspannung und Inseln der \nGeselligkeit zusammenzustellen. Dabei wird der \nmodulare Aufbau der bequemen, vielseitigen \nEinrichtungsobjekte mit ihrem edlen und ironischen \nWesen sowie den erlesenen Details genutzt.\nEXTÉRIEUR CONTEMPORAIN\nDes espaces vastes et lumineux, parsemés \nd’essences séculaires, et une vue à couper le \nsouffle sur le panorama environnant. Telle une \nscène, la terrasse en ciment, qui reprend le style \nminimaliste de la villa, devient un nouvel \nangle de l’architecture. Ainsi, cet espace offre \nl’opportunité de composer librement des \nespaces de détente plus privés et isolés, grâce \nà la modularité d’un mobilier confortable et \npolyvalent, à l’esprit sophistiqué et ironique et  \naux détails ultra-soignés.\nESTERNO CONTEMPORANEO\nSpazi ampi e luminosi, punteggiati da essenze \nsecolari, e una vista mozzafiato sul panorama \ncircostante. Come un palcoscenico, la superficie \nopen air in cemento, che riprende lo stile mini-\nmale della villa, diventa una nuova occasione di \nprogetto: così, c’è spazio per comporre in libertà \nangoli di relax più privati e isole di vera condivisio-\nne, sfruttando la modularità di arredi confortevoli \ne versatili, dallo spirito sofisticato e ironico e i \ndettagli curatissimi.\nLarge, luminous spaces dotted with vintage trees that has a breath-taking view of the surrounding landscape. \nLike a stage, the concrete exterior mirrors the minimalist style of the villa and becomes a new design \nopportunity: freely create intimate corners for relaxation and spaces for sharing by exploiting the modular \nnature of comfortable and versatile furniture, characterised by a sophisticated and ironic spirit and \nextreme attention to detail.\nCONTEMPORARY \nOUTDOORS\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.9.png","14\n15\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.10.png","16\n17\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.11.png","18\n19\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.12.png","20\n21\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.13.png","22\n23\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.14.png","24\n25\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.15.png","26\n27\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.16.png","28\n29\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.17.png","30\n31\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.18.png","",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.19.png","34\n35\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.20.png","36\n37\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.21.png","38\n39\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.22.png","40\n41\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.23.png","42\n43\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",23,{"image":106,"text":83,"number":107},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.24.png",24,{"image":109,"text":110,"number":111},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.25.png","46\n47\nOutdoor Collection\nContemporary Outdoors\n",25,{"image":113,"text":114,"number":115},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.26.png","48\n49\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\nDominated by a disruptive nature, where discreet architecture allows the air and light to design the setting, \nthese open-air spaces are perfect for experimenting with eclectic compositions of furniture, creating harmony \nbetween materials and geometries, or a vibrant contrast between dimensions and volumes of the jacquard \npatterns. From the striking love-bed to the iconic chair from the Cassina I Maestri Collection, the products \nare eclectic but share a coherent and original style.\nKLEINES PRIVATPARADIES\nVon einer ungestümen Natur erobert, wo die \nArchitektur den Entwurf des Raumes Luft und \nLicht überlässt. Perfekte Frei-Räume, in denen \neklektische Einrichtungskompositionen erforscht \nund Gedichte aus Materialien und Geometrien oder \nvibrierende Gegensätze zwischen Dimensionen \nund Volumen mit Jacquardmustern kreiert werden \nkönnen. Wobei man in unterschiedlichen Objekten \neine stets kohärente und originelle Sprache \nwiederfindet - vom bühnenreifen Love-Bed bis  \nzum ikonischen Stuhl aus der I Maestri-Kollektion.\nPETIT PARADIS PRIVÉ\nIl s’agit ici d’espaces extérieurs conquis par une \nnature impétueuse, où l’architecture discrète laisse \nde la place à l’air et à la lumière. Ils sont parfaits \npour expérimenter des compositions éclectiques \nde mobilier, grâce à des matières, des géométries \net des contrastes vibrants avec des dimensions et \ndes volumes en fantaisie jacquard. Du spectaculaire \nLove-bed à la chaise iconique de la collection  \nI Maestri, les produits sont chaque fois différents \nmais partagent un langage cohérent et original.\nPICCOLO PARADISO PRIVATO\nConquistati da una natura dirompente, dove l’archi-\ntettura discreta lascia all’aria e alla luce il disegno \ndello spazio, sono spazi open air perfetti per speri-\nmentare composizioni eclettiche di arredi, creando \nrime di materiali e geometrie o contrasti vibranti di \ndimensioni e volumi in fantasie jacquard. Ritro-\nvando sempre in presenze diverse – dal love-bed \nscenografico alla seduta iconica della Collezione  \nI Maestri – un linguaggio coerente e originale.\nLITTLE PRIVATE \nPARADISE\n",26,{"image":117,"text":118,"number":119},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.27.png","50\n51\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",27,{"image":121,"text":122,"number":123},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.28.png","52\n53\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",28,{"image":125,"text":126,"number":127},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.29.png","54\n55\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",29,{"image":129,"text":130,"number":131},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.30.png","56\n57\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",30,{"image":133,"text":134,"number":135},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.31.png","58\n59\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",31,{"image":137,"text":138,"number":139},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.32.png","60\n61\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",32,{"image":141,"text":142,"number":143},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.33.png","62\n63\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",33,{"image":145,"text":146,"number":147},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.34.png","64\n65\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",34,{"image":149,"text":150,"number":151},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.35.png","66\n67\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",35,{"image":153,"text":154,"number":155},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.36.png","68\n69\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",36,{"image":157,"text":158,"number":159},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.37.png","70\n71\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",37,{"image":161,"text":162,"number":163},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.38.png","72\n73\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",38,{"image":165,"text":166,"number":167},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.39.png","74\n75\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",39,{"image":169,"text":170,"number":171},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.40.png","76\n77\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",40,{"image":173,"text":174,"number":175},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.41.png","78\n79\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",41,{"image":177,"text":178,"number":179},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.42.png","80\n81\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",42,{"image":181,"text":182,"number":183},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.43.png","82\n83\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",43,{"image":185,"text":186,"number":187},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.44.png","84\n85\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",44,{"image":189,"text":190,"number":191},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.45.png","86\n87\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",45,{"image":193,"text":194,"number":195},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.46.png","88\n89\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",46,{"image":197,"text":198,"number":199},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.47.png","91\nLittle Private Paradise\n",47,{"image":201,"text":202,"number":203},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.48.png","92\n93\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",48,{"image":205,"text":206,"number":207},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.49.png","94\n95\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",49,{"image":209,"text":210,"number":211},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.50.png","97\nLittle Private Paradise\n",50,{"image":213,"text":214,"number":215},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.51.png","99\nLittle Private Paradise\n",51,{"image":217,"text":218,"number":219},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.52.png","100\n101\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",52,{"image":221,"text":222,"number":223},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.53.png","102\n103\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",53,{"image":225,"text":226,"number":227},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.54.png","104\n105\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",54,{"image":229,"text":230,"number":231},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.55.png","106\n107\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",55,{"image":233,"text":234,"number":235},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.56.png","108\nOutdoor Collection\n",56,{"image":237,"text":238,"number":239},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.57.png","110\n111\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",57,{"image":241,"text":83,"number":242},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.58.png",58,{"image":244,"text":245,"number":246},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.59.png","114\n115\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",59,{"image":248,"text":249,"number":250},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.60.png","116\n117\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",60,{"image":252,"text":253,"number":254},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.61.png","118\n119\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",61,{"image":256,"text":83,"number":257},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.62.png",62,{"image":259,"text":260,"number":261},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.63.png","122\n123\nOutdoor Collection\nLittle Private Paradise\n",63,{"image":263,"text":264,"number":265},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.64.png","124\nOutdoor Collection\nAmong the carefully designed architecture and the more exotic and verdant vegetation, the garden is a filter,  \na passage. An oasis in which to naturally reconnect with the environment, respect it and celebrate its vibrancy \nand wellbeing; a place to feel at one with nature on the sofas and armchairs, with their organic and primitive \nforms, excellent materials and visible details; a pure combination of design and spontaneity. For comfort that \nengages all of the senses. \nTROPICAL \nREFUGE\nTROPISCHES REFUGIUM \nDer Garten ist ein Filter, ein Übergang zwischen  \nder sorgfältig entworfenen Architektur und der \nüppigen exotischen Vegetation. Eine Oase, in \nder man die aufrichtige Bindung zur Umgebung \nwiederfinden und ihre Achtung, Stärke und ihr \nWohlbefinden zelebrieren kann; hier kann man sich \nauf robusten Sofas und Sesseln mit organischen, \nursprünglichen Formen aus erstklassigen \nMaterialien und mit deutlich sichtbaren Details \nim Einklang mit der Natur fühlen; eine reine \nKombination aus Projekt und Spontanität. Für \neinen Komfort, der zum Sinneserlebnis wird.\nREFUGE TROPICAL\nEntre l’architecture, soigneusement dessinée, et \nla végétation, plus exotique et luxuriante, le \njardin est un filtre, un passage. C’est une oasis où \nretrouver un lien plus sincère avec l’environnement \net en célébrer le respect, la vigueur et le bien-être.  \nUn refuge où se sentir en osmose avec la nature \nsur des canapés et des fauteuils durables, \naux formes organiques et primitives, dans des \nmatières de très grande qualité et avec des détails \napparents, pure combinaison de projet et de \nspontanéité. Pour un confort qui associe les sens. \nRIFUGIO TROPICALE \nTra l’architettura, accuratamente disegnata, e la \nvegetazione più esotica e rigogliosa, il giardino è \nfiltro, passaggio. Un’oasi in cui ritrovare il legame \npiù sincero con il contesto e celebrarne il rispetto, \nil vigore e il benessere; dove sentirsi in osmosi con \nla natura su divani e poltrone, dalle forme organi-\nche e primitive, in materiali eccellenti e con dettagli \na vista; pura combinazione di progetto e sponta-\nneità. Per un comfort che coinvolge i sensi.\n",64,{"image":267,"text":268,"number":269},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.65.png","126\n127\nOutdoor Collection\nTropical Refuge\n",65,{"image":271,"text":272,"number":273},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.66.png","128\n129\nOutdoor Collection\nTropical Refuge\n",66,{"image":275,"text":83,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.67.png",67,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.68.png","132\n133\nOutdoor Collection\nTropical Refuge\n",68,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.69.png","135\nTropical Refuge\n",69,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.70.png","136\nOutdoor Collection\nIn the city but al fresco. The metropolitan terrace becomes a view point to examine the city’s architecture \nbut also an intimate haven that retains the warmth of the home. The dining and living areas reflect the \npersonality of their inhabitants; the space is optimised thanks to the modularity of the furniture and the \nuse of accessories, stimulating a dialogue between form and function to create an elegant and naturally \nhospitable atmosphere.\nGROßSTADTTERRASSE\nIn der Stadt und doch im Freien. \nDie Großstadtter rasse wird zum Aussichtspunkt auf \ndie städtische Architektur, aber auch zum intimen \nRefugium, in dem die häusliche Wärme des Heims \nwieder auflebt. Die Ess- und Wohnbereiche zeichnen \nsich in Szenarien ab, die die Persönlichkeit ihres \nBewohners widerspiegeln; der Raum wird durch \nzusammenstellbare Einrichtungselemente und \nAccessoires optimiert. Er ermutigt zu einem Dialog \nder Formen und Funktionen, der eine elegante und \nauf natürliche Weise einladende Atmosphäre schafft.\nTERRASSE MÉTROPOLITAINE\nEn ville mais à ciel ouvert. La terrasse \nmétropolitaine devient belvédère sur l’architecture \ncitadine, mais aussi refuge intime, qui renvoie au \ncaractère chaleureux de la maison. Les espaces \n«dining» et «living» reflètent la personnalité de \nceux qui les habitent. L’espace est optimisé, \ngrâce à la modularité du mobilier et à l’utilisation \nd’accessoires, appuyant un dialogue entre les \nformes et les fonctionnalités qui créent une \natmosphère élégante, naturellement accueillante.\nTERRAZZA METROPOLITANA\nIn città ma all’aria aperta. La terrazza metropolita-\nna diventa belvedere sull’architettura cittadina  \nma anche rifugio intimo, che rivive il calore della \ncasa. Le aree dining e living si delineano in scenari \nche rispecchiano la personalità di chi le abita; lo \nspazio viene ottimizzato, grazie alla componibilità \ndegli arredi e all’uso di elementi accessori, inco-\nraggiando un dialogo di forme e funzioni che crea \nun’atmosfera elegante, naturalmente ospitale.\nMETROPOLITAN \nTERRACE\n",70,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.71.png","138\n139\nOutdoor Collection\nMetropolitan Terrace\n",71,{"image":294,"text":83,"number":295},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.72.png",72,{"image":297,"text":83,"number":298},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.73.png",73,{"image":300,"text":301,"number":302},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.74.png"," \nPRODUCTS\nThis section contains product details and finishes of all the pictures included in the lookbook with the \nreference to the product sheets contained in the general catalog. Also presented are alternative proposals \nfor product combinations and finishes to offer an ample choice perfectly suitable for various types of \nhomes and uses.\nIT \nQuesta sezione contiene il dettaglio dei \nprodotti e delle finiture di tutte le foto presenti \nall’interno del lookbook e il rimando alla scheda \nprodotto contenuta all’interno del catalogo  \ngenerale. Sono inoltre presentate proposte \nalternative di combinazioni di prodotto e finiture \nper offrire una scelta adatta a varie tipologie di \nabitazioni e utilizzo.\nFR \nDans cette section vous trouverez le détail \ndes produits et des finitions de toutes les photos \nprésentes dans le lookbook et le numéro de la \npage de la fiche produit à l’intérieur du catalogue \ngénéral. En outre, vous trouverez des propositions \nalternatives de combinaisons de produits et \nfinitions pour offrir une choix conforme aux \ndifférentes typologies d’habitations et utilisation.\nDE \nDieser Abschnitt beinhaltet den Detail \nder Produkte und Ausführungen von allen Bildern \ndes lookbooks sowie auch das Produktblatt \nwelches im allgemeinen Katalog enthalten ist.\nEs werden außerdem alternative Einrichtunsvor-\nschlaege für jede Wohnungsart vorgeschlagen.\n",74,{"image":304,"text":305,"number":306},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.75.png","154\n155\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nCONTEMPORARY \nOUTDOORS\nP. 17\nEN SAIL OUTsofa, Filicudi 13F038. DORON HOTEL \nOUTDOOR small armchair, Kemi 13L371. MEXIQUE \nOUTDOOR low tables, enameled porcelain stoneware top, \ngrigio chiaro and verde muschio. SPIDER rug, rosso\u002Fblu.\nIT Divano SAIL OUT, Filicudi 13F038. Poltroncina DORON \nHOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Tavolini MEXIQUE \nOUTDOOR, piano grès porcellanato smaltato, grigio chiaro \ne grigio verde muschio. Tappeto SPIDER, rosso\u002Fblu.\nFR Canapé SAIL OUT, Filicudi 13F038. Petit fauteuil DORON \nHOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Tables basses MEXIQUE \nOUTDOOR, plateau en grès cérame émaillé, grigio chiaro et \nverde muschio. Tapis SPIDER rosso\u002Fblu.\nDE Sofa SAIL OUT, Filicudi 13F038. Kleiner Sessel \nDORON HOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Niedrige \nTische MEXIQUE OUTDOOR, Platte aus emailliertem \nFeinsteinzeug, grigio chiaro und verde muschio. Teppich \nSPIDER rosso\u002Fblu.\nP. 14\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F038. DORON HOTEL \nOUTDOOR small armchair, Kemi 13L371. MEXIQUE \nOUTDOOR low tables, enameled porcelain stoneware top, \ngrigio chiaro and verde muschio. SPIDER rug, rosso\u002Fblu.\nIT Divano SAIL OUT, Filicudi 13F038. Poltroncina DORON \nHOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Tavolini MEXIQUE \nOUTDOOR, piano grès porcellanato smaltato, grigio chiaro \ne grigio verde muschio. Tappeto SPIDER, rosso\u002Fblu.\nFR Canapé SAIL OUT, Filicudi 13F038. Petit fauteuil DORON \nHOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Tables basses MEXIQUE \nOUTDOOR, plateau en grès cérame émaillé, grigio chiaro et \nverde muschio. Tapis SPIDER rosso\u002Fblu.\nDE Sofa SAIL OUT, Filicudi 13F038. Kleiner Sessel \nDORON HOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Niedrige \nTische MEXIQUE OUTDOOR, Platte aus emailliertem \nFeinsteinzeug, grigio chiaro und verde muschio. Teppich \nSPIDER rosso\u002Fblu.\nP. 16\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F038. MEXIQUE \nOUTDOOR low table, enameled porcelain stoneware \ntop, grigio chiaro. SPIDER rug, rosso\u002Fblu. FICUPALA \nOUTDOOR lamp.\nIT Divano SAIL OUT, Filicudi 13F038. Tavolini \nMEXIQUE OUTDOOR, piano grès porcellanato \nsmaltato, grigio chiaro. Tappeto SPIDER, rosso\u002Fblu. \nLampada FICUPALA OUTDOOR.\nFR Canapé SAIL OUT, Filicudi 13F038. Tables basses \nMEXIQUE OUTDOOR, plateau en grès cérame émaillé, \ngrigio chiaro. Tapis SPIDER rosso\u002Fblu.\nLampe FICUPALA OUTDOOR.\nDE Sofa SAIL OUT, Filicudi 13F038. Niedrige Tische \nMEXIQUE OUTDOOR, Platte aus emailliertem \nFeinsteinzeug, grigio chiaro. Teppich SPIDER\nrosso\u002Fblu. Lampe FICUPALA OUTDOOR. \nP. 13\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F038. DORON HOTEL \nOUTDOOR small armchair, Kemi 13L371. MEXIQUE \nOUTDOOR low tables, enameled porcelain stoneware top, \ngrigio chiaro and verde muschio. SPIDER rug, rosso\u002Fblu.\nIT Divano SAIL OUT, Filicudi 13F038. Poltroncina DORON \nHOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Tavolini MEXIQUE \nOUTDOOR, piano grès porcellanato smaltato, grigio chiaro \ne grigio verde muschio. Tappeto SPIDER, rosso\u002Fblu.\nFR Canapé SAIL OUT, Filicudi 13F038. Petit fauteuil DORON \nHOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Tables basses MEXIQUE \nOUTDOOR, plateau en grès cérame émaillé, grigio chiaro et \nverde muschio. Tapis SPIDER rosso\u002Fblu.\nDE Sofa SAIL OUT, Filicudi 13F038. Kleiner Sessel \nDORON HOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Niedrige \nTische MEXIQUE OUTDOOR, Platte aus emailliertem \nFeinsteinzeug, grigio chiaro und verde muschio. Teppich \nSPIDER rosso\u002Fblu.\nP. 18\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F038. DORON HOTEL \nOUTDOOR small armchair, Kemi 13L371. MEXIQUE \nOUTDOOR low tables, enameled porcelain stoneware top, \ngrigio chiaro and verde muschio. SPIDER rug, rosso\u002Fblu.\nIT Divano SAIL OUT, Filicudi 13F038. Poltroncina DORON \nHOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Tavolini MEXIQUE \nOUTDOOR, piano grès porcellanato smaltato, grigio chiaro \ne grigio verde muschio. Tappeto SPIDER, rosso\u002Fblu.\nFR Canapé SAIL OUT, Filicudi 13F038. Petit fauteuil DORON \nHOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Tables basses MEXIQUE \nOUTDOOR, plateau en grès cérame émaillé, grigio chiaro et \nverde muschio. Tapis SPIDER rosso\u002Fblu.\nDE Sofa SAIL OUT, Filicudi 13F038. Kleiner Sessel \nDORON HOTEL OUTDOOR, Kemi 13L371. Niedrige \nTische MEXIQUE OUTDOOR, Platte aus emailliertem \nFeinsteinzeug, grigio chiaro und verde muschio. Teppich \nSPIDER rosso\u002Fblu.\nP. 20\nEN MEXIQUE OUTDOOR table, matt lacquered\nLO 532. LEGGERA OUTDOOR chairs, taupe structure, \nElba 13E484. CIRCUS rug, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nIT Tavolo MEXIQUE OUTDOOR, laccato opaco\nLO 532. Sedie LEGGERA OUTDOOR, struttura fango, \nElba 13E484. Tappeto CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nFR Table MEXIQUE OUTDOOR, laqué mat\nLO 532. Chaises LEGGERA OUTDOOR, structure taupe,\nElba 13E484. Tapis CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nDE Tish MEXIQUE OUTDOOR, matt lackiert\nLO 532. Stühle LEGGERA OUTDOOR, Gestell schlamm, \nElba 13E484. Teppich CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nP. 22\nEN MEXIQUE OUTDOOR table, matt lacquered\nLO 532. LEGGERA OUTDOOR chairs, taupe structure, \nElba 13E484. CIRCUS rug, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nIT Tavolo MEXIQUE OUTDOOR, laccato opaco\nLO 532. Sedie LEGGERA OUTDOOR, struttura fango, \nElba 13E484. Tappeto CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nFR Table MEXIQUE OUTDOOR, laqué mat\nLO 532. Chaises LEGGERA OUTDOOR, structure taupe,\nElba 13E484. Tapis CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nDE Tish MEXIQUE OUTDOOR, matt lackiert\nLO 532. Stühle LEGGERA OUTDOOR, Gestell schlamm, \nElba 13E484. Teppich CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nP. 23\nEN MEXIQUE OUTDOOR table, matt lacquered\nLO 532. LEGGERA OUTDOOR chairs, taupe structure, \nElba 13E484. POST SCRIPTUM vases.\nIT Tavolo MEXIQUE OUTDOOR, laccato opaco\nLO 532. Sedie LEGGERA OUTDOOR, struttura fango, \nElba 13E484. Vasi POST SCRIPTUM.\nFR Table MEXIQUE OUTDOOR, laqué mat LO 532. \nChaises LEGGERA OUTDOOR, structure taupe,\nElba 13E484. Vases POST SCRIPTUM.\nDE Tish MEXIQUE OUTDOOR, matt lackiert LO 532. \nStühle LEGGERA OUTDOOR, Gestell schlamm,\nElba 13E484. Vasen POST SCRIPTUM.\nP. 24\nEN MEXIQUE OUTDOOR table, matt lacquered\nLO 532. LEGGERA OUTDOOR chairs, taupe structure, \nElba 13E484. CIRCUS rug, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nIT Tavolo MEXIQUE OUTDOOR, laccato opaco\nLO 532. Sedie LEGGERA OUTDOOR, struttura fango, \nElba 13E484. Tappeto CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nFR Table MEXIQUE OUTDOOR, laqué mat\nLO 532. Chaises LEGGERA OUTDOOR, structure taupe,\nElba 13E484. Tapis CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\nDE Tish MEXIQUE OUTDOOR, matt lackiert\nLO 532. Stühle LEGGERA OUTDOOR, Gestell schlamm, \nElba 13E484. Teppich CIRCUS, grigio\u002Fbordeaux\u002Fmelange, \nverde bosco, blu.\n",75,{"image":308,"text":309,"number":310},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.76.png","156\n157\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nP. 30\nEN CARLOTTA armchairs, natural teak, Elba 13E481. \nCARLOTTA low tables, natural solid teak wood, grey \nenameled porcelain stoneware. PARASOL umbrella, \ntaupe. SPIDER rug tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nIT Poltrone CARLOTTA, natural teak, Elba 13E481. \nTavolini CARLOTTA, legno massello di teak naturale, \ngres porcellanato smaltato grigio. Ombrellone \nPARASOL, fango. Tappeto SPIDER tartan grigio\u002F\nturchese\u002Fverde.\nFR Fauteuils CARLOTTA, teak naturel, Elba 13E481. \nTables basses CARLOTTA, bois de teck massif naturel, \ngrès cérame émaillé gris. PARASOL, taupe. Tapis \nSPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nDE Sessel CARLOTTA, Teakholz natur, Elba 13E481. \nNiedrige Tische CARLOTTA, natürliches massives \nTeakholz, grau glasiertes Feinsteinzeug. Sonnenschirm \nPARASOL, schlamm. Teppich SPIDER tartan grigio\u002F\nturchese\u002Fverde.\nP. 27\nEN CARLOTTA armchairs, natural teak, Elba 13E481. \nSPIDER rug tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nIT Poltrone CARLOTTA, natural teak, Elba 13E481. \nTappeto SPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nFR Fauteuils CARLOTTA, teak naturel, Elba 13E481.  \nTapis SPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nDE Sessel CARLOTTA, Teakholz natur, Elba 13E481. \nTeppich SPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nP. 28\nEN CARLOTTA armchairs, natural teak, Elba 13E481. \nCARLOTTA low tables, natural solid teak wood, grey \nenameled porcelain stoneware. PARASOL umbrella, taupe. \nSPIDER rug tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nIT Poltrone CARLOTTA, natural teak, Elba 13E481. \nTavolini CARLOTTA, legno massello di teak naturale, gres \nporcellanato smaltato grigio. Ombrellone PARASOL, fango. \nTappeto SPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nFR Fauteuils CARLOTTA, teak naturel, Elba 13E481. Tables \nbasses CARLOTTA, bois de teck massif naturel, grès cérame \némaillé gris. PARASOL, taupe. Tapis SPIDER tartan grigio\u002F\nturchese\u002Fverde.\nDE Sessel CARLOTTA, Teakholz natur, Elba 13E481. Niedrige \nTische CARLOTTA, natürliches massives Teakholz, \ngrau glasiertes Feinsteinzeug. Sonnenschirm PARASOL, \nschlamm. Teppich SPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nP. 26\nEN CARLOTTA armchairs, natural teak, Elba 13E481. \nCARLOTTA low tables, natural solid teak wood, grey \nenameled porcelain stoneware. PARASOL umbrella, \ntaupe. SPIDER rug tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nIT Poltrone CARLOTTA, natural teak, Elba 13E481. \nTavolini CARLOTTA, legno massello di teak naturale, \ngres porcellanato smaltato grigio. Ombrellone \nPARASOL, fango. Tappeto SPIDER tartan grigio\u002F\nturchese\u002Fverde.\nFR Fauteuils CARLOTTA, teak naturel, Elba 13E481. \nTables basses CARLOTTA, bois de teck massif naturel, \ngrès cérame émaillé gris. PARASOL, taupe. Tapis \nSPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nDE Sessel CARLOTTA, Teakholz natur, Elba 13E481. \nNiedrige Tische CARLOTTA, natürliches massives \nTeakholz, grau glasiertes Feinsteinzeug. Sonnenschirm \nPARASOL, schlamm. Teppich SPIDER tartan grigio\u002F\nturchese\u002Fverde.\nP. 31\nEN CARLOTTA armchairs, natural teak, Elba 13E481. \nCARLOTTA low tables, natural solid teak wood, grey \nenameled porcelain stoneware. SPIDER rug tartan \ngrigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nIT Poltrone CARLOTTA, natural teak, Elba 13E481. \nTavolini CARLOTTA, legno massello di teak naturale, \ngres porcellanato smaltato grigio. Tappeto SPIDER \ntartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nFR Fauteuils CARLOTTA, teak naturel, Elba 13E481. \nTables basses CARLOTTA, bois de teck massif naturel, \ngrès cérame émaillé gris. Tapis SPIDER tartan grigio\u002F\nturchese\u002Fverde.\nDE Sessel CARLOTTA, Teakholz natur, Elba 13E481. \nNiedrige Tische CARLOTTA, natürliches massives \nTeakholz, grau glasiertes Feinsteinzeug. Teppich \nSPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde.\nP. 32\nEN SAIL OUT sofa, Egadi 13F472, Filicudi 13F044. DORON \nHOTEL – OUTDOOR small armchairs, teak frame, Kemi 13L371. \nTABLE Á PLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR low \ntables, teak solid wood base, Carrara marble top. \nIT SAIL OUT divano, Egadi 13F472, Filicudi 13F044. DORON \nHOTEL – OUTDOOR poltroncine, struttura in teak, Kemi \n13L371. TABLE Á PLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR \ntavolini, base massello di teak, piano in marmo Carrara.\nFR SAIL OUT canapé, Egadi 13F472, Filicudi 13F044. DORON \nHOTEL – OUTDOOR petits fauteuils, structure en teak, Kemi \n13L371. TABLE Á PLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR \ntables basses, base en bois de teak massif, plateau en marbre \nCarrara. \nDE SAIL OUT sofas, Egadi 13F472, Filicudi 13F044. DORON \nHOTEL – OUTDOOR kleine sessel, gestell aus teak, Kemi 13L371. \nTABLE Á PLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR \nniedrige tische, basis aus teak massivholz, platte aus marmor \nCarrara. \nP. 34\nEN SAIL OUT sofa, Egadi 13E472. SAIL OUT ottoman, \nFavignana 13F053. DORON HOTEL – OUTDOOR small \narmchair, teak frame, Kemi 13L371. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR low table, teak solid \nwood base, Carrara marble top. \nIT SAIL OUT divano, Egadi 13E472. SAIL OUT pouf, \nFavignana 13F053. DORON HOTEL – OUTDOOR \npoltroncina, struttura in teak, Kemi 13L371. TABLE Á \nPLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR tavolino, \nbase massello di teak, piano in marmo Carrara.\nFR SAIL OUT canapé, Egadi 13E472. SAIL OUT pouf, \nFavignana 13F053. DORON HOTEL – OUTDOOR petit \nfauteuil, structure en teak, Kemi 13L371. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR table basse,  \nbase en bois de teak massif, plateau en marbre Carrara.\nDE SAIL OUT sofas, Egadi 13E472. SAIL OUT hocker, \nFavignana 13F053. DORON HOTEL – OUTDOOR kleiner \nsessel, gestell aus teak, Kemi 13L371. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR niedriger tisch, basis \naus teak massivholz, platte aus marmor Carrara.\nP. 35\nEN DORON HOTEL – OUTDOOR small armchair, \nteak frame, Kemi 13L371. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR low table, teak \nsolid wood base, Carrara marble top. \nIT DORON HOTEL – OUTDOOR poltroncina, \nstruttura in teak, Kemi 13L371. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR tavolino, base \nmassello di teak, piano in marmo Carrara. \nFR DORON HOTEL – OUTDOOR petit fauteuil, \nstructure en teak, Kemi 13L371. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR table basse, base \nen bois de teak massif, plateau en marbre Carrara.\nDE DORON HOTEL – OUTDOOR kleiner sessel, \ngestell aus teak, Kemi 13L371. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR niedriger tisch, \nbasis aus teak massivholz, platte aus marmor Carrara. \nP. 36\nEN SAIL OUT sofa, Egadi 13E472. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR low table, teak \nsolid wood base, Carrara marble top. \nIT SAIL OUT divano, Egadi 13E472. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR tavolino, base \nmassello di teak, piano in marmo Carrara. \nFR SAIL OUT canapé, Egadi 13E472. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR table basse, base \nen bois de teak massif, plateau en marbre Carrara.\nDE SAIL OUT sofas, Egadi 13E472. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR niedriger tisch, \nbasis aus teak massivholz, platte aus marmor Carrara. \nP. 39\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F044. SAIL OUT ottoman, \nFavignana 13F053. DORON HOTEL – OUTDOOR \nsmall armchair, teak frame, Kemi 13L371. SINGAPORE \nSLING OUTDOOR lamp. \nIT SAIL OUT divano, Filicudi 13F044. SAIL OUT pouf, \nFavignana 13F053. DORON HOTEL – OUTDOOR \npoltroncina, struttura in teak, Kemi 13L371. \nSINGAPORE SLING OUTDOOR lampada.\nFR SAIL OUT canapé, Filicudi 13F044. SAIL OUT pouf, \nFavignana 13F053. DORON HOTEL – OUTDOOR petit \nfauteuil, structure en teak, Kemi 13L371. SINGAPORE \nSLING OUTDOOR lamp.\nDE SAIL OUT sofas, Filicudi 13F044. SAIL OUT  \nhocker, Favignana 13F053. DORON HOTEL – \nOUTDOOR kleiner sessel, gestell aus teak, Kemi \n13L371. SINGAPORE SLING OUTDOOR lampe.\nP. 37\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F044. SAIL OUT low table, teak \nbase, cement top. TABLE Á PLATEAU INTERCHANGEABLE \n– OUTDOOR low tables, teak solid wood base, Carrara marble \ntop. Rug CIRCUS grigio\u002Fblu. \nIT SAIL OUT divano, Filicudi 13F044. SAIL OUT tavolino, \nbase in teak, piano in cemento. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR tavolino, base massello \ndi teak, piano in marmo Carrara. Tappeto CIRCUS grigio\u002F\nblu. \nFR SAIL OUT canapé, Filicudi 13F044. SAIL OUT table \nbasse, base en teak, plateau en ciment. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR table basse, base \nen bois de teak massif, plateau en marbre Carrara. Tapis \nCIRCUS grigio\u002Fblu. \nDE SAIL OUT sofas, Filicudi 13F044. SAIL OUT niedriger \ntisch, basis aus teak, platte aus zement. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR niedriger tisch, basis \naus teak massivholz, platte aus marmor Carrara. Teppich \nCIRCUS grigio\u002Fblu. \nP. 40\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F044. TABLE  \nÁ PLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR low \ntable, teak solid wood base, Carrara marble top. Accessories \nRÉACTION POÉTIQUE centerpiece. Rug CIRCUS grigio\u002Fblu. \nIT SAIL OUT divano, Filicudi 13F044. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR tavolino, base massello \ndi teak, piano in marmo Carrara. Accessori RÉACTION \nPOÉTIQUE centrotavola. Tappeto CIRCUS grigio\u002Fblu. \nFR SAIL OUT canapé, Filicudi 13F044. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR table basse, base en \nbois de teak massif, plateau en marbre Carrara. Accessories \nRÉACTION POÉTIQUE centre de table. Tapis CIRCUS grigio\u002F\nblu. \nDE SAIL OUT sofas, Filicudi 13F044. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR niedriger tisch, basis \naus teak massivholz, platte aus marmor Carrara. Accessories \nRÉACTION POÉTIQUE tischdeko. Teppich CIRCUS grigio\u002F\nblu. \n",76,{"image":312,"text":313,"number":314},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.77.png","158\n159\nOutdoor Collection\nProducts\nP. 42\nEN DINE OUT table, cement bases, teak top. DINE \nOUT chair, natural teak solid wood, armrest and \nbackrest with rope, Favignana 13F060, Filicudi 13F046. \nRug TANTRA OUTDOOR petrolio. BOLLICOSA \nNAUTILUS OUTDOOR Lamps.\nIT DINE OUT tavolo, basi in cemento, piano in teak. \nDINE OUT sedia, struttura massello di teak naturale, \nbraccioli e schienale incordati, Favignana 13F060, \nFilicudi 13F046. Tappeto TANTRA OUTDOOR petrolio. \nBOLLICOSA NAUTILUS OUTDOOR Lampade.\nFR DINE OUT table, bases en ciment, plateau en teak. \nDINE OUT chaise, structure en bois de teak massif, \naccoudoirs at dossier noues, Favignana 13F060, \nFilicudi 13F046. Tapis TANTRA OUTDOOR petrolio. \nBOLLICOSA NAUTILUS OUTDOOR Lampes.\nDE DINE OUT tish, basen aus zement, platte aus \nteak. DINE OUT sthül, gestell aus massivholz teak, \narmlehnen und ruecken geflecht, Favignana 13F060, \nFilicudi 13F046. Teppich TANTRA OUTDOOR petrolio. \nBOLLICOSA NAUTILUS OUTDOOR Lampen.\nP. 41\nEN SAIL OUT sofa, Egadi 13E472. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR low table, teak \nsolid wood base, Carrara marble top. SINGAPORE \nSLING OUTDOOR lamp.\nIT SAIL OUT divano, Egadi 13E472. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR tavolino, base \nmassello di teak, piano in marmo Carrara. SINGAPORE \nSLING OUTDOOR lampada.\nFR SAIL OUT canapé, Egadi 13E472. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR table basse, base \nen bois de teak massif, plateau en marbre Carrara.\nSINGAPORE SLING OUTDOOR lampe.\nDE SAIL OUT sofas, Egadi 13E472. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR niedriger tisch, \nbasis aus teak massivholz, platte aus marmor Carrara. \nSINGAPORE SLING OUTDOOR lamp.\nP. 44\nEN DINE OUT table, cement bases, teak top. DINE OUT chair, \nnatural teak solid wood, armrest and backrest with rope, \nFavignana 13F060, Filicudi 13F046. Rug TANTRA OUTDOOR \npetrolio. BOLLICOSA NAUTILUS OUTDOOR Lamps.\nIT DINE OUT tavolo, basi in cemento, piano in teak. DINE OUT \nsedia, struttura massello di teak naturale, braccioli e schienale \nincordati, Favignana 13F060, Filicudi 13F046. Tappeto \nTANTRA OUTDOOR petrolio. BOLLICOSA NAUTILUS \nOUTDOOR Lampade.\nFR DINE OUT table, bases en ciment, plateau en teak. DINE \nOUT chaise, structure en bois de teak massif, accoudoirs \nat dossier noues, Favignana 13F060, Filicudi 13F046. Tapis \nTANTRA OUTDOOR petrolio. BOLLICOSA NAUTILUS \nOUTDOOR Lampes.\nDE DINE OUT tish, basen aus zement, platte aus teak. DINE \nOUT sthül, gestell aus massivholz teak, armlehnen und \nruecken geflecht, Favignana 13F060, Filicudi 13F046. Teppich \nTANTRA OUTDOOR petrolio. BOLLICOSA NAUTILUS \nOUTDOOR Lampen.\nP. 43\nEN DINE OUT table, cement bases, teak top.  \nDINE OUT chair, natural teak solid wood, armrest \nand backrest with rope, Filicudi 13F046. Rug TANTRA \nOUTDOOR petrolio. \nIT DINE OUT tavolo, basi in cemento, piano in teak. \nDINE OUT sedia, struttura massello di teak naturale, \nbraccioli e schienale incordati, Filicudi 13F046. Tappeto \nTANTRA OUTDOOR petrolio.\nFR DINE OUT table, bases en ciment, plateau en teak. \nDINE OUT chaise, structure en bois de teak massif, \naccoudoirs at dossier noues, Filicudi 13F046. Tapis \nTANTRA OUTDOOR petrolio. \nDE DINE OUT tish, basen aus zement, platte aus \nteak. DINE OUT sthül, gestell aus massivholz teak, \narmlehnen und ruecken geflecht, Filicudi 13F046. \nTeppich TANTRA OUTDOOR petrolio. \nP. 46\nEN DINE OUT table, cement bases, teak top.  \nDINE OUT chair, natural teak solid wood, armrest \nand backrest with rope, Filicudi 13F046. Rug TANTRA \nOUTDOOR petrolio. \nIT DINE OUT tavolo, basi in cemento, piano in teak. \nDINE OUT sedia, struttura massello di teak naturale, \nbraccioli e schienale incordati, Filicudi 13F046. Tappeto \nTANTRA OUTDOOR petrolio.\nFR DINE OUT table, bases en ciment, plateau en teak. \nDINE OUT chaise, structure en bois de teak massif, \naccoudoirs at dossier noues, Filicudi 13F046. Tapis \nTANTRA OUTDOOR petrolio. \nDE DINE OUT tish, basen aus zement, platte aus \nteak. DINE OUT sthül, gestell aus massivholz teak, \narmlehnen und ruecken geflecht, Filicudi 13F046. \nTeppich TANTRA OUTDOOR petrolio. \n",77,{"image":316,"text":317,"number":318},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.78.png","160\n161\nOutdoor Collection\nProducts\nCARLOTTA — Alternative combination\nCARLOTTA\nAfra & Tobia Scarpa, 1969–2021\nCombinations\n0 9 4  F I C U PA L A  O U T D O O R \nC O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe \nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes glas \nfumé transparent\u002FVerre souffle fumé tran-\nsparent. Supporto ad arco\u002FArch support\u002F\nBogenförmige stuetze\u002FSupport a arc (x1)\n0 9 4  L A M P S  O U T D O O R\nFICUPALA (×1), SINGAPORE\nSLING (×1), Lampada\u002FLamp\u002FLampe \nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent\n0 6 1  CA R P E T S\nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis.\nSPIDER tartan grigio\u002Fturchese\u002Fverde \n(200 x 300 cm)\n2 0 0  CA R LOT TA\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse. Gres porcellanato smal-\ntato grigio\u002Fgrey porcelain stoneware\u002F \nemailliertes Feinsteinzeug\u002Fgrès \ncérame émaillé gris.\n2 0 0  CA R LOT TA\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil.\nFiji 13F250.\n0 9 7  PA R A S O L\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nFango\u002Ftaupe\u002Fschlamm\n2 0 0  CA R LOT TA\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse. Gres porcellanato smal-\ntato grigio\u002Fgrey porcelain stoneware\u002F \nemailliertes Feinsteinzeug\u002Fgrès \ncérame émaillé gris.\n2 0 0  CA R LOT TA\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil.\nElba 13E481.\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nBeige e grigio\u002Fbeige and grey\u002Fbeige \nund grau\u002Fbeige et gris.\n0 6 1  CA R P E T S\nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis.\nCIRCUS Grigio\u002Fblu \n (Ø 300 cm)\n",78,{"image":320,"text":321,"number":322},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.79.png","162\n163\nOutdoor Collection\nProducts\nSAIL OUT — Alternative combination\n0 9 4  L A M P S  \nO U T D O O R \nFICUPALA (×2), SINGAPORE  \nSLING (×1), Lampada\u002FLamp\u002FLampe \nVetro soffiato trasparente fumé\u002F \nBlow transparent fumè glass\u002FGleba-\nsenes glas fumé transparent\u002FVerre \nsouffle fumé transparent\n0 9 4  F I C U PA L A  \n O U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×2)  \nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes glas \nfumé transparent\u002FVerre souffle fumé tran-\nsparent. Supporto ad arco\u002FArch support\u002F\nBogenförmige stuetze\u002FSupport a arc (×1)\nSAIL OUT\nRodolfo Dordoni, 2020\nCombinations\n4 7 8  S A I L  O U T\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé \nEgadi 13E472 – Filicudi 13F044\n4 7 8  S A I L  O U T\nPouf\u002FOttoman\u002FHocker\u002FPouf  \nØ 140 cm Filicudi 13F038\nC U S H I O N S\nCuscini\u002FCushions\u002FKissen\u002FCoussins \n50×70 cm (Cuscini con fascia\u002FCu-\nshions with band\u002FKissen mit band\u002F\nCoussins avec bande) - 13E473 (×2) \n45×45 cm - Filicudi 13F038 (×2), Egadi \n13E464 (×2) 60×60 cm - Favignana \n13F053 (×1) \n4 7 3  D I N E  O U T\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil \nTeak - Egadi 13E464 \nCuscino\u002FCushion\u002FKissen\u002FCoussin \n48×40 cm - Favignana 13F053\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis  \nCIRCUS grigio\u002Fblu (Ø 200 cm)\n4 7 8  S A I L  O U T\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse – Ø 140 cm  \nTeak - Cemento\u002FCement\u002F \nZement\u002FCiment\nC U S H I O N S\n50×70 cm (Cuscini con fascia\u002F \nCushions with band\u002FKissen mit  \nband\u002FCoussins avec bande) Filicudi \n13F044 (×3), Egadi 13E472 (×2) \n– 60×60 cm, Favignana 13F053 \n(×3), Egadi 13E472 (×1) – 45×45 cm, \nFavignana 13F052 (×2), 13F051 (×1), \n13F061 (×1)\n4 7 8  S A I L  O U T\nPouf\u002FOttoman\u002FHocker\u002FPouf Ø 180 cm \nFavignana 13F053, Cuscino zavorrato\u002F\nCounterweighted cushion\u002FKissen mit \ngegengewicht\u002FCoussin with contre poids\nCuscino\u002FCushion\u002FKissen\u002FCoussin – \nFavignana 13F052 (45x45 cm)\n5 3 3  D O R O N  H OT E L  \n O U T D O O R\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002F \nKleiner Sessel\u002FPetit fauteui  \nTeak - Kemi 13L371\n5 3 5  TA B L E  Á  P L AT E AU \nI N T E R C H A N G E A B L E  \n O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger  \nTisch\u002FTable basse (Ø 75 cm - Ø 102 \ncm) Teak - Marmo\u002FMarble\u002F \nMarmor\u002FMarbre Carrara\n5 3 5  TA B L E  Á  P L AT E AU \nI N T E R C H A N G E A B L E  \n O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger  \nTisch\u002FTable basse (Ø 75 cm - Ø 102 \ncm) Teak - Marmo\u002FMarble\u002F \nMarmor\u002FMarbre Carrara\n0 8 1  R É ACT I O N  P O É T I Q U E\nFrassino tinto petrolio\u002F \nAshwood stained petroleum\u002F  \nEsche gebeizt petrol\u002F \nFrêne teinté petrole \n07 1  O B J E CT S  \nO U T D O O R\nMATAM - Vassoio centrotavola\u002F \nCenterpiece tray\u002FTablett  \ntafelaufsatz\u002FPlateau centre de table, \nPODOR - Ceste\u002FBaskets\u002F \nKörben\u002FPaniers\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n07 1  M B O R O \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nSottopiatto\u002FTablemat\u002FSet  \nde table\u002FPlatzteller\n07 1  M ATA M \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece \ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F \nPlateau centre de table \n4 7 8  S A I L  O U T\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé \nEgadi 13E473\n",79,{"image":324,"text":325,"number":326},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.80.png","164\n165\nOutdoor Collection\nProducts\nDINE OUT — Alternative combination\nDINE OUT\nRodolfo Dordoni, 2020\n4 7 7  D I N E  O U T \nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable  \n280 cm - Cemento\u002FCement\u002F \nZement\u002FCiment - Teak\n4 7 7  D I N E  O U T\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable - 280 cm \nTerrazzo - Bianco-giallo\u002FWhite- \nyellow\u002FWeiss-gelb\u002FBlanc-jaune - Teak\n4 74  D I N E  O U T\nSedia\u002FChair\u002FSthül\u002FChaise\nTeak - Favignana 13F062 (×6)\n4 74  D I N E  O U T \nSedia\u002FChair\u002FSthül\u002FChaise  \nTeak - Favignana 13F060 (×4)  \nFilicudi 13F046 (×2)\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R \nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis  \nTANTRA OUTDOOR\npetrolio (250 × 350 cm × 2)\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R \nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nSPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige \n(200 × 300 cm ×2) \n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n0 9 4  B O L L I C O S A  \nN AU T I L U S  –  O U T D O O R \nC O L L E CT I O N \nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×2)  \nVetro trasparente fumè\u002Fcorda neutra \ne nodi verdi - Transparent fumé glass\u002F\nneutral rope and green knots -  \nGlas fumé transparent\u002Fneutrale seil und \nknoten grün - Verre fumé transparent\u002F\ncorde neutre et noeuds vert\n0 9 4  B O L L I C O S A  \nN AU T I L U S  –  O U T D O O R \nC O L L E CT I O N \nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×2)  \nVetro trasparente rosa \u002Fcorda neutra e \nnodi ruggine - Tansparent rose glass\u002F\nneutral rope and rust knots - Glas rose \ntransparent\u002Fneutrale seil und knoten \nrost - Verre rose transparent\u002Fcorde \nneutre et noeuds rouille\n4 7 8  S A I L  O U T\nPouf\u002FOttoman\u002FHocker\u002FPouf Ø 180 cm \nFavignana 13F053\n07 1  M ATA M \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece \ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F \nPlateau centre de table \n07 1  M B O R O \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nSottopiatto\u002FTablemat\u002FSet  \nde table\u002FPlatzteller\n",80,{"image":328,"text":329,"number":330},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.81.png","166\n167\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nLITTLE PRIVATE \nPARADISE\nP. 52\nEN DINE OUT sofa, natural teak solid wood, seat cushion \nFilicudi 13F040, backrest cushion 13F039. DINE OUT armchair, \nnatural teak solid wood, seat cushion Filicudi 13F040, backrest \ncushion 13F039. TABLE À PLATEAU INTERCHANGEABLE \nOUTDOOR. \nIT Divanetto DINE OUT, struttura massello di teak naturale, \ncuscino seduta Filicudi 13F040, cuscino schienale 13F039. \nPoltrone DINE OUT, struttura massello di teak naturale, cuscino \nseduta Filicudi 13F040, cuscino schienale 13F039. Tavolini \nTABLE À PLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR. \nFR Canapé DINE OUT, structure en bois de teak massif, coussin \nd’assise Filicudi 13F040, coussin dossier 13F039. Fauteuils \nDINE OUT, structure en bois de teak massif, coussin d’assise \nFilicudi 13F040, coussin dossier 13F039. Tables basses TABLE À \nPLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR. \nDE Sofa DINE OUT, Gestell aus Massivholz Teak, Sitzkissen mit \nRand Filicudi 13F040, Rueckenlehnkissen 13F039. Sessel DINE \nOUT, Gestell aus massivholz teak, Sitzkissen mit Rand Filicudi \n13F040, rueckenlehnkissen 13F039. Niedrige Tische TABLE À \nPLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR. \nP. 56\nEN MEXIQUE OUTDOOR table, mat black inox legs, blu \nCapri matt lacquered top LO 541. MEXIQUE OUTDOOR \nstool, matt black inox legs, blu Capri matt lacquered top \nLO 541. FICUPALA OUTDOOR table lamp.\nIT Tavolo MEXIQUE OUTDOOR, gambe inox nero \nopaco, piano laccato opaco blu Capri LO 541. Sgabelli \nMEXIQUE OUTDOOR, gambe inox nero opaco, piano \nlaccato opaco blu Capri LO 541. Lampada da tavolo \nFICUPALA OUTDOOR.\nFR Table MEXIQUE OUTDOOR, pieds inox noir mat, \nplateau laqué mat blu Capri LO 541. Tabouret MEXIQUE \nOUTDOOR, pieds inox noir mat, plateau laqué mat blu \nCapri LO 541. Lampe de table FICUPALA OUTDOOR.\nDE Tisch MEXIQUE OTUDOOR, Beine inox schwarz \nmatt, Platte matt lackiert blu Capri LO 541. Hocker \nMEXIQUE OUTDOOR, Beine inox schwarz matt, Platte \nmatt lackiert blu Capri LO 541. Tischlampe FICUPALA \nOUTDOOR.\nP. 50\nEN DINE OUT sofa, natural teak solid wood, seat cushion \nFilicudi 13F040, backrest cushion 13F039. TABLE À \nPLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR low table, \nnatural teak base. Carrara marble top. SINGAPORE SLING \nOUTDOOR lamp.\nIT Divanetto DINE OUT, struttura massello di teak \nnaturale, cuscino seduta Filicudi 13F040, cuscino \nschienale 13F039. Tavolino TABLE À PLATEAU \nINTERCHANGEABLE OUTDOOR, base in teak naturale, \npiano marmo Carrara. Lampada SINGAPORE SLING \nOUTDOOR lampada.\nFR Canapé DINE OUT, structure en bois de teak massif, \ncoussin d’assise Filicudi 13F040, coussin dossier 13F039. \nTable basse TABLE À PLATEAU INTERCHANGEABLE \nOUTDOOR, base en teak natural. Plateau marbre Carrara. \nLampe SINGAPORE SLING OUTDOOR lampe.\nDE Sofa DINE OUT, Gestell aus massivem Teakholz. \nSitzkissen mit Rand Filicudi 13F040, Rueckenlehnkissen \n13F039. Niedrige Tisch TABLE À PLATEAU \nINTERCHANGEABLE OUTDOOR, Basis aus natürlichem \nmassivem Teakholz. Platte aus Carrara-Marmor. Lampe \nSINGAPORE SLING OUTDOOR Lampe.\nP. 51\nEN DINE OUT sofa, natural teak solid wood, seat \ncushion Filicudi F040, backrest cushion 13F039. TABLE \nÀ PLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR low \ntable. SPIDER rug, tartan bordeaux.\nIT Divanetto DINE OUT, struttura massello di teak \nnaturale, cuscino seduta Filicudi 13F040, cuscino \nschienale 13F039. Tavolino TABLE À PLATEAU \nINTERCHANGEABLE OUTDOOR. Tappeto SPIDER, \ntartan bordeaux.\nFR Canapé DINE OUT, structure en bois de teak \nmassif, coussin d’assise Filicudi 13F040, coussin \ndossier 13F039. Table basse TABLE À PLATEAU \nINTERCHANGEABLE OUTDOOR. Tapis SPIDER, \ntartan bordeaux.\nDE Sofa DINE OUT, Gestell aus massivem \nTeakholz, Sitzkissen mit Rand Filicudi 13F040, \nRueckenlehnkissen 13F039. Niedrige Tisch TABLE À \nPLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR. Teppich \nSPIDER, tartan bordeaux.\nP. 49\nEN DINE OUT sofa, natural teak solid wood, seat cushion \nFilicudi 13F040, backrest cushion 13F039. DINE OUT \narmchairs, seat cushion Filicudi 13F040, backrest cushion \n13F039. TABLE À PLATEAU INTERCHANGEABLE \nOUTDOOR low tables, natural teak base. Carrara marble top. \nIT Divanetto DINE OUT, struttura massello di teak naturale, \ncuscino seduta Filicudi 13F040, cuscino schienale 13F039. \nPoltrone DINE OUT, cuscino seduta Filicudi 13F040, \ncuscino schienale 13F039. Tavolini TABLE À PLATEAU \nINTERCHANGEABLE OUTDOOR, base in teak naturale, \npiano marmo Carrara. \nFR Canapé DINE OUT, structure en bois de teak massif, coussin \nd’assise Filicudi 13F040, coussin dossier 13F039. Fauteuils DINE \nOUT, coussin d’assise Filicudi 13F040, coussin dossier 13F039. \nTables basses TABLE À PLATEAU INTERCHANGEABLE \nOUTDOOR, base en teak natural. Plateau marbre Carrara.\nDE Sofa DINE OUT, Gestell aus massivholz Teak, Sitzkissen \nmit Rand Filicudi 13F040, Rueckenlehnkissen 13F039. \nSessel DINE OUT, Sitzkissen mit Rand Filicudi 13F040, \nrueckenlehnkissen 13F039. Niedrige Tische TABLE À PLATEAU \nINTERCHANGEABLE OUTDOOR, Basis aus natürlichem \nmassivem Teakholz. Platte aus Carrara-Marmor.\nP. 54\nEN DINE OUT sofa, natural teak solid wood, seat cushion \nFilicudi 13F040, backrest cushion 13F039. DINE OUT \narmchairs, backrest cushion 13F039. TABLE À PLATEAU \nINTERCHANGEABLE OUTDOOR low tables. \nIT Divanetto DINE OUT, struttura massello di teak naturale, \ncuscino seduta Filicudi 13F040, cuscino schienale 13F039. \nPoltrone DINE OUT, cuscino schienale 13F039. Tavolini \nTABLE À PLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR.\nFR Canapé DINE OUT, structure en bois de teak massif, \ncoussin d’assise Filicudi 13F040, coussin dossier 13F039. \nFauteuils DINE OUT, coussin dossier 13F039. Tables basses \nTABLE À PLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR. \nDE Sofa DINE OUT, Gestell aus massivholz Teak, Sitzkissen \nmit Rand Filicudi 13F040, Rueckenlehnkissen 13F039. Sessel \nDINE OUT, rueckenlehnkissen 13F039. Niedrige Tische \nTABLE À PLATEAU INTERCHANGEABLE OUTDOOR.\n",81,{"image":332,"text":333,"number":334},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.82.png","168\n169\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nP. 61\nEN LEBEAU OUTDOOR table, green painted aluminium \nstructure, green enameled porcelain stoneware. \nLEGGERA OUTDOOR chairs, green painted structure, \nFilicudi 13F048.\nIT Tavolo LEBEAU OUTDOOR, struttura alluminio \nverniciato verde, piano grès porcellanato smaltato\nverde. Sedie LEGGERA OUTDOOR, struttura \nverniciato verde, Filicudi 13F048.\nFR Table LEBEAU OUTDOOR, structure aluminium \ntenité vert, grès cérame émaillé vert. Chaises LEGGERA \nOUTDOOR, structure teinté vert,\nFilicudi 13F048.\nDE Tisch LEBEAU OUTDOOR, Struktur aluminium\ngrün lackiert, grün emailliertem Feinsteinzeug.\nStühle LEGGERA OUTDOOR, Struktur grün lackiert, \nFilicudi 13F048.\nP. 62\nEN LEBEAU OUTDOOR table, green painted aluminium \nstructure, green enameled porcelain stoneware. \nLEGGERA OUTDOOR chairs, green painted structure, \nFilicudi 13F048.\nIT Tavolo LEBEAU OUTDOOR, struttura alluminio \nverniciato verde, piano grès porcellanato smaltato\nverde. Sedie LEGGERA OUTDOOR, struttura \nverniciato verde, Filicudi 13F048.\nFR Table LEBEAU OUTDOOR, structure aluminium \ntenité vert, grès cérame émaillé vert. Chaises LEGGERA \nOUTDOOR, structure teinté vert,\nFilicudi 13F048.\nDE Tisch LEBEAU OUTDOOR, Struktur aluminium\ngrün lackiert, grün emailliertem Feinsteinzeug.\nStühle LEGGERA OUTDOOR, Struktur grün lackiert, \nFilicudi 13F048.\nP. 66\nEN Cushions, Favignana 13F053.\nIT Cuscini, Favignana 13F053.\nFR Coussins, Favignana 13F053.\nDE Kissen, Favignana 13F053.\nP. 63\nEN LEGGERA OUTDOOR chairs, green painted \nstructure, Filicudi 13F048. LEBEAU OUTDOOR table, \ngreen painted aluminium structure, green enameled \nporcelain stoneware. CIRCUS rug, \ngrigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002F verde oliva.\nIT Sedie LEGGERA OUTDOOR, struttura verniciato \nverde, Filicudi 13F048. Tavolo LEBEAU OUTDOOR, \nstruttura alluminio verniciato verde, piano grès \nporcellanato smaltato verde. Tappeto CIRCUS CIRCUS \nrug, grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002F verde oliva.\nFR Chaises LEGGERA OUTDOOR, structure teinté vert, \nFilicudi 13F048. Table LEBEAU OUTDOOR, structure \naluminium tenité vert, grès cérame émaillé vert. Tapis \nCIRCUS, grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002F verde oliva.\n \nDE Stühle LEGGERA OUTDOOR, Struktur grün \nlackiert, Filicudi 13F048. Tisch LEBEAU OUTDOOR, \nStruktur aluminium grün lackiert, grün emailliertem \nFeinsteinzeug. Teppich CIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002F\nblu\u002F verde oliva.\nP. 68\nEN MEXIQUE OUTDOOR low tables, glazed porcelain \nstoneware top, grigio chiaro and verde muschio. \nSPIDER rug, tartan bordeaux.\nIT Tavolini MEXIQUE OUTDOOR, piano grès \nporcellanato smaltato, grigio chiaro e verde muschio. \nTappeto SPIDER, tartan bordeaux. \nFR Tables basses MEXIQUE OUTDOOR, plateau en grès \ncérame émaillé, grigio chiaro e verde muschio.\nTapis SPIDER, tartan bordeaux.\nDE Niedrige Tische MEXIQUE OTUDOOR, Platte aus \nemailliertem Feinsteinzeug, grigio chiaro und verde \nmuschio. Teppich SPIDER, tartan bordeaux.\nP. 69\nEN MEXIQUE OUTDOOR low tables, glazed porcelain \nstoneware top, grigio chiaro and verde muschio.\nVases POST SCRIPTUM.\nIT Tavolini MEXIQUE OUTDOOR, piano grès \nporcellanato smaltato, grigio chiaro e verde muschio. \nTappeto SPIDER, tartan bordeaux.\nVasi POST SCRIPTUM.\nFR Tables basses MEXIQUE OUTDOOR, plateau en grès \ncérame émaillé, grigio chiaro e verde muschio. Tapis \nSPIDER, tartan bordeaux. Vases POST SCRIPTUM.\nDE Niedrige Tische MEXIQUE OTUDOOR, Platte aus \nemailliertem Feinsteinzeug, grigio chiaro und verde \nmuschio. Vasen POST SCRIPTUM.\nP. 67\nEN MEXIQUE OUTDOOR low tables, glazed porcelain \nstoneware top, grigio chiaro and verde muschio. \nSPIDER rug, tartan bordeaux.\nIT Tavolini MEXIQUE OUTDOOR, piano gres \nporcellanato smaltato, grigio chiaro e verde muschio. \nTappeto SPIDER, tartan bordeaux. \nFR Tables basses MEXIQUE OUTDOOR, plateau en grès \ncérame émaillé, grigio chiaro e verde muschio.\nTapis SPIDER, tartan bordeaux.\nDE Niedrige Tische MEXIQUE OTUDOOR, Platte aus \nemailliertem Feinsteinzeug, grigio chiaro und verde \nmuschio. Teppich SPIDER, tartan bordeaux.\nP. 64\nEN MEXIQUE OUTDOOR low tables, glazed porcelain \nstoneware top, grigio chiaro and verde muschio. SPIDER \nrug, tartan bordeaux.\nIT Tavolini MEXIQUE OUTDOOR, piano gres \nporcellanato smaltato, grigio chiaro e verde muschio. \nTappeto SPIDER, tartan bordeaux. \nFR Tables basses MEXIQUE OUTDOOR, plateau en grès \ncérame émaillé, grigio chiaro e verde muschio.\nTapis SPIDER, tartan bordeaux.\nDE Niedrige Tische MEXIQUE OTUDOOR, Platte aus \nemailliertem Feinsteinzeug, grigio chiaro und verde \nmuschio. Teppich SPIDER, tartan bordeaux.\nP. 60\nEN SESTIERE vase, lemon yellow cords. LEBEAU \nOUTDOOR table, green painted aluminium structure, \ngreen enameled porcelain stoneware. \nIT Vaso SESTIERE, cordoni giallo limone. Tavolo \nLEBEAU OUTDOOR, struttura alluminio verniciato \nverde, piano gres porcellanato smaltato verde. \nFR Vase SESTIERE, cordones jaune citron. Table \nLEBEAU OUTDOOR, structure aluminium tenité vert, \ngrès cérame émaillé vert. \nDE Vase SESTIERE, zitronengelben Schnüre.\nTisch LEBEAU OUTDOOR, Struktur aluminium\ngrün lackiert, grün emailliertem Feinsteinzeug. \nP. 58\nEN LEBEAU OUTDOOR table, green painted aluminium \nstructure, green enameled porcelain stoneware. \nLEGGERA OUTDOOR chairs, green painted structure, \nFilicudi 13F048.\nIT Tavolo LEBEAU OUTDOOR, struttura alluminio \nverniciato verde, piano grès porcellanato smaltato\nverde. Sedie LEGGERA OUTDOOR, struttura verniciato \nverde, Filicudi 13F048.\nFR Table LEBEAU OUTDOOR, structure aluminium \ntenité vert, grès cérame émaillé vert. Chaises LEGGERA \nOUTDOOR, structure teinté vert,\nFilicudi 13F048.\nDE Tisch LEBEAU OUTDOOR, Struktur aluminium\ngrün lackiert, grün emailliertem Feinsteinzeug.\nStühle LEGGERA OUTDOOR, Struktur grün lackiert, \nFilicudi 13F048.\nP. 57\nEN MEXIQUE OUTDOOR table, mat black inox legs, blu \nCapri matt lacquered top LO 541. MEXIQUE OUTDOOR \nstool, matt black inox legs, blu Capri matt lacquered top \nLO 541. FICUPALA OUTDOOR table lamp.\nIT Tavolo MEXIQUE OUTDOOR, gambe inox nero opaco, \npiano laccato opaco blu Capri LO 541. Sgabelli MEXIQUE \nOUTDOOR, gambe inox nero opaco, piano laccato \nopaco blu Capri LO 541. Lampada da tavolo FICUPALA \nOUTDOOR.\nFR Table MEXIQUE OUTDOOR, pieds inox noir mat, \nplateau laqué mat blu Capri LO 541. Tabouret MEXIQUE \nOUTDOOR, pieds inox noir mat, plateau laqué mat blu \nCapri LO 541. Lampe de table FICUPALA OUTDOOR.\nDE Tisch MEXIQUE OTUDOOR, Beine inox schwarz matt, \nPlatte matt lackiert blu Capri LO 541. Hocker MEXIQUE \nOUTDOOR, Beine inox schwarz matt, Platte matt lackiert \nblu Capri LO 541. Tischlampe FICUPALA OUTDOOR.\nP. 70\nEN DINE OUT table, natural teak.  \nDINE OUT chairs, teak, cushion Filicudi 13F046.  \nBOLLICOSA NAUTILUS lamps.\nIT Tavolo DINE OUT, teak naturale.  \nSedie DINE OUT, teak, cuscino Filicudi 13F046. \nLampade BOLLICOSA NAUTILUS. \nFR Table DINE OUT, teck naturel.  \nChaises DINE OUT, teck, coussin Filicudi 13F046. \nLampes BOLLICOSA NAUTILUS.\nDE Tisch DINE OUT, Teakholz natur.  \nStühle DINE OUT, Teakholz, Kissen Filicudi 13F046. \nBOLLICOSA NAUTILUS Lampen.\n",82,{"image":336,"text":337,"number":338},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.83.png","170\n171\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nP. 85\nEN TRAMPOLINE sofa, textured ivory structure, backrest in \nrope, Filicudi 13F036\u002F set of back cushions Favignana 13F056. \nBOWY OUTDOOR low tables, textured ivory structure, white\u002F\ngrey top. Rugs SPIDER tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\nIT TRAMPOLINE divano, struttura avorio goffrato, schienale in \ncorda, Filicudi 13F036\u002F set cuscini schienale Favignana 13F056. \nBOWY OUTDOOR tavolini, struttura avorio goffrato, piani \nbianco\u002Fgrigio. Tappeti SPIDER tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure ivoire texturé, dossier tissé \nen corde, Filicudi 13F036\u002F set de coussins dossier Favignana \n13F056. BOWY OUTDOOR tables basses, structure ivoire \ntexturé, plateaux blanc\u002Fgris. Tapis SPIDER tartan blu\u002Fbordeaux\u002F\nbeige.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F036\u002F satz \nrueckenlehnkissen Favignana 13F056. BOWY OUTDOOR \nniedrige tische, gestell elfenbeinweiss texturiert, platten weiss\u002F\ngrau. Teppich SPIDER tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\nP. 86\nEN TRAMPOLINE sofa, textured ivory structure, backrest \nin rope, Filicudi 13F036. LC1 FAUTEUIL À DOSSIER \nBASCULANT – OUTDOOR small armchairs, textured ivory \nstructure, Kemi 13L360. BOWY OUTDOOR low table.\nIT TRAMPOLINE divano, struttura avorio goffrato, schienale \nin corda, Filicudi 13F036. LC1 FAUTEUIL À DOSSIER \nBASCULANT – OUTDOOR poltroncine, struttura avorio \ngoffrato, Kemi 13L360. BOWY OUTDOOR tavolini.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure ivoire texturé, dossier \ntissé en corde, Filicudi 13F036. LC1 FAUTEUIL À DOSSIER \nBASCULANT – OUTDOOR petits fauteuils, structure ivoire \ntexturé, Kemi 13L360. BOWY OUTDOOR tables basses. \nDE TRAMPOLINE sofas, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F036. LC1 \nFAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR kleine \nsessel, gestell elfenbeinweiss texturiert, Kemi 13L360. BOWY \nOUTDOOR niedrige tische. \nP. 80\nEN TRAMPOLINE sunbed, ivory strcuture, Filicudi \n13F044 - seat cushion with Taipan fringe. CIRCUS rug, \ngrigio-blu\u002Fverde oliva\u002Fverde bosco.\nIT Sunbed TRAMPOLINE, struttura avorio, Filicudi \n13F044 - cuscino seduta con frangia Taipan. Tappeto \nCIRCUS, grigio-blu\u002Fverde oliva\u002Fverde bosco.\nFR Sunbed TRAMPOLINE, structure ivoire, Filicudi \n13F044 - coussin d’assise avec franges Taipan. Tapis \nCIRCUS, grigio-blu\u002Fverde oliva\u002Fverde bosco.\nDE Sunbed TRAMPOLINE, Struktur elfenbein, Filicudi \n13F044. Sitzkissen mit Rand im Taipan-Seil. Teppich \nCIRCUS, grigio-blu\u002Fverde oliva\u002Fverde bosco.\nP. 81\nEN TRAMPOLINE sunbed, ivory strcuture, Filicudi \n13F044. BOWY OUTDOOR low tables, ivory structure. \nLC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR \narmchairs, ivory structure, Egadi 13E460. FICUPALA \nOUTDOOR lamp. \nIT Sunbed TRAMPOLINE, struttura avorio, Filicudi \n13F044. Tavolino BOWY OUTDOOR, struttura avorio. \nPoltrone LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR, struttura avorio, Egadi 13E460. Lampada \nFICUPALA OUTDOOR. \nFR Sunbed TRAMPOLINE, structure ivoire, Filicudi \n13F044. BOWY OUTDOOR tables basses, structure ivoire. \nFauteuils LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT \n– OUTDOOR, strcuture ivoire, Egadi 13E460. Lampe \nFICUPALA OUTDOOR. \nDE Sunbed TRAMPOLINE, Struktur elfenbein, Filicudi \n13F044. Niedrige Tische, Struktur elfenbein. Sessel LC1 \nFAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR, \nStruktur elfenbein, Egadi 13E460. Lampe FICUPALA \nOUTDOOR. \nP. 82\nEN TRAMPOLINE sunbed, ivory strcuture, \nFilicudi 13F044. BOWY OUTDOOR low tables, \nivory structure.CIRCUS rug, grigio-blu\u002Fverde oliva\u002F\nverde bosco.\nIT Sunbed TRAMPOLINE, struttura avorio, Filicudi \n13F044. Tavolino BOWY OUTDOOR, struttura avorio. \nTappeto CIRCUS, grigio-blu, verde oliva, verde bosco.\nFR Sunbed TRAMPOLINE, structure ivoire, \nFilicudi 13F044. BOWY OUTDOOR tables basses, \nstructure ivoire. Tapis CIRCUS, grigio-blu\u002Fverde oliva\u002F\nverde bosco.\nDE Sunbed TRAMPOLINE, Struktur elfenbein, \nFilicudi 13F044. Niedrige Tische BOWY OUTDOOR, \nStruktur elfenbein. Teppich CIRCUS, grigio-blu\u002Fverde \noliva\u002Fverde bosco.\nP. 76\nEN DINE OUT table, white and yellow terrace. DINE OUT \nchairs, natural teak, Favignana Sacco 13F059. Accessories \nMBORO, MATAM, PODOR. SINGAPORE SLING OUTDOOR \nlamp. CIRCUS rug, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nIT Tavolo DINE OUT, terrazzo bianco e giallo. Sedie DINE OUT, \nteak naturale, Favignana Sacco 13F059. Accessori MBORO, \nMATAM, PODOR. Lampada SINGAPORE SLING OUTDOOR. \nTappeto CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nFR Table DINE OUT, terrasse blanc et jaune. Chaises DINE \nOUT, teck naturel, Favignana Sacco 13F059. Accessoires \nMBORO, MATAM, PODOR. Lampe SINGAPORE SLING \nOUTDOOR. Tapis CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nDE Tisch DINE OUT, Terrazzo weiß und gelb. DINE OUT \nStühle, Teakholz natur, Favignana Sacco 13F059. MBORO, \nMATAM, PODOR-Zubehör. SINGAPORE SLING OUTDOOR \nLampe. Teppich CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nP. 78\nEN TRAMPOLINE sunbed, ivory strcuture,  \nFilicudi 13F044 - seat cushion with Taipan fringe.\nIT Sunbed TRAMPOLINE, struttura avorio,  \nFilicudi 13F044 - cuscino seduta con frangia Taipan.\nFR Sunbed TRAMPOLINE, structure ivoire,  \nFilicudi 13F044 - coussin d’assise avec franges Taipan.\nDE Sunbed TRAMPOLINE, Struktur elfenbein,  \nFilicudi 13F044. Sitzkissen mit Rand im Taipan-Seil.\nP. 79\nEN TRAMPOLINE sunbed, ivory strcuture, Filicudi \n13F044 - seat cushion with Taipan fringe. CIRCUS rug, \ngrigio-blu\u002Fverde oliva\u002Fverde bosco.\nIT Sunbed TRAMPOLINE, struttura avorio, Filicudi \n13F044 - cuscino seduta con frangia Taipan. Tappeto \nCIRCUS, grigio-blu\u002Fverde oliva\u002Fverde bosco.\nFR Sunbed TRAMPOLINE, structure ivoire, Filicudi \n13F044 - coussin d’assise avec franges Taipan. Tapis \nCIRCUS, grigio-blu\u002Fverde oliva\u002Fverde bosco.\nDE Sunbed TRAMPOLINE, Struktur elfenbein, Filicudi \n13F044. Sitzkissen mit Rand im Taipan-Seil. Teppich \nCIRCUS, grigio-blu\u002Fverde oliva\u002Fverde bosco.\nP. 74\nEN DINE OUT table, white and yellow terrace. \nAccessories MATAM. CIRCUS rug, grigio\u002Fpietra\u002F \ngrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nIT Tavolo DINE OUT, terrazzo bianco e giallo.  \nAccessori MATAM. Tappeto CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002F\ngrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nFR Table DINE OUT, terrasse blanc et jaune.  \nAccessoires MATAM. Tapis CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002F\ngrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nDE Tisch DINE OUT, Terrazzo weiß und gelb.  \nMATAM. Teppich CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002F \nbianco\u002Fsabbia.\nP. 75\nEN DINE OUT chair, teak, cushion Filicudi 13F046. \nCIRCUS rug, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nIT Sedia DINE OUT, teak, cuscino Filicudi 13F046. \nTappeto CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nFR Chaise DINE OUT, teck, coussin Filicudi 13F046. \nTapis CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nDE Stuhl DINE OUT, Teakholz, Kissen Filicudi 13F046. \nTeppich CIRCUS, grigio\u002Fpietra\u002Fgrigio\u002Fbianco\u002Fsabbia.\nP. 72\nEN DINE OUT table, natural teak. DINE OUT chairs, \nteak, cushion Filicudi 13F046. Accessori, LE MONDE \nDE CHARLOTTE PERRIAND tableware. Tappeto \nSPIDER, tartan turchese.\nIT Tavolo DINE OUT, teak naturale. Sedie DINE OUT, \nteak, cuscino Filicudi 13F046. Accessori, servizio di \npiatti LE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. \nTappeto SPIDER, tartan turchese.\nFR Table DINE OUT, teck naturel. Chaises DINE OUT, \nteck, coussin Filicudi 13F046. Accessoires, Vaisselle LE \nMONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. Tapis SPIDER, \ntartan turchese.\nDE Tisch DINE OUT, Teakholz natur. Stühle DINE OUT, \nTeakholz, Kissen Filicudi 13F046. Accessoires, Geschirr \nLE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. Teppich \nSPIDER, tartan turchese.\nP. 73\nEN DINE OUT table, natural teak.  \nDINE OUT chairs, teak, cushion Filicudi 13F046. \nBOLLICOSA NAUTILUS lamps.\nIT Tavolo DINE OUT, teak naturale.  \nSedie DINE OUT, teak, cuscino Filicudi 13F046. \nLampade BOLLICOSA NAUTILUS. \nFR Table DINE OUT, teck naturel.  \nChaises DINE OUT, teck, coussin Filicudi 13F046. \nLampes BOLLICOSA NAUTILUS.\nDE Tisch DINE OUT, Teakholz natur.  \nStühle DINE OUT, Teakholz, Kissen Filicudi 13F046. \nLampen BOLLICOSA NAUTILUS.\n",83,{"image":340,"text":341,"number":342},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.84.png","172\n173\nOutdoor Collection\nProducts\nP. 98\nEN TRAMPOLINE sofa, textured mud structure, backrest in \nrope, Filicudi 13F033\u002F set of back cushions Favignana 13F055. \nTRAMPOLINE armchairs, textured mud structure, backrest in \nrope, Favignana 13F060\u002F set of back cushions Favignana 13F060. \nIT TRAMPOLINE divano, struttura fango goffrato, schienale in \ncorda, Filicudi 13F033\u002F set cuscini schienale Favignana 13F055. \nTRAMPOLINE poltrone, struttura fango goffrato, schienale in \ncorda, Favignana 13F060\u002F set cuscini schienale Favignana 13F060.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure taupe texturé, dossier tissé en \ncorde, Filicudi 13F033\u002F set de coussins dossier Favignana 13F055. \nTRAMPOLINE fauteuils, structure taupe texturé, dossier tissé \nen corde, Favignana 13F060\u002F set de coussins dossier Favignana \n13F060.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell schlamm texturiert, rueckenlehne \nin seil geflecht, Filicudi 13F033\u002F satz rueckenlehnkissen \nFavignana 13F055. TRAMPOLINE sessel, gestell schlamm \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht Favignana 13F060\u002F satz \nrueckenlehnkissen Favignana 13F060.\nP. 100\nEN TRAMPOLINE armchair, textured mud structure, backrest \nin rope, Favignana 13F060\u002F set of back cushions Favignana \n13F060. BOWY OUTDOOR low table, textured mud structure, \nred\u002Fwhite top. Rugs CIRCUS grigio\u002Fblu - CIRCUS grigio, blu, \nverde bosco, blu, verde oliva.\nIT TRAMPOLINE poltrona, struttura fango goffrato, schienale \nin corda, Favignana 13F060\u002F set cuscini schienale Favignana \nF060. BOWY OUTDOOR tavolini, struttura fango goffrato, \npiano rosso\u002Fbianco. Tappeti CIRCUS grigio\u002Fblu - CIRCUS grigio, \nblu, verde bosco, blu, verde oliva.\nFR TRAMPOLINE fauteuil, structure taupe texturé, dossier tissé \nen corde, Favignana 13F060\u002F set de coussins dossier Favignana \n13F060. BOWY OUTDOOR tables basses, structure taupe \ntexturé, plateau blanc\u002Frouge. Tapis CIRCUS grigio\u002Fblu.\nDE TRAMPOLINE sessel, gestell schlamm texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht Favignana 13F060\u002F satz \nrueckenlehnkissen Favignana 13F060. BOWY OUTDOOR \nniedrige tische, gestell schlamm texturiert, platte weiss\u002Frot. \nTeppich CIRCUS grigio\u002Fblu.\nP. 97\nEN TRAMPOLINE sofa with canopy, textured ivory \nstructure, backrest in rope, Kemi 13L363\u002F set of back \ncushions Favignana 13F057. BOWY OUTDOOR low \ntable, textured ivory structure, white\u002Fgrey top. \nIT TRAMPOLINE divano con copertura, struttura \navorio goffrato, schienale in corda, Kemi 13L363\u002F set \ncuscini schienale Favignana 13F057.BOWY OUTDOOR \ntavolino, struttura avorio goffrato, piani bianco\u002Fgrigio.\nFR TRAMPOLINE canapé avec canopee, structure ivoire \ntexturé, dossier tissé en corde, Kemi 13L363\u002F set de \ncoussins dossier Favignana 13F057. BOWY OUTDOOR \ntable basse, structure ivoire texturé, plateaux blanc\u002Fgris. \nDE TRAMPOLINE sofas mit deckung, gestell \nelfenbeinweiss texturiert, rueckenlehne in seil geflecht, \nKemi 13L363\u002F satz rueckenlehnkissen Favignana 13F057. \nBOWY OUTDOOR niedrige tisch, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platten weiss\u002Fgrau. \nP. 95\nEN TRAMPOLINE sofa with canopy, textured ivory \nstructure, backrest in rope, Kemi 13L363\u002F set of back \ncushions Favignana 13F057. BOWY OUTDOOR low \ntables, textured ivory structure, white\u002Fgrey top and \nwhite\u002Fred top. \nIT TRAMPOLINE divano con copertura, struttura \navorio goffrato, schienale in corda, Kemi 13L363\u002F set \ncuscini schienale Favignana 13F057.BOWY OUTDOOR \ntavolini, struttura avorio goffrato, piani bianco\u002Fgrigio e \nbianco\u002Frosso.\nFR TRAMPOLINE canapé avec canopee, structure ivoire \ntexturé, dossier tissé en corde, Kemi 13L363\u002F set de \ncoussins dossier Favignana 13F057. BOWY OUTDOOR \ntables basses, structure ivoire texturé, plateaux blanc\u002F\ngris et blanc\u002Frouge. \nDE TRAMPOLINE sofas mit deckung, gestell \nelfenbeinweiss texturiert, rueckenlehne in seil geflecht, \nKemi 13L363\u002F satz rueckenlehnkissen Favignana 13F057. \nBOWY OUTDOOR niedrige tische, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platten weiss\u002Fgrau und weiss\u002Frot. \nP. 96\nEN TRAMPOLINE sofa with canopy, textured ivory \nstructure, backrest in rope, Kemi 13L363\u002F set of back \ncushions Favignana 13F057. BOWY OUTDOOR low \ntables, textured ivory structure, white\u002Fgrey top and \nwhite\u002Fred top. \nIT TRAMPOLINE divano con copertura, struttura \navorio goffrato, schienale in corda, Kemi 13L363\u002F set \ncuscini schienale Favignana 13F057.BOWY OUTDOOR \ntavolini, struttura avorio goffrato, piani bianco\u002Fgrigio e \nbianco\u002Frosso.\nFR TRAMPOLINE canapé avec canopee, structure ivoire \ntexturé, dossier tissé en corde, Kemi 13L363\u002F set de \ncoussins dossier Favignana 13F057. BOWY OUTDOOR \ntables basses, structure ivoire texturé, plateaux blanc\u002F\ngris et blanc\u002Frouge. \nDE TRAMPOLINE sofas mit deckung, gestell \nelfenbeinweiss texturiert, rueckenlehne in seil geflecht, \nKemi 13L363\u002F satz rueckenlehnkissen Favignana 13F057. \nBOWY OUTDOOR niedrige tische, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platten weiss\u002Fgrau und weiss\u002Frot. \nP. 88\nEN TRAMPOLINE sofa, textured ivory structure, backrest \nin rope, Filicudi 13F036\u002F set of back cushions Favignana \n13F056. BOWY OUTDOOR low table, textured ivory \nstructure, white\u002Fgrey top. Rugs SPIDER tartan blu\u002F\nbordeaux\u002Fbeige. \nIT TRAMPOLINE divano, struttura avorio goffrato, schienale \nin corda, Filicudi 13F036\u002F set cuscini schienale Favignana \n13F056. BOWY OUTDOOR tavolino struttura avorio \ngoffrato, piano bianco\u002Fgrigio. Tappeti SPIDER tartan blu\u002F\nbordeaux\u002Fbeige.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure ivoire texturé, dossier \ntissé en corde, Filicudi 13F036\u002F set de coussins dossier \nFavignana 13F056. BOWY OUTDOOR table basse, \nstructure ivoire texturé, plateau blanc\u002Fgris. Tapis SPIDER \ntartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F036\u002F satz \nrueckenlehnkissen Favignana 13F056. BOWY OUTDOOR \nniedrige tische, gestell elfenbeinweiss texturiert, platte \nweiss\u002Fgrau. Teppich SPIDER tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\nP. 89\nEN TRAMPOLINE sofa, textured ivory structure, backrest \nin rope, Filicudi 13F036. BOWY OUTDOOR low tables, \ntextured ivory structure, white\u002Fgrey top. LC1 FAUTEUIL \nÀ DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR small armchairs, \ntextured ivory structure, Kemi 13L360. \nIT TRAMPOLINE divano, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Filicudi 13F036. BOWY OUTDOOR \ntavolini, struttura avorio goffrato, piani bianco\u002Fgrigio. \nLC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR \npoltroncine, struttura avorio goffrato, Kemi 13L360. \nFR TRAMPOLINE canapé, structure ivoire texturé, dossier \ntissé en corde, Filicudi 13F036. BOWY OUTDOOR tables \nbasses, structure ivoire texturé, plateaux blanc\u002Fgris. LC1 \nFAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR \npetits fauteuils, structure ivoire texturé, Kemi 13L360. \nDE TRAMPOLINE sofas, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F036. BOWY \nOUTDOOR niedrige tische, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platten weiss\u002Fgrau. LC1 FAUTEUIL À \nDOSSIER BASCULANT – OUTDOOR kleine sessel, \ngestell elfenbeinweiss texturiert, Kemi 13L360. \nP. 90\nEN TRAMPOLINE sofa, textured ivory structure, backrest in \nrope, Filicudi 13F036\u002F set of back cushions Favignana 13F056. \nLC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR small \narmchairs, textured ivory structure, Kemi 13L360. \nIT TRAMPOLINE divano, struttura avorio goffrato, schienale in \ncorda, Filicudi 13F036\u002F set cuscini schienale Favignana 13F056. \nLC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR \npoltroncine, struttura avorio goffrato, Kemi 13L360.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure ivoire texturé, dossier \ntissé en corde, Filicudi 13F036\u002F set de coussins dossier \nFavignana 13F056. LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT \n– OUTDOOR petits fauteuils, structure ivoire texturé, Kemi \n13L360.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F036\u002F satz \nrueckenlehnkissen Favignana 13F056. LC1 FAUTEUIL À \nDOSSIER BASCULANT – OUTDOOR kleine sessel, gestell \nelfenbeinweiss texturiert, Kemi 13L360.\nP. 92\nEN TRAMPOLINE sofa, textured ivory structure, \nbackrest in rope, Futura 13F167\u002F set of back cushions \nFavignana 13F055. Rug CIRCUS grigio\u002Fbordeaux\u002F\nmélange\u002Fverde bosco\u002Fblu.\nIT TRAMPOLINE divano, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Futura 13F167\u002F set cuscini schienale \nFavignana 13F055. Tappeto CIRCUS grigio\u002Fbordeaux\u002F\nmélange\u002Fverde bosco\u002Fblu.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Futura 13F167\u002F set de coussins \ndossier Favignana 13F055. Tapis CIRCUS grigio\u002F\nbordeaux\u002Fmélange\u002Fverde bosco\u002Fblu.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht, Futura 13F167\u002F \nsatz rueckenlehnkissen Favignana 13F055. Teppich \nCIRCUS grigio\u002Fbordeaux\u002Fmélange\u002Fverde bosco\u002Fblu.\nP. 93\nEN TRAMPOLINE sofa, textured ivory structure, \nbackrest in rope, Futura 13F167\u002F set of back cushions \nFavignana 13F055. BOWY OUTDOOR low table, \ntextured ivory structure, white\u002Fgrey top. \nIT TRAMPOLINE divano, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Futura 13F167\u002F set cuscini schienale \nFavignana 13F055. BOWY OUTDOOR tavolino, \nstruttura avorio goffrato, piano bianco\u002Fgrigio. \nFR TRAMPOLINE canapé, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Futura 13F167\u002F set de coussins \ndossier Favignana 13F055. BOWY OUTDOOR table \nbasse, structure ivoire texturé, plateau blanc\u002Fgris.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht, Futura 13F167\u002F \nsatz rueckenlehnkissen Favignana 13F055. BOWY \nOUTDOOR niedrige tische, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platte weiss\u002Fgrau.\nP. 94\nEN CUSHIONS set of back cushions Favignana 13F057 \n\u002F 60×60 cm, Favignana 13F056 (×1) – 13F062 (×1) – \n13F058 (×1)\u002F 45x45 cm, Favignana 13F059 (×1) \nIT CUSCINI set cuscini schienale Favignana 13F057 \n\u002F 60×60 cm, Favignana 13F056 (×1) – 13F062 (×1) – \n13F058 (×1)\u002F 45×45 cm, Favignana 13F059 (×1)\nFR COUSSINS set de coussins dossier Favignana 13F057 \n\u002F 60×60 cm, Favignana 13F056 (×1) – 13F062 (×1) – \n13F058 (×1)\u002F 45×45 cm, Favignana 13F059 (×1)\nDE KISSEN satz rueckenlehnkissen Favignana 13F057 \n\u002F 60×60 cm, Favignana 13F056 (×1) - 13F062 (×1) – \n13F058 (×1)\u002F 45x45 cm, Favignana 13F059 (×1)\nP. 87\nEN TRAMPOLINE sofa, textured ivory structure, backrest \nin rope, Filicudi 13F036. LC1 FAUTEUIL À DOSSIER \nBASCULANT – OUTDOOR small armchair, textured \nivory structure, Kemi 13L360. Rug SPIDER tartan blu\u002F\nbordeaux\u002Fbeige.\nIT TRAMPOLINE divano, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Filicudi 13F036. LC1 FAUTEUIL \nÀ DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR poltroncina, \nstruttura avorio goffrato, Kemi 13L360. Tappeto SPIDER \ntartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Filicudi 13F036. LC1 FAUTEUIL \nÀ DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR petit fauteuil, \nstructure ivoire texturé, Kemi 13L360. Tapis SPIDER \ntartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F036. LC1 \nFAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR \nkleiner sessel, gestell elfenbeinweiss texturiert, Kemi \n13L360. Teppich SPIDER tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\n",84,{"image":344,"text":345,"number":346},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.85.png","174\n175\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nP. 115\nEN LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND \nMODÈLE – OUTDOOR sofa, textured mud structure,  \nKemi 13L364. Rugs SPIDER Tartan blue\u002F \nBordeaux\u002Fbeige. \nIT LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND \nMODÈLE – OUTDOOR divano, struttura fango \ngoffrato, Kemi 13L364. Tappeti SPIDER Tartan blue\u002F \nBordeaux\u002Fbeige. \nFR LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND \nMODÈLE – OUTDOOR canapé, structure taupe \ntexturé, Kemi 13L364. Tapis SPIDER Tartan blue\u002F \nBordeaux\u002Fbeige. \nDE LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND \nMODÈLE – OUTDOOR sofas, gestell schlamm \ntexturiert, Kemi 13L364. Teppich SPIDER Tartan blue\u002F \nBordeaux\u002Fbeige.\nP. 116\nEN LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR small armchair, textured black structure, \nKemi 13L368. FICUPALA OUTDOOR Lamp.\nIT LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR poltroncina, struttura nero goffrato, Kemi \n13L368. FICUPALA OUTDOOR Lampada\nFR LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR petit fauteuil, structure noir texturé, Kemi \n13L368. FICUPALA OUTDOOR Lampe.\nDE LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR kleiner sessel, gestell schwarz texturiert, \nKemi 13L368. FICUPALA OUTDOOR Lamp.\nP. 111\nEN LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR small armchairs, textured ivory structure, \nKemi 13L360. BOWY OUTDOOR low table, textured \nivory structure, white\u002Fgrey top. Rugs SPIDER Tartan \nblue\u002FBordeaux\u002Fbeige. \nIT LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR poltroncine, struttura avorio goffrato, Kemi \n13L360. BOWY OUTDOOR tavolino, struttura avorio \ngoffrato, piano bianco\u002Fgrigio. Tappeti SPIDER Tartan \nblue\u002FBordeaux\u002Fbeige. \nFR LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR petits fauteuils, structure ivoire texturé, \nKemi 13L360. BOWY OUTDOOR table basse, structure \nivoire texturé, plateau blanc\u002Fgris. Tapis SPIDER Tartan \nblue\u002FBordeaux\u002Fbeige. \nDE LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – \nOUTDOOR kleine sessel, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, Kemi 13L360. BOWY  \nOUTDOOR niedriger tisch, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platte weiss\u002Fgrau. Teppich SPIDER Tartan \nblue\u002FBordeaux\u002Fbeige. \nP. 112\nEN LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE – \nOUTDOOR sofa, textured mud structure, Kemi 13L364. LC1 \nFAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR small \narmchairs, textured ivory structure, Kemi 13L360. \nIT LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE – \nOUTDOOR divano, struttura fango goffrato, Kemi 13L364. \nLC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR \npoltroncine, struttura avorio goffrato, Kemi 13L360. \nFR LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE – \nOUTDOOR canapé, structure taupe texturé, Kemi 13L364. LC1 \nFAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR petits \nfauteuils, structure ivoire texturé, Kemi 13L360. \nDE LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE – \nOUTDOOR sofas, gestell schlamm texturiert, Kemi 13L364. \nLC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR kleine \nsessel, gestell elfenbeinweiss texturiert, Kemi 13L360. \nP. 110\nEN LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR sofa, textured mud structure, Kemi 13L364. \nLC10-P TABLE EN TUBE – OUTDOOR low table, textured \nmud structure, Carrara marble top. Accessories CASSINA \nOBJECTS Jelly, pin tray. \nIT LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR divano, struttura fango goffrato, Kemi \n13L364. LC10-P TABLE EN TUBE – OUTDOOR tavolino, \nstruttura fango goffrato, piano in marmo di Carrara. \nAccessori CASSINA OBJECTS Jelly, svuotatasche. \nFR LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR canapé, structure taupe texturé, Kemi \n13L364. LC10-P TABLE EN TUBE – OUTDOOR table \nbasse, structure taupe texturé, plateaux en Carrara marbre. \nAccessoires CASSINA OBJECTS Jelli, vide poche. \nDE LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR sofas, gestell schlamm texturiert, Kemi \n13L364. LC10-P TABLE EN TUBE – OUTDOOR niedriger \ntisch, gestell schlamm texturiert, platten Carrara-marmor. \nAccessories CASSINA OBJECTS Jelly, taschenleerer.\nP. 105\nEN DINE OUT table, cement base, teak top. DINE OUT \nchairs, natural teak solid wood, armrest and backrest with \nrope, Favignana 13F061. Rug CIRCUS grigio, blu, verde \nbosco, blu, verde oliva. \nIT DINE OUT tavolo, base in cemento, piano in teak. DINE \nOUT sedie, struttura massello di teak naturale, braccioli e \nschienale incordati, Favignana 13F061. Tappeto CIRCUS \ngrigio, blu, verde bosco, blu, verde oliva.\nFR DINE OUT table, base en ciment, plateau en teak. \nDINE OUT chaises, structure en bois de teak massif, \naccoudoirs at dossier noues, Favignana 13F061. Tapis \nCIRCUS grigio, blu, verde bosco, blu, verde oliva.\nDE DINE OUT tish, basis aus zement, platte aus teak. DINE \nOUT sthüle, gestell aus massivholz teak, armlehnen und \nruecken geflecht, Favignana 13F061. Teppich CIRCUS \ngrigio, blu, verde bosco, blu, verde oliva.\nP. 104\nEN DINE OUT table, cement base, teak top. DINE OUT \nchairs, natural teak solid wood, armrest and backrest with \nrope, Favignana 13F061. Rug CIRCUS grigio, blu, verde \nbosco, blu, verde oliva.\nIT DINE OUT tavolo, base in cemento, piano in teak. DINE \nOUT sedie, struttura massello di teak naturale, braccioli e \nschienale incordati, Favignana 13F061. Tappeto CIRCUS \ngrigio, blu, verde bosco, blu, verde oliva.\nFR DINE OUT table, base en ciment, plateau en teak. DINE \nOUT chaises, structure en bois de teak massif, accoudoirs \nat dossier noues, Favignana 13F061. Tapis CIRCUS grigio, \nblu, verde bosco, blu, verde oliva.\nDE DINE OUT tish, basis aus zement, platte aus teak. \nDINE OUT sthüle, gestell aus massivholz teak, armlehnen \nund ruecken geflecht, Favignana 13F061. Teppich CIRCUS \ngrigio, blu, verde bosco, blu, verde oliva.\nP. 102\nEN TRAMPOLINE sofa, textured mud structure, backrest in \nrope, Filicudi 13F033\u002F set of back cushions Favignana 13F055. \nBOWY OUTDOOR low table, textured mud structure, red\u002F\nwhite top. SINGAPORE SLING OUTDOOR Lamp.\nIT TRAMPOLINE divano, struttura fango goffrato, \nschienale in corda, Filicudi 13F033\u002F set cuscini schienale \nFavignana 13F055. BOWY OUTDOOR tavolino, struttura \nfango goffrato, piano bianco\u002Frosso. SINGAPORE SLING \nOUTDOOR Lampada.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure taupe texturé, dossier \ntissé en corde, Filicudi 13F033\u002F set de coussins dossier \nFavignana 13F055. BOWY OUTDOOR table basse, structure \ntaupe texturé, plateau blanc\u002Frouge. SINGAPORE SLING \nOUTDOOR Lamp.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell schlamm texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F033\u002F satz \nrueckenlehnkissen Favignana 13F055. BOWY OUTDOOR \nniedrige tische, gestell schlamm texturiert, platte weiss\u002Frot. \nSINGAPORE SLING OUTDOOR Lampe.\nP. 103\nEN TRAMPOLINE sofa, textured mud structure, backrest \nin rope, Filicudi 13F033\u002F set of back cushions Favignana \n13F055. Rug CIRCUS grigio, blu, verde bosco, blu, verde \noliva.\nIT TRAMPOLINE divano, struttura fango goffrato, \nschienale in corda, Filicudi 13F033\u002F set cuscini schienale \nFavignana 13F055. Tappeto CIRCUS grigio, blu, verde \nbosco, blu, verde oliva.\nFR TRAMPOLINE canapé, structure taupe texturé, dossier \ntissé en corde, Filicudi 13F033\u002F set de coussins dossier \nFavignana 13F055. Tapis CIRCUS grigio, blu, verde bosco, \nblu, verde oliva.\nDE TRAMPOLINE sofas, gestell schlamm texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F033\u002F satz \nrueckenlehnkissen Favignana 13F055. Teppich CIRCUS \ngrigio, blu, verde bosco, blu, verde oliva.\nP. 106\nEN DINE OUT table, cement base, teak top. DINE OUT \nchairs, natural teak solid wood, armrest and backrest with \nrope, Favignana 13F061. Rug CIRCUS grigio, blu, verde \nbosco, blu, verde oliva. \nIT DINE OUT tavolo, base in cemento, piano in teak. DINE \nOUT sedie, struttura massello di teak naturale, braccioli e \nschienale incordati, Favignana 13F061. Tappeto CIRCUS \ngrigio, blu, verde bosco, blu, verde oliva.\nFR DINE OUT table, base en ciment, plateau en teak. DINE \nOUT chaises, structure en bois de teak massif, accoudoirs \nat dossier noues, Favignana 13F061. Tapis CIRCUS grigio, \nblu, verde bosco, blu, verde oliva.\nDE DINE OUT tish, basis aus zement, platte aus teak. \nDINE OUT sthüle, gestell aus massivholz teak, armlehnen \nund ruecken geflecht, Favignana 13F061. Teppich CIRCUS \ngrigio, blu, verde bosco, blu, verde oliva.\nP. 109\nEN LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR sofa, textured mud structure, Kemi 13L364. \nLC10-P TABLE EN TUBE – OUTDOOR low table, textured \nmud structure, Carrara marble top. Rugs SPIDER Tartan \nblue\u002FBordeaux\u002Fbeige. FICUPALA OUTDOOR Lamp.\nIT LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE – \nOUTDOOR divano, struttura fango goffrato, Kemi 13L364. \nLC10-P TABLE EN TUBE – OUTDOOR tavolino, struttura \nfango goffrato, piano in marmo di Carrara. Tappeti SPIDER \nTartan blue\u002FBordeaux\u002Fbeige. FICUPALA OUTDOOR \nLampada.\nFR LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR canapé, structure taupe texturé, Kemi 13L364. \nLC10-P TABLE EN TUBE – OUTDOOR table basse, structure \ntaupe texturé, plateaux en Carrara marbre. Tapis SPIDER \nTartan blue\u002FBordeaux\u002Fbeige. FICUPALA OUTDOOR Lampe. \nDE LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE – \nOUTDOOR sofas, gestell schlamm texturiert, Kemi 13L364. \nLC10-P TABLE EN TUBE – OUTDOOR niedriger tisch, gestell \nschlamm texturiert, platten Carrara-marmor. Teppich SPIDER \nTartan blue\u002FBordeaux\u002Fbeige. FICUPALA OUTDOOR Lamp. \nP. 101\nEN TRAMPOLINE armchair, textured mud structure, \nbackrest in rope, Favignana 13F060\u002F set of back cushions \nFavignana 13F060. BOWY OUTDOOR low table, textured \nmud structure, red\u002Fwhite top. Rug CIRCUS grigio\u002Fblu.\nIT TRAMPOLINE poltrona, struttura fango goffrato, \nschienale in corda, Favignana 13F060\u002F set cuscini \nschienale Favignana 13F060. BOWY OUTDOOR tavolino, \nstruttura fango goffrato, piano bianco\u002Frosso. Tappeto \nCIRCUS grigio\u002Fblu.\nFRcTRAMPOLINE fauteuil, structure taupe texturé, \ndossier tissé en corde, Favignana 13F060\u002F set de coussins \ndossier Favignana 13F060. BOWY OUTDOOR table \nbasse, structure taupe texturé, plateau blanc\u002Frouge. Tapis \nCIRCUS grigio\u002Fblu.\nDE TRAMPOLINE sessel, gestell schlamm texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht Favignana 13F060\u002F \nsatz rueckenlehnkissen Favignana 13F060. BOWY \nOUTDOOR niedrige tische, gestell schlamm texturiert, \nplatte weiss\u002Frot. Teppich CIRCUS grigio\u002Fblu.\n",85,{"image":348,"text":349,"number":350},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.86.png","176\n177\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nP. 119\nEN LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND \nMODÈLE – OUTDOOR armchair, textured mud \nstructure, Kemi 13L371. BOWY OUTDOOR low table,  \ntextured ivory structure.\nIT LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND \nMODÈLE – OUTDOOR poltrona, struttura fango \ngoffrato, Kemi 13L371. BOWY OUTDOOR tavolino, \nstruttura avorio goffrato, piano bianco\u002Fgrigio.\nFR LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND \nMODÈLE – OUTDOOR fauteuil, structure taupe \ntexturé, Kemi 13L371. BOWY OUTDOOR table basse, \nstructure ivoire texturé, plateau blanc\u002Fgris. \nDE LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT,\nGRAND MODÈLE – OUTDOOR sessel, gestell \nschlamm texturiert, Kemi 13L371. BOWY OUTDOOR \nniedriger tisch, gestell elfenbeinweiss texturiert,\nplatte weiss\u002Fgrau.\nP. 120\nEN LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR table, \ntextured ivory structure, Carrara marble top. LC7 SIÈGE \nTOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR chairs, textured \nivory structure, Kemi 13L360.\nIT LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR tavolo, \nstruttura avorio goffrato, piano in marmo Carrara. LC7 \nSIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR sedie, \nstruttura avorio goffrato, Kemi 13L360.\nFR LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR table, \nstructure ivoire texturé, plateau en marbre Carrara. LC7 \nSIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR chaises, \nstructure ivoire texturé, Kemi 13L360.\nDE LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR tish, \ngestell elfenbeinweiss texturiert, platte aus marmor \nCarrara. LC7 SIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – \nOUTDOOR sthüle, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nKemi 13L360.\nP. 123\nEN LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR table, \ntextured ivory structure, Carrara marble top. LC7 SIÈGE \nTOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR chairs, textured \nivory structure, Kemi 13L360.\nIT LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR tavolo, \nstruttura avorio goffrato, piano in marmo Carrara. LC7 \nSIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR sedie, \nstruttura avorio goffrato, Kemi 13L360.\nFR LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR table, \nstructure ivoire texturé, plateau en marbre Carrara. LC7 \nSIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR chaises, \nstructure ivoire texturé, Kemi 13L360.\nDE LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR tish, \ngestell elfenbeinweiss texturiert, platte aus marmor \nCarrara. LC7 SIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – \nOUTDOOR sthüle, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nKemi 13L360.\nP. 122\nEN LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR table, \ntextured ivory structure, Carrara marble top. LC7 SIÈGE \nTOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR chairs, textured \nivory structure, Kemi 13L360.\nIT LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR tavolo, \nstruttura avorio goffrato, piano in marmo Carrara. LC7 \nSIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR sedie, \nstruttura avorio goffrato, Kemi 13L360.\nFR LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR table, \nstructure ivoire texturé, plateau en marbre Carrara. LC7 \nSIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – OUTDOOR chaises, \nstructure ivoire texturé, Kemi 13L360.\nDE LC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR tish, \ngestell elfenbeinweiss texturiert, platte aus marmor \nCarrara. LC7 SIÈGE TOURNANT, FAUTEUIL – \nOUTDOOR sthüle, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nKemi 13L360.\nP. 118\nEN LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND\nMODÈLE – OUTDOOR armchair, textured mud structure, \nKemi 13L371. BOWY OUTDOOR low table,\ntextured ivory structure. \nIT LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR poltrona, struttura fango goffrato,\nKemi 13L371. BOWY OUTDOOR tavolino, struttura\navorio goffrato, piano bianco\u002Fgrigio.\nFR LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR fauteuil, structure taupe texturé, Kemi \n13L371. BOWY OUTDOOR table basse, structure ivoire \ntexturé, plateau blanc\u002Fgris. \nDE LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE \n– OUTDOOR sessel, gestell schlamm texturiert, Kemi \n13L371. BOWY OUTDOOR niedriger tisch, gestell \nelfenbeinweiss texturiert, platte weiss\u002Fgrau.\n",86,{"image":352,"text":353,"number":354},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.87.png","178\n179\nOutdoor Collection\nProducts\nDINE OUT\nRodolfo Dordoni, 2022\nDINE OUT — Alternative combination\n5 3 5  TA B L E  À  P L AT E AU \nI N T E R C H A N G E A B L E\n5 3 5  TA B L E  À  P L AT E AU \nI N T E R C H A N G E A B L E\n0 6 1  CA R P E T S\nO U T D O O R\n0 6 1  CA R P E T S\nO U T D O O R\n0 9 4  S I N G A P O R E  S L I N G \nO U T D O O R\n0 9 4  S I N G A P O R E  S L I N G \nO U T D O O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessories\u002F\nAccessories\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers.\nDivano\u002FSofa\u002FSofa\u002FCanapé\nStruttura in teak\u002FTeak wood structu-\nre\u002FStuktur aus Teakholz\u002FStructure en \nteak - Filicudi 13F049.\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessories\u002F\nAccessories\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers.\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé\nStruttura in teak\u002FTeak wood structu-\nre\u002FStuktur aus Teakholz\u002FStructure en \nteak -Filicudi 13F040.\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse\nBase in teak\u002FTeak wood base\u002FBasis \naus Teakholz\u002FBase en teak - marmo\u002F\nmarble\u002FMarmor\u002Fmarbre Carrara.\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse\nBase in teak\u002FTeak wood base\u002FBasis \naus Teakholz\u002FBase en teak - marmo\u002F\nmarble\u002FMarmor\u002Fmarbre Carrara.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSPIDER tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige\n(200x300cm).\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSPIDER tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige\n(200x300cm).\nLampada\u002FLamp\u002FLampe\u002FLampe\nVetro soffiato trasparente\u002FBlow \ntransparent glass\u002FGlebasenes\nGlas transparent\u002FVerre souffle \ntransparent.\nLampada\u002FLamp\u002FLampe\u002FLampe\nVetro soffiato trasparente\u002FBlow \ntransparent glass\u002FGlebasenes\nGlas transparent\u002FVerre souffle \ntransparent.\n07 1  P O D O R\n4 7 3  D I N E  O U T\n07 1  P O D O R\n4 7 3  D I N E  O U T\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessories\u002F\nAccessories\nVassoio Centrotavola\u002FCenterpiece \ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F Plateau \ncentre de table.\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil\nStruttura in teak\u002FTeak wood structu-\nre\u002FStuktur aus Teakholz\u002FStructure en \nteak - Filicudi 13F049.\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002F Fauteuil\nStruttura in teak\u002FTeak wood structu-\nre\u002FStuktur aus Teakholz\u002FStructure en \nteak -Filicudi 13F040.\n07 1  M ATA M\n4 7 3  D I N E  O U T\n4 7 3  D I N E  O U T\n",87,{"image":356,"text":357,"number":358},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.88.png","180\n181\nOutdoor Collection\nProducts\nCombinations\nTRAMPOLINE\nPatricia Urquiola, 2020\nTRAMPOLINE — Combination A\n5 6 1  T R A M P O L I N E\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé Filicudi \n13F048 - Struttura fango goffrato\u002FTex-\ntured mud structure, backrest in rope \u002F\nGestell schlamm texturiert \u002FStructure \ntaupe texturé - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002FCor-\nde - Cuscini schienale\u002FBack cushions\u002F \nRueckenlehnkissen\u002FCoussins Favigna-\nna 13F055\n5 6 1  T R A M P O L I N E\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil \nFavignana 13F058- Struttura fango \ngoffrato\u002FTextured mud structure\u002F \nGestell schlamm texturiert \u002F Structure \ntaupe texturé - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002F\nCorde - Cuscini schienale\u002FBack cu-\nshions\u002F Rueckenlehnkissen\u002FCoussins \ndossier Favignana 13F033\n5 5 4  B OW Y  O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F \nTable basse - Struttura fango goffrato\u002F \nTextured mud structure\u002FGestell schlamm \ntexturiert \u002FStructure taupe texturé - Pia-\nno\u002FTop\u002FPlatte\u002FPlateau - bianco-grigio\u002F \nwhite-grey\u002Fweiss-grau\u002Fblanc-gris (Ø 90 \ncm) - (Ø 70 cm)\nC U S H I O N S\nCuscini \u002FCushions\u002FKissen\u002FCoussins \n60×60 cm, Favignana 13F053 (×1) \n– 13F060 (x1) Filicudi 13F048 (x2) \n45x45 cm, Favignana 13F053 (×1) - \n13F060 (x1), Egadi E472 (x2)\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nCIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002F \nverde oliva (Ø 300 cm)\nCIRCUS grigio\u002Fblu (Ø 200 cm)\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n07 1  M ATA M\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece\ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F\nPlateau centre de table\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1) Vetro \nsoffiato trasparente fumé\u002FBlow tran-\nsparent fumè glass\u002FGlebasenes glas \nfumé transparent\u002FVerre souffle fumé \ntransparent. \n",88,{"image":360,"text":361,"number":362},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.89.png","182\n183\nOutdoor Collection\nProducts\nTRAMPOLINE — Combination C\nTRAMPOLINE — Combination B\n5 6 1  T R A M P O L I N E\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé Filicudi \n13F033- Struttura avorio goffrato\u002F\nTextured ivory structure\u002FGestell \nelfenbeinweiss texturiert\u002FStructure \nivoire texturé - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002FCorde \nCuscini schienale\u002FBack cushions\u002F \nRueckenlehnkissen\u002FCoussins dossier \nFavignana 13F057\n5 6 1  T R A M P O L I N E\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé Filicudi \n13F033 - Struttura avorio goffrato\u002F\nTextured ivory structure\u002FGestell \nelfenbeinweiss texturiert\u002FStructure \nivoire texturé - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002FCor-\nde - Cuscini schienale\u002FBack cushions\u002F \nRueckenlehnkissen\u002FCoussins dossier \nFavignana 13F056\n0 0 1  LC 1  FAU T E U I L  À  \nD O S S I E R  B A S C U L A N T  \n–  O U T D O O R\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002FKleiner \nSessel\u002FPetit fauteuil - Struttura avorio \ngoffrato\u002FTextured ivory structure\u002F\nGestell elfenbeinweiss texturiert\u002F\nStructure ivoire texturé - Kemi 13L360\n0 0 1  LC 1  FAU T E U I L  À  \nD O S S I E R  B A S C U L A N T  \n–  O U T D O O R\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002FKleiner \nSessel\u002FPetit fauteuil - Struttura avorio \ngoffrato\u002FTextured ivory structure\u002F\nGestell elfenbeinweiss texturiert\u002F\nStructure ivoire texturé – Kemi 13L371\n5 5 4  B OW Y  O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse - Struttura fango goffrato\u002F\nTextured mud structure\u002FGestell schlamm \ntexturiert\u002FStructure taupe texturé - Pia-\nno\u002FTop\u002FPlatte\u002FPlateau - bianco-grigio\u002F\nwhite-grey\u002Fweiss-grau\u002Fblanc-gris (Ø 90 \ncm) - bianco-rosso\u002Fwhite-red\u002Fweiss-rot\u002F\nblanc-rouge (Ø 70 cm)\n5 5 4  B OW Y  O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F \nTable basse - Struttura avorio goffrato\u002F\nTextured ivory structure\u002FGestell \nelfenbeinweiss texturiert\u002FStructure ivoire \ntexturé - Piano\u002FTop\u002FPlatte\u002FPlateau - bian-\nco-grigio\u002F white-grey\u002Fweiss-grau \u002Fblanc-\ngris (Ø 90 cm) - bianco-rosso\u002Fwhite-red\u002F\nweiss-rot\u002F blanc-rouge (Ø 70 cm)\nC U S H I O N S\nCuscini \u002FCushions\u002FKissen\u002FCoussins \n60×60 cm, Favignana 13F051 (x2) \n– 45x45, Favignana 13F059 (x1) - \n13F062 (x2) \nC U S H I O N S\nCuscini \u002FCushions\u002FKissen\u002FCoussins \n60×60 cm, Favignana13F052 (x1) - \n13F053 (x2) 45×45 cm, Favignana \n13F052 (x1) - 13F053 (x2), 13F059 (x1), \n13F060 (x2)\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1)\nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent.\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1)\nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent.\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1) Vetro \nsoffiato trasparente fumé\u002FBlow tran-\nsparent fumè glass\u002FGlebasenes glas \nfumé transparent\u002FVerre souffle fumé \ntransparent. Supporto ad arco\u002F Arch \nsupport\u002FBogenförmige stuetze\u002F \nSupport a arc (×1) \n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R \nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nSPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige \n(200 × 300 cm ×2) \n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n07 1  M ATA M\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece\ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F\nPlateau centre de table\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nCIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002F \nverde oliva (Ø 300 cm)\nCIRCUS grigio\u002Fblu (Ø 200 cm)\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n",89,{"image":364,"text":365,"number":366},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.90.png","184\n185\nOutdoor Collection\nProducts\nTRAMPOLINE\nPatricia Urquiola, 2020\n5 6 1  T R A M P O L I N E \nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé  \nKemi 13L363 - Struttura avorio gof-\nfrato\u002FTextured ivory structure\u002FGestell \nelfenbeinweiss texturiert\u002FStructure \nivoire texturé - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002FCorde - \nCopertura\u002FCanopy\u002FDeckung\u002FCanopee \nCuscini schienale\u002FBack cushions\u002F\nRueckenlehnkissen\u002FCoussins dossier \nFavignana 13F057\n5 5 4  B OW Y  O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse - Struttura avorio goffra-\nto\u002FTextured ivory structure\u002FGestell \nelfenbeinweiss texturiert\u002FStructure \nivoire texturé - Piano\u002FTop\u002FPlatte\u002F\nPlateau - bianco-grigio\u002Fwhite-grey\u002F\nweiss-grau\u002Fblanc-gris (Ø 90 cm)\nC U S H I O N S \nCuscini \u002FCushions\u002FKissen\u002FCoussins\n60×60 cm, Favignana 13F052 (×1) - \n13F061 (×1) - 13F062 (×1) - 13F058 (×1) \n45x45 cm, Favignana 13F062 (×1) - \n13F059 (×1)\n",90,{"image":368,"text":369,"number":370},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.91.png","186\nOutdoor Collection\nProducts\n5 6 1  T R A M P O L I N E\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé \nKemi 13L363 - Struttura avorio goffra-\nto\u002FTextured ivory structure\u002FGestell el-\nfenbeinweiss texturiert\u002FStructure ivoire \ntexturé - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002FCorde  \nCuscini schienale\u002FBack cushions\u002F\nRueckenlehnkissen\u002FCoussins dossier \nFavignana 13F056\nC U S H I O N S\nCuscini \u002FCushions\u002FKissen\u002FCoussins \n60×60 cm, Favignana 13F056 - \n13F060 - 13F061 \n45×45 cm, Favignana 13F060 - \n13F061 - 13F053\n5 5 4  B OW Y  O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse - Struttura avorio goffrato\u002F\nTextured ivory structure\u002FGestell \nelfenbeinweiss texturiert\u002FStructure ivoire \ntexturé - Piano\u002FTop\u002FPlatte\u002FPlateau - bian-\nco-grigio\u002Fwhite-grey\u002Fweiss-grau\u002Fblanc-\ngris (Ø 90 cm)- bianco-rosso\u002Fwhite-red\u002F\nweiss-rot\u002Fblanc-rouge (Ø 70 cm)\n0 6 1  CA R P E T S \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nCIRCUS grigio\u002Fbordeaux\u002Fmélange\u002F\nverde bosco\u002Fblu (Ø 300 cm) \nCIRCUS grigio\u002Fblu (Ø 200 cm) \n07 1  M ATA M \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece \ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F \nPlateau centre de table \n07 1  M B O R O \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nSottopiatto\u002FTablemat\u002FSet  \nde table\u002FPlatzteller\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n0 0 1  LC 1  FAU T E U I L  À  \nD O S S I E R  B A S C U L A N T \n –  O U T D O O R \nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002FKleiner \nSessel\u002FPetit fauteuil - Struttura avorio \ngoffrato\u002FTextured ivory structure\u002FGe-\nstell elfenbeinweiss texturiert\u002FStructu-\nre ivoire texturé - Kemi 13L360\nTRAMPOLINE & LC1 FAUTEUIL À DOSSIER BASCULANT – OUTDOOR — Combination B\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1)\nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent. Supporto ad arco\u002F\nArch support\u002FBogenförmige stuetze\u002F\nSupport a arc (×1)\n0 9 4  S I N G A P O R E  S L I N G  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1)\nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent\nTRAMPOLINE & LC3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE – OUTDOOR \n — Combination A\n5 6 1  T R A M P O L I N E\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé \nKemi 13L364 - Struttura fango goffrato\u002F\nTextured mud structure\u002FGestell schlamm \ntexturiert\u002FStructure taupe texturé - Cor-\nda\u002FRope\u002FSeil\u002FCorde - Copertura\u002FCanopy\u002F\nDeckung\u002FCanopee - Cuscini schienale\u002F\nBack cushions\u002FRueckenlehnkissen\u002F\nCoussins dossier Favignana 13F055 \n0 0 3  LC 3  FAU T E U I L \nG R A N D  C O N FO R T, G R A N D \nM O D È L E  –  O U T D O O R\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé  \nStruttura fango goffrato\u002FTextured  \nmud structure\u002FGestell schlamm  \ntexturiert\u002FStructure taupe  \ntexturé - Kemi 13L360\n5 5 4  B OW Y  O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse - Struttura fango goffrato\u002F\nTextured mud structure\u002FGestell schlamm \ntexturiert\u002FStructure taupe texturé - Pia-\nno\u002FTop\u002FPlatte\u002FPlateau - bianco-grigio\u002F\nwhite-grey\u002Fweiss-grau\u002Fblanc-gris (Ø 90 \ncm) - bianco-rosso\u002Fwhite-red\u002Fweiss-rot\u002F\nblanc-rouge (Ø 70 cm)\nC U S H I O N S\nCuscini \u002FCushions\u002FKissen\u002FCoussins \n60×60 cm, Favignana 13F056 - \n13F060 - 13F061 \n45×45 cm, Favignana 13F060 - \n13F061 - 13F053\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis  \nSPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige \n(200 × 300 cm × 2)  \nCIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002F\nverde oliva (Ø 300 cm)\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1)\nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent. Supporto ad arco\u002F\nArch support\u002FBogenförmige stuetze\u002F\nSupport a arc (×1)\n0 9 4  S I N G A P O R E  S L I N G  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1) \nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n",91,{"image":372,"text":373,"number":374},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.92.png","188\n189\nOutdoor Collection\nProducts\nLC6 TABLE TUBE \nD’AVION – OUTDOOR\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand, 1974\n0 0 6  LC 6  TA B L E  T U B E \nD ’AV I O N  –  O U T D O O R\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable - 225 cm \nStruttura avorio goffrato\u002FTextured ivory \nstructure\u002FGestell elfenbeinweiss tex-\nturiert\u002FStructure ivoire texturé - Piano \nmarmo Carrara\u002FCarrara marble top\u002F\nPlatte Carrara-marmor\u002FPlateau marbre \nCarrara\n 0 0 6  LC 6  TA B L E  T U B E \nD ’AV I O N  –  O U T D O O R \nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable - 225 cm \nStruttura fango goffrato\u002F \nTextured mud structure\u002FGestell \nschlamm texturiert\u002FStructure taupe\ntexturé - Piano marmo Carrara\u002FCarra-\nra marble top\u002FPlatte Carrara-marmor\u002F\nPlateau marbre Carrara\n0 07  LC 7  S I È G E  TO U R -\nN A N T,  FAU T E U I L  –  O U T-\nD O O R\nSedia\u002FChair\u002FSthül\u002FChaise\nStruttura avorio goffrato\u002FTextured \nivory structure\u002FGestell elfenbeinweiss \ntexturiert\u002FStructure ivoire texturé - \nKemi 13L360.\n0 07  LC 7  S I È G E  TO U R N A N T, \nFAU T E U I L  –  O U T D O O R \nSedia\u002FChair\u002FSthül\u002FChaise \nStruttura fango goffrato\u002FTextured mud \nstructure\u002FGestell schlamm texturiert\u002F\nStructure taupe texturé -  \nKemi 13L365\n0 6 1  CA R P E T S \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSPIDER Tartan blu-bordeaux-beige\n(200 × 300 cm × 2)\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories  \nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n0 9 4  B O L L I C O S A  \nN AU T I L U S  -  O U T D O O R \nC O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×3)\nVetro trasparente rosa \u002Fcorda neutra e \nnodi ruggine - Tansparent rose glass\u002F\nneutral rope and rust knots - Glas rose \ntransparent\u002Fneutrale seil und knoten \nrost - Verre rose transparent\u002Fcorde \nneutre et noeuds rouille\n07 1  M ATA M \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece \ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F \nPlateau centre de table \n07 1  M B O R O \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nSottopiatto\u002FTablemat\u002FSet  \nde table\u002FPlatzteller\nLC6 TABLE TUBE D’AVION – OUTDOOR — Alternative combination\n",92,{"image":376,"text":377,"number":378},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.93.png","190\n191\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nP. 127\nEN FENC-E NATURE armchair, textured ivory structure, \nbackrest in rope, Filicudi 13F037. \nIT FENC-E NATURE poltrona, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Filicudi 13F037. \nFR FENC-E NATURE fauteuil, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Filicudi 13F037. \nDE FENC-E NATURE sessel, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F037. \nP. 128\nEN FENC-E NATURE sofa, textured ivory structure, \nbackrest in rope, Fiji 13F063. FENC-E NATURE low \ntable, textured ivory structure, natural teak top. \nIT FENC-E NATURE divano, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Fiji 13F063. FENC-E NATURE \ntavolino, struttura avorio goffrato, piano in teak \nnaturale.\nFR FENC-E NATURE canapé, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Fiji 13F063. FENC-E NATURE, \ntable basse, structure ivoire texturé, plateau en teak \nnatural.\nDE FENC-E NATURE sofas, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht, Fiji 13F063. \nFENC-E NATURE, niedriger tisch, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platte aus teak natural. \nP. 130\nEN FENC-E NATURE sofa, textured ivory structure, backrest \nin rope, Fiji 13F063 \u002F armchairs, textured ivory structure, \nbackrest in rope, Filicudi 13F037 \u002F low tables, textured ivory \nstructure, natural teak top. \nIT FENC-E NATURE divano, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Fiji 13F063 \u002F poltrone, struttura avorio \ngoffrato, schienale in corda, Filicudi 13F037 \u002F tavolini, \nstruttura avorio goffrato, piano in teak naturale. \nFR FENC-E NATURE canapé, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Fiji 13F063 \u002F fauteuils,\nstructure ivoire texturé, dossier tissé en corde,\nFilicudi 13F037 \u002F tables basses, structure ivoire texturé, \nplateau en teak natural. \nDE FENC-E NATURE sofas, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht, Fiji 13F063 \u002F\nsessel, gestell elfenbeinweiss texturiert, rueckenlehne  \nin seil geflecht, Filicudi 13F037 \u002F niedrige tische,  \ngestell elfenbeinweiss texturiert, platte aus teak natural. \nP. 132\nEN FENC-E NATURE armchair, textured ivory structure, \nbackrest in rope, Filicudi 13F037. \nIT FENC-E NATURE poltrona, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Filicudi 13F037. \nFR FENC-E NATURE fauteuil, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Filicudi 13F037. \nDE FENC-E NATURE sessel, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F037. \nP. 133\nEN FENC-E NATURE sofa, textured ivory structure, \nbackrest in rope, Fiji 13F063. FENC-E NATURE low table, \ntextured ivory structure, natural teak top. FICUPALA \nOUTDOOR and SINGAPORE SLING OUTDOOR lamps. \nIT FENC-E NATURE divano, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Fiji 13F063. FENC-E NATURE tavolino, \nstruttura avorio goffrato, piano in teak naturale. FICUPALA \nOUTDOOR e SINGAPORE SLING OUTDOOR lampade.\nFR FENC-E NATURE canapé, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Fiji 13F063. FENC-E NATURE, table \nbasse, structure ivoire texturé, plateau en teak natural. \nFICUPALA OUTDOOR et SINGAPORE\nSLING OUTDOOR lampes.\nDE FENC-E NATURE sofas, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht, Fiji 13F063. \nFENC-E NATURE, niedriger tisch, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platte aus teak natural. FICUPALA OUTDOOR \nund SINGAPORE SLING OUTDOOR lampen.\nP. 135\nEN FENC-E NATURE armchair, textured mud structure, \nbackrest in willow, Filicudi 13F044. FENC-E NATURE \nlow table, textured mud structure, natural teak top.\nIT FENC-E NATURE poltrona, struttura fango goffrato, \nschienale in salice, Filicudi 13F044. FENC-E NATURE \ntavolino, struttura fango goffrato, piano in teak \nnaturale. \nFR FENC-E NATURE fauteuil, structure taupe texturé, \ndossier tissé en saule, Filicudi 13F044. FENC-E \nNATURE, table basse, structure taupe texturé, plateau \nen teak natural. \nDE FENC-E NATURE sessel, gestell schlamm texturiert, \nrueckenlehne in weide geflecht, Filicudi 13F044. \nFENC-E NATURE, niedrige tisch, gestell schlamm \ntexturiert, platte aus teak natural. \nP. 125\nEN FENC-E NATURE sofa, textured ivory structure, backrest in \nrope, Fiji 13F063 \u002F armchair, textured ivory structure, backrest \nin rope, Filicudi 13F037 \u002F low tables, textured ivory structure, \nnatural teak top. Accessories PODOR baskets. \nIT FENC-E NATURE divano, struttura avorio goffrato, schienale \nin corda, Fiji 13F063 \u002F poltrona, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Filicudi 13F037 \u002F tavolini, struttura avorio \ngoffrato, piano in teak naturale.\nAccessori PODOR ceste.\nFR FENC-E NATURE canapé, structure ivoire texturé, dossier \ntissé en corde, Fiji 13F063 \u002F fauteuil, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Filicudi 13F037 \u002F tables basses, structure \nivoire texturé, plateau en teak natural.\nAccessories PODOR paniers. \nDE FENC-E NATURE sofas, gestell elfenbeinweiss texturiert, \nrueckenlehne in seil geflecht, Fiji 13F063 \u002Fsessel, gestell \nelfenbeinweiss texturiert, rueckenlehne in seil\ngeflecht, Filicudi 13F037 \u002F niedrige tische, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platte aus teak natural.\nAccessories PODOR körben. \nP. 126\nEN FENC-E NATURE armchair, textured ivory structure, \nbackrest in rope, Filicudi 13F037. FENC-E NATURE \nlow table, textured ivory structure, natural teak top. \nAccessories MATAM centerpiece tray. \nIT FENC-E NATURE poltrona, struttura avorio goffrato, \nschienale in corda, Filicudi 13F037. FENC-E NATURE \ntavolino, struttura avorio goffrato, piano in teak naturale. \nAccessori MATAM vassoio centrotavola. \nFR FENC-E NATURE fauteuil, structure ivoire texturé, \ndossier tissé en corde, Filicudi 13F037. FENC-E NATURE, \ntable basse, structure ivoire texturé, plateau en teak \nnatural. Accessories MATAM plateau centre de table.\nDE FENC-E NATURE sessel, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, rueckenlehne in seil geflecht, Filicudi 13F037. \nFENC-E NATURE, niedriger tisch, gestell elfenbeinweiss \ntexturiert, platte aus teak natural. Accessories MATAM \ntablett tafelaufsatz.\nTROPICAL \nREFUGE\n",93,{"image":380,"text":381,"number":382},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.94.png","192\n193\nOutdoor Collection\nProducts\nFENC-E NATURE\nPhilippe Starck, 2020\nCombinations\n2 3 9  F E N C - E  N AT U R E \nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé  \nStruttura avorio goffrato\u002FTextured \nivory structure\u002FGestell elfenbeinweiss \ntexturiert\u002FStructure ivoire texturé - Teak \n(Superficie sabbiata\u002FSanded surfaces\u002F\nOberfläche sandgestrahlt\u002FSurface \nsablée) - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002FCorde - Fiji \n13F063 - Gros-grain verde gemma\u002Fgre-\nen gemma\u002Fgrün gemma\u002Fvert gemma\n2 3 9  F E N C - E  N AT U R E \nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil \nStruttura avorio goffrato\u002FTextured \nivory structure\u002FGestell elfenbeinweiss \ntexturiert\u002FStructure ivoire texturé - Teak \n(Superficie sabbiata\u002FSanded surfaces\u002F\nOberfläche sandgestrahlt\u002FSurface \nsablée) - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002FCorde - \nFilicudi 13F037 - Gros-Grain panna\u002F\ncream\u002Fhallbeige\u002Fcrèm\nC U S H I O N S\nCuscini con fascia\u002FCushions  \nwith band\u002FKissen mit band\u002F \nCoussins avec bande\n45×38×4 cm, Fiji 13F063 (×6),  \nEgadi 13E471 (×2)\n2 3 9  F E N C - E  N AT U R E\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse (h.25 cm × 2) \nStruttura avorio goffrato\u002FTextured ivory \nstructure\u002FGestell elfenbeinweiss tex-\nturiert\u002FStructure ivoire texturé - Piano\u002F\nTop\u002FPlatte\u002FPlateau Teak (Superficie \nsabbiata\u002FSanded surfaces\u002FOberfläche \nsandgestrahlt\u002FSurface sablée)\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n07 1  M ATA M \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece \ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F \nPlateau centre de table \nFENC-E NATURE — Combination A\n2 3 9  F E N C - E  N AT U R E \nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé  \nStruttura fango goffrato\u002FTextured mud \nstructure\u002FGestell schlamm texturiert\u002F\nStructure taupe texturé - Teak (Superfi-\ncie sabbiata\u002FSanded surfaces\u002FOber-\nfläche sandgestrahlt\u002FSurface sablée) \n- Salice\u002FWillow\u002FWeide\u002FSaule - Egadi \n13E463 - Gros-Grain panna\u002Fcream\u002F\nhallbeige\u002Fcrème\n0 6 1  CA R P E T S \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nTANTRA OUTDOOR  \ngrigio (250 × 350 cm)\n2 3 9  F E N C - E  N AT U R E \nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil \nStruttura fango goffrato\u002FTextured mud \nstructure\u002FGestell schlamm texturiert\u002F\nStructure taupe texturé - Teak (Superficie \nsabbiata\u002FSanded surfaces\u002FOberfläche \nsandgestrahlt\u002FSurface sablée) - Salice\u002F\nWillow\u002FWeide\u002FSaule - Filicudi 13F044 \nGros-Grain panna\u002Fcream\u002Fhallbeige\u002Fcrème \nC U S H I O N S\nCuscini con fascia\u002FCushions \n with band\u002FKissen mit band\u002F \nCoussins avec bande\n45×38×4 cm, Egadi 13E463 (×2), \nFilicudi 13F044 (×3)\n2 3 9  F E N C - E  N AT U R E\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger  \nTisch\u002FTable basse (h. 42 cm × 2)  \nStruttura fango goffrato\u002FTextured mud \nstructure\u002FGestell schlamm texturiert\u002F\nStructure taupe texturé - Piano\u002F\nTop\u002FPlatte\u002FPlateau Teak (Superficie \nsabbiata\u002FSanded surfaces\u002FOberfläche \nsandgestrahlt\u002FSurface sablée)\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×2)\nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent. Supporto ad arco\u002F\nArch support\u002FBogenförmige stuetze\u002F\nSupport a arc (×1)\n",94,{"image":384,"text":385,"number":386},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.95.png","194\nOutdoor Collection\nProducts\nFENC-E NATURE — Combination B\n2 3 9  F E N C - E  N AT U R E \nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé  \nStruttura avorio goffrato\u002FTextured \nivory structure\u002FGestell elfenbeinweiss \ntexturiert\u002FStructure ivoire texturé - Teak \n(Superficie sabbiata\u002FSanded surfaces\u002F\nOberfläche sandgestrahlt\u002FSurface \nsablée) - Corda\u002FRope\u002FSeil\u002FCorde - Fiji \n13F063 - Gros-grain verde gemma\u002Fgreen \ngemma\u002Fgrün gemma\u002Fvert gemma\nC U S H I O N S\nCuscini con fascia\u002FCushions  \nwith band\u002FKissen mit band\u002F \nCoussins avec bande  \n45×38×4 cm, Fiji 13F063 (×4)  \nGros-grain verde gemma\u002Fgreen  \ngemma\u002Fgrün gemma\u002Fvert gemma\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n2 3 9  F E N C - E  N AT U R E\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger  \nTisch\u002FTable basse (h.25 cm)  \nStruttura avorio goffrato\u002FTextured ivory \nstructure\u002FGestell elfenbeinweiss tex-\nturiert\u002FStructure ivoire texturé - Piano\u002F\nTop\u002FPlatte\u002FPlateau - Teak (Superficie \nsabbiata\u002FSanded surfaces\u002FOberfläche \nsandgestrahlt\u002FSurface sablée)\n0 9 4  F I C U PA L A \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×2) \nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent. Supporto ad arco\u002F\nArch support\u002FBogenförmige stuetze\u002F\nSupport a arc (×1)\n0 9 4  S I N G A P O R E  S L I N G  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1) \nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent\n",95,{"image":388,"text":389,"number":390},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.96.png","196\n197\nOutdoor Collection\nProducts\nProducts view\nP. 139\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F038. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR low table, teak \nsolid wood base, Carrara marble top. Rug SPIDER \nTartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige. \nIT SAIL OUT divano, Filicudi 13F038. TABLE Á \nPLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR \ntavolino, base massello di teak, piano in marmo \nCarrara. Tappeto SPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige.\nFR SAIL OUT canapé, Filicudi 13F038. TABLE Á \nPLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR table \nbasse, base en bois de teak massif, plateau en marbre \nCarrara. Tapis SPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige. \nDE SAIL OUT sofas, Filicudi 13F038. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR niedriger tisch, \nbasis aus teak massivholz, platte aus marmor Carrara. \nTeppich SPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige. \nP. 140\nEN SAIL OUT sofa, Egadi 13E467, Filicudi 13F038. DORON \nHOTEL – OUTDOOR small armchairs, teak frame, Kemi \n13L371. DINE OUT round table, white\u002Fgreen terrazzo base \nand top. DINE OUT chair, natural teak solid wood, armrest \nand backrest with rope, Favignana 13F061. Rug CIRCUS \ngrigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002Fverde oliva. \nSAIL OUT divano, Egadi 13E467, Filicudi 13F038. \nDORON HOTEL – OUTDOOR poltroncine, struttura \nin teak, Kemi 13L371. DINE OUT tavolo tondo, piano e \nbase in terrazzo bianco\u002Fverde. DINE OUT sedia, struttura \nmassello di teak naturale, braccioli e schienale incordati, \nFavignana 13F061. Tappeto CIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde \nbosco\u002Fblu\u002Fverde oliva. \nSAIL OUT canapé, Egadi 13E467, Filicudi 13F038. \nDORON HOTEL – OUTDOOR petits fauteuils, structure \nen teak, Kemi 13L371. DINE OUT table ronde, base \net plateau en terrazzo blanc\u002Fvert. DINE OUT chaise, \nstructure en bois de teak massif, accoudoirs at dossier \nnoues, Favignana 13F061. Tapis CIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde \nbosco\u002Fblu\u002Fverde oliva.\nSAIL OUT sofas, Egadi 13E467, Filicudi 13F038. DORON \nHOTEL – OUTDOOR kleine sessel, gestell aus teak, \nKemi 13L371. DINE OUT runder tish, gestell und platte \naus terrazzo weiss\u002Fgrün. DINE OUT sthül, gestell aus \nmassivholz teak, armlehnen und ruecken geflecht, \nFavignana 13F061. Teppich CIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002F\nblu\u002Fverde oliva\nP. 142\nEN SAIL OUT sofa, Egadi 13E467, Filicudi 13F038. SAIL \n OUT low table, teak base, cement top. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR low tables, teak solid \nwood base, Carrara marble top. FICUPALA OUTDOOR and \nSINGAPORE SLING OUTDOOR lamps.\nIT SAIL OUT divano, Egadi 13E467, Filicudi 13F038. SAIL \nOUT tavolino, base in teak, piano in cemento. TABLE Á \nPLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR tavolini, \nbase massello di teak, piano in marmo Carrara. FICUPALA \nOUTDOOR e SINGAPORE SLING OUTDOOR lampade.\nFR SAIL OUT canapé, Egadi 13E467, Filicudi 13F038. SAIL \nOUT table basse, base en teak, plateau en ciment. TABLE Á \nPLATEAU INTERCHANGEABLE – OUTDOOR tables basses, \nbase en  \nbois de teak massif, plateau en marbre Carrara FICUPALA \nOUTDOOR et SINGAPORE SLING OUTDOOR lampes.\nDE SAIL OUT sofas, Egadi 13E467, Filicudi 13F038. \nSAIL OUT niedriger tisch, basis aus teak, platte aus \nzement. TABLE Á PLATEAU INTERCHANGEABLE – \nOUTDOOR niedrige tische, basis aus teak massivholz, \nplatte aus marmor Carrara. FICUPALA OUTDOOR und \nSINGAPORE SLING OUTDOOR lampen.\nP. 137\nEN DINE OUT round table, white\u002Fgreen terrazzo base and \ntop. DINE OUT chair, natural teak solid wood, armrest \nand backrest with rope, Favignana 13F061. SAIL OUT sofa, \nFilicudi 13F038. Rug CIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002F\nverde oliva – SPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige\nIT DINE OUT tavolo tondo, piano e base in terrazzo bianco\u002F\nverde. DINE OUT sedia, struttura massello di teak naturale, \nbraccioli e schienale incordati, Favignana 13F061. SAIL OUT \ndivano, Filicudi 13F038. Tappeto CIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde \nbosco\u002Fblu\u002Fverde oliva – SPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige\nFR DINE OUT table ronde, base et plateau en terrazzo blanc\u002F\nvert. DINE OUT chaise, structure en bois de teak massif, \naccoudoirs at dossier noues, Favignana 13F061. SAIL OUT \ncanapé, Filicudi 13F038. Tapis CIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde \nbosco\u002Fblu\u002Fverde oliva – SPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige\nDE DINE OUT runder tish, gestell und platte aus terrazzo \nweiss\u002Fgrün. DINE OUT sthül, gestell aus massivholz teak, \narmlehnen und ruecken geflecht, Favignana 13F061. SAIL \nOUT sofas, Filicudi 13F038. Teppich CIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde \nbosco\u002Fblu\u002Fverde oliva – SPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige\nP. 138\nEN SAIL OUT sofa, Filicudi 13F038. SAIL OUT low table, \nteak base, cement top. DINE OUT armchair, teak frame, \nEgadi 13E464. TABLE Á PLATEAU INTERCHANGEABLE – \nOUTDOOR low tables, teak solid wood base, Carrara marble \ntop.\nIT SAIL OUT divano, Filicudi 13F038. SAIL OUT tavolino, base \nin teak, piano in cemento. DINE OUT poltrona, struttura in \nteak, Egadi 13E464. TABLE Á PLATEAU INTERCHANGEABLE \n– OUTDOOR tavolini, base massello di teak, piano in marmo \nCarrara.\nFR SAIL OUT canapé, Filicudi 13F038. SAIL OUT table \nbasse, base en teak, plateau en ciment. DINE OUT fauteuil, \nstructure en teak, Egadi 13E464. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR tables basses, base en bois \nde teak massif, plateau en marbre Carrara.\nDE SAIL OUT sofas, Filicudi 13F038. SAIL OUT niedriger \ntisch, basis aus teak, platte aus zement. DINE OUT sessel, \ngestell aus teak, Egadi 13E464. TABLE Á PLATEAU \nINTERCHANGEABLE – OUTDOOR niedrige tische, basis aus \nteak massivholz, platte aus marmor Carrara. \nMETROPOLITAN \nTERRACE\n",96,{"image":392,"text":393,"number":394},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.97.png","198\n199\nOutdoor Collection\nProducts\nSAIL OUT — Alternative combination\nCombinations\nSAIL OUT\nRodolfo Dordoni, 2020 \n4 7 8  S A I L  O U T \nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé  \nEgadi 13E467 - Filicudi 13F038\n4 7 8  S A I L  O U T \nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé  \nEgadi 13E464\nC U S H I O N S \nCuscini\u002FCushions\u002FKissen\u002FCoussins\n50×70 cm (Cuscini con fascia\u002F \nCushions with band\u002FKissen mit band\u002F\nCoussins avec bande) - Egadi 13E464\n45x45 cm - Filicudi 13F032 (×2), \nFavignana 13F060 (×2) \n60x60 cm - Favignana 13F053 (×1) \n4 7 3  D I N E  O U T\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil \nEgadi 13E473\nCuscino\u002FCushion\u002FKissen\u002FCoussin \nFavignana 13F053\n07 1  M ATA M \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece \ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F \nPlateau centre de table \n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\nC U S H I O N S\n50×70 cm (Cuscini con fascia\u002F \nCushions with band\u002FKissen  \nmit band\u002FCoussins avec bande) \nFilicudi 13F038 (×3) \n60×60 cm, Favignana 13F051  \n(×2), Egadi 13E467 (×1)  \n45×45 cm, Favignana 13F051 (×1), \n13F058 (×1), 13F059 (×1), Filicudi \n13F039 (×1), 13F046 (×1)\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \n SPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige \n(200 × 300 cm × 2)\n0 8 8  CA S S I N A  O B J E CT S\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires \nBO MAKI vaso\u002Fvase  \nCORAL vaso\u002Fvase\n07 1  O B J E CT S  \nO U T D O O R\nPODOR - Ceste\u002FBaskets\u002F\nKörben\u002FPaniers, \nMATAM - Vassoio centrotavola\u002F \nCenterpiece tray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F \nPlateau centre de table\nMBORO - Sottopiatto\u002FTablemat\u002F \nSet de table\u002FPlatzteller \n5 3 5  TA B L E  Á  P L AT E AU \nI N T E R C H A N G E A B L E  \n O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger  \nTisch\u002FTable basse (Ø 75 cm - Ø 102 \ncm) Teak - Marmo\u002FMarble\u002F \nMarmor\u002FMarbre Carrara\n0 9 4  S I N G A P O R E  S L I N G  \n O U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1)  \nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent\n5 3 5  TA B L E  Á  P L AT E AU \nI N T E R C H A N G E A B L E  \n O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger  \nTisch\u002FTable basse (Ø 75 cm - Ø 102 \ncm) Teak - Marmo\u002FMarble\u002F \nMarmor\u002FMarbre Carrara\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×2)\nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent. Supporto ad arco\u002F\nArch support\u002FBogenförmige stuetze\u002F\nSupport a arc (×1)\n0 9 4  F I C U PA L A  \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\nLampada\u002FLamp\u002FLampe (×1)\nVetro soffiato trasparente fumé\u002FBlow \ntransparent fumè glass\u002FGlebasenes \nglas fumé transparent\u002FVerre souffle \nfumé transparent.\n4 7 8  S A I L  O U T\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger Tisch\u002F\nTable basse – Ø 140 cm  \nTeak – Cemento\u002FCement\u002F \nZement\u002FCiment\n",97,{"image":396,"text":397,"number":398},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.98.png","200\n201\nOutdoor Collection\nProducts\nDINE OUT — Alternative combination\nDINE OUT\nRodolfo Dordoni, 2020\n4 7 7  D I N E  O U T \nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable - Ø 140 cm \nTerrazzo - Bianco-verde\u002FWhite- \ngreen\u002FWeiss-grün\u002FBlanc-vert\n4 7 7  D I N E  O U T\nTavolo\u002FTable\u002F Tisch\u002FTable  \nØ 140 cm - Cemento\u002FCement\u002F  \nZement\u002FCiment - Teak\n07 1  M ATA M \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nVassoio centrotavola\u002FCenterpiece \ntray\u002FTablett tafelaufsatz\u002F \nPlateau centre de table \n4 74  D I N E  O U T\nSedia\u002FChair\u002FSthül\u002FChaise \nTeak - Favignana 13F051\n07 1  M B O R O \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nSottopiatto\u002FTablemat\u002FSet  \nde table\u002FPlatzteller\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis  \nCIRCUS grigio\u002Fbordeaux\u002Fmélange\u002F\nverde bosco\u002Fblu (Ø 300 cm)\n5 3 3  D O R O N  H OT E L \n O U T D O O R \nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002FKleiner \nSessel\u002FPetit fauteuil - Teak  \nKemi 13L371\n0 8 8  CA S S I N A  O B J E CT S \nAccessori\u002FAccessories \nBO MAKI vaso\u002Fvase\n0 6 1  CA R P E T S  \nO U T D O O R \nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nCIRCUS grigio\u002Fblu\u002Fverde bosco\u002Fblu\u002F\nverde oliva (Ø 300 cm)  \nSPIDER Tartan blu\u002Fbordeaux\u002Fbeige \n(200 × 300 cm × 2)\n4 74  D I N E  O U T \nSedia\u002FChair\u002FSthül\u002FChaise  \nTeak - Favignana 13F061\n4 7 8  S A I L  O U T \nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé  \nEgadi 13E467 - Filicudi 13F038\nC U S H I O N S \n50×70 cm (Cuscini con fascia\u002F \nCushions with band\u002FKissen  \nmit band\u002FCoussins avec  \nbande) - Filicudi 13F038 \n60×60 cm, Favignana 13F051 45×45 \ncm, Favignana 13F051 - 13F058\n4 7 8  S A I L  O U T \nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger  \nTisch\u002FTable basse Ø 140 cm  \nTeak - Cemento\u002FCement\u002F \nZement\u002FCiment\n0 9 4  B O L L I C O S A  \nN AU T I L U S  -  O U T D O O R \nC O L L E CT I O N\n Lampada\u002FLamp\u002FLampe (×3) \nVetro trasparente fumè\u002Fcorda neutra \ne nodi verdi - Transparent fumé glass\u002F\nneutral rope and green knots - Glas \nfumé transparent\u002Fneutrale seil und \nknoten grün - Verre fumé transparent\u002F\ncorde neutre et noeuds vert\n5 3 5  TA B L E  Á  P L AT E AU \nI N T E R C H A N G E A B L E  \n O U T D O O R\nTavolino\u002FLow table\u002FNiedriger  \nTisch\u002FTable basse (Ø 75 cm - Ø 102 \ncm) Teak - Marmo\u002FMarble\u002F \nMarmor\u002FMarbre Carrara\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n07 1  P O D O R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires.\nCeste\u002FBaskets\u002FKörben\u002FPaniers\n",98,{"image":400,"text":401,"number":402},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.99.png","202\n203\nOutdoor Collection\nCOLLECTION\nOVERVIEW\nProducts\n",99,{"image":404,"text":405,"number":406},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.100.png","204\n205\nOutdoor Collection\nCollection Overview\nF E N C - E  N AT U R E\nPhilippe Starck\npag. 125, 126, 127, 128, 130, 133\nD I N E  O U T\nRodolfo Dordoni\npag. 49, 50, 51, 52, 54, 138\nCA R LOT TA\nAfra & Tobia Scarpa\npag. 26, 27, 28, 30, 31\nD O R O N  H OT E L \nO U T D O O R\nCharlotte Perriand\npag. 13, 14, 16, 17, 18, 32, 34, 35, 39, 140\nF E N C - E  N AT U R E\nPhilippe Starck\npag. 125, 126, 127, 130, 132, 135\nLC 1  FAU T E U I L  À  D O S S I E R \nB A S C U L A N T  –  O U T D O O R\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret,  \nCharlotte Perriand\npag. 81, 86, 87, 89, 90, 111, 112, 116\nLC 3  FAU T E U I L  G R A N D \nC O N FO R T,  G R A N D \nM O D È L E  –  O U T D O O R\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret,  \nCharlotte Perriand\npag. 118, 119\nT R A M P O L I N E\nPatricia Urquiola\npag. 100, 101\nT R A M P O L I N E\nPatricia Urquiola\npag. 78, 79, 80, 81, 82\nLC 3  FAU T E U I L  G R A N D \nC O N FO R T, G R A N D  M O D È L E \n–  O U T D O O R\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret,  \nCharlotte Perriand\npag. 109, 110, 112, 115\nS A I L  O U T\nRodolfo Dordoni\npag. 13, 14, 16, 17, 18, 32, 36, 37, 39, 40, \n41, 137, 138, 139, 140, 142\nT R A M P O L I N E\nPatricia Urquiola\npag. 95, 96, 97\nT R A M P O L I N E\nPatricia Urquiola\npag. 85, 86, 87, 88, 89, 90, 92, \n93, 98, 102, 103\nPoltrone \u002F Armchairs \u002F Fauteuils \u002F Sessel \nDivani \u002F Sofas \u002F Canapés \u002F Sofas\nB OW Y  O U T D O O R\nPatricia Urquiola\npag. 81, 82, 85, 86, 88, 89, 93, 95, 96, \n97, 100, 101, 102, 111, 118, 119\nCA R LOT TA\nTobia Scarpa\npag. 26, 28, 30, 31\nF E N C - E  N AT U R E\nPhilippe Starck\npag. 126, 128, 133, 135\nS A I L  O U T\nRodolfo Dordoni\npag. 37, 40, 138\nLC 1 0 - P  TA B L E  E N  T U B E \n –  O U T D O O R\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret,  \nCharlotte Perriand\npag. 109, 110\nM E X I Q U E  O U T D O O R\nCharlotte Perriand\npag. 13, 14, 16, 17, 18, 64, 67, 68, 69\nL E G G E R A  O U T D O O R\nGio Ponti\npag. 20, 22, 23, 24, 58, 60, 61, 62, 63\nM E X I Q U E  O U T D O O R\nCharlotte Perriand\npag. 56, 57\nTavolini \u002F Low tables \u002F Tables basses \u002F Niedrige Tische \nTA B L E  Á  P L AT E AU \nI N T E R C H A N G E A B L E  \n O U T D O O R\nCharlotte Perriand \npag. 34, 35, 36, 37, 40, 41, 49, 50, 51, \n52, 54, 138, 139, 142, \nD I N E  O U T\nRodolfo Dordoni\npag. 42, 43, 44, 46, 73, 74, 76, \n104, 105, 106, 137\nLC 6  TA B L E  T U B E  D ’AV I O N \n–  O U T D O O R\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret,  \nCharlotte Perriand\npag. 120, 122, 123\nL E B E AU  O U T D O O R\nPatrick Jouin\npag. 58, 60, 61, 62, 63\nM E X I Q U E  O U T D O O R\nCharlotte Perriand\npag. 20, 22, 23, 24, 56, 57\nTavoli \u002F Tables \u002F Tables \u002F Tische \nD I N E  O U T\nRodolfo Dordoni\npag. 42, 43, 44, 46, 70, 72, 73, 75, 76, \n104, 105, 106, 137, 140\nSedie \u002F Chairs \u002F Chaises \u002F Stühle \nD I N E  O U T\nRodolfo Dordoni\npag. 49, 50, 51, 52, 54\n",100,{"image":408,"text":409,"number":410},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.101.png","206\nOutdoor Collection\nTappeti \u002F Rugs \u002F Tapis \u002F Teppiche\nC I R C U S\npag. 20, 22, 23, 24, 37, 40, 58, 61, 62, \n63, 74, 75, 76, 79, 80, 82, 92, 98, 100, \n101, 102, 103, 104, 105, 106, 137, 140\nTA N T R A \nO U T D O O R\npag. 42, 43, 44, 46\nS P I D E R\npag. 13, 14, 16, 17, 18, 26, 27, 28, 30, 31, \n49, 50, 51, 52, 54, 64, 67, 68, 69, 72, \n85, 87, 88, 109, 110, 111, 112, 115, 137, \n138, 139\nLampade \u002F Lamps \u002F Lampes \u002F Lampen\nF I C U PA L A  –  O U T D O O R  \nC O L L E CT I O N\npag. 16, 56, 57, 81, 109, 116, 133, 142\nS I N G A P O R E  S L I N G  – \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\npag. 39, 41, 50, 76, 102, 133, 142\nB O L L I C O S A  N AU T I L U S  – \nO U T D O O R  C O L L E CT I O N\npag. 42, 44, 70, 73\nComplementi \u002F Complements \u002F Compléments \u002F Ergänzungen \nM ATA M \npag. 74, 76, 126\nM B O R O\npag. 76\nP O D O R\npag. 76, 125\nP O ST  S C R I P T U M\nFormafantasma\npag. 22, 23, 24, 68, 69 \nCA S S I N A  O B J E CT S\npag. 110\nR É ACT I O N  P O É T I Q U E\nJaime Hayon \npag. 40\nS E ST I E R E\nPatricia Urquiola\npag. 58, 60, 61, 62\nPA R A S O L\nCassina\npag. 26, 28, 30\nL E  M O N D E  D E  \nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\nCharlotte Perriand—\nGinori 1735 x Cassina\npag. 72\n",101,{"image":412,"text":413,"number":414},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002Ff11a22c1988a63162e193ff8500b10-2819fef19d.102.png","Outdoor Collection\nART DIRECTION\nCassina \nCREATIVE DIRECTION\nDavies Costacurta\nSilvia Carollo \nPHOTOGRAPHY\nDePasquale + Maffini\nValentina Sommariva\nGionata Xerra\nGRAPHIC DESIGN\nStefano Lucchetti\n3D IMAGES\nNerokubo\nPan Group Milano\nPOST PRODUCTION\nPan Group Milano\nSET DESIGN\nGreta Cevenini\nFabrizio Cocchi\nThanks to\nBiancodichina, Dana Stefana, \nGalleria Rossana Orlandi,\nImperfetto Lab, Mamatè,\nPaola C., Studio Le Nid,\nStudio Terre\nLocation: \nVilla D’Eclissi, Villa dei Tufi \nDesigned by: HUS. \nCarovigno (BR) Italy. \nCassina S.p.A.\n1, Via Busnelli\nI – 20821 Meda (MB) \nTel. + 39 0362372.1 \nwww.cassina.com \ninfo@cassina.it\nCopyright © Cassina S.p.A. 2022\nAll rights reserved\nPrinted by OGM\n",102,[],0,false,true,{"success":418,"data":420,"meta":631,"count":632,"next":633,"previous":634,"results":666,"brand_chips":727},[421,434,443,452,461,470,480,490,500,511,523,536,546,559,571,581,591,600,610,622],{"id":422,"title":423,"slug":424,"image":425,"source":426,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":430,"pages":431,"pages_count":432,"matched_pages":433,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":435,"title":436,"slug":437,"image":438,"source":439,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":440,"pages":441,"pages_count":284,"matched_pages":442,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":444,"title":445,"slug":446,"image":447,"source":448,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":449,"pages":450,"pages_count":257,"matched_pages":451,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":453,"title":454,"slug":455,"image":456,"source":457,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":458,"pages":459,"pages_count":280,"matched_pages":460,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":462,"title":463,"slug":464,"image":465,"source":466,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":467,"pages":468,"pages_count":143,"matched_pages":469,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":471,"title":472,"slug":473,"image":474,"source":475,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":476,"pages":477,"pages_count":478,"matched_pages":479,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":481,"title":482,"slug":483,"image":484,"source":485,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":486,"pages":487,"pages_count":488,"matched_pages":489,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":491,"title":492,"slug":493,"image":494,"source":495,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":496,"pages":497,"pages_count":498,"matched_pages":499,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":501,"title":454,"slug":502,"image":503,"source":504,"brand_name":505,"brand":506,"brand_slug":507,"file_size":508,"pages":509,"pages_count":406,"matched_pages":510,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":512,"title":513,"slug":514,"image":515,"source":516,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":520,"pages":521,"pages_count":199,"matched_pages":522,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":524,"title":525,"slug":526,"image":527,"source":528,"brand_name":529,"brand":530,"brand_slug":531,"file_size":532,"pages":533,"pages_count":534,"matched_pages":535,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":537,"title":538,"slug":539,"image":540,"source":541,"brand_name":529,"brand":530,"brand_slug":531,"file_size":542,"pages":543,"pages_count":544,"matched_pages":545,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":547,"title":548,"slug":549,"image":550,"source":551,"brand_name":552,"brand":553,"brand_slug":554,"file_size":555,"pages":556,"pages_count":557,"matched_pages":558,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":560,"title":561,"slug":562,"image":563,"source":564,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":568,"pages":569,"pages_count":261,"matched_pages":570,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":572,"title":573,"slug":574,"image":575,"source":576,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":577,"pages":578,"pages_count":579,"matched_pages":580,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":582,"title":583,"slug":584,"image":585,"source":586,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":587,"pages":588,"pages_count":589,"matched_pages":590,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":592,"title":593,"slug":594,"image":595,"source":596,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":597,"pages":598,"pages_count":183,"matched_pages":599,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":601,"title":602,"slug":603,"image":604,"source":605,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":606,"pages":607,"pages_count":608,"matched_pages":609,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":611,"title":612,"slug":613,"image":614,"source":615,"brand_name":616,"brand":617,"brand_slug":618,"file_size":619,"pages":620,"pages_count":80,"matched_pages":621,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":623,"title":624,"slug":625,"image":626,"source":627,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":628,"pages":629,"pages_count":410,"matched_pages":630,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"count":632,"next":633,"previous":634,"brand_chips":635},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[636,639,642,645,648,651,654,657,660,663],{"title":637,"slug":638,"count":374},"SICIS","sicis",{"title":640,"slug":641,"count":314},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":643,"slug":644,"count":314},"Terratinta","terratinta",{"title":646,"slug":647,"count":314},"Magis","magis",{"title":649,"slug":650,"count":265},"True Design","true-design",{"title":652,"slug":653,"count":254},"Covet House","covet-house",{"title":655,"slug":656,"count":242},"Ares Line","ares-line",{"title":658,"slug":659,"count":242},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":661,"slug":662,"count":235},"Karpenter","karpenter",{"title":664,"slug":665,"count":235},"Visionnaire","visionnaire",[667,670,673,676,679,682,685,688,691,694,697,700,703,706,709,712,715,718,721,724],{"id":422,"title":423,"slug":424,"image":425,"source":426,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":430,"pages":668,"pages_count":432,"matched_pages":669,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":435,"title":436,"slug":437,"image":438,"source":439,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":440,"pages":671,"pages_count":284,"matched_pages":672,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":444,"title":445,"slug":446,"image":447,"source":448,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":449,"pages":674,"pages_count":257,"matched_pages":675,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":453,"title":454,"slug":455,"image":456,"source":457,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":458,"pages":677,"pages_count":280,"matched_pages":678,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":462,"title":463,"slug":464,"image":465,"source":466,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":467,"pages":680,"pages_count":143,"matched_pages":681,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":471,"title":472,"slug":473,"image":474,"source":475,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":476,"pages":683,"pages_count":478,"matched_pages":684,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":481,"title":482,"slug":483,"image":484,"source":485,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":486,"pages":686,"pages_count":488,"matched_pages":687,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":491,"title":492,"slug":493,"image":494,"source":495,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":496,"pages":689,"pages_count":498,"matched_pages":690,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":501,"title":454,"slug":502,"image":503,"source":504,"brand_name":505,"brand":506,"brand_slug":507,"file_size":508,"pages":692,"pages_count":406,"matched_pages":693,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":512,"title":513,"slug":514,"image":515,"source":516,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":520,"pages":695,"pages_count":199,"matched_pages":696,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":524,"title":525,"slug":526,"image":527,"source":528,"brand_name":529,"brand":530,"brand_slug":531,"file_size":532,"pages":698,"pages_count":534,"matched_pages":699,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":537,"title":538,"slug":539,"image":540,"source":541,"brand_name":529,"brand":530,"brand_slug":531,"file_size":542,"pages":701,"pages_count":544,"matched_pages":702,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":547,"title":548,"slug":549,"image":550,"source":551,"brand_name":552,"brand":553,"brand_slug":554,"file_size":555,"pages":704,"pages_count":557,"matched_pages":705,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":560,"title":561,"slug":562,"image":563,"source":564,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":568,"pages":707,"pages_count":261,"matched_pages":708,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":572,"title":573,"slug":574,"image":575,"source":576,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":577,"pages":710,"pages_count":579,"matched_pages":711,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":582,"title":583,"slug":584,"image":585,"source":586,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":587,"pages":713,"pages_count":589,"matched_pages":714,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":592,"title":593,"slug":594,"image":595,"source":596,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":597,"pages":716,"pages_count":183,"matched_pages":717,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":601,"title":602,"slug":603,"image":604,"source":605,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":606,"pages":719,"pages_count":608,"matched_pages":720,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":611,"title":612,"slug":613,"image":614,"source":615,"brand_name":616,"brand":617,"brand_slug":618,"file_size":619,"pages":722,"pages_count":80,"matched_pages":723,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],{"id":623,"title":624,"slug":625,"image":626,"source":627,"brand_name":565,"brand":566,"brand_slug":567,"file_size":628,"pages":725,"pages_count":410,"matched_pages":726,"match_count":416,"two_pages":417,"show_text":418},[],[],[728,729,730,731,732,733,734,735,736,737],{"title":637,"slug":638,"count":374},{"title":640,"slug":641,"count":314},{"title":643,"slug":644,"count":314},{"title":646,"slug":647,"count":314},{"title":649,"slug":650,"count":265},{"title":652,"slug":653,"count":254},{"title":655,"slug":656,"count":242},{"title":658,"slug":659,"count":242},{"title":661,"slug":662,"count":235},{"title":664,"slug":665,"count":235}]