[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-arrital-cucine-ak-design-2012":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":268},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":263,"matched_pages":264,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},588,"AK Design 2012","arrital-cucine-ak-design-2012","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4e\u002F46970918d3188f745788b0337ec933.pdf","Arrital Cucine",971,"arrital-cucine","7.9 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261],{"image":7,"text":15,"number":16},"Arrital Cucine spa\nVia Casut, 103 - 33074 Fontanafredda (Pn) Italy\nT 0434 \u002F 567411 F 0434 \u002F 999728-999848-569995\nwww.arritalcucine.com\nk_culture\nk_culture\nAK_Design\nCOLLECTION\nRivenditore autorizzato:\nedition: 0212\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.2.png",":  \n“HO CAMBIATO \n CUCINA.\n E NON SO \n CUCINARE.”\n“I’VE JUST\n CHANGED MY\n KITCHEN\n AND I DON’T\n EVEN COOK.”\n“J’AI CHANGÉ\n MA CUISINE,\n ET JE NE SAIS\n PAS CUISINER.”\n“HE CAMBIADO\n COCINA.\n PERO NO \n SE COCINAR.”\nArrital cucine s.p.a., si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso, \nle modifiche ritenute opportune al fine di migliorare le caratteristiche qualitative \ne tecniche della propria produzione, inoltre le ambientazioni sono a puro titolo \nesemplificativo e non sono vincolanti in alcun modo per l’Azienda. Le immagini \nstampate di questo catalogo, possono non riprodurre fedelmente le tinte reali dei \nnostri mobili; per questo motivo si potranno riscontrare differenze di toni. \nArrital Cucine s.p.a. reserves the right to modify product specifications without \nnotice. The kitchen settings are only for illustrative purposes and can not bind the \ncompany in any way. Due to the photography and print processes, all colours in this \nbrochure could be subject to variations from the actual products.\nArrital cucine s.p.a., se réserve d’apporter à tout moment et sans préavis, des \nmodifications retenues opportunes afin d’améliorer les caractéristiques qualitatives \net techniques de sa production. En outre, les implantations sont faites à titre \nd’exemple et ne sont en aucun cas contraignantes pour la Société. Les images de ce \ncatalogne peuvent ne pas reproduire fidèlement les teintes réelles de nos meubles. \nPour cette raison, il est possible d’avoir des différences de tonalité.\nArrital Cucine Spa se reserva el derecho de aportar sin aviso previo cambios o \nmodificaciones al producto cuando lo considera oportuno al fin de mejorar las \ncaractéristicas técnicas y cualitativas de su propria producción. \nLas fotos presentadas en este catalogo sirven de ejemplo y no son vinculantes  para \nla empresa arrital. A lo mismo, las fotos presentadas en este catalogo pueden \npresentar pequeñas diferencias de tonalidades con los acabados reales de los \nmuebles siendo estas. \nDRIUSSOASSOCIATI   ARCHITECTS\nPrinted\nAGCM 02\u002F2012\nGraphic Design\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.3.png",".\nAk_Design\n02\n03\nk_culture\nLa cucina non è luogo dove consumare un cibo. É lo spazio in cui si dilatano i tempi di un rito. Il rito dell’abitare. \nÉ K (itchen) Culture. Cultura della cucina. Progetto pensato per accogliere esperienze di sapori,ma anche di emozione e \nbellezza. Di classe ed esclusività. \nCultura di uno spazio studiato per essere intimo ritrovo e luogo aperto all’incontro e alla convivialità.\nCultura dell’uomo e dei suoi bisogni. Di una cucina che restituisce le migliori qualità funzionali ma anche percorsi in grado \ndi esprimere personalità e desideri. Cultura di stili. Perchè ogni individuo oggi desidera essere designer del proprio spazio. \nReinventarlo e trasformarlo. Come accadeva al cibo milioni di anni fa. Cucinando l’uomo trasformava il suo mondo.\nCucinare era crescita, cultura di una migliore qualità di vita. \nCucina è Kitchen Culture, evoluzione dello stesso obiettivo.\nThe kitchen is not just a place where you eat food. It is a \nspace where your rituals unfold. The ritual of living. \nIt is K (itchen) Culture.\nA project designed to welcome taste experiences as well \nas emotions and beauty. High class. Exclusive. \nThe culture of a space designed to be a place of intimacy \nas well as a place for convivial gatherings.\nThe culture of humans and their needs.\nOf a kitchen with outstanding functional qualities that can \nalso express your personality and desires.\nA cultur.\nLa cuisine n’est pas un milieu où consommer un repas. \nC’est un espace où les temps d’un rite se développent. \nLe rite de l’habiter. C’est K(itchen) Culture, Culture de la \ncuisine.\nUn projet pensé pour recevoir expériences de goûts, mais \nen même temps d’émotions et de beauté. \nDe classe et d’exclusivité. Culture d’un espace étudié \npour devenir un rassemblement intime et un milieu ouvert \naux rencontres et à la convivialité. Culture de l’homme \net de ses besoins. D’une cuisine qui offre les meilleures \nqualités fonctionnelles mais aussi des parcours capables \nd’exprimer personnalité et désirs. Culture de styles. \nParce que chacun aujourd’hui désire devenir le designer \nde son propre espace. Le re-inventer et le transformer. \nComme il arrivait avec la nourriture, il y a million d’années. \nEn cuisinant l’homme transformait son monde. Cuisiner \nsignifiait évolution, culture d’une meilleure qualité de vie.\nLa cocina no es un lugar donde consumir la comida. \nEs el espacio donde se dilatan los tiempos de un ritual. \nEl rito del vivir. es K.(kitchen) Culture. \nCultura de la cocina.\nEs un proyecto pensado para recibir experiencias de \nsabores, emociones y belleza. Clase y exclusividad. \nCultura de un espacio estudiado para ser intimo \nencuentro y luego preparado para encontrarse y convivir.\nCultura del hombre y de sus necesidades.Una cocina \nque aporta las mejores calidades funcionales y caminos \ncapaces de expresar personalidad y deseos. Cultura de \nestilos. Porque cada individuo hoy desea ser diseñador de \nsu proprio espacio. Re-inventarlo y transformarlo. \nLo mismo que se solia hacer con la comida milliones \nde años atrás. Cocinando el hombre transformaba su \nmundo, cocinar era crecer, cultura de una mejor calidad \nde vida.\nIl fare è mediato dal pensare. Dalle sue ispirazioni e dalla sua sensibilità. Crediamo nel pensiero. \nPerchè l’intuizione creativa, la sensibilità e la capacità progettuale hanno il potere di cambiare la percezione delle cose, \ninfluenzando la loro trasformazione. Ogni cucina Arrital è pensiero di materiali, colori, forme, associazioni. \nE’ pensiero di solidità, precisione, funzionalità e prestazioni.\nCultura dello stile e della performance.\nPer semplificare la quotidianità e renderla armonia.\nActions are filtered by thought. By its inspirations and \nawareness. We believe in thought. Because creative \nintuition, sensitivity and design skills have the power \nto change our perception of things, influencing their \ntransformation. Every Arrital kitchen is the product of \nthought: in terms of its materials, colours, shapes and \nassociations.\nThought that means sturdiness, precision, functionality \nand intuitive facilities.\nCulture of style and performance. To make everyday life \nsimpler and har.\nLa cuisine n’est pas un milieu où consommer un repas. \nC’est un espace où les temps d’un rite se développent. \nLe rite de l’habiter. C’est K(itchen) Culture, Culture de la \ncuisine.\nUn projet pensé pour recevoir expériences de goûts, mais \nen même temps d’émotions et de beauté. \nDe classe et d’exclusivité. Culture d’un espace étudié \npour devenir un rassemblement intime et un milieu ouvert \naux rencontres et à la convivialité. Culture de l’homme \net de ses besoins. D’une cuisine qui offre les meilleures \nqualités fonctionnelles mais aussi des parcours capables \nd’exprimer personnalité et désirs. Culture de styles. \nParce que chacun aujourd’hui désire devenir le designer \nde son propre espace. Le re-inventer et le transformer. \nComme il arrivait avec la nourriture, il y a million d’années. \nEn cuisinant l’homme transformait son monde. \nCuisiner signifiait évolution, culture d’une meilleure qualité \nde vie.\nLa cocina no es un lugar donde consumir la comida. \nEs el espacio donde se dilatan los tiempos de un ritual. \nEl rito del vivir. es K.(itchen) Culture. \nCultura de la cocina.\nEs un proyecto pensado para recibir experiencias de \nsabores, emociones y belleza. Clase y exclusividad. \nCultura de un espacio estudiado para ser intimo \nencuentro y luego preparado para encontrarse y convivir.\nCultura del hombre y de sus necesidades.\nUna cocina que aporta las mejores calidades funcionales \ny caminos capaces de expresar personalidad y deseos. \nCultura de estilos. Porque cada individuo hoy desea ser \ndiseñador de su proprio espacio. \nRe-inventarlo y transformarlo. Lo mismo que se solia \nhacer con la comida milliones de años atrás. \nCocinando el hombre transformaba su mundo, cocinar \nera crecer, cultura de una mejor calidad de vida.\nPENSIERO_PROGETTO\nTHOUGHT_PROJECT\nPENSÉE_PROJECT\nFILOSOFIA_PROYECTOS\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.4.png","_Design\nk_culture\nAk_Design\n04\n05\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.5.png","Ak_Design\n06\n07\nArrital Cucine nasce nel 1979 a Fontanafredda di Pordenone, grazie all’intraprendenza dei \nsoci ed alle capacità dei suoi collaboratori. L’azienda esordisce con una produzione di cucine \ncomponibili: una serie di modelli che, sin dai primi anni, vengono apprezzati per la cura, \nper la scelta e la qualità dei materiali. In breve tempo il marchio Arrital diviene sinonimo di \nsicurezza e affidabilità, grazie ad una serie di investimenti che riguardano infrastrutture, \napparato tecnologico e produttivo, insieme alla continua attenzione alla \nsoddisfazione dell’utente finale.\nArrital Kitchens, founded in 1979, is based in Fontanafredda (Pordenone) about 70 km. \nnorth of Venice. The company started producing a series of modular kitchens that from \nthe outset, were appreciated for the design, the quality of the materials and the wide \nrange of models. Constant investment in new technology and production techniques, \ncombined with the engineering and design expertise of its staff mean that the Arrital brand \nhas become synonymous with high product reliability, superb build quality and excellent \ncustomer satisfaction.\nArrital Cucine naît en 1979 à Fontanafredda de Pordenone, grâce à l’audace des associés \net aux capacités de ses collaborateurs. L’usine commence avec une production des \ncuisines à éléments: une série de modèles qui sont tout de suite appréciés pour le soin, \npour le choix et pour la qualité des matériaux. La marque Arrital est bientôt devenue \nsynonyme de sécurité et fiabilité, grâce à une série d’investissements concernant les \ninfrastructures, les systèmes technologique et de la production, et grâce à l’attention à la \nsatisfaction du client final.\nArrital Cucine surgio’en el año 1979 en Fontanafredda, provincia de Pordenone. Con la \naudacia de los gerentes y las capacidades prácticas de su equipo. La empresa empezo’ \ncon una pequeña producción de muebles para cocina: una gama de modelos que desde \nel principio ha sido apreciada por la calidad de los materiales y la atención a los detalles. \nEn poco años Arrital se convierte en una marca de calidad y prestigio gracias a una \nimportante inversión en el aparto productivo, tecnológico con el fin de conseguir siempre la \nmáxima satisfacción del cliente.\nARABIA SAUDITA\nARMENIA\nAUSTRALIA\nAUSTRIA\nAZERBAIJAN\nBELGIO\nBIELORUSSIA\nBOSNIA ERZEGOVINA\nCOLOMBIA\nCOSTA RICA\nCROAZIA\nEMIRATI ARABI UNITI\nESTONIA\nFINLANDIA \nFRANCIA\nGERMANIA\nGHANA\nGEORGIA\nGRECIA\nGUATEMALA\nINDIA\nIRLANDA\nISOLE CANARIE\nISRAELE\nKAZAKISTAN\nKIRGHIZISTAN\nLETTONIA\nLITUANIA\nLUSSEMBURGO\nMAROCCO\nMARTINICA\nMESSICO\nMOLDAVIA\nMONGOLIA\nNORVEGIA\nOLANDA\nPOLONIA\nPORTOGALLO\nPRINCIPATO DI MONACO\nPUERTO RICO\nREGNO UNITO\nREP. CECA\nREP. DOMENICANA\nREP. SLOVACCA\nROMANIA\nRUSSIA\nSENEGAL\nSINGAPORE\nSLOVENIA\nSPAGNA\nSTATI UNITI\nSUD AFRICA\nSVEZIA\nSVIZZERA\nTAIWAN\nTURCHIA\nTURKMENISTAN\nUCRAINA\nUNGHERIA\nk_culture\nIn the world\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.6.png","Ak_Design\n08\n09\nk_culture\nUno degli importanti investimenti, riguarda la realizzazione della nuova sede Arrital, un \nprogetto che accoglie, oltre alla moderna zona produttiva e organizzativa, lo showroom \navveniristico e una preziosa sala convegni, atta ad ospitare i propri clienti e la forza vendita \ncon i massimi comfort. Arrital Cucine intende continuare ad impegnarsi, seguendo da vicino \nle esigenze del pubblico, in sintonia con l’evolversi del gusto e dei costumi.\nOne of the most important investments is the new building that comprehends, besides the \nfactory, a futuristic showroom and a meeting room where all customers and sales force \nare comfortably received. Arrital Kitchens will continue to fit in all market changes in order \nto satisfy customer’s needs. \nUn des plus importants investis-sements concerne la réalisation du nouveau siège social \nArrital, un projet qui accueille outre la moderne zone de production et organisationnel, \nun showroom futuriste ainsi qu’une précieuse salle de conférence apte à accueillir avec le \nmaximum de confort nos clients et notre force de vente. Arrital Cucine entends continuer \nà suivre de prêt les exigences du public et restée en syntonie avec l’évolution des goûts.\nUna de las mas importantes inversiones de la empresa es el nuevo centro Arrital; un \nproyecto que une el departamento de producción con la zona de exposición, una sala de \nreuniones, apta a acoger los lientes con todos los comforts posibles. Arrital quiere seguir \nimplicandose en nuevos proyectos e involucrandose en las exigencias del público, \nen sintonía con la evolución del gusto y de los hábitos.\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.7.png"," \nAk_Design\n10\n11\nk_culture\nAk_01\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAk_02\nAREA\nLIGHT\nFINITURE\nMETHRA\nVILLAGE\nNAIKE\nACCESSORI\nKARISMA\nDINAMICA\nAk_Design\nAk_01\nAk_02\nETHERNA\nKARISMA\nYOSHI\nLIGHT\nONDA \nAREA\nMETHRA\nDINAMICA\nDOGMA\nNAIKE\nVILLAGE\nFINITURE\nACCESSORI\n12_19\n20_25\n26_31\n32_37\n38_43\n44_47\n48_53\n54_61\n62_71\n72_77\n78_83\n84_89\n90_95\n96_117\nFINISHING\nFINISHING\nACCESSORIES\nACCESSORIES\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.8.png"," \nAk_01\n12\n13\nAk_01\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Termostrutturato: frassino bianco, \nfrassino tortora, frassino visone\nANTE_Laminato: rovere moro, rovere light, noce tabacco,\nrovere fumo, tessuto lino, tessuto canapa, tessuto grafite,\ncanapa, bianco\nANTE_Vetro telaio alluminio: satinato\nDOORS_Thermal structure: white ash, tortora ash, visone ash\nDOORS_Laminate: dark oak, light oak, tabacco walnut, smoky oak,\ntextured lino, textured canapa, textured grafite, hemp, white\nDOORS_Glass with aluminium frame: white glazed\nPORTES_Thermostructuré: frene blanc, frene tourtelle, frene visone\nPORTES_Laminé: chêne moro, chêne light, noyer tabac, chêne fumée, \ntissu lin, tissu ecru, tissu graphite, canapa, blanc\nPORTES_Verre cadre aluminium: satiné\nPUERTAS_Termoestructurado: fresno blanco, fresno tortora, \nfresno visone\nPUERTAS_Laminado: roble moro, roble light, nogal tabaco, \nroble humo, tejido lino, tejido canapa, tejido grafite, canapa, blanco\nPUERTAS_Cristal con marco aluminio: satinado\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.9.png","Ak_01\n14\n15\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.10.png","Ak_01\n16\n17\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.11.png","18\n19\nAk_01\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.12.png","z  \nAk_02\n20\n21\nAK_02\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Termostrutturato: ghiaccio, pergamena, sughero, caffè\nANTE_Laminato: bianco 22, creta 22\nDOORS_Thermal structure: ice white, vellum paper, cork, coffee\nDOORS_Laminate: white 22, clay 22\nPORTES_Thermostructuré: glace, parchemin, liège, café\nPORTES_Laminé: blanc 22, argile 22\nPUERTAS_Termoestructurado: hielo, pergamena, corcho, cafè\nPUERTAS_Laminado: blanco 22, arcilla 22\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.13.png","Ak_02\n22\n23\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.14.png","Ak_02\n24\n25\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.15.png","  \nETHERNA\n26\n27\nETHERNA\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Gres: antracite, biscotto, grigio perla, grigio salvia, \nstintino\nDOORS_Gres: anthracite, biscuit, pearl grey, sage grey, \nstintino\nPORTES_Grès: anthracite, biscuit, gris perle, gris sage, \nstintino\nPUERTAS_Gres: antracita, bizcocho, gris perla, gris salvia, \nstintino\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.16.png","ETHERNA\n28\n29\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.17.png","ETHERNA\n30\n31\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.18.png","KARISMA\n32\n33\nKARISMA\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Vetro: bianco, rosso scarlatto, grigio vulcano, \ngelsomino, nero, grigio limo, bianco satinato, rosso \nscarlatto satinato, grigio vulcano satinato, gelsomino \nsatinato, nero satinato, grigio limo satinato\nDOORS_Glass: white, scarlet red, vulcan grey, jasmine,\nblack, mud grey, white frosted, scarlet red frosted,\nvulcan grey frosted, jasmine frosted, black frosted,\nmud grey frosted\nPORTAS_Verre: blanc, rouge ecarlate, gris volcan,\njasmin, noir, gris limon, blanc satiné, rouge ecarlate satiné,\ngris volcan satiné, jasmin satiné, noir satiné, gris limon satiné\nPUERTAS_Cristal: blanco, rojo escarlata, gris volcan,\njasmine, negro, gris limo, blanco satinado, rojo escarlata \nsatinado, gris volcan satinado, jasmine satinado \nnegro satinado, gris limo satinado\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.19.png","34\n35\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.20.png","36\n37\nKARISMA\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.21.png","YOSHI\n38\n39\nYOSHI\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Termostrutturato: bianco davos, rovere baltico,\nrovere texas, rovere kenya, bianco seta, avorio opaco,\ncreta opaco\nANTE_Laminato: bianco lucido\nDOORS_Thermal structure: white davos, baltic oak,\ntexas oak, kenya oak, matt white, matt ivory,\nmatt creta\nDOORS_Laminate: glossy white\nPORTES_Thermostructuré: blanc davos, chêne baltico,\nchêne texas, chêne kenya, blanc mat, ivoire mat,\nargile mat\nPORTES_Laminé: blanc brillant\nPUERTAS_Termoestructurado: blanco davos, roble \nbaltico, roble texas, roble kenya, blanco mate,\nmarfil mate, creta mate\nPUERTAS_Laminado: blanco brillo\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.22.png","YOSHI\n40\n41\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.23.png","YOSHI\n42\n43\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.24.png","LIGHT\n44\n45\nLIGHT\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Acrilico lucido: nero, bianco, rosso, grigio \nmetalizzato, tortora\nDOORS_Glossy acrylic: black, white, red, metallized grey,\ntortora\nPORTES_Acrylique brillant: noir, blanc, rouge, tortora,\ngris metalisé\nPUERTAS_Acrilico brillo: negro, blanco, rojo, tortora,\ngris metalizado\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.25.png","LIGHT\n46\n47\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.26.png","  \nONDA\n48\n49\nONDA\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Legno: rovere brown\nANTE_Laccato opaco: beige RAL 1019, grigio ol. RAL 7002,\ngrigio RAL 7043, bianco crema RAL 9001, bianco puro RAL 530,\nrosso rubino RAL 3003, nero RAL 9005, creta RAL 050.50.10\nANTE_Vetro telaio Alluminio e Brown: bianco latte, ecrù, grigio, \narancio, nero, avorio, marmotta, marrone, amaranto, stopsol, oro, \nargento, fiore nero, fiore marrone, fiore bianco\nDOORS_Wood: brown oak\nDOORS_Matt lacquered: RAL 1019 beige, RAL 7002 olive grey,\nRAL 7043 grey, RAL 9001 cream, RAL 530 white, RAL 3003 ruby,\nRAL 9005 black, RAL 050.50.10 clay\nDOORS_Glass with Aluminium and Brown frame: milk white, ecrù, \ngrey, orange, black, ivory, marmot, brown, amaranth, stopsol, gold, \nsilver, black floral, brown floral, white floral\nPORTES_Bois: chêne brown\nPORTES_Laque mat: beige RAL 1019, gris olive RAL 7002,\ngris RAL 7043, blanc crème RAL 9001, blanc puro RAL 530,\nrouge rubis RAL 3003, noir RAL 9005, argile RAL 050.50.10\nPORTES_Vitrines avec cadre Aluminium et Brown: blanc, ecrù, gris, \norange, noir, ivoire, marmotte, marron, amarante, stopsol, or, \nargent, fleur noir, fleur marron, fleur blanc\nPUERTAS_Madera: roble brown\nPUERTAS_Lacado mate: beige RAL 1019, gris RAL 7002,\ngris RAL 7043, blanco crema RAL 9001, blanco puro RAL 530,\nrojo rubino RAL 3003, negro RAL 9005, creta RAL 050.50.10\nPUERTAS_Cristales con marco Aluminio y Brown: blanco leche, ecrù, \ngris, naranja, negro, marfil, marmotta, marron, amaranto, stopsol, \noro, plata, floreal negro, floreal marron, floreal blanco\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.27.png","ONDA\n50\n51\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.28.png","z\nONDA\n52\n53\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.29.png"," \nAREA\n54\n55\nAREA\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Legno: rovere moro, rovere laccato rosso cina 3004,\nrovere laccato bianco 9016, rovere laccato grigio visone,\nrovere laccato bianco perla 1013, rovere laccato beige 1019\nANTE_Laccato: scala RAL Lucido e Opaco\nANTE_Vetro telaio Alluminio e Brown: mosaico bianco, \nmosaico bronzo, mosaico nero\nDOORS_Wood: dark oak, china red oak lacquered, white oak lacquered, \ngrey oak lacquered, pearl white oak lacquered,\nbeige oak lacquered \nDOORS_ Lacquered: Glossy and Matt RAL scale\nDOORS_Glass with Aluminium and Brown frame: white mosaic, \nbronze mosaic, black mosaic\nPORTES_Bois: moro, rouge chine, blanc, gris vison,\nblanc perle, beige\nPORTES_Laquées: échelle RAL Brillant et Mat\nPORTES_Vitrines avec cadre Aluminium et Brown: mosaïque blanc, \nmosaïque bronze, mosaïque noir\nPUERTAS_Madera: roble moro, roble lacado rojo china 3004,\nroble lacado blanco 9016, roble lacado gris visone,\nroble lacado blanco perla 1013, roble lacado beige 1019\nPUERTAS_Lacado: escala RAL Brillo y Mate\nPURTAS_Cristales con marco Aluminio y Brown: blanco mosaico, \nbronce mosaico, negro mosaico\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.30.png","AREA\n56\n57\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.31.png","58\n59\nAREA\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.32.png","AREA\n60\n61\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.33.png","METHRA\nDINAMICA\n62\n63\nDINAMICA\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nMETHRA\nANTE_Legno: rovere london, noce canaletto \nANTE_Laccato: scala RAL Lucido e Opaco\nANTE_Polimerico: bianco lucido, bianco seta, corda lucido, corda opaco, grigio metalizzato lucido, \navorio lucido, nero lucido, melanzana lucido\nANTE_Vetro telaio Alluminio e Brown: satinato, bianco latte, ecrù, grigio, arancio, nero, avorio, \nmarmotta, marrone, amaranto, stopsol, oro, argento, fiore nero, fiore marrone, fiore bianco\nDOORS_Wood: london oak, canaletto walnut\nDOORS_ Lacquered: Glossy and Matt RAL scale\nDOORS_Polymeric: glossy white, matt white, glossy corda, matt corda, glossy metallized grey, \nglossy ivory, glossy black, glossy eggplant\nDOORS_Glass with Aluminium and Brown frame: white glazed, milk white, ecrù, grey, orange, black, \nivory, marmot, brown, amaranth, stopsol, gold, silver, black floral, brown floral, white floral\nPORTES_Bois: chêne london, noyer canaletto\nPORTES_Laquées: échelle RAL Brillant et Mat \nPORTES_Polymère: blanc brillant, blanc seta, corda brillant, corda mat, gris metalisé \nbrillant, ivorie brillant, noir brillant, aubergine brillant\nPORTES_Vitrines avec cadre Aluminium et Brow: satiné, blanc, ecrù, gris, orange, noir, ivoire, \nmarmotte, marron, amarante, stopsol, or, argent, fleur noir, fleur marron, fleur blanc\nPUERTAS_Madera: roble london, nogal canaletto\nPUERTAS_Lacado: escala RAL Brillo y Mate \nPUERTAS_Polimerico: blanco brillo, blanco seta, corda brillo, corda mate, gris metalizado brillo, \navorio brillo, negro brillo, berenjena brillo\nPUERTAS_Cristales con marco Aluminio y Brown: satinado, blanco leche, ecrù, gris, naranja,\nnegro, marfil, marmotta, marron, amaranto, stopsol, oro, plata, floreal negro, floreal marron,\nfloreal blanco\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.34.png","64\n65\nMETHRA\nDINAMICA\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.35.png","66\n67\nMETHRA\nDINAMICA\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.36.png","68\n69\nMETHRA\nDINAMICA\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.37.png","70\n71\nMETHRA\nDINAMICA\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.38.png","DOGMA\n72\n73\nDOGMA\nDesign   FRANCO DRIUSSO\nANTE_Legno: yellowpine moro, yellowpine bianco neve,\nyellowpine rosso antico, yellowpine grigio cenere,\nyellowpine decapè naturale\nANTE_Vetro: yellowpine decapè naturale con vetro satinato, anche \nnelle varianti moro, bianco neve, rosso antico e grigio cenere, \nyellowpine decapè naturale con vetro fumè, anche nelle varianti moro, \nbianco neve, rosso antico e grigio cenere\nDOORS_Wood: moro yellowpine, white yellowpine, red yellowpine,\ngrey yellowpine, natural decapè yellowpine\nDOORS_Glass: natural decapè yellowpine with white glazed glass, also \navailable in moro, white, red and grey natural decapè \nyellowpine with fume glazed glass, also available in moro, white, red \nand grey\nPORTAS_Bois: yellowpine moro, yellowpine blanc neige,\nyellowpine rouge ancien, yellowpine gris cendre,\nyellowpine décapé naturel\nPORTAS_Verre: yellowpine décapé naturel avec verre satiné blanc, \naussi dans les moro, blanc neige, rouge ancien et gris cendre,\nyellowpine décapé naturel avec verre satiné fumé, aussi dans les \nmoro, blanc neige, rouge ancien et gris cendre\nPUERTAS_Madera: yellowpine moro, yellowpine blanco nieve,\nyellowpine rojo antiguo, yellowpine gris ceniza, yellowpine decape’ \nnatural\nPUERTAS_Cristal: yellowpine decape’ natural con cristal satinado \nblanco, también en los acabados moro, blanco nieve, rojo antiguo y \ngris cerniza, yellowpine decape’ natural con cristal satinado fumè, \ntambién en los acabados moro, blanco nieve, rojo antiguo y gris \ncerniza\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.39.png","74\n75\nDOGMA\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.40.png","76\n77\nDOGMA\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.41.png","NAIKE\n78\n79\nNAIKE\nANTE_Laminato: spazzolato avorio, spazzolato crema,\nspazzolato bianco, spazzolato nero, spazzolato marrone,\nspazzolato alluminio\nANTE_Vetro telaio Alluminio e Brown: satinato, bianco latte, ecrù,\ngrigio, arancio, nero, avorio, marmotta, marrone, amaranto\nDOORS_Laminate: ivory brushed, cream brushed, white brushed,\nblack brushed, brown brushed, aluminium brushed\nDOORS_Glass with Aluminium and Brown frame: white glazed,\nmilk white, ecrù, grey, orange, black, ivory, marmot, brown\namaranth\nPORTES_Laminé: brossé ivoire, brossé creme, brossé blanc,\nbrossé noir, brossé marron, brossé aluminium\nPORTES_Vitrines avec cadre Aluminium et Brown: satiné, blanc,\necrù, gris, orange, noir, ivoire, marmotte, marron, amarante\nPUERTAS_Laminado: spazzolato marfil, spazzolato crema,\nspazzolato blanco, spazzolato negro, spazzolato marron,\nspazzolato aluminio\nPUERTAS_Cristales con marco Aluminio y Brown: satinado, blanco, \nleche, ecrù, gris, naranja, negro, marfil, marmotta, marron,\namaranto\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.42.png","80\n81\nNAIKE\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.43.png","82\n83\nNAIKE\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.44.png","VILLAGE\n84\n85\nVILLAGE\nANTE_Legno: ciliegio, frassino decapè avorio, frassino decapè \ngiallo, frassino decapè azzurro, frassino decapè verde,\nfrassino laccato bianco calce, frassino laccato grigio,\ndogata ciliegio, anche nelle varianti decapè avorio, giallo, \nazzurro, verde, bianco calce e grigio\nANTE_Vetro: ciliegio con vetro stampato, ciliegio con vetrina \ninglesina e vetro stampato, anche nelle varianti decapè avorio, \ngiallo, azzurro, verde, bianco calce e grigio. Frassino decapè \navorio mista pannello\u002Finglesina legno con vetro stampato, anche \nnelle varianti ciliegio, giallo, azzurro, verde, bianco calce e grigio\nDOORS_Wood: cherry, ivory decapè ash, yellow decapè ash\nlight blue decapè ash, green decapè ash, lime white lacquered \nash, grey lacquered ash, staved cherry, also available in ivory, \nyellow, light blue, green, lime white and grey\nDOORS_Glass: cherry with moulded glass, cherry with \n”inglesina” moulded glass, also available in ivory, yellow, light blue, \ngreen, lime white and grey, ivory decapè ash with panel\u002F \n”inglesina” moulded glass, also available in cherry, yellow, light \nblue, green, lime white and grey\nPORTES_Bois: merisier, frêne décapé ivoire, frêne décapé \njaune, frêne décapé bleu, frêne décapé vert, frêne décapé blanc, \ncalce, frêne décapé gris, merisier douves bois, aussi dans les \nivoire, jaune, bleu, vert, blanc calce et gris \nPORTES_Verre: merisier, frêne décapé ivoire, frêne décapé \naune, frêne décapé bleu, frêne décapé vert, frêne décapé blanc \ncalce, frêne décapé gris, merisier douves bois, aussi dans les \nivoire, jaune, bleu, vert, blanc calce et gris\nPUERTAS_Madera: cerezo, fresno decape’ marfil, fresno \ndecape’ amarillo, fresno decape’ azul, fresno decape’ verde,    \nfresno lacado blanco calce, fresno lacado gris, cerezo con \nduelas, también en los acabados marfil, amarillo, azul, verde, \nblanco calce y gris\nPUERTAS_Cristal: cerezo con cristal estampado, cerezo con \ncristal inglesina estampado, también en los acabados marfil, \namarillo, azul, verde, blanco calce y gris,fresno decape’ marfil \ncon panel\u002Fcristal inglesina estampado, también en los acabados \ncerezo, amarillo, azul, verde, blanco calce y gris\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.45.png","VILLAGE\n86\n87\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.46.png","88\n89\nVILLAGE\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.47.png","Ak_Design\n90\n91\nk_culture\nLEGNO\nWOOD\nVETRO\nGLASS\nLAMINATO\nLAMINATE\nLACCATI\nLACQUERED\nPVC\nPVC\nTEXTURE\nTEXTURE\nACRILICO\nACRYLIC\nAk_Finiture\nFinishing\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.48.png","  \n92\n93\nFiniture\nANTE ACRILICO LUCIDO  \nGLOSSY ACRYLIC DOORS\nANTE LEGNO - WOOD DOORS  \nANTE LAMINATO - LAMINATE DOORS  \nAk_Finiture_Finishing\nAk_Finiture_Finishing\nAk_01\nNero\nBlack \nBianco\nWhite\nRosso\nRed\nSpazzolato Avorio\nIvory Brushed\nGrigio Metallizzato\nMetalliz. Grey\nSpazzolato Crema\nCream Brushed\nTortora\nTortora\nSpazzolato Bianco\nWhite Brushed\nSpazzolato Nero\nBlack Brushed\nSpazzol. Marrone\nBrown Brushed\nSpazzol. Alluminio\nAlluminium Brushed\nBianco Davos\nWhite Davos\nRovere Baltico\nBaltic Oak\nRovere Texas\nTexas Oak\nRovere Kenya\nKenya Oak\nBianco Seta\nWhite Matt\nAvorio Opaco\nIvory Matt\nCreta Opaco\nCreta Matt\nBianco Lucido\nWhite Glossy\nRovere Brown\nBrown Oak\nFrassino Tortora\nTortora Ash\nFrassino Bianco\nWhit Ash\nRovere Moro\nDark Oak\nFrassino Visone\nVisone Ash\nRovere Lacc.\nRosso Cina 3004\nChina Red Oak\nLaquered\nRovere Lacc.\nBianco 9016\nWhite Oak\nLaquered\nRovere Lacc.\nGrigio Visone\nGrey Oak\nLaquered\nRovere Lacc.\nBianco Perla 1013\nPearl White Oak\nLaquered\nRovere Lacc.\nBeige 1019\nBeige Oak\nLaquered\nRovere Moro\nMoro Oak\nRovere Light \nLight Oak\nRovere London \nLondon Oak\nRovere Fumo \nSmoky Oak\nNoce Canaletto \nCanaletto Walnut\nTessuto Lino\nLino Textured \nTessuto Canapa\nCanapa Textured\nTessuto Grafite\nGrafite Textured\nBianco\nWhite\nCanapa\nHemp\nNoce Tabacco \nTabacco Walnut\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAREA\nLIGHT\nMETHRA\nVILLAGE\nAk_02\nNAIKE\nKARISMA\nDINAMICA\nAk_01\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAREA\nLIGHT\nMETHRA\nVILLAGE\nAk_02\nNAIKE\nKARISMA\nDINAMICA\nAk_01\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAREA\nLIGHT\nMETHRA\nVILLAGE\nAk_02\nNAIKE\nKARISMA\nDINAMICA\nAk_01\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAREA\nLIGHT\nMETHRA\nVILLAGE\nAk_02\nNAIKE\nKARISMA\nDINAMICA\nTERMOSTRUTTURATO \nTHERMAL STRUCTURE\nCaffè\nCoffee\nGhiaccio\nIce white\nPergamena\nVellum paper\nSughero\nCork\nFUSTI NOBILITATI - CARCASES \nBianco\nWhite\nAvorio\nIvory\nAlluminio\nAlluminium\nMoka\nMoka\nRovere Light\nLight Oak\nANTE POLIMERICO\nPOLYMERIC DOORS\nBianco Lucido\nGlossy White\nBianco Seta\nMatt White\nCorda Lucido\nGlossy Corda\nCorda Opaco\nMatt Corda\nGrigio Met. Lucido\nWhite Glazed\nAvorio Lucido\nGlossy Ivory\nNero Lucido\nGlossy Black\nMelanzana Lucido\nGlossy Eggplant\nANTE TELAIO LEGNO  \nWOOD FRAMED DOORS  \nYellowpine Moro\nMoro Yellowpine\nYellowpine Bianco\nNeve\nWhite Yellowpine\nYellowpine Rosso \nAntico\nRed Yellowpine\nYellowpine Grigio \nCenere\nGrey Yellowpine\nYellowpine Decapè \nNaturale\nNatural Decapè \nYellowpine\nFrassino Laccato\nBianco Calce\nLime White \nLaquered Ash\nFrassino Laccato\nGrigio\nGrey Laquered\nAsh\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.49.png","   \n94\n95\nFiniture\nVETRI CON TELAIO ALLUMINIO  \nGLASS WITH ALUMINIUM FRAME\nANTE LACCATE LUCIDO E OPACO  \nGLOSSY AND MATT LACQUERED DOORS\nVETRI CON TELAIO LEGNO  \nGLASS WITH WOOD FRAME\nVETRI  CON TELAIO ALLUMINIO E BROWN\nGLASS WITH ALUMINIUM AND BROWN FRAME\nAk_Finiture_Finishing\nAk_Finiture_Finishing\nSatinato\nGlazed \nArgento\nSilver\nBianco Latte\nMiIk White\nFiore Nero\nBlack Floral\nEcrù\nEcrù\nSatinato\nWhite Glazed\nMosaico Nero\nBlack Mosaic\nFiore Marrone\nBrown Floral\nGrigio\nGrey\nFiore Bianco\nWhite Floral\nArancio\nOrange\nScala RAL\nRAL Scale\nMosaico Bianco\nWhite Mosaic\nNero\nBlack\nMosaico Bronzo\nBronze Mosaic\nAvorio\nIvory\nMarmotta\nMarmort\nMarrone\nBrown\nAmaranto\nAmaranth\nStopsol\nStopsol\nOro\nGold\nSatinato Fumè\nFumè Glazed\nSatinato Bianco\nWhite Glazed\nAk_01\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAREA\nLIGHT\nMETHRA\nVILLAGE\nAk_02\nNAIKE\nKARISMA\nDINAMICA\nAk_01\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAREA\nLIGHT\nMETHRA\nVILLAGE\nAk_02\nNAIKE\nKARISMA\nDINAMICA\nAk_01\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAREA\nLIGHT\nMETHRA\nVILLAGE\nAk_02\nNAIKE\nKARISMA\nDINAMICA\nAk_01\nONDA\nYOSHI\nDOGMA\nETHERNA\nAREA\nLIGHT\nMETHRA\nVILLAGE\nAk_02\nNAIKE\nKARISMA\nDINAMICA\nANTE LACCATE OPACO - ONDA\nMATT LAQUERED DOORS - ONDA\nBeige RAL 1019\nRAL 1019 Beige\nGrigio Ol. RAL 7002\nRAL 7002 \nOlive Grey\nGrigio RAL 7043\nRAL 7043 Grey\nBianco Crema \nRAL 9001\nRAL 9001 Cream\nBianco Puro\nRAL 530\nRAL 530 White\nRosso Rubino\nRAL 3003\nRAL 3003 Ruby\nNero \nRAL 9005\nRAL 9005 Black\nCreta RAL \n050.50.10\nRAL 050.50.10\nClay\nANTE GRES - CERAMIC DOORS  \nAntracite\nAnthracite\nBiscotto \nBiscuit\nGrigio Perla\nPearl Grey\nGrigio Salvia\nSage Grey\nStintino\nStintino\nANTE VETRO - GLASS DOORS  \nRosso Scarlatto\nScarlet Red\nGrigio Vulcano Sat.\nVulcan Grey Frost.\nGrigio Vulcano\nVulcan Grey\nGelsomino Sat.\nJasmine Frost.\nGelsomino\nJasmine\nNero Sat.\nBlack Frost.\nNero\nBlack\nGrigio Limo Sat.\nMud Grey Frost.\nGrigio Limo\nMud Grey\nBianco Satinato\nWhite Frosted\nBianco\nWhite\nRosso Scarl. Sat.\nScarlet Red Frost.\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.50.png","3\nAk_Design\n96\n97\nk_culture\nAk_Accessori\nLa ricca dotazione di accessori forniti da Arrital cucine, contribuisce a facilitare le azioni  \nquotidiane: grazie alle attrezzature per i mobili ad angolo, all’estrazione totale di cassetti e \ncestoni ed alle diverse possibilità di accessori interni, è possibile sfruttare al meglio lo spazio \ncucina anche negli angoli solitamente inutilizzati.\nNumerosi sono anche i meccanismi di apertura dei nostri mobili, a partire dalle nuove \ncerniere auto-frenanti, le cerniere a 180° per un’ampia apertura; i pensili a ribalta, planari \nverticali e obliqui in modo da non occupare troppo spazio nell’apertura; le colonne estraibili di \nvario tipo che consentono di mantenere il massimo ordine in dispensa.Anche l’illuminazione \ninterna dei mobili non è stata trascurata, a partire dai fondi luminosi interno-esterno per i \npensili e numerosi altri dispositivi che eliminano quelle fastidiose zone d’ombra all’interno dei \nmobili.\nThe rich choice of accessories provided by Arrital Cucine makes your daily work easier. \nEquipment for corner base units, full pulling out runners and many internal accessories make \nmaximum use of the space in the cabinets. There are also a lot of opening mechanism for \ndoors like the new self closing hinges and 180° hinges for wider opening angle, flap and lift \nopening mechanism for wall units and pull-out mechanism to keep perfect order in the larder \nunits. Also the internal lighting of the cabinets has not been overlooked: bottom panel for \nwall unit with built in light and many other devices eliminate the annoying shade from the \ninside of the units.\nL’ample accessorisation propopée par Arrital Cucine, contribue à faciliter les actions \nquotidiennes au travers d’accessoires pour les meubles d’angles, à l’extraction totale \ndes tiroirs et des coulissants, aux diverses possibilités d’accessoires internes, tout ceci \npermettant d’exploiter au mieux les recoins habituellement peu exploités.\nNombreux sont également les mécanismes d’ouverture de nos meubles à partir des \nnouvelles chanières auto freinantes, les charnières à 180°,les hauts relevables, les \nouvertures lift verticales et obliques de manière à ne pas occuper trop d’espace dans \nl’ouverture et enfin les colonnes coulissantes de différents types pour un rangement ptimal. \nL’éclairage interne des meubles n’a pas été oublié à partir des fonds lumineux internes-\nexternes pour les hauts et de nombreux autres dispositifs qui éliminent les zones d’ombres \ndans les meubles.\nLa amplia gama de accesorios de Arrital Cucine facilita el labor cotidiano: gracias a los \nequipamientos para muebles angulares, a la extración total de cajones y gabetas, a los \naccesorios para muebles, es posible aprovechar de cada angulo de la cocina. Hay tambien \nuna gama variada de mecanismos de apertura para nuestro muebles: las nuevas bisagras \nautofrenantes, bisagras de 180° para una apertura más amplia, colgantes abatibles, \ncolgantes con apertura vertical y oblicua, columnas con cestos extraibles que permiten \nde mantener órden y arreglo en la despensa. La iluminación interior de los muebles ha \nsido tambiéen cuidada: a partir de la base iluminada de los colgantes hasta las variodos \nmecansimos luminosos para instalar dentro del mueble.\nAccesories\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.51.png","Ak_Design\n98\n99\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.52.png","Ak_Design\n100\n101\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.53.png","Ak_Design\n102\n103\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.54.png","Ak_Design\n104\n105\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.55.png","Ak_Design\n106\n107\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.56.png","Ak_Design\n108\n109\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.57.png","Ak_Design\n110\n111\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.58.png","Ak_Design\n112\n113\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.59.png","Ak_Design\n114\n115\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.60.png","Ak_Design\n116\n117\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.61.png","Ak_Design\n118\n119 \nk_culture\nQUALITA’, RICERCA, DESIGN. \nAMBIENTE IDEALE.\nDa sempre Arrital investe sulla \nricerca per migliorare l’ambiente di \nlavoro in cucina: il design piacevole \ne ricercato dei prodotti è comunque \nimprontato a criteri di funzionalità e \nla progettazione di tutte le soluzioni \ntiene conto degli studi sull’ergonomia \ne punta alla massima sicurezza. \nMa quando si parla di ambiente, \nabbiamo un occhio di riguardo anche \nper la natura: le cucine Arrital \nsono infatti prodotte con pannelli di \nlegno riciclato che, nulla togliendo \nalle caratteristiche qualitative \ndei mobili, aiutano a rispettare il \npatrimonio boschivo. Inoltre, tutti \ni processi produttivi ed i materiali \nimpiegati per la verniciatura e \nl’incollaggio rispondono alle normative \nsull’emissione delle sostanze nocive. \nTutto questo perché crediamo \nche una scelta consapevole e \nresponsabile della cucina non possa \nprescindere anche dalla valutazione di \nquesti elementi. \nArrital cucine non trascura la \nsicurezza dei propri mobili, ed è \nper questo motivo che fra i tanti \ndispositivi ad esempio utilizziamo i \nripiani anti-ribaltamento, le schiene da \n8 mm. per aumentare la resistenza, \ni sistemi di sicurezza per l’estrazione \ntotale accidentale dei cassetti e \ncestoni ed altri dispositivi ancora che \ncontribuiscono a rendere l’ambiente \ndomestico più sicuro.\nQUALITA’ CERTIFICATA\nI processi di lavoro in Arrital \nrispondono ai requisiti stabiliti in \nmateria da tutte le più severe \nnormative europee. L’azienda, nel \nmarzo 2002, ha conseguito la \ncertificazione di qualità UNI EN \nISO:94 ed ha confermato la propria \nadeguatezza nell’ottobre 2003 con \nl’ottenimento della nuova edizione \nUNI EN ISO 9001:2000.\nGARANZIA 2 ANNI\nA conferma della qualità di tutti i suoi \nprodotti, Arrital garantisce le sue \ncucine per due anni (elettrodomestici \na parte, questi ultimi sono coperti \ndalla garanzia delle case produttrici). \nUn motivo in più per fidarsi.\nRESISTENZA ALL’ACQUA\nLa politica aziendale è indirizzata \nalla realizzazione di prodotti (fusti \ne piani di lavoro) con materiale \nidrorepellente, in grado di assicurare \nuna totale impermeabilità e quindi una \nqualità inalterata nel tempo.\nAPERTURE\nI meccanismi, sicuri e resistenti \nper durare negli anni, garantiscono \nampie aperture per lavorare meglio \ne sfruttare gli spazi. Tutto questo \ngrazie all’utilizzo di particolari\ncerniere brevettate, certificate e \ngarantite fino a 200.000 cicli di \napertura.\nQUALITY, RESEARCH, DESIGN.\nIDEAL ENVIRONMENT.\nArrital has always invested in \nresearch to improve the working \nenvironment in the kitchen: a \npleasant and sought-after product \ndesign is however characterised by \nfunctional criteria and all designs \ntake into account the studies on \nergonomy and focuses on the \nutmost safety. But when talking \nabout environment, we also have \nparticular regard for nature: Arrital \nkitchens, in fact, are products with \nrecycled wood panels that, without \ndiminishing the quality features of the \nfurniture, help respect the forests. \nMoreover, all the production \nprocesses and materials used \nfor lacquering and gluing comply \nwith the standards relating to the \nemission of noxious substances.\nThis is because we believe that an \naware and responsible choice of a \nkitchen cannot be made without an \nassessment of these elements.\nArrital Cucine does not neglect the \nsafety of the furniture and amongst \nthe safety devices we use there are \nfor example the anti-overturning \nshelves, 8 mm back panel to increase \nthe durability of the cabinets, safety \nsystem to prevent the accidental \npulling o ut of a drawer.\nCERTIFIED QUALITY\nArrital’s processes comply to the \nrequirements established by the \nmost severe european standards on \nthe matter. In march 2002, the\ncompany obtained the UNI EN \nISO:94 quality certificate and further \nconfirmed the suitability of its quality \nsystem in october 2003 with the \nnew edition of the UNI EN ISO \n9001:2000 certificate.\n2-YEAR WARRANTY\nTo confirm the quality of all its \nproducts, Arrital warrants its \nkitchens for two years (excluding \nthe electrical appliances, which are \ncovered by warranties from the \nmanufacturers). One more reason to \ntrust us.\nWATER RESISTANCE\nThe company policy is aimed at \nmanufacturing products (units and \nworktops) with water-repellent \nmaterials that guarantee total water-\nresistance and therefore offer quality \nthat does not alter with age.\nOPENINGS\nThe mechanisms, which are safe and \nresistant to last for years, guarantee \nample openings so that you can work \nbetter and take advantage of all the \nroom available, thanks to the use \nof particular atented and certified \nhinges that are guaranteed for \n200,000 opening cycles.\nQUALITE, RECHERCHE, DESIGN. \nMILIEU IDEAL.\nDepuis toujours Arrital investit dans \nla recherche pour améliorer le lieu \nde travail dans une cuisine: le design \nplaisant et recherché des produits \nest de toute façon caractérisé \npar des critères fonctionnels et la \nconception de toutes les solutions \ntient compte des études sur \nl’ergonomie et vise la plus grande \nsécurité. Cependant, lorsqu’on parle \nde milieu, nous avons également un \ncertain respect envers la nature: \nen effet, les cuisines Arrital sont \nréalisées avec des panneaux en bois \nrecyclé qui, sans rien enlever aux \ncaractéristiques de la qualité des \nmeubles, aident toutefois à respecter \nle patrimoine forestier. De plus, tous \nles procédés de la production et les \nmatériaux employés pour la peinture \net le collage répondent aux normes \nrelatives à l’émission des substances \nnocives. Tout ceci, car nous \ncroyons qu’un choix conscient et \nresponsable d’une cuisine doit tenir \nen considération ces éléments Arrital \nCucine ne néglige pas sur la sûreté \nde ses meubles et c’est pourquoi \noutre au dispositif anti-retournement \ndes étagères, le dos de tous les \nmeubles est désormais de 8 mm afin \nd’augmenter la résistance.\nEn outre, le système de sécurité \ncontre l’extraction accidentelle des \ntiroirs et bien d’autres dispositifs \ncontribuent à avoir un espace encore \nplus sûr.\nQUALITÉ CERTIFIÉE\nLes procedés de travail chez Arrital \nrepondent aux qualités requises \netablies en matière par toutes les \neglementations europeennes les plus \nseveres. En mars 2002, l’entreprise \na obtenu la certification de qualité \nUNI EN ISO:94 et elle a confirme sa \npropre conformité en octobre 2003 \nen obtenant la nouvelle édition \nUNI EN ISO 9001:2000.\n2 ANS DE GARANTIE\nLa politique de l’entreprise est \ntournée vers la fabrication de \nproduits (corps et plans de travail)\navec un matériau hydrofuge, afin \nd’assurer une imperméabilité totale \net de conséquence, une qualité qui ne \ns’altère pas dans les années.\nRESISTANCE A L’EAU\nLa politique de l’entreprise est \ntournée vers la fabrication de \nproduits (corps et plans de travail)\navec un matériau hydrofuge, afin \nd’assurer une imperméabilité totale \net de conséquence, une qualité qui ne \ns’altère pas dans les années.\nOUVERTURES\nLes mécanismes sont sûrs et \nrésistants pour durer longtemps, ils \ngarantissent des ouvertures amples \npour mieux travailler et utiliser les \nespaces. Tout ceci grâce à l’utilisation \nde charnières brevetées, certifiées \net garanties jusqu’à 200.000 cycles \nd’ouverture.\nCALIDAD, ESTUDIO, DISEÑO. \nAMBIENTE IDEAL.\nDesde siempre Arrital invierte \nen el estudio para mejorar el \nambiente de trabajo en la cocina: el \ndiseño agradable y cotizado de los \nproductos se encauza hacia criterios \nde funcionalidad y los proyectos para \ntodo tipo de soluciones tienen en \ncuenta estudios sobre ergono mía y \napuntan hacia la máxima seguridad. \nPero cuando se habla de ambiente, \ntenemos también en consideración \nla naturaleza: las cocinas Arrital, de \nhecho, están producidas con paneles \nde madera reciclada que, sin reducir \nlas características cualitativas de \nlos muebles, ayudan a respetar \nel patrimonio forestal. Además, \ntodos los procesos productivos \ny los materiales utilizados para el \nbarnizado y encolado responden a \nlas normativas sobre la emisión de \nsubstancias nocivas. Todo ello porque \ncreemos que la elección de una \ncocina debe ser un paso consciente \ny responsable y al mismo tiempo, \npuede tener en consideración todos \nestos elementos Arrital quire cuidar \nen lo máximo la seguridad de cada \nmueble y por esta razón, entre los \nmuchos dispositivos, encontramos \ntambién las baldas anti-volcamiento, \nlas traseras de 8 mm de espesor \npara aumentar la resistencia del \nmueble, sistemas de frenos para \nimpedir la apertura accidental de \nlas gabetas y otros dispositivos que \ncontribuyen a hacer el ambiente de la \ncasa todavia más seguro.\nCALIDAD CERTIFICADA\nLos métodos de trabajo en \nArrital responden a los requisitos \nestablecidos en materia por parte de \ntodas las más severas normativas \neuropeas. La empresa, en marzo \nde 2002, consiguió el certificado de \ncalidad UNI EN ISO:94 y confirmó \nsu competencia en octubre de 2003 \ncon la obtención de la nueva edición \nUNI EN ISO 9001:2000.\nGARANTÍA 2 AÑOS\nConfirmando la calidad de todos \nsus productos, Arrital garantiza \nsus cocinas por dos años \n(electrodomésticos aparte, ya que \néstos están cubiertos de garantía \nproveniente de las casas \nproductoras). \nUn motivo más para confiar.\nRESISTENCIA AL AGUA \nLa política empresarial está dirigida \na la realización de productos \n(armazones y encimeras) con material \nrepelente al agua, capaces de \ngarantizar una total impermeabilidad \ny por lo tanto una calidad inalterable \na lo largo del tiempo.\nAPERTURAS\nLos mecanismos seguros y eficientes \nen los años futuros, garantizan \namplias aperturas para una mejor \noperatividad y disfruto de los \nespacios.Todo esto gracias al utilizo \nde bisagras especiales, \ncertificadas y garantidas hasta \n200.000 ciclos de apertura.\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.62.png","SISTEMA DI QUALITA’ \nCERTIFICATO\nARRITAL CUCINE ha da \nsempre considerato la \n“qualità” come elemento \nfondamentale nello sviluppo \ndella propria organizzazione. \nA dimostrazione di tale \nimpegno verso la fine degli \nanni ’90 ARRITAL CUCINE ha \ndeciso di certificare il proprio \nsistema qualità secondo \nla norma internazionale \ndi riferimento UNI EN \nISO 9001; certificazione \nrilasciata da un ente terzo \nindipendente e riconfermata \ndallo stesso, di anno in \nanno, a seguito di accurate \nverifiche in azienda. \nAttraverso tale normativa \nl’azienda si è dotata di un \nsistema di regole tali da \ngarantire che la qualità \ndel proprio prodotto \ne servizio reso siano \nfattori fondamentali \nnella gestione dei propri \nprocessi organizzativi: dalla \nprogettazione e sviluppo dei \npropri prodotti, alla selezione \ne controllo dei propri \nfornitori, dalla gestione \ndell’ordine del cliente, alla \ngestione dei controlli in \nproduzione, dalla gestione \ndelle spedizioni. \nConcetti base della norma \nUNI EN ISO 9001 quali la \nsoddisfazione del cliente e \nil miglioramento continuo, \nsono diventati oramai \nsinonimi di qualità dei nostri \nprodotti e del servizio reso. \nScegliere ARRITAL CUCINE  \nsignifica infatti scegliere un \nprodotto progettato nei \nminimi particolari, controllato \nin tutte le fasi di lavoro e \nsottoposto a frequenti test \ndi laboratorio per verificarne \nl’adeguatezza all’uso.\nCERTIFIED QUALITY \nSYSTEM\nARRITAL CUCINE has always\nconsidered “quality” as a key \nelement in the development \nof its business.\nTo demonstrate this \ncommitment, in the late \nnineties ARRITAL CUCINE \ndecided to certify its quality \nsystem in accordance with \nthe international standard \nUNI EN ISO 9001, a \ncertificate issued by an \nindependent institute and \nreconfirmed every year, as a \nresult of detailed inspections \nin the factory.\nThrough these regulations, \nthe company has set \nup a system of rules \nwhich ensure that the \nquality of its product and \nservice are key factors in \nthe management of the \norganizational process: \ndesign and development of \nthe products, selection and \ncontrol of the suppliers, \ncustomers orders \nprocessing, production, \nshipments.\nBasic concepts of UNI \nEN ISO 9001, such as \ncustomer satisfaction and \ncontinuous improvement, \nhave now become \nsynonymous with quality of \nour products and services. \nChoose ARRITAL CUCINE \nmeans choosing a product \nplanned to the smallest \ndetail, controlled at all stages \nof production and subject to \nfrequent laboratory tests to \nverify its fairness for daily \nuse.\nSYSTEME QUALITE \nCERTIFIE \nARRITAL CUCINE a toujours \nconsidéré la «qualité» comme \nélément fondamental dans le \ndéveloppement de son \norganisation.\nA démonstration de cet \nengagement, vers la fin \ndes années ’90 ARRITAL \nCUCINE a décidé de certifier \nson système qualité selon \nla norme international de \nréférence UNI EN ISO \n9001; cette certification est \ndélivrée par un organisme \nindépendant et re-confirmée \nchaque année toujours par \nle même organisme, suite à \nune série de vérifications à \nl’usine.\nParmi cette réglementation \nl’usine s’est donnée un \nsystème de règles telles que \nla qualité du produit et le \nservice soient des facteurs \nfondamentaux dans la \ngestion de l’organisation \ninterne: le projet et le \ndéveloppement des produits, \nla sélection et le contrôle des \nfournisseurs, la gestion du \nclient et celle des contrôles \nen production, la gestion des \nlivraisons.\nLes principes bases de la \nnorme UNI EN ISO 9001, \ncomme la satisfaction \ndu client et l’amélioration \ncontinuelle sont devenus \nsynonyme de qualité des nos \nproduits et du service rendu. \nChoisir ARRITAL CUCINE \nsignifie choisir un produit \nprojeté dans tous les détails, \ncontrôlé dans toutes les \nphases de travail et soumi \nà des tests de laboratoire \npour en vérifier la conformité \nà l’usage.\nSYSTEME QUALIDAD \nCERTIFICADE\nARRITAL CUCINE considera \nla calidad como elemento \nfundamental en el desarollo \nde su propria organización.\nA dimostración de este \ncompromiso al final de los \naños 90, ARRITAL CUCINE \nse ha certificado según \nla normativa UNI EN ISO \n9001 que es un organismo \nindependiente que año tras \naño averigua el estatus de \ncalidad y profesionalidad de la \nempresa.\n \nA través esta normativa \nla empresa ha adoptado \nun sistema de principios \nque regulan el proceso \nproductivo y garantizan \nla calidad de su proprio \nproducto; todo esto \na partir del proyecto \ninicial del producto, de la \nselección y control de sus \nproprios proveedores, de \nla gestión del pedido de los \nclientes, de la gestión del \nproceso productivo hasta \nla expedición final de la \nmercancia. \n \nLos conceptos \nfundamentales de la \nnormativa UNI EN ISO \n9001 son la satisfacción del \ncliente, la continua mejoría \naportada al producto y el \nservicio ofertado al cliente.\nPor estas razones Arrital \nCucine intenta cuidar el \nproducto en todos los \ndetalles bajo el atento \ncontrol de esta normativa.\nCertiﬁed Quality System\nCertiﬁed Quality System\nArrital cucine s.p.a., si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso, \nle modifiche ritenute opportune al fine di migliorare le caratteristiche qualitative \ne tecniche della propria produzione, inoltre le ambientazioni sono a puro titolo \nesemplificativo e non sono vincolanti in alcun modo per l’Azienda. Le immagini \nstampate di questo catalogo, possono non riprodurre fedelmente le tinte reali dei \nnostri mobili; per questo motivo si potranno riscontrare differenze di toni. \nArrital Cucine s.p.a. reserves the right to modify product specifications without \nnotice. The kitchen settings are only for illustrative purposes and can not bind the \ncompany in any way. Due to the photography and print processes, all colours in this \nbrochure could be subject to variations from the actual products.\nArrital cucine s.p.a., se réserve d’apporter à tout moment et sans préavis, des \nmodifications retenues opportunes afin d’améliorer les caractéristiques qualitatives \net techniques de sa production. En outre, les implantations sont faites à titre \nd’exemple et ne sont en aucun cas contraignantes pour la Société. Les images de ce \ncatalogne peuvent ne pas reproduire fidèlement les teintes réelles de nos meubles. \nPour cette raison, il est possible d’avoir des différences de tonalité.\nArrital Cucine Spa se reserva el derecho de aportar sin aviso previo cambios o \nmodificaciones al producto cuando lo considera oportuno al fin de mejorar las \ncaractéristicas técnicas y cualitativas de su propria producción. \nLas fotos presentadas en este catalogo sirven de ejemplo y no son vinculantes  para \nla empresa arrital. A lo mismo, las fotos presentadas en este catalogo pueden \npresentar pequeñas diferencias de tonalidades con los acabados reales de los \nmuebles siendo estas. \nDRIUSSOASSOCIATI   ARCHITECTS\nPrinted\nAGCM 02\u002F2012\nGraphic Design\n",62,{"image":262,"text":15,"number":263},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002F35fe67b34317bbb361f699c0ea851f.63.png",63,[],0,false,true,{"success":267,"data":269,"meta":484,"count":485,"next":486,"previous":487,"results":522,"brand_chips":583},[270,283,293,302,312,321,331,341,351,363,375,388,398,411,423,433,443,452,462,474],{"id":271,"title":272,"slug":273,"image":274,"source":275,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":279,"pages":280,"pages_count":281,"matched_pages":282,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":284,"title":285,"slug":286,"image":287,"source":288,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":289,"pages":290,"pages_count":291,"matched_pages":292,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":294,"title":295,"slug":296,"image":297,"source":298,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":299,"pages":300,"pages_count":260,"matched_pages":301,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":303,"title":304,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":308,"pages":309,"pages_count":310,"matched_pages":311,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":313,"title":314,"slug":315,"image":316,"source":317,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":318,"pages":319,"pages_count":144,"matched_pages":320,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":322,"title":323,"slug":324,"image":325,"source":326,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":327,"pages":328,"pages_count":329,"matched_pages":330,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":332,"title":333,"slug":334,"image":335,"source":336,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":337,"pages":338,"pages_count":339,"matched_pages":340,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":342,"title":343,"slug":344,"image":345,"source":346,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":347,"pages":348,"pages_count":349,"matched_pages":350,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":352,"title":304,"slug":353,"image":354,"source":355,"brand_name":356,"brand":357,"brand_slug":358,"file_size":359,"pages":360,"pages_count":361,"matched_pages":362,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":364,"title":365,"slug":366,"image":367,"source":368,"brand_name":369,"brand":370,"brand_slug":371,"file_size":372,"pages":373,"pages_count":200,"matched_pages":374,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":376,"title":377,"slug":378,"image":379,"source":380,"brand_name":381,"brand":382,"brand_slug":383,"file_size":384,"pages":385,"pages_count":386,"matched_pages":387,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":389,"title":390,"slug":391,"image":392,"source":393,"brand_name":381,"brand":382,"brand_slug":383,"file_size":394,"pages":395,"pages_count":396,"matched_pages":397,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":404,"brand":405,"brand_slug":406,"file_size":407,"pages":408,"pages_count":409,"matched_pages":410,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":412,"title":413,"slug":414,"image":415,"source":416,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":420,"pages":421,"pages_count":263,"matched_pages":422,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":424,"title":425,"slug":426,"image":427,"source":428,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":429,"pages":430,"pages_count":431,"matched_pages":432,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":434,"title":435,"slug":436,"image":437,"source":438,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":439,"pages":440,"pages_count":441,"matched_pages":442,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":444,"title":445,"slug":446,"image":447,"source":448,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":449,"pages":450,"pages_count":184,"matched_pages":451,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":453,"title":454,"slug":455,"image":456,"source":457,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":458,"pages":459,"pages_count":460,"matched_pages":461,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":463,"title":464,"slug":465,"image":466,"source":467,"brand_name":468,"brand":469,"brand_slug":470,"file_size":471,"pages":472,"pages_count":80,"matched_pages":473,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":475,"title":476,"slug":477,"image":478,"source":479,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":480,"pages":481,"pages_count":482,"matched_pages":483,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":485,"next":486,"previous":487,"brand_chips":488},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[489,493,497,500,503,507,510,513,516,519],{"title":490,"slug":491,"count":492},"SICIS","sicis",92,{"title":494,"slug":495,"count":496},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":498,"slug":499,"count":496},"Terratinta","terratinta",{"title":501,"slug":502,"count":496},"Magis","magis",{"title":504,"slug":505,"count":506},"True Design","true-design",64,{"title":508,"slug":509,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":511,"slug":512,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":514,"slug":515,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":517,"slug":518,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":520,"slug":521,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[523,526,529,532,535,538,541,544,547,550,553,556,559,562,565,568,571,574,577,580],{"id":271,"title":272,"slug":273,"image":274,"source":275,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":279,"pages":524,"pages_count":281,"matched_pages":525,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":284,"title":285,"slug":286,"image":287,"source":288,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":289,"pages":527,"pages_count":291,"matched_pages":528,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":294,"title":295,"slug":296,"image":297,"source":298,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":299,"pages":530,"pages_count":260,"matched_pages":531,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":303,"title":304,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":308,"pages":533,"pages_count":310,"matched_pages":534,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":313,"title":314,"slug":315,"image":316,"source":317,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":318,"pages":536,"pages_count":144,"matched_pages":537,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":322,"title":323,"slug":324,"image":325,"source":326,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":327,"pages":539,"pages_count":329,"matched_pages":540,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":332,"title":333,"slug":334,"image":335,"source":336,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":337,"pages":542,"pages_count":339,"matched_pages":543,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":342,"title":343,"slug":344,"image":345,"source":346,"brand_name":276,"brand":277,"brand_slug":278,"file_size":347,"pages":545,"pages_count":349,"matched_pages":546,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":352,"title":304,"slug":353,"image":354,"source":355,"brand_name":356,"brand":357,"brand_slug":358,"file_size":359,"pages":548,"pages_count":361,"matched_pages":549,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":364,"title":365,"slug":366,"image":367,"source":368,"brand_name":369,"brand":370,"brand_slug":371,"file_size":372,"pages":551,"pages_count":200,"matched_pages":552,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":376,"title":377,"slug":378,"image":379,"source":380,"brand_name":381,"brand":382,"brand_slug":383,"file_size":384,"pages":554,"pages_count":386,"matched_pages":555,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":389,"title":390,"slug":391,"image":392,"source":393,"brand_name":381,"brand":382,"brand_slug":383,"file_size":394,"pages":557,"pages_count":396,"matched_pages":558,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":404,"brand":405,"brand_slug":406,"file_size":407,"pages":560,"pages_count":409,"matched_pages":561,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":412,"title":413,"slug":414,"image":415,"source":416,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":420,"pages":563,"pages_count":263,"matched_pages":564,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":424,"title":425,"slug":426,"image":427,"source":428,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":429,"pages":566,"pages_count":431,"matched_pages":567,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":434,"title":435,"slug":436,"image":437,"source":438,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":439,"pages":569,"pages_count":441,"matched_pages":570,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":444,"title":445,"slug":446,"image":447,"source":448,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":449,"pages":572,"pages_count":184,"matched_pages":573,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":453,"title":454,"slug":455,"image":456,"source":457,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":458,"pages":575,"pages_count":460,"matched_pages":576,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":463,"title":464,"slug":465,"image":466,"source":467,"brand_name":468,"brand":469,"brand_slug":470,"file_size":471,"pages":578,"pages_count":80,"matched_pages":579,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],{"id":475,"title":476,"slug":477,"image":478,"source":479,"brand_name":417,"brand":418,"brand_slug":419,"file_size":480,"pages":581,"pages_count":482,"matched_pages":582,"match_count":265,"two_pages":266,"show_text":267},[],[],[584,585,586,587,588,589,590,591,592,593],{"title":490,"slug":491,"count":492},{"title":494,"slug":495,"count":496},{"title":498,"slug":499,"count":496},{"title":501,"slug":502,"count":496},{"title":504,"slug":505,"count":506},{"title":508,"slug":509,"count":256},{"title":511,"slug":512,"count":244},{"title":514,"slug":515,"count":244},{"title":517,"slug":518,"count":236},{"title":520,"slug":521,"count":236}]