[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-baleri-italia-collection-2025":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":413},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":408,"matched_pages":409,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},19963,"Collection 2025","baleri-italia-collection-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F73\u002F58754b7d00b638319dad5d0a4ece2c-28b825da32.pdf","Baleri Italia",298,"baleri-italia","46.4 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381,385,389,393,397,401,405],{"image":7,"text":15,"number":16},"Sustainable\nFreedom\n2025\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.2.png","Collection\u002F\nCollezione\n2025\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.3.png","Baleri Italia was founded on 8 \nMarch 1984 by Enrico Baleri\nand Marilisa Decimo.\nIn the years of sobriety and \nform-function rigour, Baleri \nItalia became the highest \nexpression of a certain idea\nof design, pragmatic and\nat the same time utopian, in \npursuit of the authentic,\nnon-obsolescent, \ninconspicuous, coherent, \ninternational object.\nIts design philosophy was and \nremains aimed at creating \ndistinctive and functional \ndesign, maintaining a constant \ncommitment to expressive \nresearch combined with careful \ntechnical product development. \nThis approach has enabled \nthe company to pioneer \ntechnological experimentation \nand material innovation, as well \nas recognising and supporting \nemerging talents in design.\nToday the evolution continues, \nthrough the rethinking of the \nbrand identity according to\nthe current context.\nBaleri Italia è stata fondata l’8 \nmarzo 1984 da Enrico Baleri e \nMarilisa Decimo. \nNegli anni della sobrietà e \ndel rigore forma-funzione, \nBaleri Italia diventa la massima \nespressione di una certa\nidea di design, pragmatica \ne insieme utopica, \nall’inseguimento dell’oggetto \nautentico, non obsolescente,\nnon appariscente, coerente, \ninternazionale.\nLa sua filosofia progettuale era \ne rimane volta alla creazione \ndi un design distintivo e \nfunzionale, mantenendo un \ncostante impegno verso la \nricerca espressiva coniugata a \nun attento sviluppo tecnico del \nprodotto.\nQuesto approccio ha permesso \nall’azienda di essere pioniera \nnella sperimentazione \ntecnologica e nell’innovazione \ndei materiali, nonché nel \nriconoscimento e nel sostegno \ndei talenti emergenti nel design.\nOggi l’evoluzione continua, \nattraverso il ripensamento \ndell’identità del marchio alla \nluce del contesto attuale.\nINDEX\nINDICE\nCollection\nCollezione\nPhilippe Starck\nCafé Chair\nRichard III\nPresident M\nMac Gee\nHannes Wettstein\nJuliette\nCaprichair\nCapri Jolly\nBill\nAngelo Mangiarotti\nT-Table\nLuigi Baroli\nCartoons\nI.S.I. Chair\nDenis Santachiara\nMama\nTato\nEnrico Baleri\nTato Collection\nJeff Miller\nFlipt\nBentz\nFratino\nObo\nClaesson Koivisto Rune\nBermuda\nMiss Match\nRoundel\nRadice Orlandini\nPaloma\nKin\nKin Lounge\nMarialaura Irvine\nDonna\nTechnical data\nInformazione tecniche\nCafé Chair\nRichard III\nPresident M\nMac Gee\nJuliette\nCaprichair\nCapri Jolly\nBill\nT-Table\nCartoons\nI.S.I. Chair\nMama\nTato\nTato Collection\nFlipt\nBentz\nFratino\nObo\nBermuda\nMiss Match\nRoundel\nPaloma\nKin\nKin Lounge\nDonna\nUpholsteries\nRivestimenti\nFabric\u002FTessuto\nPlain\nTorino\nLinosa\nThar\nTrofeo\nChenille\u002FCiniglia\nSkorpios\nLucrezia\nOllin\nTextured\u002FStrutturato\nNew Manhattan\nSamar\nMagritte\nBouclé\nFiocco\nMarmolada\nBrionne\nVelvet\u002FVelluto\nBlossom\nFloki\nLario\nWool\u002FLana\nFocus\nFocus Melange\nWolin\nTato Collection\nVita Touch\nAlabama\nLeather\u002FPelle\nLeather\u002FPelle\nBrezza\nDiamante\nEco-Leather\u002FEco-Pelle\nExtrema\nLuna\n02\n04\n08\n12\n16\n20\n22\n26\n30\n34\n38\n40\n44\n46\n50\n54\n56\n60\n64\n66\n70\n72\n76\n80\n84\n88\n90\n94\n98\n102\n104\n108\n112\n116\n118\n125\n126\n127\n128\n129\n130\n131\n132\n133\n135\n136\n137\n138\n139\n141\n142\n144\n145\n146\n147\n149\n150\n151\n152\n153\n156\n156\n157\n158\n159\n160\n161\n162\n163\n164\n165\n166\n167\n168\n169\n170\n171\n172\n173\n174\n175\n176\n177\n178\n179\n180\n181\n182\n183\n184\n184\n185\n186\n187\n188\n189\nItalian design\nsince 1984\nDesign italiano\ndal 1984\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.4.png","2\n3\nPhilippe\nStarck\nPhilippe Starck, world famous \ncreator with multifaceted \ninventiveness, is always\nfocused on the essential, his \nvision: that creation, whatever \nform it takes, must improve \nthe lives of as many people as \npossible. \nBy employing his prolific \nwork across all domains, from \neveryday products (furniture, a \ncitrus-squeezer, electric bikes, \nan individual wind turbine),\nto architecture (hotels, \nrestaurants that aspire to be \nstimulating places) and naval \nand spatial engineering (mega \nyachts, space habitation \nmodule), he continually \npushes the boundaries and \nrequirements of design, \nbecoming one of the most \nvisionary and renowned \ncreators of the international \ncontemporary scene. \nIn 1984 and 1985, Philippe \nStarck collaborated with Baleri \nItalia to create five pieces of \nfurniture: Café Chair, Francesca \nSpanish, Richard III, Président \nM and Mac Gee. Visionary and \ntimeless, these now-iconic \ncreations are still a successful \nproduction today.\nPhilippe Starck, designer di \nfama mondiale dall’inventiva \npoliedrica, è sempre \nconcentrato sull’essenziale, \nsulla sua visione: la creazione,\nin ogni sua forma, deve \nmigliorare la vita del maggior \nnumero possibile di persone. \nGrazie a un prolifico lavoro in \ntutti i settori, dai prodotti di \nuso quotidiano (mobili, uno \nspremi agrumi, biciclette \nelettriche, una turbina eolica \nindividuale), all’architettura \n(hotel, ristoranti che aspirano \na essere luoghi stimolanti) fino \nall’ingegneria navale e spaziale \n(mega yacht, modulo abitativo \nspaziale), Starck continua \nincessantemente a sfidare i \nconfini e le esigenze del design, \ndiventando uno dei designer più \nvisionari e rinomati della scena \ncontemporanea internazionale. \nNel 1984 e nel 1985, Philippe \nStarck collabora con Baleri \nItalia per creare cinque prodotti: \nCafé Chair, Francesca Spanish, \nRichard III, President M e \nMac Gee. Visionarie e senza \ntempo, queste creazioni ormai \niconiche continuano a essere \nun successo ancora oggi.\n3\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.5.png","4\n5\nCafé\nChair\nCafé Chair is a line of chairs \nand stools with a painted \nsteel frame and a seat made \nof rubber latex and black \npolypropylene straps.\nCafé Chair is the chair\ndesigned by Philippe Starck, \nFrance’s most renowned \ndesigner, for what was once\nthe most famous café in France: \nCafé Costes in Paris.\nA perfect blend of solidity and \ncomfort, it features light lines \nthat integrate harmoniously in \nboth public and private settings. \nCafé Chair is an object crafted \nto stand the test of time, where \napparent simplicity is paired \nwith a wealth of meaningful \ndetails.\nCafé Chair è una linea di sedie\ne sgabelli con struttura in \nacciaio verniciato e seduta \ncomposta da cinghie in lattice \ndi gomma e polipropilene nero.\nCafé Chair è la sedia disegnata \nda Philippe Starck, il più\nfamoso designer francese,\nper quello che ai tempi era\nil più celebre caffè francese:\nCafé Costes a Parigi.\nPerfetta unione di solidità \ne comfort, è caratterizzata \nda linee leggere capaci di \nintegrarsi armoniosamente in \ncontesti sia pubblici che privati.\nCafé Chair è un oggetto \npensato per resistere alla prova \ndel tempo, in cui l’apparente \nsemplicità è abbinata a una \ndensità di dettagli significativi.\n1984\nChairs and stools\nSedie e sgabelli\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.6.png","6\n77\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.7.png","8\n9\nRichard III\nArmchairs\nRichard III is an armchair with a \nfully molded frame painted\nin matt black.\nThe removable cover is \navailable in fabric, leather or \neco-leather in different colours, \nor it can be customized.\nAn highly symbolic armchair, \nrecalling and reinterpreting the \nessence of bourgeois décor.\nRichard III is inspired by \nthe sight of old club chairs \nabandoned on the street, to \nwhich Philippe Starck decided \nto give new life, modernizing \nthem and transforming them \ninto evergreen objects.\nCreated with the interiors of the \nPresident’s private apartment \nin the Élysée Palace in mind, \nthe Richard III became François \nMitterrand’s favorite armchair.\nPoltrone\nRichard III è una poltrona con \nstruttura interamente stampata \ne verniciata in nero opaco.\nIl rivestimento sfoderabile è \ndisponibile in tessuto, pelle \no eco-pelle in diversi colori, \noppure personalizzabile.\nUna poltrona altamente \nsimbolica, che richiama e \nreinterpreta l’essenza del \ndecoro borghese.\nLa Richard III è ispirata dalla \nvista di vecchie poltrone \nda club abbandonate per \nstrada, alle quali Philippe \nStarck decise di donare \nnuova vita, attualizzandole \ne trasformandole in oggetti \nevergreen.\nCreata immaginando gli interni \ndell’appartamento privato \ndel Presidente nel Palazzo \ndell’Eliseo, la Richard III\ndivenne la poltrona preferita\ndi François Mitterrand.\n1985\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.8.png","10\n11\n10\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.9.png","12\n13\nPresident M\nDining tables\nPresident M is a line of tables \nwith a disassemblable and \nrecyclable structure.\nThe structure has three or four \nlegs, depending on the model, \nand is available in metallic\nsilver or matt black. \nThe glass top is offered in \nvarious sizes.\nPresident M is the table \ndesigned for François \nMitterrand’s private study\nat the Élysée Palace.\nA project that expresses the \ncontrast between lightness\nand density, both in materials \nand meaning.\nComposed of only three \nstructural parts, it is fully \ndisassemblable.\nThe legs form a secondary \nstructure that supports the\ntrue load-bearing elements of \nthe transparent crystal top:\ndie-cast, ribbed shapes that \nevoke shark fins, angel wings, \nand biomorphic silhouettes. \nVisually incongruous forms that \nare perfectly functional, upon \nwhich the top seems to levitate.\nTavoli\nPresident M è una linea di tavoli \ncon struttura disassemblabile e \nriciclabile.\nStruttura a tre o quattro \ngambe, a seconda del modello, \ndisponibile con finitura argento \nmetallizzato o nero opaco.\nIl piano in cristallo è disponibile \nin diverse dimensioni.\nPresident M è il tavolo \ndisegnato per lo studio privato \ndi François Mitterrand all’Eliseo. \nUn progetto che esprime \nla contrapposizione tra \nleggerezza e densità, nei \nmateriali e nel significato.\nComposto da sole tre parti \nstrutturali, è totalmente \ndisassemblabile.\nLe gambe costituiscono \nuna struttura secondaria \nche sorregge i veri elementi \nportanti del piano in cristallo \ntrasparente: sagome \npressofuse nervate che \nevocano pinne di pescecane, ali \nd’angelo e silhouette biomorfe. \nForme visivamente incongrue e \nperfettamente funzionali su cui \nil piano sembra levitare. \n1984\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.10.png","14\n15\n15\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.11.png","16\n17\nBookcases\nMac Gee is a painted steel \nbookcase that can be \ncompletely disassembled\nand recycled.\nIt has five shelves with \ndecreasing depth and is \navailable in matt black,\nmatt white or metallic silver.\nMac Gee is the very essence of \na bookshelf.\nPhilippe Starck has refined its \nstructure to retain only the core, \nthe skeleton of an authentic and \ncoherent object.\nAvoiding any specific style \nor classification, the Mac \nGee bookshelf stands on its \nown, simply leaning against \nthe wall, almost like an objet \ntrouvé, capable of adapting to \nany interior and transcending \ntrends.\nLibrerie\nMac Gee è una libreria in acciaio \nverniciato, completamente \ndisassemblabile e riciclabile. \nDispone di cinque ripiani a \nprofondità decrescente ed \nè disponibile nei colori nero \nopaco, bianco opaco o\nargento metallizzato.\nMac Gee è l’essenza stessa\ndi una libreria.\nPhilippe Starck ne ha affinato \nla struttura fino a mantenere \nsolo il nucleo, lo scheletro di un \noggetto autentico e coerente.\nEvitando qualsiasi stile e \nclassificazione, la libreria \nMac Gee vive in autonomia, \nsemplicemente appoggiata\nal muro, quasi come un object \ntrouvé, capace di adattarsi a \nogni interno e di superare le \ntendenze.\n1984\nMac Gee\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.12.png","18\n19\n18\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.13.png","20\n21\nHannes\nWettstein\nBorn in 1958 in Ascona, \nSwitzerland, he lived and \nworked in Zurich.\nHis main professional activities \nwere in the fields of product \ndesign and interior architecture. \nHe designed fashion and \nfurniture showrooms, public \nspaces, hotels, installations, \noffices, both in Switzerland\nand abroad.\nHe designed limited edition \ncollections of furnishings\nand accessories for several \nSwiss companies.\nHis projects include furnitures, \nlamps, watches, eyeglasses, \nrugs, handles, bikes. \nHis collaboration with Baleri \nItalia began in 1985, during \nwhich he designed several \nsuccessful products for the \ncompany. Hannes Wettstein \npassed away in July 2008\nat the age of 50.\nNasce nel 1958 ad Ascona, \nin Svizzera, vive e lavora a \nZurigo.\nIl suo lavoro è orientato \nprincipalmente verso il product \ndesign e l’architettura d’interni. \nRealizza showroom di moda\ne di arredamento, spazi \ncollettivi, alberghi, allestimenti, \nuffici, in Svizzera e all’estero.\nProgetta e realizza mobili e \naccessori in collezioni limitate \nper alcune industrie svizzere. \nDisegna mobili, lampade, \norologi, occhiali, tappeti, \nmaniglie, biciclette. \nInizia la sua collaborazione\ncon Baleri Italia nel 1985\ne firma molti pezzi di\nsuccesso per l’azienda.\nHannes Wettstein scompare a \nsoli 50 anni nel luglio 2008.\n21\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.14.png","22\n23\nJuliette\nJuliette is a range of stackable \nseats made entirely of \nrecyclable metal, available \nin seven colors or in a satin \nfinished stainless steel version \nthat can also suitable for \noutdoors use.\nFrom the lively and creative \nmind of Hannes Wettstein \ncomes an idea that defies\nlogic: a chair whose backrest, \nbent forward for purely \naesthetic reasons, becomes\na functional element.\nIn the industrial process, the \nbackrest evolves into an \narmrest, transforming the chair \ninto an armchair.\nThis ‘super-light’ chair, made of \nnothing and carefully studied \ndetails, surprises with its \nunexpected comfort.\nAn object that is the\nexpression of a design that is \nboth pragmatic and utopian: \nunobtrusive and\nnon-obsolescent.\nJuliette è un sistema di \nsedute impilabili, realizzate \ninteramente in metallo \nriciclabile. È disponibile\nin sette colori, oppure in una \nversione in acciaio inox satinato\nutilizzabile anche in outdoor.\nDalla mente vivace e creativa \ndi Hannes Wettstein, prende \nforma un’idea che sfida la \nlogica: una sedia il cui\nschienale, piegato in avanti\nper una scelta puramente \nestetica, diventa un\nelemento funzionale.\nNel processo industriale, lo \nschienale evolve in bracciolo, \ntrasformando la sedia in\nuna poltroncina.\nQuesta ‘superleggera,’\nfatta di niente e di dettagli \nstudiati, stupisce per il suo \ncomfort inaspettato.\nUn oggetto che è espressione \ndi un design pragmatico\ne al tempo stesso utopico:\nnon appariscente e\nnon obsolescente.\n1987\nChairs and stools\nSedie e sgabelli\n23\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.15.png","24\n25\n25\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.16.png","26\n27\nArmchairs\nCaprichair, Caprilarge, Capri \nJolly and Caprilarge Jolly \nare armchairs with reclining \nbackrests and swivel casters. \nThe Jolly versions have \ncompletely removable covers.\nCaprichair is an object with a \npure identity, embodying\na clear, logical, and accessible \ndesign philosophy.\nAppearing simple at first\nglance, Caprichair reflects \na precise function, with a \nlightness that conceals\nsolid complexity.\nIts almost anthropomorphic \nshape invites interaction: it \nwinks, moves, and transforms.\nIts language is dual, sometimes \nexuberant, other times natural, \nmaintaining a constant dialogue \nwith the surrounding space.\nCaprichair is part of a family \nthat finds a home anywhere: \nfrom domestic interiors to \nworkspaces, always serving \ncreative freedom.\nPoltrone\nCaprichair, Caprilarge, Capri \nJolly e Caprilarge Jolly sono \npoltrone con schienale \nreclinabile e ruote piroettanti. \nLe versioni Jolly sono \ncompletamente sfoderabili.\nCaprichair è un oggetto \ndall’identità pura, espressione \ndi un pensiero progettuale \nchiaro, logico, accessibile. \nSemplice solo in apparenza, \nCaprichair riflette una\nfunzione precisa, con una \nleggerezza che nasconde una \nsolida complessità.\nLa forma, quasi antropomorfa,\nè un invito: ammicca, si muove, \nsi trasforma.\nIl suo linguaggio è duplice, \na volte esuberante, a volte \nnaturale, in costante dialogo \ncon lo spazio circostante.\nCaprichair è parte di una \nfamiglia che trova casa \novunque: dagli interni\ndomestici agli spazi di\nlavoro, sempre al servizio\ndella libertà creativa.\n1990\nCaprichair\u002F\nCaprilarge\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.17.png","28\n29\n28\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.18.png","30\n31\nCapri Jolly\u002F\nCaprilarge Jolly\nCaprichair, Caprilarge, Capri \nJolly and Caprilarge Jolly \nare armchairs with reclining \nbackrests and swivel casters. \nThe Jolly versions have \ncompletely removable covers.\nCapri Jolly is an object with \na pure identity, embodying a \nclear, logical, and accessible \ndesign philosophy. Appearing \nsimple at first glance, Capri \nJolly reflects a precise function, \nwith a lightness that conceals \nsolid complexity. Its almost \nanthropomorphic shape invites \ninteraction: it winks, moves, \nand transforms. Its language \nis dual, sometimes exuberant, \nother times natural, maintaining \na constant dialogue with the \nsurrounding space. Capri Jolly \nis part of a family that finds a \nhome anywhere: from domestic \ninteriors to workspaces, always \nserving creative freedom.\nCaprichair, Caprilarge, Capri \nJolly e Caprilarge Jolly sono \npoltrone con schienale \nreclinabile e ruote piroettanti. \nLe versioni Jolly sono \ncompletamente sfoderabili.\nCapri Jolly è un oggetto \ndall’identità pura, espressione \ndi un pensiero progettuale \nchiaro, logico, accessibile. \nSemplice solo in apparenza, \nCapri Jolly riflette una funzione \nprecisa, con una leggerezza \nche nasconde una solida \ncomplessità. La forma, quasi \nantropomorfa, è un invito: \nammicca, si muove, si trasforma. \nIl suo linguaggio è duplice, \na volte esuberante, a volte \nnaturale, in costante dialogo \ncon lo spazio circostante.\nCapri Jolly è parte di una \nfamiglia che trova casa \novunque: dagli interni domestici \nagli spazi di lavoro, sempre al \nservizio della libertà creativa.\n1991\nArmchairs\nPoltrone\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.19.png","32\n33\n33\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.20.png","34\n35\nSofas and armchairs\nBill is a line of versatile sofas, \nsuitable for domestic and \npublic spaces, with removable \ncovers available in different \nmaterials.\nDesigned by Hannes Wettstein \nto complement the Capri \nseries, the Bill sofa features a \ndesign free of radical risks and \nunnecessary ornamentation. \nMeasured, composed, and \nwith a restrained, versatile \nfunctionality, Bill offers \ngreat freedom of use. Easily \nadaptable to both domestic\nand public spaces, Bill \nembodies the pleasure of a \nnatural, effortless discretion \nthat finds its elegance in \nsimplicity.\nDivani e poltrone\nBill è una linea di divani \nversatili, adatti a spazi \ndomestici e pubblici, con \nrivestimento sfoderabile \ndisponibile in diversi materiali.\nProgettato da Hannes \nWettstein per integrare la \nserie Capri, il divano Bill ha un \ndesign privo di azzardi radicali \ne ornamenti superflui. Misurato, \ncomposto e dalla funzionalità \nsobria e versatile, Bill \nsuggerisce una grande libertà \nd’uso. Capace di adattarsi con \ndisinvoltura a spazi domestici \ne pubblici, Bill restituisce il \npiacere di una discrezione \nnaturale, senza sforzo \napparente, che trova la propria \neleganza nella semplicità. \n1994\nBill\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.21.png","36\n37\n36\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.22.png","38\n39\nAngelo\nMangiarotti\nAngelo Mangiarotti, Milanese \narchitect and designer, \ngraduated from the Politecnico \ndi Milano in 1948, leaving\na significant mark on \n20th-century Italian design. \nRenowned for the balance \nbetween form and function,\nhe collaborated with prestigious \ncompanies, contributing to \nthe success of modern Italian \ndesign. Among his notable \narchitectural works are the \nskyscraper in Niguarda, Milan, \nand the church of San Giovanni \nBattista in Augusta. \nHis minimalist approach and \nattention to construction \nprecision are also reflected in \nfurniture and everyday objects, \nwhich have become design \nicons. Mangiarotti was\na member of the ADI \n(Association for Industrial \nDesign), emphasizing his \ncommitment to shaping the \nlandscape of Italian industrial \ndesign.\nAngelo Mangiarotti, architetto \ne designer milanese, laureato al \nPolitecnico di Milano nel 1948, \nha segnato il design italiano\ndel XX secolo. \nCelebre per l’equilibrio tra \nforma e funzione, ha collaborato \ncon aziende prestigiose, \ncontribuendo al successo\ndel design italiano moderno.\nTra le sue opere architettoniche \nspiccano il grattacielo a \nNiguarda, Milano, e la chiesa \ndi San Giovanni Battista ad \nAugusta. \nL’approccio minimalista e \nl’attenzione alla precisione \ncostruttiva si riflettono anche \nnei mobili e oggetti d’uso \nquotidiano, diventati icone del \ndesign. Mangiarotti è stato \nmembro dell’ADI (Associazione \nper il Disegno Industriale), \nsottolineando il suo impegno \nnel plasmare il panorama del \ndesign industriale italiano.\n39\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.23.png","40\n41\nT-Table\nDining tables\nT-Table is a line of square \nand rectangular tables with \na painted aluminium frame, \nwhich can be completely \ndisassembled and recycled. \nAvailable in white, metallic \nsilver or matt black, it has a \ntable top with bevelled edges \ninserted flush with the structure. \nThe length of the top can be \ncustomised.\nAn apparently simple table, \nyet rich in meaning. Angelo \nMangiarotti resolves the \ncontradiction between \nessentiality and detail through \nthe pairing of two ‘L’-shaped \nextrusions, which, with a 45°\ncut, transform into a ‘T’. \nThus, the table, in its utmost \nsimplicity, as if drawn by a child, \nbecomes a visually refined and \nsuspended object, maintaining \na solid and light structure.\nTavoli\nT-Table è una linea di tavoli \nquadrati e rettangolari \ncon struttura in alluminio \nverniciato, completamente \ndisassemblabile e riciclabile. \nDisponibile in bianco, argento \nmetallizzato o nero opaco, \nha un piano con bordi \nsmussati inserito a filo nella \nstruttura, la cui lunghezza è \npersonalizzabile.\nUn tavolo apparentemente \nsemplice ma denso di significati. \nAngelo Mangiarotti risolve la \ncontraddizione tra essenzialità \ne dettaglio attraverso \nl’accostamento di due estrusi \na “L” che, con un taglio a 45°, \nsi trasformano in “T”. Così \nil tavolo, nella sua massima \nsemplicità, come disegnato da \nun bambino, diventa un oggetto \nvisivamente raffinato e sospeso, \nmantenendo una struttura \nsolida e leggera.\n1998\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.24.png","42\n43\n43\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.25.png","44\n45\nLuigi\nBaroli\nBorn in Corbetta, in the \nprovince of Milan.\nAfter graduating in architecture \nfrom the Milan Polytechnic, \nhe specialized in architecture, \nfurnishings, important \nevents, communication and \njewellery design. He has been \nresponsible for the coordinated \nimage, from logo development \nto store design, of a clothing \nbrand. He designed furniture, \nhandles and lamps for various \ncompanies, focusing on careful \ntechnological research and a \ndiscreet and consistent image. \nIn 1994 he was awarded the \nCompasso d’Oro for the design \nof the Cartoons screen (to this \nday part of the permanent \ncollection at the MoMa in New \nYork and other prestigious \nmuseums) created by Baleri \nItalia, a company with which \nhe has collaborated from \n1988 to 2004, overviewing \nthe artistic direction of the \nshowroom in Milan, as well as \nthe presentations of the\ncollections in Italy and abroad.\nNasce a Corbetta, in provincia \ndi Milano.\nDopo la laurea in architettura\nal Politecnico di Milano, si \noccupa di architettura, \narredamento, importanti \nallestimenti, comunicazione \ne design del gioiello. Ha \ncurato l’immagine coordinata, \ndall’elaborazione del logo \nfino alla progettazione \ndei negozi, di un brand di \nabbigliamento. Progetta per \ndiverse aziende mobili, maniglie \ne lampade, accomunati da \nun’attenta ricerca tecnologica \ne da un’immagine discreta e \ncoerente.\nNel 1994 gli viene assegnato\nil Compasso d’Oro per il \nprogetto del paravento \nCartoons (ad oggi parte\ndella collezione permanente \nal MoMa di New York e di altri \nprestigiosi musei) realizzata \nda Baleri Italia, azienda con la \nquale ha collaborato dal 1988 \nal 2004 curando la direzione \nartistica dello showroom di \nMilano e gli allestimenti della \ncollezione in Italia e all’estero.\n45\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.26.png","46\n47\nComplements\nCartoons is a corrugated \ncardboard screen made from \npure cellulose. Available in \nwhite, havana, olive green\nand ruby red.\nCartoons is made from pure \ncellulose, fully recyclable. \nCrafted from corrugated \ncardboard, a humble yet\nreliable material, it is processed \nwith cutting-edge technologies \nto ensure flexibility and \nadaptability. Self-supporting \nand rollable, the sheets come \ntogether in perfect balance. \nCartoons is a minimalist \narchitectural element, essential \nyet expressive: a wall that \nis not a wall, separating \nwithout hindering freedom \nof movement. Sustainable \nand mindful, yet free and \nlightweight. Designed by Luigi \nBaroli in 1992, it received the \nCompasso d’Oro award.\nComplementi\nCartoons è un paravento in \ncartone ondulato, ricavato da \npura cellulosa. Disponibile nei \ncolori bianco, avana, verde\noliva e rosso rubino.\nCartoons nasce da pura \ncellulosa, completamente \nriciclabile. Realizzato in\ncartone ondulato, un materiale \numile ma affidabile, è lavorato \ncon tecnologie all’avanguardia \nper garantire flessibilità e \nadattabilità. Autoportanti e \narrotolabili, i fogli si incontrano \nin un equilibrio perfetto.  \nCartoons è un elemento \narchitettonico minimalista, \nessenziale ma espressivo:\nun muro che non è muro, \nelemento che separa senza \nostacolare la libertà di \nmovimento. Sostenibile, \nconsapevole, eppure libero e \nleggero. Disegnato da Luigi \nBaroli nel 1992, ha ricevuto il \npremio Compasso d’Oro.\n1992\nCartoons\nCompasso\nd’Oro 1994\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.27.png","48\n49\n48\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.28.png","50\n51\nI.S.I.\nChair\nI.S.I. Chair is a stackable chair \nwith a nylon shell characterised \nby a special texture. The legs \nare made of tubular steel \npainted to match the seat,\nin white or black colour.\nIn I.S.I. Chair, a light, familiar \ndesign filled with cultured \nreferences and nostalgic \nevocations combines with \nsophisticated technology for \na surprisingly simple result. \nVersatility, lightness, and \nunexpected comfort define \nthis family of seating, designed \nfor home, office, and contract \nenvironments. A balanced and \nnever contrived project, where \ncreativity is a measured and \ngenuine presence.\nI.S.I. Chair è una sedia \nimpilabile con scocca in nylon \ncaratterizzata da una texture \nparticolare. Le gambe sono in \ntubolare d’acciaio verniciato in \ntinta con la seduta, nei colori \nbianco o nero.\nNella sedia I.S.I. il design \nleggero, familiare, ricco di \ncitazioni colte e amarcord \ngenerazionali si unisce a una \ntecnologia sofisticata per un \nrisultato sorprendentemente \nsemplice. Versatilità,\nleggerezza e un comfort \ninaspettato definiscono\nquesta famiglia di sedute, \nideate per ambienti domestici, \nufficio e contract. Un progetto \ncalibrato e mai artificioso, dove \nla creatività è una presenza \nmisurata e autentica.\n2015\nChairs\nSedie\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.29.png","52\n53\n53\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.30.png","54\n55\nDenis\nSantachiara\nHis training is self-taught, \nstarting as a Car Stylist in the \nItalian motor valley at MWM in \nModena and then at Maserati. \nSince 1977 he has proposed \nworks between art and design, \nexhibited at the Venice \nBiennale 1980, “All the arts \ntend towards Performance” \nPalazzo dei Diamanti, \nFerrara 1982, Documenta 8 \nKassel 1988, Milan Triennale \n1982\u002F84\u002F86\u002F96\u002F01\u002F04, Rome \nQuadrennial 1998, Pac Milan \n1999, Valencia Biennale 2005,\nSt Etienne Biennale 2006,       \n “Domani ora” - Luxembourg\nArt Museum 2007. \nIn 1984, he proposed “La \nNeomerce, the design of \ninvention and artificial \necstasy”, Milan Triennale and \nCentre Pompidou in Paris, \nan exhibition manifesto and \ninternational reference for a \nnew performative, technopoetic \ndesign; introducing a new and \nunprecedented relationship \nwith technology into design.\nLa sua formazione è \nautodidatta, iniziata come \nStylist Car nella motor valley \nitaliana presso la MWM di \nModena e poi in Maserati. \nDal 1977 propone opere tra \narte e design ed espone alla \nBiennale di Venezia 1980, “Tutte \nle arti tendono alla Performance” \nPalazzo dei Diamanti, Ferrara \n1982, Documenta 8 Kassel \n1988, Triennale di Milano \n1982\u002F84\u002F86\u002F96\u002F01\u002F04, \nQuadriennale di Roma 1998, \nPac di Milano 1999, Biennale\ndi Valencia 2005, Biennale di \nSt Etienne 2006, “Domani ora” - \nMuseo d’arte del Lussemburgo \n2007. \nNel 1984 propone “La \nNeomerce, il design \ndell’invenzione e dell’estasi \nartificiale”, Triennale di \nMilano e Centre Pompidou \ndi Parigi, mostra manifesto e \nriferimento internazionale per \nun nuovo design performativo, \ntecnopoetico; introducendo \nnel design un nuovo e inedito \nrapporto con la tecnologia.\n55\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.31.png","56\n57\nArmchairs\nMama is a rocking armchair \nwith a height-adjustable \nheadrest. The removable\ncover is available in fabric, \nleather or eco-leather, or\ncan be customised.\n “A relaxing and continuous \nlullaby in the welcoming \nembrace of a Mama, always \nready to cuddle; this is the\nspirit of the armchair that \ncomes alive cuddling and \ncradling in the domestic space, \ninvolving the whole body \nfrom head to toe.” This is how \ndesigner Denis Santachiara \ndefines and describes his \nMama: the very essence of \nrelaxation and home comfort. \nPoltrone\nMama è una poltrona a dondolo \ncon poggiatesta regolabile \nin altezza. Il rivestimento \nsfoderabile è disponibile in \ntessuto, pelle o eco-pelle, \noppure personalizzabile.\n “Una rilassante e continua\nninna nanna di una Mama \naccogliente, sempre pronta a \ncoccolarti. Ecco lo spirito di \nquesta poltrona che si anima \ncullando, coinvolgendo tutto\nil corpo, dalla testa ai piedi”.\nCosì il designer Denis \nSantachiara definisce e \nracconta la sua Mama: \nessenza stessa del relax\ne del comfort domestico.\n1995\nMama\n57\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.32.png","58\n59\n58\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.33.png","60\n61\nTato\nComplements\nTato is a family of poufs or \nfootrests with a rigid base \nand different shapes, made of \nflexible material. The removable \ncover, easy to replace, is made \nof bi-elastic fabric, available in \nmany colours.\nTato is pure, essential form. A \nsphere that captures the eye \nwith its ideal balance and \nsurprises with its comfortable \nelasticity. The technology \nof eco-friendly foams and a \nrigid plastic structure allow \nTato to perfectly adapt to \nthe body, returning to its \noriginal geometry. Beneath its \nminimalist appearance lies an \nunexpected density, making \nTato a free, bold object to \nobserve, move, and reinvent. \nThe only limit? Your imagination.\nComplementi\nTato è una famiglia di pouf o \npoggiapiedi con base rigida \ne diverse forme, realizzati in \nmateriale flessibile.\nIl rivestimento sfoderabile,\nfacile da sostituire, è in tessuto \nbi-elastico, disponibile in \ntantissimi colori.\nTato è forma pura, essenziale. \nUna sfera che cattura lo \nsguardo con il suo equilibrio \nideale e sorprende con la \nsua comoda elasticità.\nLa tecnologia di schiume \necologiche e la struttura in \nplastica rigida permettono a \nTato di adattarsi perfettamente \nal corpo, per poi ritornare alla \nsua geometria originale.\nSotto l’apparenza minimalista\nsi cela una densità inattesa,\nche rende Tato un oggetto \nlibero, audace, da osservare, \nspostare, reinventare. \nL’unico limite? La propria \nimmaginazione.\n1995\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.34.png","62\n63\n63\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.35.png","64\n65\nEnrico\nBaleri\nBorn in Albino (BG) in 1942.\nIn 1984, he founded Baleri Italia \nwith Marilisa Decimo, working \nwith Hollein, Mendini and the \nnewcomers Dalisi, Starck and \nWettstein to create a unified \ncollection.\nFrom 1989 to 1992 he chaired \nthe Associazione Casa \nMalaparte for the cultural \nre-evaluation of the famous \narchitectural masterpiece\nof the island of Capri.\nIn 1994, he founded the \nItalian Committee AALTO\u002F\nViipuri, involving companies \nand professionals in a \ncollective operation to collect \nprivate contributions for the \nViipuri Library, Alvar Aalto’s \nmasterpiece on Russian \nterritory.\nIn 2004, together with \nMarilisa Decimo and Luigi \nBaroli, he founded the eb&c \nresearch centre, collaborating \nwith Cerruti Baleri and \nother companies in product \ndevelopment.\nNasce a Albino (BG) nel 1942. \nNel 1984 con Marilisa Decimo \nfonda Baleri Italia e collabora \ncon Hollein, Mendini e con \ngli esordienti Dalisi, Starck, \nWettstein alla formazione di\nuna collezione unitaria.\nDal 1989 al 1992 presiede \nl’Associazione Casa Malaparte \nper la rivalutazione culturale \ndel celebre capolavoro di \narchitettura nell’isola di Capri. \nNel 1994 fonda il Comitato \nItaliano AALTO\u002FViipuri \ne coinvolge imprese e \nprofessionisti in una operazione \ncollettiva capace di raccogliere \ncontributi privati a favore della \nBiblioteca di Viipuri, capolavoro \ndi Alvar Aalto in territorio russo. \nNel 2004 fonda con Marilisa \nDecimo e Luigi Baroli il centro \nricerche eb&c, collaborando \ncon Cerruti Baleri ed altre \naziende allo sviluppo di prodotti.\n65\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.36.png","66\n67\nComplements\nTato is a family of poufs or \nfootrests with a rigid base \nand different shapes, made of \nflexible material. The removable \ncover, easy to replace, is made \nof bi-elastic fabric, available in \nmany colours.\nA family of minimalist objects, \nwith Tato as its prototype:\nin collaboration with the \nfounder of Baleri Italia, Enrico \nBaleri, the first pouf designed \nby Denis Santachiara became\na wider collection. A project \nwith a strong visual and \nchromatic impact, which does \nnot neglect the functional \nelement: versatile and creative, \nthe Tatino poufs suggest ways \nof use without imposing fixed \npaths or rigid interpretations, \noffering true sustainable \nfreedom.\nComplementi\nTato è una famiglia di pouf o \npoggiapiedi con base rigida \ne diverse forme, realizzati in \nmateriale flessibile.\nIl rivestimento sfoderabile, \nfacile da sostituire, è in tessuto \nbi-elastico, disponibile in \ntantissimi colori.\nUna famiglia di oggetti \nminimalisti, il cui capostipite \nè Tato: dal primo pouf ideato \nda Denis Santachiara, prende \nforma una collezione più ampia, \nsviluppata in collaborazione \ncon il fondatore di Baleri Italia, \nEnrico Baleri. Un progetto dal \nforte aspetto visivo e cromatico, \nche non trascura l’elemento \nfunzionale. Versatili e creativi, \ni pouf Tatino suggeriscono \nmodalità di utilizzo senza \nimporre percorsi di senso e \ninterpretazioni rigide, per una \nvera libertà sostenibile.\n1997\u002F\n2001\nTato\nCollection\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.37.png","68\n69\n68\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.38.png","70\n71\nJeff\nMiller\nJeff Miller is a leading \nAmerican industrial designer \nwho for more than 30 years \nhas received international \nacclaim for his innovative and \ndistinctive style.\nIn addition to running \nhis eponymous New York \nconsulting firm for numerous \ninternational clients, he \nheaded the design of Poppin, \ndeveloping clean, clever and \ncolorful products and furniture \nfor the office. Prior to that he \nwas the long-time VP of Design \nfor ECCO Design in New York.\nJeff Miller earned his degree in \nIndustrial Design from Carnegie \nMellon University, where he \ngraduated with University and \nDepartment Honors.\nJeff Miller è un importante \nindustrial designer americano \nche da oltre 30 anni riceve \nconsensi internazionali per il \nsuo stile innovativo e distintivo.\nOltre a gestire la sua omonima \nsocietà di consulenza \nnewyorkese per numerosi \nclienti internazionali, ha diretto \nil design di Poppin, sviluppando \nprodotti e mobili per ufficio \npuliti, intelligenti e colorati. In \nprecedenza, è stato a lungo \nvicepresidente del design di \nECCO Design a New York.\nJeff Miller ha conseguito una \nlaurea in Disegno Industriale \npresso la Carnegie Mellon \nUniversity, dove si è laureato \ncon il massimo dei voti.\n71\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.39.png","72\n73\nFlipt\nFlipt is an armchair that can be \nconverted into a chaise-longue. \nWith steel frame and removable \ncover, it is available in various \nfabric or leather combinations, \nplain or two-tone.\nThe pleasure of relaxation, \nadapted to the essentials of \nurban life. Elegant and compact, \nFlipt discreetly conceals its \ntrue nature. When the occasion \narises, it extends, doubling its \nlength and transforming into a \nchaise-longue. A dual identity, \nversatile and welcoming, \nable to adapt without ever \ncompromising functionality.\nFlipt è una poltrona \ntrasformabile in chaise-longue.\nStruttura in acciaio, rivestimento \nsfoderabile, disponibile in \ndiverse combinazioni di tessuti \no pelle, in tinta unita o bicolore.\nIl piacere del relax, adattato \nall’essenzialità della vita \nurbana. Elegante e compatta, \nFlipt cela con discrezione la \nsua vera natura. Quando si \npresenta l’occasione si allunga, \nraddoppiando la propria \nestensione e trasformandosi \nin chaise-longue. Una doppia \nidentità, versatile e accogliente, \ncapace di modificarsi senza\nmai rinunciare alla funzionalità.\n2005\nArmchairs\nPoltrone\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.40.png","74\n75\n75\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.41.png","76\n77\nDining and low tables\nBentz is a line of tables and low \ntables that can be completely \ndisassembled and recycled. \nAvailable in square or round \nversions and in different heights, \nthey have a cast aluminium \nbase and transparent tempered \nglass tops.\nThe base of the Bentz table \nemerges from a profile that \nextends along a fluid line, \nforming a central focal point \nwith the functional features of a \ncolumn base. This configuration \nbalances rationality and warmth, \ncreating a visual harmony that \ncombines a rigorous aesthetic \nwith expressive details. \nDesigned to encourage natural \ninteraction, Bentz is completed \nby a reflective surface that \nechoes its surroundings, \nemphasizing its connection \nwith the space. More than just \na furnishing, Bentz is a shared \nexperience, blending design \nand function to promote a new \nculture of daily living: essential, \nopen and sustainable.\nTavoli e tavolini\nBentz è una linea di tavoli \ne tavolini completamente \ndisassemblabili e riciclabili. \nDisponibili in versione quadrata \no rotonda e in diverse altezze, \nhanno base in fusione di \nalluminio e piani in cristallo \ntrasparente temperato.\nLa base del tavolo Bentz \nnasce da un profilo che si \nestende lungo una linea fluida, \nformando un fulcro centrale \ncon le caratteristiche funzionali \ndi una base a colonna. Una \nconfigurazione che bilancia \nrazionalità e accoglienza, \ncreando un’armonia visiva che \nunisce un’estetica rigorosa e \ndettagli espressivi. Pensato \nper favorire un’interazione \nnaturale tra le persone, \nBentz si completa con una \nsuperficie riflettente che \nrichiama l’ambiente circostante, \nsottolineandone la connessione \ncon lo spazio. Non solo \ncomplemento, ma esperienza \ndi condivisione, Bentz unisce \ndesign e funzione sostenendo \nuna nuova cultura del vivere \nquotidiano: essenziale, aperta, \nsostenibile. \n2005\nBentz\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.42.png","78\n79\n78\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.43.png","80\n81\nFratino\nDining tables\nFratino is a line of tables \nthat can be completely \ndisassembled and recycled. \nThe folding base is formed \nby two specular aluminium \ncastings, joined by a crossbar. \nThe rectangular top, in different \nsizes, is in tempered glass.\nFratino reinterprets the \narchetype of its traditional\ntable counterpart, paying \nhomage to the solidity and \naustere linearity that have \ndefined its history. The \nstructure, composed of two \nmirrored aluminum castings, \nis connected by an elliptical \ncrossbeam, whose fluid form \nemerges in the glass tabletop, \nenhancing its robustness and \nwarmth.\nTavoli\nFratino è una linea di \ntavoli completamente \ndisassemblabile e riciclabile. \nLa base ribaltabile è formata \nda due fusioni di alluminio \nspeculari, unite da un traverso. \nIl piano rettangolare, in diverse \ndimensioni, è in cristallo \ntemperato.\nFratino reinterpreta l’archetipo \ndell’omologa tipologia di tavolo, \nrendendo omaggio alla solidità \ne alla linearità austera che ne \nhanno segnato la storia. La \nstruttura, composta da due \nfusioni speculari in alluminio,\nè collegata da un traverso \nellittico, la cui forma fluida \nemerge nel piano in vetro,\nche ne enfatizza robustezza\ne accoglienza.\n2009\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.44.png","82\n83\n83\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.45.png","84\n85\nComplements\nObo is a versatile and \nsustainable modular container \nmade of 50% recycled\nand 100% recyclable plastic.  \nThe combination of modules \nallows different storage \nsolutions. Available in black and \nwhite, it can also be used as a \nsmall table.\nSide table, storage unit, \nbookshelf, wall: Obo is a \nmodular system based on the \nrepetition and combination of \nindividual elements, offering \ninnovative solutions for object \nstorage and space division. \nIntelligent, versatile, and \nplayful, the asymmetric design \nof each module allows for the \ncreation of multifaceted and \narticulated compositions in \nthree dimensions. Made from \n50% recycled plastic and 100% \nrecyclable, Obo is the perfect \nrepresentation of the brand’s \ncommitment to sustainability.\nComplementi\nObo è un contenitore modulare \nversatile e sostenibile, \nrealizzato in materiale plastico \n50% riciclato e 100% riciclabile. \nLa combinazione dei moduli \npermette di creare diverse \nsoluzioni di contenimento. \nDisponibile nei colori bianco e \nnero, è utilizzabile anche come \ntavolino.\nTavolino, contenitore, libreria, \nparete: Obo è un sistema \nmodulare che si basa sulla \nripetizione e combinazione \ndei singoli elementi, offrendo \nsoluzioni innovative per il \ncontenimento degli oggetti \ne la separazione degli spazi. \nIntelligente, versatile e ludico,\nil design asimmetrico di\nciascun modulo consente di \ncreare composizioni multiformi \ne articolate su tre dimensioni. \nRealizzato in materiale \nplastico al 50% riciclato e 100% \nriciclabile, Obo è la perfetta \nrappresentazione dell’impegno \ndel brand verso la sostenibilità.\n2007\nObo\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.46.png","86\n87\n86\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.47.png","88\n89\nClaesson\nKoivisto\nRune\nThe Swedish architecture \nstudio Claesson Koivisto \nRune was founded in 1995 by \nMårten Claesson, Eero Koivisto \nand Ola Rune. Today, it is an \ninternationally renowned \npractice, working with both \narchitecture and design, with \nclients in all corners of the \nworld.\nThe first Swedish firm to exhibit \nin the international section \nof the Venice Architecture \nBiennale, 2004, Claesson \nKoivisto Rune has received an \narray of international awards, \namongst them Red Dot Design \nAward – Best of the Best 2024, \n2014 and 2013; Designer of the \nYear 2014 by Elle Decor Italia; \nInterior Designer of the Year \n2021 by Elle Deco Japan; ‘Best \nHotel Conversion’ for K5 hotel, \nTokyo, in the Asia Ahead\nawards 2021.\nIn 2021, King of Sweden Carl \nXVI Gustaf presented Mårten \nClaesson, Eero Koivisto and Ola \nRune with The Prince Eugen \nMedal for outstanding artistic \nachievement in architecture \n(2020). They have also been \nthe recipients of the Bruno \nMathsson Award (2015), the \nhighest honour in furniture \ndesign in Sweden and the \nScandinavian region.\nLo studio di architettura \nsvedese Claesson Koivisto\nRune è stato fondato nel 1995 \nda Mårten Claesson, Eero \nKoivisto e Ola Rune. Oggi è uno \nstudio di fama internazionale \nche si occupa di architettura\ne design, con clienti ovunque \nnel mondo.\nPrimo studio svedese a esporre \nnella sezione internazionale \ndella Biennale di Architettura \ndi Venezia nel 2004, Claesson \nKoivisto Rune ha ricevuto una \nserie di premi internazionali,\ntra cui il Red Dot Design Award \n- Best of the Best 2024, 2014 e \n2013; Designer dell’anno 2014 \nda Elle Decor Italia; Interior \nDesigner dell’anno 2021 da \nElle Deco Japan; “Best Hotel \nConversion” per l’hotel K5, \nTokyo, nell’ambito degli Asia \nAhead awards 2021.\nNel 2021, il re di Svezia Carl XVI \nGustaf ha consegnato a Mårten \nClaesson, Eero Koivisto e Ola \nRune la Medaglia del Principe \nEugen per gli eccezionali \nrisultati artistici in architettura \n(2020). Sono stati inoltre \ninsigniti del Premio Bruno \nMathsson (2015), la più alta \nonorificenza per il design del \nmobile in Svezia e nella regione \nscandinava.\n89\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.48.png","90\n91\nBermuda\nArmchairs\nBermuda is a triangular-shaped \narmchair with a three-leg \nsteel base and customisable \nupholstery.\nA lounge chair with an original \ntriangular structure, supported \nby a light three-legged base, \ndesigned for a fresh take on \nrelaxation. Its unconventional \nshape and rounded edges \nallow Bermuda to fit seamlessly \ninto any space, including \ncorners, adding character to \nthe environment. The spacious \nseat cushion and low, curved \nsides provide generous support, \nnaturally adapting to individual \npreferences. A armchair \ndesigned to last, crafted for \ngenuine comfort.\nPoltrone\nBermuda è una poltrona \ndalla forma triangolare, con \nbase a tre gambe in acciaio e \nrivestimento personalizzabile.\nUna lounge chair dall’originale \nstruttura triangolare, sorretta \nda una base leggera a tre \ngambe, progettata per una \nnuova interpretazione del relax. \nLa forma non convenzionale e i \nprofili arrotondati permettono a \nBermuda di inserirsi facilmente \nin qualsiasi spazio, inclusi gli \nangoli, aggiungendo carattere \nall’ambiente. L’ampio cuscino di \nseduta e i fianchi bassi incurvati \noffrono un sostegno generoso, \nadattandosi naturalmente alle \npreferenze individuali. Una \npoltrona progettata per durare, \nconcepita per un comfort \nautentico.\n2020\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.49.png","92\n93\n93\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.50.png","94\n95\nSofas\nMiss Match is a modular \nsofa consisting of seven \nconfigurable elements, with \nbackrests of different heights \nand depths. Available with \nfabric, leather, eco-leather or \ncustomisable upholstery, it has \ncompletely removable covers\nin the fabric version.\nMiss Match is a sofa conceived \nas a union of simple blocks, \ncharacterized by a subtle \nirregularity in the dimensions \nof the backrests, which \nvary slightly in height and \ndepth, while the seats remain \nconstant. The six seating \nelements can be combined \nin multiple configurations, \ninviting exploration of endless \nfurnishing possibilities. \nThanks to these differences \nin the individual units, the \ndimensional play creates a \ndynamic effect, resulting in a \nfunctional and versatile\nproduct, perfect for \ncontemporary spaces.\nDivani\nMiss Match è un divano \nmodulare composto da \nsette elementi configurabili \nliberamente, con schienali di \ndiverse altezze e profondità. \nDisponibile con rivestimento \nin tessuto, pelle, eco-pelle \no personalizzabile. \nCompletamente sfoderabile \nnella versione in tessuto.\nMiss Match è un divano pensato \ncome unione di semplici \nblocchi, caratterizzati da \nuna sottile irregolarità nelle \ndimensioni degli schienali, \nche variano leggermente in \naltezza e profondità mentre i \npiani rimangono costanti. I sei \nelementi di seduta possono \nessere combinati in molteplici \nconfigurazioni, invitando a \nesplorare infinite possibilità \ndi arredo. Grazie a queste \ndifferenze nelle singole unità, \nil gioco dimensionale crea un \neffetto dinamico, il cui risultato \nè un prodotto funzionale e \nversatile, perfetto per gli spazi \ncontemporanei.\n2018\nMiss\nMatch\n95\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.51.png","96\n97\n96\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.52.png","98\n99\nRoundel\nRoundel is a round table with a \ncentral base, featuring a glossy \nlacquered finish in red, white,\nor black. The backpainted\nglass top features concentric \ncircles in the same colours,\nin three different tones.\nRoundel celebrates the eternal \nperfection of the circle, taking \nits form to multiple levels. \nThe round top, divided into \nthree distinct discs available \nin different colors, suggests \nthree zones of use, adding a \nfunctional chromatic element to \nthe geometric purity. Sculptural \nand almost artisanal in its \npresence, Roundel embodies \na democratic and egalitarian \nvision of the world: the round \ntable eliminates hierarchies, \nencouraging direct and open \neye contact among all those \npresent.\nRoundel è un tavolo rotondo \ncon base centrale con finitura \nlaccata lucida in rosso, bianco \no nero. Il piano in cristallo \nretroverniciato presenta cerchi \nconcentrici degli stessi colori,\nin tre toni differenti.\nRoundel celebra la \nperfezione eterna del cerchio, \nriprendendone la forma a \npiù livelli. Il piano rotondo, \nsuddiviso in tre dischi distinti \nrealizzabili in colori diversi, \nsuggerisce altrettante zone \ndi utilizzo, aggiungendo \nun elemento cromatico \nfunzionale alla purezza \ngeometrica. Scultoreo e quasi \nartigianale nella sua presenza, \nRoundel incarna una visione \ndemocratica e paritaria del \nmondo: il tavolo rotondo\nannulla le gerarchie, favorendo \nun contatto visivo diretto e \naperto tra tutti i presenti.\n2018\nDining tables\nTavoli\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.53.png","100\n101\n101\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.54.png","102\n103\nRadice\nOrlandini\nAndrea Radice and Folco \nOrlandini, in addition to their \nindividual careers, have \ntogether signed several \nproducts with a highly personal \nand incisive style. Graduates at \nthe Milan Politecnico, the first \nin industrial design, the second \nin architecture, meet after \nseveral work experiences.\nIn 2008 they started a creative \nrelationship that led to the \nimplementation of several \nprojects for Italian and \ninternational companies.\nAndrea and Folco are guided \nby the idea that design should \nbe conceived as an emotion \nthat combines functionality \nwith a form that lasts. They \nbelieve in designing projects \nthat are the synthesis of three \nelements: paternity, irony and \nimprovement. Each creation \nis followed through all stages \nof growth. From the first idea \nto the development to the \nproduction, every phase step \nby step. Irony, understood as \na constant search for what \ngoes beyond the simple and \nobvious meaning of the object, \nhas always distinguished the \nway of life of the two designers \nand hence their design \napproach that is always based \non an improvement of what \nalready exists. Growing means \nimproving and improving \nmeans to be able to design \nproducts that are always better, \nfrom a productive, aesthetic, \nergonomic, economic, (and \nmuch more) point of view.\nAndrea Radice e Folco Orlandini \noltre alle proprie carriere \nindividuali hanno firmato \ninsieme diversi prodotti dallo \nstile fortemente personale e \nincisivo. Laureati al politecnico \ndi Milano, il primo in disegno \nindustriale, il secondo in \narchitettura, si incontrano dopo \nvarie esperienze lavorative. \nNel 2008 cominciano un \nrapporto creativo che li porta \nalla realizzazione di numerosi \nprogetti per aziende Italiane ed \ninternazionali.\nAndrea e Folco, guidati dall’idea \ndi design inteso come emozione \nche unisce alla funzionalità \nl’estetica che dura nel tempo, \ncredono nell’ideazione di \nprogetti che siano la sintesi \ndi tre elementi: paternità, \nironia e miglioramento. Ogni \nloro creazione viene seguita \nattraverso tutte le fasi di \ncrescita. Dall’idea iniziale \nalla maturazione fino alla \nrealizzazione, ogni momento \nè accompagnato mano a \nmano. L’ironia, intesa come \ncostante ricerca di ciò che va \noltre il semplice ed evidente \nsignificato dell’oggetto, \ncontraddistingue da sempre il \nmodo di vivere dei due designer \ne quindi il loro approccio \nprogettuale che tutte le volte è \nimprontato a un miglioramento \ndi ciò che già esiste. Crescere \nsignifica migliorare e migliorare \nvuol dire riuscire a ideare \nprodotti che siano sempre \nsuperiori ai precedenti a livello \nfunzionale, estetico, produttivo, \nergonomico, economico e molto \naltro ancora.\n103\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.55.png","104\n105\nChairs\nPaloma is a stackable chair, \ncompletely disassemblable\nand recyclable, that can be\nused both indoors and outdoors. \nThe seat and frame are made \nof stainless steel, available in \nseven colours.\nPaloma transforms the \nspontaneous gesture of a\npencil into a three-dimensional \nobject, a graphic mark \nthat captures on paper the \nidea of a chair through a \nminimalist approach, free \nfrom embellishments and \ncomplications. A bent tube \nin space clearly outlines \nthe contours of the chair, \nhighlighting its distinctive \nshape. A design with an \nimmediate emotional impact, \nelevating Paloma to the \narchetype of the chair itself.\nSedie\nPaloma è una sedia \nimpilabile, completamente \ndisassemblabile e riciclabile, \nadatta ad un utilizzo sia \nall’interno che all’esterno.\nIl sedile e la struttura sono \nrealizzati in acciaio inox, \ndisponibile in sette colori.\nPaloma trasforma in un \noggetto tridimensionale il \ngesto spontaneo della matita, \nsegno grafico che fissa su carta \nl’idea di una sedia secondo \nun approccio minimale, libero \nda sovrascritture e privo \ndi complicazioni. Un tubo \npiegato nello spazio delinea \ncon chiarezza i contorni della \nsedia, mettendo in risalto la \nsua forma distintiva. Un design \ndall’impatto emotivo immediato, \nche eleva Paloma ad archetipo \ndella sedia stessa. \n2019\nPaloma\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.56.png","106\n107\n106\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.57.png","108\n109\nKin\nKin is an upholstered\nseating and stools system\nwith a reduced armrest.\nThe frame is made of steel, \nthe upholstery is available in \ndifferent materials and colours.\nLike in Japanese Kintsugi, \nwhere every crack becomes \nvaluable, this chair designed \nby Radice and Orlandini \nmerges distinct parts into a \nnew aesthetic, suggesting \na deliberately unstable \nbalance. The supporting \nstructure, invisible, allows a \nvisual contrast between the \ncomponents, which, with \ndifferent materials and finishes, \naccentuate the discontinuity, \ntransforming it into harmony. \nThe armrests, minimal yet \nfunctional, provide support \nwithout being bulky, allowing \nthe chair to be comfortably \nplaced under the table. An \nobject rich in values and \nmeaning, an authentic \nexpression of design that \ncombines pragmatism and \nutopia.\nKin è un sistema di sedute e \nsgabelli imbottiti con bracciolo \nridotto. La struttura è in acciaio, \nil rivestimento è disponibile in \ndiversi materiali e colori.\nCome nel Kintsugi giapponese, \ndove ogni frattura diventa \nvalore, questa sedia progettata \nda Radice e Orlandini fonde \nparti distinte in un’estetica \nnuova, suggerendo un \nequilibrio volutamente instabile. \nLa struttura portante, invisibile, \nlascia emergere un contrasto \nvisivo tra le componenti, che \ncon materiali e finiture diverse \nne accentuano la discontinuità, \ntrasformandola in armonia.\nI braccioli, minimali ma \nfunzionali, offrono appoggio \nsenza essere voluminosi, \npermettendo di posizionare \ncomodamente la sedia sotto \nil tavolo. Un oggetto denso di \nvalori e significati, espressione \nautentica di un design che \nunisce pragmatismo e utopia.\n2018\nChairs and stools\nSedie e sgabelli\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.58.png","110\n111\n111\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.59.png","112\n113\nArmchairs\nKin is an upholstered armchair \nwith a reduced armrest.\nThe frame is made of steel, \nthe upholstery is available in \ndifferent materials and colours.\nLike in Japanese Kintsugi, \nwhere every crack becomes \nvaluable, this chair designed \nby Radice and Orlandini \nmerges distinct parts into a \nnew aesthetic, suggesting \na deliberately unstable \nbalance. The supporting \nstructure, invisible, allows a \nvisual contrast between the \ncomponents, which, with \ndifferent materials and finishes, \naccentuate the discontinuity, \ntransforming it into harmony. \nAn object rich in values \nand meaning, an authentic \nexpression of design that \ncombines pragmatism and \nutopia.\nPoltrone\nKin è una poltrona imbottita con \nbracciolo ridotto. La struttura \nè in acciaio, il rivestimento è \ndisponibile in diversi materiali \ne colori.\nCome nel Kintsugi giapponese, \ndove ogni frattura diventa \nvalore, questa sedia progettata \nda Radice e Orlandini fonde \nparti distinte in un’estetica \nnuova, suggerendo un \nequilibrio volutamente instabile. \nLa struttura portante, invisibile, \nlascia emergere un contrasto \nvisivo tra le componenti, che \ncon materiali e finiture diverse \nne accentuano la discontinuità, \ntrasformandola in armonia.\nI braccioli, minimali ma \nfunzionali, offrono appoggio \nsenza essere voluminosi, \npermettendo di posizionare \ncomodamente la sedia sotto \nil tavolo. Un oggetto denso di \nvalori e significati, espressione \nautentica di un design che \nunisce pragmatismo e utopia.\n2019\nKin\nLounge\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.60.png","114\n115\n114\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.61.png","116\n117\nMarialaura\nIrvine\nMarialaura Rossiello Irvine \n(born in 1972) has been the \ncreative force behind Studio \nIrvine for over a decade. A \ngraduate of Architecture from \nNaples under the mentorship \nof Riccardo Dalisi, Marialaura \nis guided by an intrinsic \nrespect for the narrative \nfoundations of architecture. \nShe began her career with a \npassion for traditional design \nbefore advancing to Milan \nto study Strategic Design at \nPolitecnico di Milano. With \nmarketing, communication,  \nand strategy as focal points, \nshe gained valuable experience \ncollaborating with top Italian \ndesign firms, viewing products \nas part of a company’s overall \nstrategy. \nLater, she began blending her \nexpertise with the British design \napproach, working alongside \nher late husband, James Irvine. \nHer design process defies \nattachment to any single style \nor typology; it is distinguished \nby a meticulous methodology \nfueled by comprehensive \nresearch and profound \nhistorical understanding that \ninforms each stage of the \ndesign journey. Marialaura’s \nphilosophy is akin to a radical \nwhisper, advocating the \ntransformative potential of \nmateriality.\nMarialaura Rossiello Irvine \n(nata nel 1972) è l’anima \ncreativa dietro lo Studio Irvine \nda oltre un decennio. Laureata \nin Architettura a Napoli \nsotto la guida di Riccardo \nDalisi, Marialaura è ispirata \nda un profondo rispetto per \nle fondamenta narrative \ndell’architettura. Ha iniziato la \nsua carriera con una passione \nper il design tradizionale, per \npoi trasferirsi a Milano per \napprofondire gli studi in Design \nStrategico al Politecnico di \nMilano. Con il marketing, la \ncomunicazione e la strategia \ncome punti focali, ha acquisito\npreziose esperienze \ncollaborando con rinomati \nstudi di design italiani, \nconsiderando i prodotti come \nparte integrante della strategia \ncomplessiva di un’azienda.\nSuccessivamente, ha fuso \nla sua competenza con \nl’approccio britannico al design, \ncollaborando con suo marito, \nJames Irvine. Il suo processo \ndi design sfugge all’adesione \na uno stile o a una tipologia \nspecifica; è caratterizzato da \nuna metodologia meticolosa \nalimentata da una ricerca \napprofondita e da una profonda \ncomprensione storica che \ninforma ogni fase del percorso \ndi progettazione. La filosofia di \nMarialaura è come un “radical \nwhisper” (sussurro radicale) \nche sostiene il potenziale \ntrasformativo della materialità.\n117\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.62.png","118\n119\nDonna\nChairs\nDonna is available in two \nconfigurations: a padded \nversion with a non-removable \ncover, customizable in all \ncatalog fabrics and leathers, \nand a stackable version, \nfully disassemblable and \nrecyclable. The latter, suitable \nfor both indoor and outdoor \nuse, features a stainless steel \ntubular frame with perforated \nseat and backrest, available\nin a wide range of colors.\nDonna is the perfect synthesis \nof physical lightness and \nexpressive strength. Essential in \nits lines, free of embellishments, \nit presents a minimalist \npresence yet full of meaning. \nEasily stackable and functional, \nDonna naturally adapts to \nvarious spaces and uses, while \nmaintaining its character \nintact. Available in a purely \nmetallic version, which reveals \nits authentic essence, or in an \nupholstered version, enhancing \nits comfort, Donna embodies \ndesign as an exploration of \nreality, where each element \nbecomes form and substance.\nSedie\nDonna è disponibile in due \nconfigurazioni: una versione \nimbottita, con rivestimento non \nsfoderabile, personalizzabile \nin tutti i tessuti e le pelli a \ncatalogo, e una versione \nimpilabile, completamente \ndisassemblabile e riciclabile. \nQuest’ultima, adatta sia per \ninterni che per esterni, ha una \nstruttura in tubolare di acciaio \ninox con sedile e schienale \ntraforati, disponibile in un’ampia \ngamma di colori.\nDonna è la sintesi perfetta \ntra leggerezza fisica e forza \nespressiva. Essenziale nelle \nlinee, priva di orpelli, si \nmanifesta con una presenza \nminimalista eppure densa di \nsignificato. Agilmente impilabile \ne funzionale, Donna si adatta \ncon naturalezza a diversi spazi \ne utilizzi, mantenendo intatto il \nsuo carattere. Disponibile in una \nversione puramente metallica, \nche ne rivela l’anima autentica, \no imbottita, che ne esalta il \ncomfort, Donna racconta il \ndesign come esplorazione \ndel reale, dove ogni elemento \ndiviene forma e sostanza.\n2019\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.63.png","120\n121\n121\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.64.png","Technical\ndata\nInformazioni\ntecniche\n123\n122\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.65.png","124\n125\nCafé \nChair\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nFamily of seating consisting of\na chair, kitchen stool, and bar \nstool with structure in steel \ntubing painted with epoxy \npowders in the specified colours. \nSeat made of lasten (rubber latex \nstraps and black polypropylene). \nBlack rubber caps and feet.\nFamiglia di sedute composta \nda sedia, sgabello cucina e \nbar con struttura in tubo di \nacciaio verniciato con polveri \nepossidiche nei colori indicati. \nSeduta realizzata in lasten \n(cinghie in lattice di gomma \ne polipropilene nero). Tappi e \npiedini in gomma nera.\nPhilippe Starck\n1984\nIn recyclable metal\u002F\nIn metallo riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nPS210\nStackable chair\u002F\nSedia impilabile\nLength\u002F\nLunghezza: 53 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 75 cm\nPS212\nKitchen stool\u002F\nSgabello cucina\nLength\u002F\nLunghezza: 53 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 84 cm\nPS213\nBar stool\u002F\nSgabello bar\nLength\u002F\nLunghezza: 53 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 100 cm\nChairs and stools\nSedie e sgabelli\nStructure\u002Fstruttura\nAM - Ral 9006\nN - Ral 9005\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.66.png","126\n127\nRichard III\nArmchair with fully molded\nstructure made of structural\nrigid polyurethane, painted\nwith polyurethane enamels in\nRAL 9005 matt Jet Black.\nCushion in expanded\npolyurethane foam and dacron.\nRemovable cover in fabric,\ntechnical fabric, leather,\neco-leather, customer fabric\n(tc) or customer leather (pc).\nPoltrona con struttura\ninteramente stampata in\npoliuretano rigido strutturale,\nverniciato con smalti\npoliuretanici in Nero Intenso\nopaco RAL 9005. Cuscino in\npoliuretano espanso e dacron.\nRivestimento sfoderabile in\ntessuto, tessuto tecnico, pelle,\neco-pelle, tessuto cliente (tc)\no pelle cliente (pc).\nPhilippe Starck\n1985\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nPS215\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 94 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 90 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 100 cm\nArmchairs\nPoltrone\nStructure\u002Fstruttura\nN - Ral 9005\nPresident M\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nTable with disassemblable four\nor three leg structure made \nof steel tube and aluminum \ncastings painted with epoxy \npowders in the specified colours.\nTempered clear glass top.\nTavolo con struttura\ndisassemblabile a quattro o tre\ngambe in tubo di acciaio e\nfusioni di alluminio verniciato\ncon polveri epossidiche nei\ncolori indicati. Piano in cristallo \ntrasparente temperato.\nPhilippe Starck\n1984\nIn recyclable metal\u002F\nIn metallo riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nPS203Q\nSquare table\u002F\nTavolo quadrato\nLength\u002F\nLunghezza: 136 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 136 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 74 cm\nPS203R\nRectangular table\u002F\nTavolo rettangolare\nLength\u002F\nLunghezza: 170 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 120 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 74 cm\nPS204\nRound table\u002F\nTavolo rotondo\nDiameter\u002F\nDiametro: 150 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 74 cm\nDining tables\nTavoli\nStructure\u002Fstruttura\nAM - Ral 9006\nN - Ral 9005\nTop\u002Fpiano\nCT\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.67.png","128\n129\nMac Gee\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nModular sheet steel bookcase\nconsisting of a central upright\nand five shelves with decreasing \ndepth. Painted with epoxy \npowders in the specified colours. \nBlack rubber wall spacers.\nLibreria componibile in lamiera\nd’acciaio, costituita da un\nmontante centrale e cinque\nripiani a profondità decrescente.\nVerniciata con polveri \nepossidiche nei colori indicati.\nDistanziali a muro in gomma\nnera.\nPhilippe Starck\n1984\n100% recyclable\u002F\n100% riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nPS209\nBookcase\u002F\nLibreria\nLength\u002F\nLunghezza: 99 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 236 cm\nBookcases\nLibrerie\nStructure\u002Fstruttura\nAM - Ral 9006\nW - Ral 9010\nJuliette\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nRange of seats with structure\nmade of steel rod painted with\nepoxy powders in the specified\ncolours. Seat and backrest of \nstamped sheet steel painted \nin the color of the structure. \nAlternatively, structure, seat and \nbackrest in satinated stainless \nsteel. Black polyethylene \ninterlocking feet. Available \naccessories: covers, black rubber \nconnecting element.\nSistema di sedute con struttura \nin tondino di acciaio verniciato \ncon polveri epossidiche nei \ncolori indicati. Sedile e schienale \nin lamiera d’acciaio stampata \ne verniciata nel colore della \nstruttura. In alternativa, struttura, \nsedile e schienale in acciaio inox\nsatinato. Piedini ad incastro\nin polietilene nero. Accessori\ndisponibili: fodere, elemento di\ncollegamento in gomma nera.\nHannes Wettstein\n1987\nIn recyclable metal\u002F\nIn metallo riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nHW601\nStackable chair\u002F\nSedia impilabile\nLength\u002F\nLunghezza: 46 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 77 cm\nHW608\nKitchen stool\u002F\nSgabello da cucina\nLength\u002F\nLunghezza: 46 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 97 cm\nHW609\nBar stool\u002F\nSgabello bar\nLength\u002F\nLunghezza: 46 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 110 cm\nChairs and stools\nSedie e sgabelli\nStructure\u002Fstruttura\nAM - Ral 9006\nW - Ral 9010\nN - Ral 9005\nGN - Ral 7021\nN - Ral 9005\nOW - Ral 1013\nR - Ral 3003\nVO - Ral 6003\nIX\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.68.png","130\n131\nCaprichair\u002F \nCaprilarge\nArmchair with reclining\nbackrest, steel inner frame\nand cold-foamed flexible\npolyurethane padding.\nTwo front die-cast aluminum\nsatin-finished feet. Three rear\nrubber swivel casters covered\nwith polyurethane. Two front\nswivel casters available on\nrequest only. Upholstery in\nfabric, technical fabric, leather,\neco-leather, customer leather\n(pc) or customer fabric (tc).\nPoltrona con schienale\nreclinabile, struttura interna\nin acciaio e imbottitura in\npoliuretano flessibile schiumato\na freddo. Due piedini di appoggio \nanteriori in pressofusione in \nalluminio satinato. Tre ruote \npiroettanti posteriori in gomma \nrivestite in poliuretano. Solo su \nrichiesta sono disponibili due \nruote piroettanti anteriori.\nRivestimento in tessuto,\ntessuto tecnico, pelle,\neco-pelle, pelle cliente (pc)\no tessuto cliente (tc).\nHannes Wettstein\n1990\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nHW620\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 59 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 61 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 81 cm\nHW624\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 66 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 61 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 81 cm\nArmchairs\nPoltrone\nStructure\u002Fstruttura\nALS\nCapri Jolly\u002F\nCaprilarge Jolly\nArmchair with reclining\nbackrest, steel inner structure\nand cold-foamed flexible\npolyurethane padding.\nFive swivel casters (two front\nand three rear) made of\npolyurethane-coated rubber.\nA pair of brushed die-cast\naluminum feet is available upon\nrequest only, as an alternative\nto the front casters. Completely\nremovable cover in fabric or\ncustomer fabric (tc).\nPoltrona con schienale\nreclinabile, struttura interna \nin acciaio e imbottitura in \npoliuretano flessibile schiumato \na freddo. Cinque ruote piroettanti \n(due anteriori e tre posteriori) in\ngomma rivestite in poliuretano.\nDisponibile solo su richiesta,\nin alternativa alle ruote \nanteriori, una coppia di piedini \nin alluminio pressofuso satinato. \nRivestimento completamente\nsfoderabile in tessuto o tessuto \ncliente (tc).\nHannes Wettstein\n1991\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nHW630\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 57 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 61 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 81 cm\nHW636\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 66 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 61 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 81 cm\nStructure\u002Fstruttura\nArmchairs\nPoltrone\nALS\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.69.png","132\n133\nBill\nFamily composed of armchair\nand sofas, with internal structure \nmade of multilayer wood. \nPadding and folding cushion, \nadaptable to the backrest \nstructure, in elastic polyurethane \nfoam. Front steel feet powder-\ncoated in the specified colours, \nrear metal casters. Removable \ncover composed of various \nhousse (seat, back and armrests) \nin fabric, technical fabric, leather,\neco-leather, customer leather\n(pc) or customer fabric (tc).\nFamiglia composta da poltrona\ne divani, con struttura interna in \nlegno multistrato. Imbottitura e \ncuscino pieghevole, che si adatta \nalla struttura dello schienale, in\npoliuretano espanso elastico.\nPiedini anteriori in acciaio\nverniciato a polvere nei colori\nindicati, ruote posteriori in\nmetallo. Rivestimento sfoderabile\ncomposto da varie housse\n(seduta, schienale e braccioli)\nin tessuto, tessuto tecnico,\npelle, eco-pelle, pelle cliente\n(pc) o tessuto cliente (tc).\nHannes Wettstein\n1994\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nHW645\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 85 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 89 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 60 cm\nHW641\n2-seater sofa\u002F\nDivano 2 posti\nLength\u002F\nLunghezza: 180 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 89 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 60 cm\nHW643\n3-seater sofa\u002F\nDivano 3 posti\nLength\u002F\nLunghezza: 240 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 89 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 60 cm\nSofas and armchairs\nDivani e poltrone\nStructure\u002Fstruttura\nGN - Ral 7021\nT-Table\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nRange of tables with structure\nmade of extruded aluminum\nprofiles painted in the specified \ncolours. Top with bevelled edges \ninserted flush into the structure, \navailable in translucent\nacid-etched tempered glass \n(12 mm thick), Carrara marble, \nMarquina, Tundra Grey or Taj \nMahal quartzite (20 mm thick).\nBlack polyethylene feet.\nSistema di tavoli con struttura\nrealizzata con profili in alluminio \nestruso verniciato nei colori \nindicati. Piano con bordi smussati \ninserito a filo nella struttura, \ndisponibile in cristallo temperato \nacidato traslucido (spessore \n12 mm), marmo di Carrara, \nMarquina, Tundra Grey e in \nquarzite Taj Mahal (spessore 20 \nmm). Piedini in polietilene nero.\nAngelo Mangiarotti\n1998\nIn recyclable metal\u002F\nIn metallo riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nMM450\u002FRE85\nRectangular table\u002F\nTavolo rettangolare\nLength\u002F\nLunghezza: 145 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 85 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 73 cm\nMM450\u002FQU145\nSquare table\u002F\nTavolo quadrato\nLength\u002F\nLunghezza: 145 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 145 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 73 cm\nDining tables\nTavoli\nStructure\u002Fstruttura\nAM - Ral 9006\nW - Ral 9010\nHW644\nCushion\u002F\nCuscino\nLength\u002F\nLunghezza: 64 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 64 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 12 cm\nN - Ral 9005\n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.70.png","134\n135\nT-Table\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nIn recyclable metal\u002F\nIn metallo riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nMM453\u002FRE85\nRectangular table\u002F\nTavolo rettangolare\nLength\u002F\nLunghezza: 185 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 85 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 73 cm\nMM451\u002FRE95\nRectangular table\u002F\nTavolo rettangolare\nLength\u002F\nLunghezza: 225 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 95 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 73 cm\nMM452\u002FRE95\nRectangular table\u002F\nTavolo rettangolare\nLength\u002F\nLunghezza: 250 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 95 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 73 cm\nTop\u002Fpiano\nCAT\nCG\nCartoons\nCompasso d’Oro\n1994\nScreen with free-standing \nstructure in corrugated \ncardboard extracted from\npure cellulose, available in two\nconfigurations: H 172 cm with\n40÷300 cm extension, or H 152\ncm with 40÷220 cm extension. \nWhite, havana, olive green \nand ruby red colors available. \nUpper and lower edge in matt \nblack technopolymer. Terminal \nstiffening components in \nbrushed die-cast aluminium.\nParavento autoportante in \ncartone ondulato, ricavato \nda pura cellulosa totalmente \nriciclabile e priva di residui\ninquinanti, disponibile in due\nconfigurazioni: H 170 cm con\nestensione 40÷300 cm, oppure \nH 150 cm con estensione \n40÷220 cm. Colori bianco, \navana, verde oliva e rosso rubino. \nBordo superiore e inferiore \nin tecnopolimero nel colore \nnero opaco. Elementi terminali \ndi irrigidimento in alluminio \npressofuso satinato.\nLuigi Baroli\n1992\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nLB901\nScreen\u002F\nParavento\nFolded\u002F\nArrotolato: 40 cm\nMax. extension\u002F\nEstensione max: 300 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 172 cm\nLB902\nScreen\u002F\nParavento\nFolded\u002F\nArrotolato: 40 cm\nMax. extension\u002F\nEstensione max: 220 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 152 cm\nComplements\nComplementi\nStructure\u002Fstruttura\nW\nH\nMCA\nMMA\nMTG\nMTM\nRange of tables with structure\nmade of extruded aluminum\nprofiles painted in the specified \ncolours. Top with bevelled edges \ninserted flush into the structure, \navailable in translucent\nacid-etched tempered glass \n(12 mm thick), Carrara marble, \nMarquina, Tundra Grey or Taj \nMahal quartzite (20 mm thick).\nBlack polyethylene feet.\nAngelo Mangiarotti\n1998\nTavoli\nDining tables\nSistema di tavoli con struttura\nrealizzata con profili in alluminio \nestruso verniciato nei colori \nindicati. Piano con bordi smussati \ninserito a filo nella struttura, \ndisponibile in cristallo temperato \nacidato traslucido (spessore \n12 mm), marmo di Carrara, \nMarquina, Tundra Grey e in \nquarzite Taj Mahal (spessore 20 \nmm). Piedini in polietilene nero.\nVO\nR\n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.71.png","136\n137\nI.S.I. Chair\nStackable chair with openwork\nshell made of injection-moulded\nnylon, available in the specified\ncolours, characterized by an\nembossed texture.\nTubular steel legs painted in\nthe same color as the shell.\nSedia impilabile con scocca\ntraforata in nylon stampato\nad iniezione, disponibile nei\ncolori indicati, caratterizzata\nda una texture a rilievo.\nGambe in tubolare di acciaio\nverniciato nello stesso colore\ndella scocca.\nLuigi Baroli\n2015\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nLB102\nStackable chair\u002F\nSedia impilabile\nLength\u002F\nLunghezza: 47 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 51 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 74 cm\nChairs\nSedie\nStructure\u002Fstruttura\nW - Ral 9010\nN - Ral 9005\nMama\nRocking armchair with \nadjustable headrest. Internal \nsteel structure. Cold-foamed \nflexible polyurethane padding. \nAvailable with removable cover \nin fabric, technical fabric, leather, \neco-leather, customer leather \n(pc) or customer fabric (tc). Black \nplastic and rubber skids, feet and \nbottom.\nPoltrona a dondolo con\npoggiatesta regolabile in altezza. \nStruttura interna in acciaio. \nImbottitura in poliuretano \nflessibile, schiumato a freddo.\nDisponibile con rivestimento\nsfoderabile in tessuto, tessuto\ntecnico, pelle, eco-pelle, pelle\ncliente (pc) o tessuto cliente\n(tc). Pattini, piedini e fondo\nin materiale plastico e gomma\nneri.\nDenis Santachiara\n1995\nDimensions\u002FDimensioni\nDS852\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 77 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 80 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 76 cm\nDS854\nHeadrest\u002F\nPoggiatesta\nLength\u002F\nLunghezza: 70 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 18 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 46 cm\nArmchairs\nPoltrone\n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.72.png","138\n139\nTato\nElastic seat\u002Fovoid footrest,\nmade of flexible, cold-foamed,\npolyurethane with rigid internal\nstructure of polystyrene foam\nand elastomer bottom.\nTwo side cuts collect the\nremovable bi-elastic fabric\ncover, available in two types\nof fabric and various colors.\nSeduta elastica\u002Fpoggiapiedi\novoidale, realizzato in poliuretano\nflessibile, schiumato a freddo,\ncon struttura interna rigida in\npolistirene espanso e fondo in\nelastomero. Due tagli laterali \nraccolgono il rivestimento \nsfoderabile in tessuto bi-elastico, \ndisponibile in due tipologie di \ntessuto e vari colori.\nDenis Santachiara\n1995\nDimensions\u002FDimensioni\nDS855\nSeat-Footrest\u002F\nSeduta-Poggiapiedi\nLength\u002F\nLunghezza: 65 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 44 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 42 cm\nComplements\nComplementi\nTato Collection\nEnrico Baleri\n1997\u002F2001\nDimensions\u002FDimensioni\nElastic seat\u002Fspherical footrest,\nmade of flexible, cold-foamed,\npolyurethane with rigid internal\nstructure of polystyrene foam\nand elastomer bottom.\nTwo side cuts collect the\nremovable bi-elastic fabric\ncover, available in two types\nof fabric and various colors.\nSeduta elastica\u002Fpoggiapiedi\nsferico, realizzato in poliuretano\nflessibile, schiumato a freddo,\ncon struttura interna rigida in\npolistirene espanso e fondo in\nelastomero. Due tagli laterali \nraccolgono il rivestimento \nsfoderabile in tessuto bi-elastico, \ndisponibile in due tipologie di \ntessuto e vari colori.\nED860 \nTatino\nSeat-Footrest\u002F\nSeduta-Poggiapiedi\nLength\u002F\nLunghezza: 47 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 47 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 42 cm\nComplements\nComplementi\nED870\nTatone\nSeat-Footrest\u002F\nSeduta-Poggiapiedi\nLength\u002F\nLunghezza: 78 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 78 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 38 cm\n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.73.png","140\n141\nFlipt\nConvertible armchair\u002F chaise-\nlongue with a steel structure \npainted in matt black or chrome, \nseat in flexible cold-foamed \npolyurethane and chrome-\nplated steel base. A mechanism \nallows the seat to tip forward, \nopening and doubling in length. \nRemovable cover in fabric, \ntechnical fabric, leather, eco-\nleather, customer leather (pc) or \ncustomer fabric (tc).\nPoltrona\u002Fchaise-longue \ntrasformabile con struttura\nin acciaio verniciato in nero\nopaco o cromato, seduta in\npoliuretano flessibile,\nschiumato a freddo e base\nin acciaio cromato.\nUn meccanismo permette alla \nseduta di ribaltarsi in avanti, \naprendosi e raddoppiando \nin lunghezza. Rivestimento \nsfoderabile in tessuto, tessuto \ntecnico, pelle, eco-pelle, pelle \ncliente (pc) o tessuto cliente (tc).\nJeff Miller\n2005\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nJm301\nArmchair-Chaise longue\u002F\nPoltrona-Chaise longue\nLength\u002F\nLunghezza: 69 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 98\u002F189 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 87\u002F78 cm\nArmchairs\nPoltrone\nStructure\u002Fstruttura\nCR\nN - Ral 9005\nTato Collection\nEnrico Baleri\n1997\u002F2001\nDimensions\u002FDimensioni\nElastic seats\u002Ffootrests, made \nof flexible, cold-foamed, \npolyurethane with rigid internal\nstructure of polystyrene foam\nand elastomer bottom.\nTwo\u002Fthree side cuts collect the\nremovable bi-elastic fabric\ncover, available in two types\nof fabric and various colors.\nSeduta elastica\u002Fpoggiapiedi, \nrealizzate in poliuretano\nflessibile, schiumato a freddo,\ncon struttura interna rigida in\npolistirene espanso e fondo in\nelastomero. Due\u002Ftre tagli laterali \nraccolgono il rivestimento \nsfoderabile in tessuto bi-elastico, \ndisponibile in due tipologie di \ntessuto e vari colori.\nEB872\nTato Bean\nSeat-Footrest\u002F\nSeduta-Poggiapiedi\nLength\u002F\nLunghezza: 105 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 55 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 42 cm\nComplements\nComplementi\nEB871 \nTato Bonbon\nSeat-Footrest\u002F\nSeduta-Poggiapiedi\nLength\u002F\nLunghezza: 92 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 46 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 42 cm\nEB880 \nLunella\nSeat-Footrest\u002F\nSeduta-Poggiapiedi\nLength\u002F\nLunghezza: 59 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 59 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 20 cm\n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.74.png","142\n143\nBentz\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nDining and low tables with cast \naluminum base and transparent \ntempered glass top (10 mm thick). \nBase available in polished\naluminum. Stainless steel feet.\nTavoli e tavolini con base in\nfusione di alluminio e piani\nin cristallo trasparente\ntemperato (spessore 10 mm).\nBase disponibile in alluminio\nlucidato. Piedini in acciaio inox.\nJeff Miller\n2005\nIn recyclable metal\u002F\nIn metallo riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nJM201\u002FQU140\nSquare table\u002F\nTavolo quadrato\nLength\u002F\nLunghezza: 140 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 140 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 72 cm\nJM201\u002FRO140\nRound table\u002F\nTavolo rotondo\nDiameter\u002F\nDiametro: 140 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 72 cm\nJM201\u002FEL180\nElliptical table\u002F\nTavolo ellittico\nLength\u002F\nLunghezza: 180 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 120 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 72 cm\nDining and low tables\nTavoli e tavolini\nStructure\u002Fstruttura\nLU\nBentz\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nIn recyclable metal\u002F\nIn metallo riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nJM202\u002FQU100\nLow square table\u002F\nTavolino quadrato\nLength\u002F\nLunghezza: 100 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 100 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 37 cm\nJM202\u002FQU130\nLow square table\u002F\nTavolino quadrato\nLength\u002F\nLunghezza: 130 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 130 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 37 cm\nJM202\u002FRO115\nLow round table\u002F\nTavolino rotondo\nDiameter\u002F\nDiametro: 115 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 37 cm\nTop\u002Fpiano\nCT\nJM202\u002FRO130\nLow round table\u002F\nTavolino rotondo\nDiameter\u002F\nDiametro: 130 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 37 cm\nDining and low tables with cast \naluminum base and transparent \ntempered glass top (10 mm thick). \nBase available in polished\naluminum. Stainless steel feet.\nTavoli e tavolini con base in\nfusione di alluminio e piani\nin cristallo trasparente\ntemperato (spessore 10 mm).\nBase disponibile in alluminio\nlucidato. Piedini in acciaio inox.\nJeff Miller\n2005\nDining and low tables\nTavoli e tavolini\n",74,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.75.png","144\n145\nFratino\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nTable with aluminum base \nconsisting of two specular \ncastings connected by an \nextruded crossbar with an \nelliptical cross-section.\nAvailable in different sizes, with \nrectangular tops in transparent \ntempered glass (15 mm thick). \nBase and crosspiece dimensions \nvary according to the size of the\ntop. The base can be flipped\nand used with the crosspiece up \nby reversing the position of the \nfeet and top supports. \nStainless steel feet.\nTavolo con base in alluminio \ncostituita da due fusioni speculari \ncollegate da un traverso estruso \na sezione ellittica. Disponibile in \ndiverse dimensioni, con ripiani\nrettangolari in cristallo \ntrasparente temperato (spessore \n15 mm). Le dimensioni della base \ne del traverso variano secondo la\nmisura del piano. La base può\nessere ribaltata ed utilizzata \ncon il traverso in alto invertendo \nla posizione dei piedini e dei \nsupporti del piano. Piedini in \nacciaio inox.\nJeff Miller\n2009\nIn recyclable metal\u002F\nIn metallo riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nJM206\u002F220\nRectangular table\u002F\nTavolo rettangolare\nLength\u002F\nLunghezza: 220 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 110 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 73 cm\nJM206\u002F260\nRectangular table\u002F\nTavolo rettangolare\nLength\u002F\nLunghezza: 260 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 110 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 73 cm\nJM206\u002F300\nRectangular table\u002F\nTavolo rettangolare\nLength\u002F\nLunghezza: 300 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 110 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 73 cm\nDining tables\nTavoli\nStructure\u002Fstruttura\nLU\nObo\n50% recycled\u002F\n50% riciclato\nModular container made of 50%\nrecycled and 100% recyclable\nplastic material (SAN), on the\nrepetition and combination of\nwhich is based a system for\ncontaining objects and \nseparating spaces. Each module \ncomes with two white rubber \nconnection joints - which can also \nbe purchased separately - that \nallows it to be connected to other \nelements.\nContenitore modulare realizzato \nin materiale plastico (SAN) 50% \nriciclato e 100% riciclabile, sulla \ncui ripetizione e combinazione si \nbasa un sistema di contenimento \ndi oggetti e separazione di spazi.\nOgni modulo è fornito di \ndue giunti di connessione in \ngomma bianca - acquistabili \nanche separatamente - che ne \npermettono il collegamento ad\naltri elementi.\nJeff Miller\n2007\n100% recyclable\u002F\n100% riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nJM401\nModular unit\u002F\nContenitore modulare\nLength\u002F\nLunghezza: 38 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 34 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 30 cm\nComplements\nComplementi\nStructure\u002Fstruttura\nOW - Ral 1013\nN - Ral 9005\nTop\u002Fpiano\nCT\n",75,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.76.png","146\n147\nBermuda\nLounge armchair with tubular\nsteel frame painted with epoxy\npowders in the specified colours. \nStructural rigid polyurethane \ninner shell overmolded with cold-\nfoamed flexible polyurethane.\nNon-removable cover in fabric,\ntechnical fabric, leather, eco-\nleather, customer leather (pc)\nor customer fabric (tc).\nPoltrona lounge con struttura\nin tubo di acciaio verniciato \ncon polveri epossidiche nei \ncolori indicati. Scocca interna in \npoliuretano rigido strutturale\nsovrastampato con poliuretano\nflessibile schiumato a freddo.\nRivestimento non sfoderabile\nin tessuto, tessuto tecnico, pelle, \neco-pelle, pelle cliente (pc) o \ntessuto cliente (tc).\nClaesson Koivisto Rune\n2020\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nCKR310\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 123 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 95 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 88 cm\nArmchairs\nPoltrone\nStructure\u002Fstruttura\nAM - Ral 9006\nN - Ral 9005\nMiss Match\nModular sofa composed of seven \nfreely configurable elements with \ndifferent heights and backrest \ndepths. Internal frame made \nof plywood, steel feet powder-\ncoated in the specified colours. \nElastic polyurethane foam and \nDacron padding. Springing \nby reinforced elastic straps. \nUpholstery in fabric, technical \nfabric, leather, eco-friendly \nleather, customer’s leather (pc)\nor customer’s fabric (tc); \ncompletely removable covers \nonly in fabric version.\nDivano modulare composto da \nsette elementi liberamente\nconfigurabili con differenti \naltezze e profondità dello \nschienale. Struttura interna in \nlegno multistrato, piedi in acciaio \nverniciato a polvere nei colori \nindicati. Imbottitura in poliuretano \nespanso elastico e dacron. \nMolleggio a cinghie elastiche \nrinforzate. Rivestimento in tessuto, \ntessuto tecnico, pelle, ecopelle, \npelle cliente (pc) o tessuto cliente \n(tc); completamente sfoderabile \nsolo nella versione in tessuto.\nClaesson Koivisto Rune\n2018\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nCKR301\u002FDX-SX\nArmrest end piece\u002F\nElemento terminale bracciolo\nLength\u002F\nLunghezza: 130 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 105 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 60,5 cm\nCKR302\nSection without armrest S\u002F\nElemento senza bracciolo S\nLength\u002F\nLunghezza: 100 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 95 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 60,5 cm\nSofas\nDivani\nStructure\u002Fstruttura\nN - Ral 9005\nCKR303\nSection without armrest L\u002F\nElemento senza bracciolo L\nLength\u002F\nLunghezza: 100 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 100 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 65 cm\n",76,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.77.png","148\n149\nRoundel\nRound table with central base. \nStructure of the under-top and \ncentral base made of structural \nrigid polyurethane, with either \na polished red, white or black \nlacquered finish.\nThe table top is made of\nextra clear tempered glass \nbackpainted with concentric \nred, white or black circles.\nTavolo tondo con base centrale. \nStruttura del sottopiano e della \nbase centrale in poliuretano \nrigido strutturale, realizzati\nnelle finiture laccato lucido \nrosso, bianco o nero.\nIl piano del tavolo è realizzato \nin cristallo temperato extra \nchiaro retroverniciato a cerchi \nconcentrici rossi, bianchi o neri \nin tre toni di colore. \nClaesson Koivisto Rune\n2018\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nCKR201\nRound table\u002F\nTavolo rotondo\nDiameter\u002F\nDiametro: 161 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 74 cm\nDining tables\nTavoli\nStructure\u002Fstruttura\nW\nN\nMiss Match\nModular sofa composed of seven \nfreely configurable elements with \ndifferent heights and backrest \ndepths. Internal frame made \nof plywood, steel feet powder-\ncoated in the specified colours. \nElastic polyurethane foam and \nDacron padding. Springing \nby reinforced elastic straps. \nUpholstery in fabric, technical \nfabric, leather, eco-friendly \nleather, customer’s leather (pc)\nor customer’s fabric (tc); \ncompletely removable covers \nonly in fabric version.\nDivano modulare composto da \nsette elementi liberamente\nconfigurabili con differenti \naltezze e profondità dello \nschienale. Struttura interna in \nlegno multistrato, piedi in acciaio \nverniciato a polvere nei colori \nindicati. Imbottitura in poliuretano \nespanso elastico e dacron. \nMolleggio a cinghie elastiche \nrinforzate. Rivestimento in tessuto, \ntessuto tecnico, pelle, ecopelle, \npelle cliente (pc) o tessuto cliente \n(tc); completamente sfoderabile \nsolo nella versione in tessuto.\nClaesson Koivisto Rune\n2018\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nCKR304\nCorner section\u002F\nElemento angolare\nLength\u002F\nLunghezza: 100 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 100 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 60,5 cm\nCKR306\nOttoman\u002F\nElemento pouf\nLength\u002F\nLunghezza: 100 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 100 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 35 cm\nSofas\nDivani\nStructure\u002Fstruttura\nN - Ral 9005\nCKR300\nCushion\u002F\nCuscino\nLength\u002F\nLunghezza: 60-56-46 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 40-36-30 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 16-15-11 cm\nCKR305\nChill out section\u002F\nElemento chill out\nLength\u002F\nLunghezza: 100 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 100 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 55,5 cm\nR\n",77,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.78.png","150\n151\nPaloma\nDisassemblable\u002F\nDisassemblabile\nStackable chair with AISI 304\nstainless steel sheet seat and \nAISI 304 stainless steel tubular \nframe, painted with epoxy \npowders in the specified colours.\nSedia impilabile con sedile in\nlamiera inox AISI 304 e struttura\nin tubolare di acciaio inox AISI\n304, verniciata con polveri\nepossidiche nei colori indicati.\nRadice Orlandini\n2018\n100% recyclable\u002F\n100% riciclabile\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nOD104\nStackable chair\u002F\nSedia impilabile\nLength\u002F\nLunghezza: 53 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 52 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 79 cm\nChairs\nSedie\nStructure\u002Fstruttura\nKin\nRange of seats and stools with\nreduced armrests, with steel \ntube structure painted with \nepoxy powders in the specified \ncolours. Cold-foamed flexible \npolyurethane backrest.\nNon-removable cover in fabric, \ntechnical fabric, leather, eco-\nleather, customer leather (pc) \nor customer fabric (tc). Black \npolyethylene feet.\nSistema di sedute e sgabelli\nimbottiti con bracciolo ridotto,\ncon struttura in tubo di acciaio\nverniciata con polveri \nepossidiche nei colori indicati. \nSchienale in poliuretano flessibile \nschiumato a freddo. Rivestimento \nnon sfoderabile in tessuto, \ntessuto tecnico, pelle, eco-pelle, \npelle cliente (pc) o tessuto cliente \n(tc). Piedini in polietilene nero.\nRadice Orlandini\n2018\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nOD101\nChair with armrests\u002F\nSedia con braccioli\nLength\u002F\nLunghezza: 54 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 57 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 84 cm\nOD102\nKitchen stool\u002F\nSgabello da cucina\nLength\u002F\nLunghezza: 54 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 56 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 83 cm\nOD103\nBar stool\u002F\nSgabello bar\nLength\u002F\nLunghezza: 54 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 56 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 93 cm\nChairs and stools\nSedie e sgabelli\nStructure\u002Fstruttura\nAM - Ral 9006\nN - Ral 9005\nAM - Ral 9006\nW - Ral 9010\nGN - Ral 7021\nN - Ral 9005\nOW - Ral 1013\nR - Ral 3003\nVO - Ral 6003\nCR\n",78,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.79.png","152\n153\nKin Lounge\nLounge armchair with steel tube \nstructure painted with epoxy \npowder in the specified colours.\nCold-foamed flexible polyurethane \nbackrest. Non-removable cover \nin fabric, technical fabric, leather, \neco-leather, customer leather \n(pc) or customer fabric (tc). Black \npolyethylene feet.\nPoltrona lounge con struttura\nin tubo di acciaio verniciato in\npolvere epossidica nei colori\nindicati. Schienale in poliuretano\nflessibile schiumato a freddo.\nRivestimento non sfoderabile\nin tessuto, tessuto tecnico, pelle, \neco-pelle, pelle cliente (pc) o \ntessuto cliente (tc). Piedini in \npolietilene nero.\nRadice Orlandini\n2019\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nOD307\nArmchair\u002F\nPoltrona\nLength\u002F\nLunghezza: 77 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 77 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 83 cm\nArmchairs\nPoltrone\nStructure\u002Fstruttura\nDonna\nStackable chair with tubular\nAISI 304 stainless steel structure, \nseat and back in perforated \nAISI 304 stainless steel sheet \nor upholstered chair with \ntubular steel structure and \nseat\u002F backrest made of flexible \npolyurethane foam on both\nsides. Structure painted with \nepoxy powders in the specified\ncolours. For upholstered version, \nnon-removable cover in fabric, \ntechnical fabric, leather, \neco-leather, customer leather \n(pc) or customer fabric (tc).\nSedia impilabile con struttura\nin tubolare di acciaio inox AISI \n304, sedile e schienale in lamiera \ntraforata in acciaio inox AISI 304 \no sedia imbottita con struttura \nin tubolare di acciaio e sedile\u002F \nschienale in poliuretano espanso \nflessibile su entrambi i lati.\nStruttura verniciata con polveri\nepossidiche nei colori indicati.\nPer la versione imbottita, \nrivestimento non sfoderabile\nin tessuto, tessuto tecnico,\npelle, eco-pelle, pelle cliente\n(pc) o tessuto cliente (tc).\nMarialaura Irvine\n2019\nFinishes\u002FFiniture\nDimensions\u002FDimensioni\nIR101\nStackable chair\u002F\nSedia impilabile\nLength\u002F\nLunghezza: 50 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 80 cm\nIR103\nUpholstered chair\u002F\nSedia rivestita\nLength\u002F\nLunghezza: 50 cm\nDepth\u002F\nProfondità: 50 cm\nHeight\u002F\nAltezza: 81 cm\nChairs\nSedie\nStructure\u002Fstruttura\nAM - Ral 9006\nN - Ral 9005\nCR\nAM - Ral 9006\nW - Ral 9010\nGN - Ral 7021\nN - Ral 9005\nOW - Ral 1013\nR - Ral 3003\nVO - Ral 6003\n",79,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.80.png","Upholstery\ncollection\nCollezione\nrivestimenti\n155\n154\n",80,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.81.png","157\nTorino \nCat. A\nFabric\u002FTessuto\nPlain\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 2\nComposition \n100% Polyester\nWeight\n365 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Poliestere\nPeso \n365 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n9416 - Baleri Italia Red\n9811 - Optic White\n9121 - Unbleached Cotton\n9111 - Chalk\n9201 - Classic Beige\n9828 - Ground Coffee\n9702 - Amber Haze\n9717 - Primal Green\n9601 - Blue Aura\n9618 - Midnight Blue\n9406 - Mystic Purple\n9801 - Baleri Italia Grey\n9818 - Robust Grey\n9838 - Black\nMartindale abrasion \n70.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\nIMO Med \nFlammability test \nBS 5852 Crib 5;\nUNI 9175 Class 1IM;\nBS 7176 Medium Hazard\nAbrasione Martindale \n70.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\nIMO Med \nTest di infiammabilità \nBS 5852 Crib 5;\nUNI 9175 Class 1IM;\nBS 7176 Medium Hazard\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\n156\nFabrics\ncollection\nCollezione\ntessuti\nPlain\n",81,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.82.png","158\n159\nLinosa \nCat. A\nFabric\u002FTessuto\nPlain\nNatural fiber\u002F\nFibra naturale\nRecyclable fiber\u002F\nFibra riciclata\nComposition \n100% Recycled cotton\nWeight\n600 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Cotone riciclato\nPeso \n600 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n305 - Baleri Italia Red\n111 - Optic White\n102 - Unbleached Cotton\n402 - Classic Beige\n901 - Italian Clay\n400 - Chalk\n603 - Sepia\n405 - Ground Coffee\n800 - Sea Kelp\n802 - Primal Green\n700 - Blue Aura\n705 - Midnight Blue\n200 - Black\n002 - Cherry Lacquer\nMartindale abrasion \n25.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\nGlobal Recycled Standard: \n100% Recycled\n100% Biodegradable\nAbrasione Martindale \n25.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\nGlobal Recycled Standard: \n100% Riciclato\n100% Biodegradabile\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\n600 - Baleri Italia Grey\n602 - Robust Grey\nThar \nCat. B\nFabric\u002FTessuto\nPlain\nNatural fiber\u002F\nFibra naturale\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nComposition \n100% Cotton\nWeight\n730 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Cotone\nPeso \n730 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n904 - Graphite\n602 - Carbon\n999 - Black Tie\n100 - Magnolia\n200 - Corda\n304 - Zenzero\n306 - Khaki\n302 - Tartufo\n401 - Old Gold\n802 - Mirto\n301 - Cannella\n500 - Rosewood\n803 - Hunter\nMartindale abrasion \n30.000\nPilling (ISO 12945-2)\n3\nFlammability test \nBS 5852-1 Cigarette\nAbrasione Martindale \n30.000\nPilling (ISO 12945-2)\n3\nTest di infiammabilità \nBS 5852-1 Cigarette\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\n",82,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.83.png","160\nTrofeo \nCat. D\nFabric\u002FTessuto\nPlain\nComposition \n100% Linen\nWeight\n810 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Lino\nPeso \n810 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n01 - Optic White\n02 - Unbleached Cotton\n04 - Chalk\n32 - Baleri Italia Grey\n24 - Robust Grey\n27 - Classic Beige\n22 - Sepia\n39 - Ground Coffee\n12 - Sage Green\n30 - Blue Aura\n40 - Midnight Blue\nMartindale abrasion \n15.000\nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette\nAbrasione Martindale \n15.000\nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nNatural fiber\u002F\nFibra naturale\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\n161\nFabrics\ncollection\nCollezione\ntessuti\nChenille\u002F\nCiniglia\n",83,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.84.png","162\n163\nSkorpios \nCat. A\nFabric\u002FTessuto\nChenille\u002FCiniglia\nComposition \n100% Polyester\nWeight\n725 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Poliestere\nPeso \n725 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n08 - Classic Beige\n10 - Italian Clay\n29 - Ground Coffee\n11 - Amber Haze\n23 - Sea Kelp\n15 - Blue Aura\n16 - Midnight Blue\n01 - Optic White\n02 - Unbleached Cotton\n04 - Chalk\n17 - Baleri Italia Grey\n26 - Robust Grey\nMartindale abrasion \n50.000\nFlammability test \nTB 117\nAbrasione Martindale \n50.000\nTest di infiammabilità \nTB 117\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nLucrezia \nCat. B\nFabric\u002FTessuto\nChenille\u002FCiniglia\nComposition \n44% Viscose;\n28% Cotton;\n15% Linen;\n13% Polyester\nWeight\n680 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n44% Viscosa;\n28% Cotone;\n15% Lino;\n13% Poliestere\nPeso \n680 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\nMartindale abrasion \n37.000\nPilling (ISO 12945-2)\n3\nFlammability test\nBS 5852-0 Cigarette\nAbrasione Martindale \n37.000\nPilling (ISO 12945-2)\n3\nTest di infiammabilità\nBS 5852-0 Cigarette\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\n34 - Sea Kelp\n18 - Baleri Italia Red\n35 - Italian Clay\n38 - Chocolate Sauce\n37 - Intense Rust\n10 - Sepia\n02 - Optic White\n22 - Unbleached Cotton\n03 - Chalk\n14 - Blue Aura\n11 - Midnight Blue\n05 - Baleri Italia Grey\n06 - Robust Grey\n32 - Black\n",84,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.85.png","164\nOllin \nCat. C\nFabric\u002FTessuto\nChenille\u002FCiniglia\nComposition \n55% Cotton;\n45% Viscose\nWeight\n770 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n55% Cotone;\n45% Viscosa\nPeso \n770 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n101 - Optic White\n100 - Unbleached Cotton\n204 - Chalk\n401 - Amber Haze\n804 - Sea Kelp\n904 - Baleri Italia Grey\n302 - Robust Grey\n506 - Baleri Italia Red\n802 - Primal Green\n701 - Midnight Blue\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nMartindale abrasion \n25.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nFlammability test\nBS 5852-0 Cigarette\nAbrasione Martindale \n25.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nTest di infiammabilità\nBS 5852-0 Cigarette\n165\nFabrics\ncollection\nCollezione\ntessuti\nTextured\u002F\nStrutturato\n",85,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.86.png","166\n167\nNew Manhattan \nCat. A\nFabric\u002FTessuto\nTextured\u002FStrutturato\nComposition \n95% Polyester;\n5% Linen\nWeight\n950 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n95% Poliestere;\n5% Lino\nPeso \n950 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n300 - Baleri Italia Red\n200 - Black\n111 - Optic White\n600 - Baleri Italia Grey\n601 - Robust Grey\n400 - Unbleached Cotton\n402 - Chalk\n901 - Italian Clay\n406 - Sepia\n801 - Sea Kelp\n800 - Primal Green\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nMartindale abrasion \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\nFlammability test\nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette\nAbrasione Martindale \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertifications \nOeko Tex Standard 100 \nTest di infiammabilità\nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette\n610 - Blue Aura\n704 - Midnight Blue\nSamar \nCat. B\nFabric\u002FTessuto\nTextured\u002FStrutturato\nComposition \n73% Recycled polyester;\n27% Polyester\nWeight\n663 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n73% Poliestere riciclato;\n27% Poliestere\nPeso \n663 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n04 - Unbleached Cotton\n24 - Chalk\n28 - Classic Beige\n18 - Amber Haze\n10 - Sea Kelp\n36 - Optic White\n14 - Baleri Italia Grey\n16 - Robust Grey\n42 - Black\n26 - Baleri Italia Red\n50 - Blue Aura\n47 - Midnight Blue\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 2\nRecyclable fiber\u002F\nFibra riciclata\nMartindale abrasion \n50.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\nIMO Med \nFlammability test \nBS 5852 Crib 5;\nUNI 9175 Class 1IM\nAbrasione Martindale \n50.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\nIMO Med \nTest di infiammabilità \nBS 5852 Crib 5;\nUNI 9175 Class 1IM\n",86,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.87.png","168\nMagritte \nCat. C\nFabric\u002FTessuto\nTextured\u002FStrutturato\nComposition \n30% Cotton;\n29% Acrylic;\n26% Polyester;\n15% Viscose\nWeight\n740 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n30% Cotone;\n29% Acrilico;\n26% Poliestere;\n15% Viscosa\nPeso \n740 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\nMartindale abrasion \n32.000\nPilling (ISO 12945-2)\n3\nFlammability test\nTB 117\nAbrasione Martindale \n32.000\nPilling (ISO 12945-2)\n3\nTest di infiammabilità\nTB 117\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\n18 - Optic White\n11 - Baleri Italia Grey\n16 - Robust Grey\n17 - Unbleached Cotton\n01 - Chalk\n02 - Classic Beige\n03 - Italian Clay\n08 - Sea Kelp\n10 - Baleri Italia Red\n06 - Primal Green\n12 - Blue Aura\n14 - Midnight Blue\n169\nFabrics\ncollection\nCollezione\ntessuti\nBouclé\n",87,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.88.png","170\n171\nFiocco \nCat. B\nFabric\u002FTessuto\nBouclé\nComposition \n100% Polyester\nWeight\n620 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Poliestere\nPeso \n620 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n9414 - Baleri Italia Red\n9808 - Black\n9101 - Optic White\n9831 - Baleri Italia Grey\n9211 - Robust Grey\n9121 - Unbleached Cotton\n9201 - Classic Beige\n9208 - Ground Coffee\n9313 - Amber Haze\n9717 - Primal Green\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 2\nMartindale abrasion \n60.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\nIMO Med \nFlammability test \nBS 5852 Crib 5;\nUNI 9175 Class 1IM;\nBS 7176 Medium Hazard\nAbrasione Martindale \n60.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\nIMO Med \nTest di infiammabilità \nBS 5852 Crib 5;\nUNI 9175 Class 1IM;\nBS 7176 Medium Hazard\n9402 - Rustic Caramel\n9216 - Midnight Blue\n9206 - Blue Aura\nMarmolada \nCat. C\nFabric\u002FTessuto\nBouclé\nComposition \n29% Polyester;\n25% Acrylic;\n25% Wool;\n21% Cotton\nWeight\n720 g\u002Fm²\nHeight \n138 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n29% Poliestere;\n25% Acrilico;\n25% Lana;\n21% Cotone\nPeso \n720 g\u002Fm²\nAltezza \n138 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n01 - Optic White\n02 - Baleri Italia Grey\n22 - Robust Grey\n03 - Unbleached Cotton\n30 - Chalk\n09 - Sepia\n19 - Ground Coffee\n25 - Amber Haze\n10 - Baleri Italia Red\n26 - Primal Green\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nMartindale abrasion \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\nAbrasione Martindale \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\n07 - Blue Aura\n11 - Midnight Blue\n15 - Black\n",88,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.89.png","172\nBrionne \nCat. C\nFabric\u002FTessuto\nBouclé\nComposition \n31% Polyester;\n26% Wool;\n22% Acrylic;\n18% Cotton;\n3% Polyamide\nWeight\n740 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n31% Poliestere;\n26% Lana;\n22% Acrilico;\n18% Cotone;\n3% Poliammide\nPeso \n740 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n040 - Black and White\n124 - Black and Grey\n041 - Black\n010 - Optic White\n020 - Unbleached Cotton\n000 - Chalk\n001 - Baleri Italia Grey\n031 - Midnight Blue\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nMartindale abrasion \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette\nAbrasione Martindale \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette\n173\nFabrics\ncollection\nCollezione\ntessuti\nVelvet\u002F\nVelluto\n",89,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.90.png","174\n175\nBlossom \nCat. B\nFabric\u002FTessuto\nVelvet\u002FVelluto\nComposition \n52% Recycled polyester;\n48% Polyester\nWeight\n650 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n52% Poliestere riciclato;\n48% Poliestere\nPeso \n650 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\nMartindale abrasion \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nFlammability test\nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\nAbrasione Martindale \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nTest di infiammabilità\nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\n101 - Angeolonia\n104 - Silver Ghost\n302 - Coffee Rose\n300 - Angel Amber\n911 - Mouse Ears\n916 - Malva Nera\n999 - Calla Lily Black\n626 - Pink Wax Flower\n319 - Apricot Passion Rose\n409 - Goldenrod\n804 - Green Ball\n813 - Green Tea\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\n727 - Silver Bay\nFloki \nCat. C\nFabric\u002FTessuto\nVelvet\u002FVelluto\nComposition \n100% Recycled polyester\nWeight\n590 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Poliestere riciclato\nPeso \n590 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\nMartindale abrasion \n100.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nFlammability test\nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette\nAbrasione Martindale \n100.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nTest di infiammabilità\nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\n02 - Unbleached Cotton\n05 - Italian Clay\n07 - Sepia\n04 - Ground Coffee\n01 - Optic White\n19 - Baleri Italia Grey\n12 - Robust Grey\n08 - Baleri Italia Red\n10 - Blue Aura\n11 - Sea Kelp\nRecyclable fiber\u002F\nFibra riciclata\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\n",90,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.91.png","176\nLario \nCat. D\nFabric\u002FTessuto\nVelvet\u002FVelluto\nComposition \n100% Cotton\nWeight\n728 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Cotone\nPeso \n728 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n01 - Unbleached Cotton\n03 - Chalk\n04 - Classic Beige\n07 - Ground Coffee\n29 - Optic White\n28 - Baleri Italia Grey\n1404 - Robust Grey\n26 - Black\n2008 - Baleri Italia Red\n14 - Rustic Caramel\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nMartindale abrasion \n80.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\nFlammability test \nTB 117\nAbrasione Martindale \n80.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\nTest di infiammabilità \nTB 117\n1403 - Amber Haze\n1401 - Sea Kelp\n1402 - Primal Green\nNatural fiber\u002F\nFibra naturale\n1406 - Blue Aura\n54 - Midnight Blue\n177\nFabrics\ncollection\nCollezione\ntessuti\nWool\u002F\nLana\n",91,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.92.png","178\n179\nFocus \nCat. B\nFabric\u002FTessuto\nWool\u002FLana\nComposition \n100% Wool\nWeight\n660 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nNew Zeland\nComposizione \n100% Lana\nPeso \n660 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nNuova Zelanda\nColours\u002FColori\n60209 - Optic White\n60211 - Baleri Italia Grey\n60212 - Robust grey\n61040 - Unbleached Cotton\n61042 - Chalk\n61039 - Classic Beige\n61036 - Sepia\n64041 - Baleri Italia Red\n60099 - Black\n68049 - Primal Green\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 2\nMartindale abrasion \n100.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\n100% recyclable - EU Ecolabel \nCertificate \nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette;\nUNI 9175 Class 1IM\nAbrasione Martindale \n100.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\n100% riciclabile - EU Ecolabel \nCertificate \nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette;\nUNI 9175 Class 1IM\n66022 - Blue Aura\n66011 - Midnight Blue\nNatural fiber\u002F\nFibra naturale\nFocus Melange \nCat. B\nFabric\u002FTessuto\nWool\u002FLana\nComposition \n100% Wool\nWeight\n660 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nNew Zeland\nComposizione \n100% Lana\nPeso \n660 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nNuova Zelanda\nColours\u002FColori\n60309 - Optic White\n60311 - Baleri Italia Grey\n61240 - Unbleached Cotton\n61242 - Chalk\n61239 - Classic Beige\n61236 - Sepia\n64241 - Baleri Italia Red\n60099 - Black\n68235 - Sea Kelp\n68249 - Primal Green\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 2\nMartindale abrasion \n100.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\n100% recyclable - EU Ecolabel \nCertificate \nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette;\nUNI 9175 Class 1IM\nAbrasione Martindale \n100.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\n100% riciclabile - EU Ecolabel \nCertificate \nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette;\nUNI 9175 Class 1IM\n66222 - Blue Aura\n66211 - Midnight Blue\nNatural fiber\u002F\nFibra naturale\n",92,{"image":382,"text":383,"number":384},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.93.png","180\nWolin \nCat. D\nFabric\u002FTessuto\nWool\u002FLana\nComposition \n75% Recycled wool;\n20% Polyester;\n5% Polyamide\nWeight\n638 g\u002Fm²\nHeight \n150 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n75% Lana riciclata;\n20% Poliestere;\n5% Poliammide\nPeso \n638 g\u002Fm²\nAltezza \n150 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n44 - Primal Green\n03 - Blue Aura\n02 - Midnight Blue\n17 - Optic White\n28 - Chalk\n24 - Amber Haze\n31 - Italian Clay\n27 - Robust Grey\n10 - Black\n35 - Baleri Italia Red\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 2\nMartindale abrasion \n100.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\nIMO Med \nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette;\nUNI 9175 Class 1IM\nAbrasione Martindale \n100.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\nIMO Med \nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette;\nUNI 9175 Class 1IM\nNatural fiber\u002F\nFibra naturale\nRecyclable fiber\u002F\nFibra riciclata\n181\nFabrics\ncollection\nCollezione\ntessuti\nTato Collection\n",93,{"image":386,"text":387,"number":388},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.94.png","182\n183\nVita Touch \nCat. A\nFabric\u002FTessuto\nTato Collection\nComposition \n78% Recycled polyamide;\n22% Elastane\nWeight\n323 g\u002Fm²\nHeight \n150 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n78% Poliammide riciclato;\n22% Elastan\nPeso \n323 g\u002Fm²\nAltezza \n150 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\n70254 - Ranger\n70247 - Dinosauro\n70265 - Shaker\n60383 - Opale\n60374 - Canotto\n60384 - Blueish\n9240 - Nero\n90091 - Plastic\n0028 - Bianco\n0291 - Stucco\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nMartindale abrasion \n20.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertifications \nOeko Tex Standard 100\nAbrasione Martindale \n20.000\nPilling (ISO 12945-2)\n4\nCertificazioni \nOeko Tex Standard 100\n8229 - Clay\n8225 - Segugio\nRecyclable fiber\u002F\nFibra riciclata\n1247 - Pastry\n2251 - Pumpkin\n2255 - Sichuan\n30055 - Lilibeth\n7427 - Rosso\n8227 - Nido\nAlabama \nCat. B\nFabric\u002FTessuto\nTato Collection\nComposition \n91% Polyester;\n9% Elastane\nWeight\n395 g\u002Fm²\nHeight \n152 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n91% Poliestere;\n9% Elastan\nPeso \n395 g\u002Fm²\nAltezza \n152 cm\nPaese di origine \nItalia\nColours\u002FColori\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 2\nMartindale abrasion \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette;\nUNI 9175 Class 1IM\nAbrasione Martindale \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-1 Cigarette;\nUNI 9175 Class 1IM\n0270 - Dorico\n70188 - Woodland\n90053 - Street\n60320 - Impero\n90054 - Gotico\n0256 - Essential\n0268 - Neutral\n0271 - Inox\n8203 - Muraglia\n8204 - Bear\n30041 - Renaissance\n50040 - Chemical\n4285 - Modernist\n4286 - Pompeian\n2229 - Ottomano\n1231 - Versailles\n0180 - Bianco\n9164 - Nero\n",94,{"image":390,"text":391,"number":392},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.95.png","185\nBrezza \nCat. E\nLeather\u002FPelle\nLeather\u002FPelle\nComposition \n100% European bovine\nMin. thickness\n0.9 mm\nMax. thickness\n1.1 mm\nHeight \n5 mq\nComposizione \n100% Bovino europeo\nSpessore min. \n0.9 mm\nSpessore max. \n1.1 mm\nAltezza \n5 mq\nColours\u002FColori\n624 - Porpora\n601 - Nero\n617 - Ottico\n603 - Tortora\n641 - Antracite\n679 - Lino\n661 - Bianco\n621 - Avana\n674 - Siena\n639 - Cacao\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nCertifications \nIMO MED FTP8\nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\nCertificazioni \nIMO MED FTP8\nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\n602 - Moro\n672 - Cedro\n616 - Avocado\n664 - Muschio\n671 - Ghiaccio\n668 - Notte\n610 - Melograno\n184\nLeathers\ncollection\nCollezione\nPelli\nLeather\u002F\nPelle\n",95,{"image":394,"text":395,"number":396},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.96.png","186\nDiamante \nCat. E\nLeather\u002FPelle\nLeather\u002FPelle\nColours\u002FColori\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nComposition \n100% European bovine\nMin. thickness\n1.3 mm\nMax. thickness\n1.5 mm\nHeight \n5 mq\nComposizione \n100% Bovino europeo\nSpessore min. \n1.3 mm\nSpessore max. \n1.5 mm\nAltezza \n5 mq\nFlammability test \nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\nTest di infiammabilità \nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\n7820 - Baleri Italia Red\n800 - Black\n871 - Optic White\n870 - Off White\n7208 - Baleri Italia Grey\n815 - Robust Grey\n7831 - Unbleached Cotton\n7206 - Chalk\n7254 - Classic Beige\n7218 - Italian Clay\n7057 - Sepia\n7815 - Ground Coffee\n7258 - Amber Haze\n7264 - Sea Kelp\n7817 - Primal Green\n7232 - Blue Aura\n898 - Midnight Blue\n818 - Cannella\n187\nLeathers\ncollection\nCollezione\nPelli\nEco-Leather\u002F\nEco-Pelle\n",96,{"image":398,"text":399,"number":400},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.97.png","188\n189\nExtrema \nCat. B\nLeather\u002FPelle\nEco-Leather\u002FEco-Pelle\nColours\u002FColori\n850 - Baleri Italia Red\n2250 - Black\n150 - Optic White\n3750 - Chalk\n4450 - Baleri Italia Grey\n2150 - Robust Grey\n250 - Unbleached Cotton\n350 - Classic Beige\n4050 - Italian Clay\n1250 - Sepia\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\nMartindale abrasion \n150.000\nFlammability test \nBS 5852 Crib 5;\nUNI 9175 Class 1IM\nAbrasione Martindale \n150.000\nTest di infiammabilità \nBS 5852 Crib 5;\nUNI 9175 Class 1IM\n1350 - Ground Coffee\n650 - Amber Haze\n2450 - Sea Kelp\n1550 - Primal Green\n1750 - Blue Aura\n1950 - Midnight Blue\n1150 - Siena\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 2\nComposition \n63% Polyurethane;\n29% Cotton;\n8% Polyester\nWeight\n480 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n63% Poliuretano;\n29% Cotone;\n8% Poliestere\nPeso \n480 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\n1050 - Melograno\nLuna \nCat. C\nLeather\u002FPelle\nEco-Leather\u002FEco-Pelle\nColours\u002FColori\nCaratteristiche tecniche\nTechnical features\nFire resistance\u002F\nResistenza al fuoco 1\n1231 - Baleri Italia Red\n1201 - Black\n1240 - Optic White\n1245 - Chalk\n1252 - Baleri Italia Grey\n1253 - Robust Grey\n1239 - Unbleached Cotton\n1249 - Classic Beige\n1265 - Italian Clay\n1250 - Sepia\n1274 - Amber Haze\n1279 - Primal Green\n1283 - Sea Kelp\n1286 - Blue Aura\n1290 - Midnight Blue\n1261 - Rustic Caramel\nComposition \n100% Polyester\nWeight\n520 g\u002Fm²\nHeight \n140 cm\nCountry of origin \nItaly\nComposizione \n100% Poliestere\nPeso \n520 g\u002Fm²\nAltezza \n140 cm\nPaese di origine \nItalia\nMartindale abrasion \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nFlammability test\nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\nAbrasione Martindale \n40.000\nPilling (ISO 12945-2)\n5\nTest di infiammabilità\nTB 117;\nBS 5852-0 Cigarette\n",97,{"image":402,"text":403,"number":404},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.98.png","01\u002F04\u002F2025\nBaleri Italia si riserva il diritto\ndi apportare le eventuali \nmodifiche di parti o dettagli \nritenute opportune per\nragioni di carattere\nproduttivo o commerciale.\nTutti i diritti riservati.\nCopyright Baleri Italia.\nModelli e Marchi depositati.\nBaleri Italia reserves the rights \nto make any modifications of \nparts or details considered \nnecessary with the aim of \nmaking improvements or for \nany other requirements of a \nconstructive character.\nAll rights reserved.\nCopyright Baleri Italia.\nPatent pending and\nregistered trademarks.\nConcept\nAlice Ballabio\nPhoto\nSilvio Macchi\nStyling\nMaria Trezzi\n",98,{"image":406,"text":407,"number":408},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F23\u002Fd7e4df7cacd3416150a686afe3dc66-28b82823cb.99.png","is a trademark of Baleri Italia S.r.l.\u002F\nè un marchio Baleri Italia S.r.l.\nRegistered office\u002FSede legale\nPiazza Risorgimento, 7\n20129 Milano\nP.iva: 10138480966\nph: +39 035 2054611\ninfo@baleri-italia.com\nwww.baleri-italia.com\n",99,[],0,false,true,{"success":412,"data":414,"meta":627,"count":628,"next":629,"previous":630,"results":662,"brand_chips":723},[415,428,437,446,455,464,474,484,494,506,518,531,541,554,566,576,586,595,605,617],{"id":416,"title":417,"slug":418,"image":419,"source":420,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":424,"pages":425,"pages_count":426,"matched_pages":427,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":429,"title":430,"slug":431,"image":432,"source":433,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":434,"pages":435,"pages_count":288,"matched_pages":436,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":438,"title":439,"slug":440,"image":441,"source":442,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":443,"pages":444,"pages_count":260,"matched_pages":445,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":447,"title":448,"slug":449,"image":450,"source":451,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":452,"pages":453,"pages_count":284,"matched_pages":454,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":456,"title":457,"slug":458,"image":459,"source":460,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":461,"pages":462,"pages_count":144,"matched_pages":463,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":465,"title":466,"slug":467,"image":468,"source":469,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":470,"pages":471,"pages_count":472,"matched_pages":473,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":475,"title":476,"slug":477,"image":478,"source":479,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":480,"pages":481,"pages_count":482,"matched_pages":483,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":485,"title":486,"slug":487,"image":488,"source":489,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":490,"pages":491,"pages_count":492,"matched_pages":493,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":495,"title":448,"slug":496,"image":497,"source":498,"brand_name":499,"brand":500,"brand_slug":501,"file_size":502,"pages":503,"pages_count":504,"matched_pages":505,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":507,"title":508,"slug":509,"image":510,"source":511,"brand_name":512,"brand":513,"brand_slug":514,"file_size":515,"pages":516,"pages_count":200,"matched_pages":517,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":519,"title":520,"slug":521,"image":522,"source":523,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":527,"pages":528,"pages_count":529,"matched_pages":530,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":532,"title":533,"slug":534,"image":535,"source":536,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":537,"pages":538,"pages_count":539,"matched_pages":540,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":542,"title":543,"slug":544,"image":545,"source":546,"brand_name":547,"brand":548,"brand_slug":549,"file_size":550,"pages":551,"pages_count":552,"matched_pages":553,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":555,"title":556,"slug":557,"image":558,"source":559,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":563,"pages":564,"pages_count":264,"matched_pages":565,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":567,"title":568,"slug":569,"image":570,"source":571,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":572,"pages":573,"pages_count":574,"matched_pages":575,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":577,"title":578,"slug":579,"image":580,"source":581,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":582,"pages":583,"pages_count":584,"matched_pages":585,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":587,"title":588,"slug":589,"image":590,"source":591,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":592,"pages":593,"pages_count":184,"matched_pages":594,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":596,"title":597,"slug":598,"image":599,"source":600,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":601,"pages":602,"pages_count":603,"matched_pages":604,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":606,"title":607,"slug":608,"image":609,"source":610,"brand_name":611,"brand":612,"brand_slug":613,"file_size":614,"pages":615,"pages_count":80,"matched_pages":616,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":618,"title":619,"slug":620,"image":621,"source":622,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":623,"pages":624,"pages_count":625,"matched_pages":626,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":628,"next":629,"previous":630,"brand_chips":631},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[632,635,638,641,644,647,650,653,656,659],{"title":633,"slug":634,"count":380},"SICIS","sicis",{"title":636,"slug":637,"count":320},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":639,"slug":640,"count":320},"Terratinta","terratinta",{"title":642,"slug":643,"count":320},"Magis","magis",{"title":645,"slug":646,"count":268},"True Design","true-design",{"title":648,"slug":649,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":651,"slug":652,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":654,"slug":655,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":657,"slug":658,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":660,"slug":661,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[663,666,669,672,675,678,681,684,687,690,693,696,699,702,705,708,711,714,717,720],{"id":416,"title":417,"slug":418,"image":419,"source":420,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":424,"pages":664,"pages_count":426,"matched_pages":665,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":429,"title":430,"slug":431,"image":432,"source":433,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":434,"pages":667,"pages_count":288,"matched_pages":668,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":438,"title":439,"slug":440,"image":441,"source":442,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":443,"pages":670,"pages_count":260,"matched_pages":671,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":447,"title":448,"slug":449,"image":450,"source":451,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":452,"pages":673,"pages_count":284,"matched_pages":674,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":456,"title":457,"slug":458,"image":459,"source":460,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":461,"pages":676,"pages_count":144,"matched_pages":677,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":465,"title":466,"slug":467,"image":468,"source":469,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":470,"pages":679,"pages_count":472,"matched_pages":680,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":475,"title":476,"slug":477,"image":478,"source":479,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":480,"pages":682,"pages_count":482,"matched_pages":683,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":485,"title":486,"slug":487,"image":488,"source":489,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":490,"pages":685,"pages_count":492,"matched_pages":686,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":495,"title":448,"slug":496,"image":497,"source":498,"brand_name":499,"brand":500,"brand_slug":501,"file_size":502,"pages":688,"pages_count":504,"matched_pages":689,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":507,"title":508,"slug":509,"image":510,"source":511,"brand_name":512,"brand":513,"brand_slug":514,"file_size":515,"pages":691,"pages_count":200,"matched_pages":692,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":519,"title":520,"slug":521,"image":522,"source":523,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":527,"pages":694,"pages_count":529,"matched_pages":695,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":532,"title":533,"slug":534,"image":535,"source":536,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":537,"pages":697,"pages_count":539,"matched_pages":698,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":542,"title":543,"slug":544,"image":545,"source":546,"brand_name":547,"brand":548,"brand_slug":549,"file_size":550,"pages":700,"pages_count":552,"matched_pages":701,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":555,"title":556,"slug":557,"image":558,"source":559,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":563,"pages":703,"pages_count":264,"matched_pages":704,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":567,"title":568,"slug":569,"image":570,"source":571,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":572,"pages":706,"pages_count":574,"matched_pages":707,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":577,"title":578,"slug":579,"image":580,"source":581,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":582,"pages":709,"pages_count":584,"matched_pages":710,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":587,"title":588,"slug":589,"image":590,"source":591,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":592,"pages":712,"pages_count":184,"matched_pages":713,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":596,"title":597,"slug":598,"image":599,"source":600,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":601,"pages":715,"pages_count":603,"matched_pages":716,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":606,"title":607,"slug":608,"image":609,"source":610,"brand_name":611,"brand":612,"brand_slug":613,"file_size":614,"pages":718,"pages_count":80,"matched_pages":719,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],{"id":618,"title":619,"slug":620,"image":621,"source":622,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":623,"pages":721,"pages_count":625,"matched_pages":722,"match_count":410,"two_pages":411,"show_text":412},[],[],[724,725,726,727,728,729,730,731,732,733],{"title":633,"slug":634,"count":380},{"title":636,"slug":637,"count":320},{"title":639,"slug":640,"count":320},{"title":642,"slug":643,"count":320},{"title":645,"slug":646,"count":268},{"title":648,"slug":649,"count":256},{"title":651,"slug":652,"count":244},{"title":654,"slug":655,"count":244},{"title":657,"slug":658,"count":236},{"title":660,"slug":661,"count":236}]