[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-arredo3-kali":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":285},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":280,"matched_pages":281,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},15863,"Kalì","arredo3-kali","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcb\u002F50f724654819b7190983f521935ffa-2866546b1f.pdf","Arredo3",1907,"arredo3","5.7 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277],{"image":7,"text":15,"number":16}," \nKalì\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.2.png","sistema Flex\ncucine moderne | modern kitchens | cuisines modernes | las cocinas modernas\nKalì\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.3.png"," \nPer chi vuole esprimere se stesso, versatilità e finiture. Un modello \naltamente personalizzabile che si trasforma in cucine moderne \nsempre diverse, perfetto riflesso dell’unicità di chi le vive. Fra \nlaminati, Fenix® e materiali sostenibili, aperture con maniglia \nesterna o integrata, gola e prese a 30°, ciascuno avrà modo di veder \ninterpretati lo stile e le esigenze che lo contraddistinguono, anche \ncon soluzioni coordinate che si affacciano sul living. \nA versatile design with a host of finishes that allows for total self-expression. An easily personalisable model, making for \nunique modern kitchens that are perfectly attuned to the personality of the homeowner. Customers can take their pick \nfrom laminates, Fenix® and sustainable materials, cabinetry with an external pull or integrated handgrip, finger rail or 30° \nhandle, building up an aesthetic that reflects their vision of the world and meets their individual needs. Including coordinated \nsolutions that meld with the living area. \nSouplesse et finitions au service de la personnalisation. Un modèle hautement personnalisable qui se mue en des cuisines \nmodernes toujours différentes et qui reflètent parfaitement le caractère unique de leurs propriétaires. Avec les stratifiés, Fenix® \net les matériaux durables, les ouvertures avec poignée extérieure ou intégrée, les gorges et prises de main à 30°, tout un \nchacun pourra donner corps à son propre style et ses besoins, y compris à travers des solutions coordonnées s’ouvrant sur le \nséjour. \nPara quien desea expresarse, versatilidad y acabados. Un modelo altamente personalizable que se transforma en cocinas \nmodernas siempre diferentes, reflejo perfecto del carácter único de quien las habita. Gracias a laminados, Fenix® y \nmateriales sostenibles, aperturas con tirador externo o integrado, gola y agarres a 30°, cada uno podrá ver interpretado su \npropio estilo y necesidades, incluso con soluciones coordinadas con el salón. \nKalì\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.4.png"," \nKalì\nArredo3\n6\n7\n1\n3\n2\n10-17\n26-33\n18-25\n5\n4\n42-49\n34-41\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.5.png"," \nKalì\nArredo3\n8\n9\n6\n7\n50-57\n58-65\n8\n9\n66-73\n74-81\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.6.png"," \nKalì\nArredo3\n10\n11\n10\n11\n90-97\n82-89\n12\n98-105\n13\n106-113\n14\n114-121\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.7.png","Una composizione in cui i moduli Maxxi e Lateral \ndi colonne e penisola esprimono tutto il loro stile \nscenografico a partire dalle lunghe ante in laminato \nrovere canapa delle colonne. L’elegante assenza\ndello zoccolo è disponibile anche nelle basi\nnel retro di isola o penisola, come in questo caso.\nIn PET inox, donano un effetto riflettente.\nI possenti monoliti delineati si fronteggiano\nin una contrapposizione di raffinati volumi,\nideali in una cucina aperta sul living. Valorizzano \nl’insieme anche le boiserie LAB in Laminam,\nsottili lastre ceramiche ecosostenibili, ottenute\nda materiali in gran parte naturali.\nA composition in which the Maxxi and Lateral tall \nunits and peninsula come into their own with a \ndramatically beautiful aesthetic featuring column units \nwith sleek cabinet doors in rovere canapa laminate. \nThe seamlessly elegant “plinthless” look can also \nbe had for the base units at the back of the island \nor peninsula, as in this case. The PET inox has a \nstunning surface sheen that gently reflects the light. \nThe two imposing blocks face each other, creating a \nrefined counterpoint that is ideally suited to a kitchen \nthat opens onto a living area. The LAB boiserie in \nLaminam (slender sustainable ceramic slabs obtained \nmainly from natural materials) also play a major part in \nenhancing the whole aesthetic. \nUne composition où les modules de colonnes et de \npéninsule Maxxi et Lateral expriment tout leur style \nscénique, à commencer par les longues portes en \nstratifié rovere canapa des colonnes. L’élégante \nabsence de plinthe est également possible pour les \nmeubles bas à l’arrière de l’îlot ou de la péninsule, \ncomme dans cet exemple. Réalisés en PET inox, \nils créent un effet réfléchissant. Les puissants \nmonolithes se font face dans une juxtaposition de \nvolumes raffinés, idéale dans une cuisine ouverte \nsur le salon. L’ensemble est également mis en valeur \npar les boiseries LAB en Laminam, de fines dalles \ncéramiques éco-responsables, obtenues à partir de \nmatériaux en grande partie naturels. \nUna composición en la que los módulos Maxxi y \nLateral de columnas y península expresan todo \nsu estilo escenográfico empezando por las largas \npuertas en laminado rovere canapa de las columnas. \nLa elegante ausencia del zócalo también está \ndisponible en los muebles bajos de la parte trasera \nde la isla o península, como en este caso. Fabricados \nen PET inox, presentan un efecto reflectante. Los \nimponentes monolitos delineados se colocan se \nenfrentan en una contraposición de refinados \nvolúmenes, ideales para una cocina abierta al \nsalón. El conjunto también se realzan gracias a las \nboiseries LAB en Laminam, finas placas cerámicas \necosostenibles obtenidas a partir de materiales en \ngran parte naturales.\nKalì\nArredo3\n12\n13\n1\n1\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.8.png"," \nboiserie LAB\nLaminam nero greco\nLAB boiserie\nLaminam nero greco\nboiserie LAB\nLaminam nero greco\nboiserie LAB\nLaminam nero greco\nArredo3\n15\nKalì\n14\n1\nlateral\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.9.png"," \nSul top in Laminam greco nero, materiale utilizzato anche per le boiserie, \nè incassato un piano cottura a induzione in vetroceramica Whirlpool. \nRiduce la dispersione di energia e garantisce cotture perfette.\nA Whirlpool induction hob in ceramic glass has been embedded in the \ncountertop made from greco nero Laminam (the same material as the \nboiserie). It ensures energy savings and perfect cooking results too.\nLe plan de travail en Laminam greco nero, un matériau également \nutilisé pour les boiseries, intègre une plaque de cuisson à induction en \nvitrocéramique Whirlpool. Elle réduit les pertes d’énergie et garantit une \ncuisson parfaite.\nSobre la encimera de Laminam nero greco, material que también \nse utiliza para las boiseries, se ha encajado una placa de inducción \nWhirlpool. Esta reduce la dispersión de energía y garantiza una cocción \nperfecta.\nArredo3\n17\nKalì\n16\n1\nboiserie lab\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.10.png"," \nArredo3\n19\nKalì\n18\n1\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.11.png","Un’ampia cucina dominata da un’isola dinamica, \ncaratterizzata da un continuo alternarsi di volumi.\nAlla superficie liscia delle basi in Fenix® \nè sovrapposta quella materica delle lastre ceramiche \ndi grande formato Infinity Milan Stone scelte\nper i piani di lavoro. All’altezza dei top operativi\nè contrapposto il tavolo da pranzo ribassato\nin laminato rovere fumé su supporto Tuttotondo, \ndall’omonima collezione Arredo3 di accessori\nper la cucina in metallo nero, comprensiva di snack\nin legno e gres, supporti, basamenti,\nponti accessoriati e librerie.\nA roomy kitchen dominated by an eye-catching \nisland and characterised by variations in height that \nadd visual depth. The smooth surface of the base \nunits in Fenix® is cleverly set off by the rough texture \nof the large ceramic slabs in Infinity Milan Stone on \nthe worktops. The food-preparation surface rises \nslightly above the dining table in rovere fumé laminate \nwhich rests on the Tuttotondo support structure \nfrom Arredo3’s eponymous collection of kitchen \naccessories in nero metal (the collection includes \nsnack counters in wood and stoneware, support \nstructures, bases, equipped bridges and bookcases).\nUne cuisine spacieuse dominée par un îlot \ndynamique, qui se caractérise par une alternance \nde volumes continue. La surface lisse des meubles \nbas en Fenix® alterne avec la surface texturée des \ndalles céramiques grand format Infinity Milan Stone \nchoisies pour les plans de travail. La hauteur des \nplans de travail contraste avec la hauteur réduite de \nla table à manger en stratifié rovere fumé sur support \nTuttotondo, issu de la collection Arredo3 homonyme \nd’accessoires de cuisine en métal nero, comprenant \ndes plans snack en bois et en grès, des supports, des \ncaissons, des ponts équipés et des bibliothèques.\nUna cocina amplia dominada por una isla dinámica \nque se caracteriza por una continua alternancia \nde volúmenes. A la superficie lisa de los muebles \nbajos en Fenix® se le suma la superficie matérica de \nlas placas cerámicas de gran formato Infinity Milan \nStone elegidas para las encimeras. La altura de las \nencimeras contrasta con la altura rebajada de la mesa \nde comer en laminado rovere fumé sobre soporte \nTuttotondo, de la homónima colección Arredo3 de \naccesorios de cocina en metal nero, que incluye \nencimeras snack en madera y gres, soportes, bases, \npuentes equipados y librerías. \nKalì\nArredo3\n20\n21\n2\n2\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.12.png","ponte Tuttotondo\nalluminio verniciato nero\nTuttotondo bridge\npainted nero aluminium\npont Tuttotondo\naluminium peint nero\npuente Tuttotondo\naluminio barnizado nero\nL’isola è definita in due zone distinte per la cottura e il lavaggio, affidato \nal miscelatore di Gessi con doccetta estraibile. Il ponte Tuttotondo, \nattrezzabile a piacere anche con ricarica USB sulla sommità della \ncolonnina, serve il piano a induzione.\nThe island is split into two separate areas, one for cooking and the other \nfor washing (with a Gessi mixer tap featuring a pull-down jet spray). The \nTuttotondo bridge piece rises over the induction hob and can be even \nequipped with a USB charger on top of the upright.\nL’îlot présente deux zones distinctes, une pour la cuisson, l’autre pour \nle lavage, équipée d’un mitigeur Gessi avec douchette extractible. La \nplaque à induction est desservie par le pont Tuttotondo, qui peut être \néquipé à loisir et même intégrer un port de rechargement USB en haut \ndu montant.\nLa isla muestra dos zonas distintas para la cocción y el lavado, esta \núltima con mezclador Gessi con ducha extraíble. El puente Tuttotondo, \ntambién equipable con recarga USB en el extremo superior de la \ncolumna, presta servicio a la placa de inducción.\nKalì\nArredo3\n22\n23\n2\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.13.png"," \nArredo3\n25\nKalì\n24\n2\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.14.png"," \nDalla quinta di venature rovere fumé delle colonne emerge, \nretroilluminato, lo spessore compatto in Fenix® bronzo Doha a cornice \ndel forno autopulente di Whirlpool, dove cucinare fino a quattro pietanze \nin contemporanea. Gioco inverso nell’isola che si abbassa e integra\nil tavolo da pranzo.\nLike vertical jalousie slats, a series of tall units with rovere fumé wood \nwhorls acts as a frame around the compact backlit central block in \nFenix® bronzo Doha, enclosing a self-cleaning Whirlpool oven that \nenables you to cook up to four dishes simultaneously. The island takes a \ndifferent tack, sinking down and integrating the dining table.\nLes veinures rovere fumé des colonnes forment une toile de fond dont \némerge l’épaisseur compacte et rétroéclairée en Fenix® bronzo Doha \nencadrant le four autonettoyant Whirlpool, qui peut cuire jusqu’à quatre \nplats en même temps. Jeu inversé dans l’îlot qui s’abaisse et intègre la \ntable à manger.\nDe la superficie veteada rovere fumé de las columnas emerge, \nretroiluminado, el espesor compacto en Fenix® bronzo Doha en marco \ndel horno autolimpiante Whirlpool, que permite cocinar hasta cuatro \nplatos a la vez. Juego inverso en la isla, que se baja e integra la mesa \nde comer.\nArredo3\n27\nKalì\n26\nlateral\n2\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.15.png","Kalì 3 è una cucina inserita in uno spazio ampio,\nma che di per sé sarebbe ideale anche per stanze\ndalle dimensioni più contenute. La sua composizione è \ninfatti lineare, comprensiva di tavolo da pranzo\ne sgabelli Sigma L. Le basi e i pensili in PET riciclato \nPechino, i piani in laminato speciale Fenix® beige \nArizona e i pannelli in laminato rovere canapa donano \nluminosità, gli elementi, per lo più orizzontali, in finitura \ntitanio, danno ritmo all’insieme, mentre lo stacco\ndi tonalità delle colonne in laminato metal bronze \ndefinisce un cambio di funzionalità e il passaggio\nal living. \nAs a kitchen, Kalì 3 is ideally suited to a wide-open \nspace, yet will be no less handsome in a smaller-sized \nroom due to its linear layout. It comes with a Sigma \nL dining table and stools. The base and wall units \nin recycled Pechino PET, the tops in special Fenix® \nArizona Beige laminate and the panels in rovere \ncanapa laminate usher light into the environment and \nthe predominantly horizontal titanio-finish elements \nenergise the entire setting while the contrasting colour \nof the tall units in metal bronze laminate marks the shift \nfrom the kitchen to the living zone.\nKalì 3 est une cuisine destinée à un grand espace \nmais qui serait également idéale pour des pièces plus \npetites. En effet, sa composition linéaire inclut la table \nà manger et des tabourets Sigma L. Les meubles \nbas et hauts en PET recyclé Pechino, les plans de \ntravail en stratifié spécial Fenix® beige Arizona et les \npanneaux en stratifié rovere canapa apportent de \nla luminosité, les éléments en finition titanio, pour la \nplupart horizontaux, rythment l’ensemble, tandis que la \nrupture de ton des colonnes en stratifié metal bronze \ndéfinit un changement de fonctionnalité et la transition \nvers le séjour.\nKalì 3 es una cocina encajada en un espacio amplio, \npero que de por sí también sería ideal para estancias \nde dimensiones más reducidas. Ello se debe a su \ncomposición lineal que incluye mesa para comer y \ntaburetes Sigma L. Los muebles bajos y los muebles \naltos en PET reciclado Pechino, las superficies en \nlaminado especial Fenix® beige Arizona y los paneles \nen laminado rovere canapa aportan luminosidad; \nlos elementos en acabado titanio, en su mayoría \nhorizontales, dan ritmo al conjunto; y el contraste de \ntonalidad de las columnas en laminado metal bronze \ndefine el cambio de funcionalidad y el paso al salón. \nKalì\nArredo3\n28\n29\n3\n3\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.16.png","boiserie LAB\nlaminato rovere canapa\nLAB boiserie\nrovere canapa laminate\nboiserie LAB\nstratifié rovere canapa\nboiserie LAB\nlaminado rovere canapa\nL’accessorio sottopensile Kos, dotato di mensole, ganci e portarotoli, \ncompleto di luce con veletta orientabile per dosarne l’intensità, illumina\nil sottostante canale Modus e il piano di lavoro. Luce d’atmosfera, \ninvece, dai Led integrati nella boiserie della postazione home office.\nThe Kos undercabinet accessory equipped with shelves, hooks and \nkitchen-roll holders has an adjustable flap that allows you to regulate the \namount of light and illuminates the Modus tray and worktop beneath. On \nthe other hand, the home-office set-up benefits from the atmospheric \nlighting of LED lights fitted into the boiserie.\nL’accessoire sous meuble haut Kos, équipé d’étagères, de crochets et \nde porte-rouleaux et complété par une lumière avec volet pivotant pour \najuster l’intensité, éclaire le canal Modus et le plan de travail en-dessous. \nLes LED intégrées dans les boiseries du bureau de télétravail procurent \nen revanche un éclairage d’ambiance.\nEl accesorio bajo mueble alto Kos, dotado de repisas, ganchos y \nportarrollos, y equipado con una luz con pantalla orientable para ajustar \nla intensidad, ilumina el canal Modus de debajo y la encimera. También \nse incluye una luz ambiental procedente de los LED integrados en la \nboiserie del puesto de oficina.\nKalì\nArredo3\n30\n31\n3\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.17.png","maniglia Quadra\nalluminio verniciato titanio\nQuadra handle\npainted titanio aluminium\npoignée Quadra\naluminium peint titanio\ntirador Quadra\naluminio barnizado titanio\nIl forno di Beko, con tecnologia AeroPerfect® per una distribuzione\ndel calore precisa e omogenea anche alle basse temperature, ha\nun design che ben si sposa con lo stile ricercato della maniglia Quadra \ncon presa integrata e finitura titanio. Stessa tinta per il supporto \nTuttotondo del piano snack in laminato rovere canapa.\nThe Beko oven featuring AeroPerfect® technology ensures precise even \nheat distribution (even at low temperatures) and boasts a sleek design \nthat is perfectly attuned to the sophisticated stylishness of the Quadra \ngrip-profile handle with a titanio finish. The colour coordinates perfectly \nwith the Tuttotondo support structure holding up the snack counter in \nrovere canapa laminate.\nLe four Beko avec technologie AeroPerfect® pour une répartition de \nchaleur précise et homogène même à faible température arbore un de-\nsign qui se marie bien avec le style sophistiqué de la poignée Quadra à \nprise de main intégrée et la finition titanio. Même tonalité pour le support \nTuttotondo du plan snack en stratifié rovere canapa.\nEl horno Beko, con tecnología AeroPerfect® para una distribución pre-\ncisa y homogénea del calor incluso a bajas temperaturas, cuenta con \nun diseño que combina a la perfección con el refinado estilo del tirador \nQuadra con agarre integrado y acabado titanio. Mismo tono para el \nsoporte Tuttotondo de la encimera snack en laminado rovere canapa.\nArredo3\n33\nKalì\n32\n3\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.18.png","Kalì\nArredo3\n34\n35\n3\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.19.png","Per Kalì 4, progettazione a blocchi separati con area \ncolonne, zona cucina lineare e isola in laminato \nspeciale 1215 con piano snack in laminato noce bruno \nsu supporto Star nero. L’arredo riprende, dal contesto \narchitettonico, l’amore per il vetro e lo esprime\nnelle colonne e nei pensili con ante Teca. Esse \nabbinano due materiali 100% riciclabili, l’alluminio nero \ndel profilo e il vetro, usato anche per i ripiani interni \nnella versione fumé grigio. La maniglia è ricavata\nda un profilo integrato nell’anta, sempre in alluminio. \nA design split into two separate blocks for Kalì 4 which \nfeatures one area of tall units and a one-wall kitchen \nzone in special 1215 laminate that includes a snack \ncounter in noce bruno laminate held up by a Star \nnero support structure. The décor holds a mirror to its \nsurrounds and makes ample use of glass for the tall \nunits and wall units with Teca doors. They come in two \nentirely recyclable materials - nero aluminium for the \nedging, and glass which also crops up on the internal \nshelves in a fumé grigio version. The handle also \ncomes in aluminium and is formed by a grip handle \nbuilt into the cabinet door. \nKalì 4 offre une conception faite de blocs distincts, \navec une zone colonnes, une zone cuisine linéaire \net un îlot en stratifié spécial 1215 avec plan snack \nen stratifié noce bruno sur support Star nero. Le \nmobilier reprend le contexte architectural et son affinité \npour le verre avec les portes Teca des colonnes et \ndes meubles hauts. Ces dernières combinent deux \nmatériaux 100 % recyclables, l’aluminium nero du \nprofil et le verre, également utilisé pour les tablettes \nintérieures dans la version fumé grigio. La poignée \nest formée par un profil intégré à la porte, toujours en \naluminium. \nKalì 4 presenta un diseño en bloques separados \ncon área de columnas, zona de cocina lineal e isla \nen laminado especial 1215 con encimera snack en \nlaminado noce bruno sobre soporte Star nero. Los \nmuebles retoman del contexto arquitectónico el gusto \npor el vidrio, que se expresa en las columnas y los \nmuebles altos con puertas Teca. Estos combinan dos \nmateriales 100 % reciclables: el aluminio nero del \nperfil y el vidrio, que también se utilizan en las baldas \ninternas en versión fumé grigio. El tirador se obtiene \nmediante un perfil integrado en la puerta, también en \naluminio. \nKalì\nArredo3\n36\n37\n4\n4\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.20.png","maniglia Riga\nalluminio verniciato nero\nRiga handle\npainted nero aluminium\npoignée Riga\naluminium peint nero\ntirador Riga\naluminio barnizado nero\nL’area operativa con il piano cottura è servita dalla barra retroilluminata \nSign, attrezzabile a piacere con vani a giorno in alluminio di diverse \ndimensioni. L’insieme fa parte dell’allestimento ecosostenibile Gaia\ncosì come l’essenziale ma sofisticata maniglia Riga e le ante Teca.\nThe food-preparation area comes complete with a hob and boasts a \nbacklit Sign bar which can be adapted to the customer’s requirements \nwith open aluminium compartments in varying sizes. It all belongs \nto the environmentally-friendly Gaia range, as do the pared-back yet \nsophisticated Riga handle and Teca cabinet doors.\nLa zone de travail avec la table de cuisson est desservie par la barre \nrétroéclairée Sign, qui peut être équipée à loisir avec des niches \nouvertes en aluminium de différentes tailles. L’ensemble fait partie de la \nsolution éco-responsable Gaia, tout comme la poignée à la fois sobre et \nsophistiquée Riga et les portes Teca.\nLa zona de trabajo con la placa de cocción incluye la barra \nretroiluminada Sign, equipable a placer con compartimentos \nabiertos de diferentes tamaños en aluminio. El conjunto forma parte \ndel equipamiento ecosostenible Gaia, al igual que el esencial pero \nsofisticado tirador Riga y las puertas Teca.\nArredo3\n39\nKalì\n38\n4\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.21.png","Kalì\nArredo3\n40\n41\n4\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.22.png"," \nL’isola è composta, da un lato, da basi in PET riciclato Amazonia, dall’altro da vani a giorno Rubik in alluminio \ncon ripiani ancora in PET per realizzare un allestimento perfettamente ecosostenibile. Integrata al top, la vasca \nin fragranite Maris Ampia con miscelatore abbinato, entrambi di Franke.\nOn the one hand, the island consists of base units in recycled Amazonia PET while on the other, it features open \nRubik shelving in aluminium with PET shelving again for an ethically-sourced composition. The sink in Maris \nAmpia fragranite is integrated into the countertop and has been fitted with a coordinated mixer tap. Both the sink \nand tap are made by Franke.\nL’îlot se compose, d’un côté, des meubles bas en PET recyclé Amazonia, de l’autre de niches ouvertes Rubik \nen aluminium avec des tablettes également en PET pour une solution parfaitement éco-responsable. L’évier en \nfragranit Maris Ampia avec mélangeur assorti, tous deux de Franke, est intégré au plan de travail.\nLa isla, por un lado, está compuesta por muebles bajos en PET reciclado Amazonia y, por el otro, por \ncompartimentos abiertos Rubik en aluminio con estantes también en PET, para crear un conjunto totalmente \necosostenible. Integrado en la encimera, el fregadero de fragranita Maris Ampia con mezclador a juego, \nambos de Franke.\nArredo3\n43\nKalì\n42\n4\nrubik\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.23.png","Fra le numerose finiture del modello Kalì, c’è il laminato \nmetal light delle colonne, effetto ferro ossidato.\nBrilla lucente grazie alle luci Dakota verticali poste\nnella boiserie, dalla quale si aprono lateralmente\ni moduli Lateral. Scelta a contrasto con l’opaco PET \nriciclato Stromboli delle basi, resistente e pratico,\nuna delle proposte ecosostenibili dell’allestimento Gaia. \nEco-friendly anche l’alzata attrezzata Modus, alluminio \n100% riciclabile, sul piano dell’isola in ceramica Iris \ndark Marquina. L’ampio piano snack è in laminato\nnoce imperial su supporto Star titanio. \nOne of the many finishes available for Kalì is a metal \nlight laminate with a gleaming oxidised-iron effect that \nis visible on the tall units. The Dakota lights running \ndown the boiserie (which gives way to the Lateral \nunits on the side) emphasise the sheen of the metal \nsurface. It is an attractive foil to the matt texture of the \nrecycled Stromboli PET on the base units. Another \nenvironmentally-friendly choice from the Gaia range \nthat is both hardwearing and practical. The Modus \naccessorised upstand is another eco-friendly solution: \nmade of 100% recyclable aluminium, it rests atop the \nIris dark Marquina ceramic island. The large snack \ncounter has been made from noce imperial laminate \nand rests on a Star titanio support structure.\nParmi les nombreuses finitions du modèle Kalì, on \ntrouve le stratifié metal light des colonnes, effet fer \noxydé. Il brille de mille feux grâce à l’éclairage Dakota \nvertical intégré à la boiserie, à partir de laquelle les \nmodules Lateral s’ouvrent latéralement. Un choix \nqui contraste avec le PET recyclé mat Stromboli des \nmeubles bas, résistant et pratique et qui fait partie des \npropositions éco-responsables de la solution Gaia. \nÉgalement écologique, le dosseret équipé Modus en \naluminium 100 % recyclable sur le plan de l’îlot en \ncéramique Iris dark Marquina. Le grand plan snack \nest en stratifié noce imperial sur support Star titanio.\nEntre los numerosos acabados del modelo Kalì, se \nincluye el laminado metal light de las columnas, con \nefecto hierro oxidado. Brilla resplandecientemente \ngracias a las luces Dakota verticales colocadas en la \nboiserie, de la que se abren lateralmente los módulos \nLateral. Elección en contraste con el resistente y \npráctico PET reciclado mate Stromboli de los muebles \nbajos, una de las propuestas ecosostenibles del \nequipamiento Gaia. También es ecológico el peto \nequipado Modus, de aluminio 100 % reciclable, sobre \nla encimera de la isla de cerámica Iris dark Marquina. \nLa gran encimera snack es de laminado noce imperial \nsobre soporte Star titanio. \nKalì\nArredo3\n44\n45\n5\n5\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.24.png","alzata Modus\nalluminio verniciato nero\nnoce Canaletto\nModus upstand\npainted nero aluminium\nnoce Canaletto\ndosseret Modus\naluminium peint nero\nnoce Canaletto\npeto Modus\naluminio barnizado nero\nnoce Canaletto\nIl piano cottura a induzione dal design minimalista PURU di BORA ha \nl’aspiratore integrato che adatta in automatico la potenza al tipo\ndi cottura. Le bocchette aspiranti sono personalizzabili nel colore.\nThe PURU induction hob by BORA features a minimalist design and an \nintegrated suction unit, which automatically adapts the power to the type \nof cooking. The intakes can be personalised as to the colour.\nLa plaque de cuisson à induction au design minimaliste PURU de BORA \nest dotée d’une aspiration intégrée qui adapte automatiquement la \npuissance au type de cuisson. La couleur de la bouche d’aspiration est \npersonnalisable.\nLa minimalista placa de inducción PURU de BORA cuenta con un \nextractor integrado que adapta automáticamente la potencia al tipo de \ncocción. Las boquillas de aspiración se pueden personalizar en color.\nArredo3\n47\nKalì\n46\n5\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.25.png","Kalì\nArredo3\n48\n49\n5\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.26.png"," \nTandem Side\nmetallo verniciato grigio Orion\nTandem Side\ngrigio Orion-coated metal\nTandem Side\nmétal peint grigio Orion\nTandem Side\nmetal barnizado grigio Orion\nKalì\nArredo3\n50\n51\n5\nquadra\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.27.png","Kalì offre tutta la versatilità necessaria in cucina,\npersino a chi desidera una soluzione a scomparsa, \ngrazie al sistema Pocket di Arredo3. È composto \nda ante fino a terra da aprire e accompagnare \nnell’apposito spazio disposto per ospitarle,\nin un unico gesto nel caso di una colonna singola,\ncon una chiusura a pacchetto per le colonne doppie. \nLa composizione 6 è una cucina lineare completa\ncon gli elettrodomestici da 75 cm di larghezza posti alle \ndue estremità e un ampio schienale luminoso\nda attrezzare con svariati accessori magnetici. \nYou can count on Kalì to give you all the versatility \nyou need in the kitchen. There is even a concealed \nversion: Arredo3’s Pocket system. It features cabinetry \nthat extends down to the ground and can be opened \nup and fitted into a special space. A single tall unit \nrequires one simple gesture whereas double tall units \nneed to be folded like an accordion and tucked away. \nComposition 6 is a linear kitchen equipped with 75 cm \nhousehold appliances on either side and a generous \nbright back panel to be completed with various \nmagnetic accessories.\nKalì offre toute la polyvalence nécessaire dans la \ncuisine, même à ceux qui souhaitent une solution \nescamotable, grâce au système Pocket d’Arredo3. Il \nse compose de portes arrivant jusqu’au sol, à ouvrir \net accompagner jusque dans l’espace ménagé pour \nles accueillir, en un seul geste dans le cas d’une \ncolonne simple, avec une fermeture pliante pour les \ncolonnes doubles. La composition 6 est une cuisine \nlinéaire complète avec des électroménagers de 75 \ncm de largeur situés aux deux extrémités et une large \ncrédence lumineuse à équiper avec des accessoires \nmagnétiques variés.\nGracias al sistema Pocket de Arredo3, Kalì ofrece toda \nla versatilidad necesaria en la cocina, incluso para \nquien busca una solución integrada. Se compone de \npuertas hasta el suelo que pueden abrirse y guiarse \nen el espacio previsto para alojarlas con un solo gesto \nen el caso de una columna individual y con un cierre \nplegable para las columnas dobles. La composición \n6 es una cocina lineal con electrodomésticos de 75 \ncm de ancho ubicados en ambos extremos y un \namplio panel trasero luminoso equipable con diversos \naccesorios magnéticos. \nKalì\nArredo3\n52\n53\n6\n6\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.28.png","libreria Free\nalluminio anodizzato nero\nFree bookcase\nanodised nero aluminium\nbibliothèque Free\naluminium anodisé nero\nlibrería Free\naluminio anodizado nero\nGrazie ai numerosi accessori, la libreria Free cielo-terra, a soffitto\no a parete, offre un’ampia libertà compositiva. Qui, diventa lo snodo \nverso il salotto, montata con le sue esclusive mensole in metallo.\nA wide variety of accessories will allow homeowners to vary the Free \nceiling-to-floor bookcase (either ceiling or wall-mounted) according to \ntheir needs. In this photo, it is shown with exclusive metal shelving and \nguides the eye towards the lounge. \nGrâce aux nombreux accessoires, la bibliothèque Free pleine hauteur, \nfixée au plafond ou au mur, offre une grande liberté de composition. \nDans cet exemple, elle est équipée des tablettes exclusives en métal et \nsert de transition vers le salon.\nGracias a sus numerosos accesorios, la librería Free cielo-tierra, \nde techo o de pared, ofrece una amplia libertad compositiva. Aquí, \nmontada con sus exclusivos estantes de metal, se convierte en el punto \nde unión con el salón. \nKalì\nArredo3\n54\n55\n6\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.29.png","Kalì\nArredo3\n56\n57\n6\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.30.png","Il laminato riga termocotto dei moduli interni, dietro le ante a pacchetto \nin PET riciclato Suez, propone un leggero effetto cannettato. I forni sono \nBeyond di Beko, normale e combinato con il microonde, altamente \ntecnologici. \nThe riga termocotto laminate of the inner units behind the accordion \ndoors in recycled Suez PET have an understated ribbed pattern. The \nhighly-technological Beyond ovens from Beko come in a normal and \ncombi version with a microwave.\nLe stratifié riga termocotto des modules internes, derrière les portes \npliantes en PET recyclé Suez, propose un léger effet rainuré. Les fours, \nnormal et combiné avec le microondes, sont des modèles hautement \ntechnologiques Beyond de Beko.\nEl laminado riga termocotto de los módulos internos, detrás de las \npuertas plegables en PET reciclado Suez, ofrece un ligero efecto \nacanalado. Los hornos son los Beyond de Beko, normal y combinado \ncon microondas, altamente tecnológicos. \nArredo3\n59\nKalì\n58\n6\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.31.png","Una cucina a penisola semplice, elegante, bilanciata. \nKalì 7 seleziona la luminosità del bianco, resa \nancora più estrema dalla lucidità del PET bianco \nmaxxigloss, la pone a contrasto con svariati dettagli \nscuri, compreso il piano di lavoro in un materico HPL \nLaki, e la riscalda con il calore del legno nella finitura \nrovere biondo del laminato speciale 452. La penisola \nsorregge l’importante piano snack insieme al supporto \nTuttotondo, versione a “T”, realizzato da elementi\na sezione tonda in alluminio nero. \nA peninsula kitchen of stunning simplicity and with a \nharmonious feel. Kalì 7 exploits the purity of a white \npalette made even more dazzling by the glossy bianco \nmaxxigloss PET. A countertop in tactile HPL Laki is \njust one of the dark design elements that pops against \nthe light lustrous surface while the warmth of the wood \nin a rovere biondo finish for the special 452 laminate \nadds a cosy touch. The “T”-design Tuttotondo support \nstructure made from round-section nero aluminium \nholds up the large snack counter together with the \npeninsula. \nUne cuisine à péninsule simple, élégante, équilibrée. \nKalì 7 mise sur la luminosité du blanc, encore \nexacerbée par la brillance du PET blanc maxxigloss, \nen la contrastant avec différents détails foncés \ncomme le plan de travail en HPL Laki texturé, et \nen l’adoucissant avec la chaleur du bois dans la \nfinition rovere biondo du stratifié spécial 452. Le \ngrand plan snack s’appuie sur la péninsule et sur le \nsupport Tuttotondo, version en « T », réalisé avec des \néléments ronds en aluminium nero. \nUna cocina de península simple, elegante y \nequilibrada. Kalì 7 elige la luminosidad del blanco, \nque se hace aún más extrema gracias al brillo del PET \nbianco maxxigloss, la pone en contraste con diversos \ndetalles oscuros, incluida la superficie de trabajo en un \nmatérico HPL Laki, y le aporta la calidez de la madera \ncon el acabado rovere biondo del laminado especial \n452. La península sostiene la importante encimera \nsnack junto al soporte Tuttotondo, versión en «T», \nfabricado con elementos circulares en aluminio nero. \nKalì\nArredo3\n60\n61\n7\n7\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.32.png"," \nmodulo con vano a giorno\nlaminato rovere biondo\nmodule wih open unit\nrovere biondo laminate\nmodule avec elément ouvert\nstratifié rovere biondo\nmódulo con elemento abierto\nlaminado rovere biondo\nKalì\nArredo3\n62\n63\n7\nmaxxigloss\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.33.png","tuttotondo\nGli schienali sopra top Sintesi, illuminati da luci Kyoto, hanno fianchi\ne tondino anti ribaltamento in alluminio anodizzato nero, ripiani e schiene \nin rovere biondo. Possono essere attrezzati con svariati accessori.\nThe over-countertop Sintesi wall panels bathed in Kyoto lighting features \nseparators and a safety rail in anodised nero aluminium, as well as \nshelves and rear panels in rovere biondo. They can be completed with a \nhost of different accessories.\nLes crédences Sintesi, éclairées par les lumières Kyoto, ont des \nmontants et une barre ronde anti-retournement en aluminium anodisé \nnero et des tablettes et un fond en rovere biondo. Elles peuvent être \néquipées avec différents accessoires.\nLos paneles traseros sobre encimera Sintesi, iluminados con luces \nKyoto, cuentan con laterales y barra antivuelco en aluminio anodizado \nnero y baldas y traseras en rovere biondo. Pueden equiparse con \ndiversos accesorios.\nKalì\nArredo3\n64\n65\n7\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.34.png"," \nArredo3\n67\nKalì\n66\n7\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.35.png","Kalì 8 ha un design lineare ma d’impatto. Assume \nprofondità con la scelta di chiudere i pensili\ne le colonne con i forni tramite ante in vetro Teca\ne con l’inserimento della boiserie attrezzata,\nche si ritrae rispetto ai pensili. Trova ulteriore ritmo \nnella penisola centrale in PET selenio maxximatt, \ndotata di piano snack e sgabelli Sigma P e composta \nda due file di basi, una accessibile dal lato pranzo,  \nl’altra da quello operativo a tutto vantaggio dei flussi  \ndi lavoro, ben organizzati, e della funzionalità.  \nKalì 8 has a sleek yet visually-striking design. The \ncabinet doors in Teca glass on the wall units and tall \nunits (containing the ovens) give a sense of depth \nto the whole composition and the equipped boiserie \nstands back from the wall units, creating aesthetic \ninterest. Another interesting feature is the central \npeninsula in selenio maxximatt PET with a snack \ncounter and Sigma P stools. It has two rows of base \nunits, one of which faces towards the dining area while \nother row serves the food-preparation side. Everything \ncontributes to a well-organised functional kitchen and \nan efficient work flow. \nKalì 8 présente un design linéaire mais percutant. Elle \nacquiert de la profondeur avec le choix des portes \nvitrées Teca pour fermer les meubles hauts et les \ncolonnes des fours et avec l’intégration de la boiserie \néquipée, placée en retrait par rapport aux meubles \nhauts. Elle est également rythmée par la péninsule \ncentrale en PET selenio maxximatt, équipée d’un plan \nsnack et de tabourets Sigma P et composée d’une \ndouble rangée de meubles bas, l’une accessible côté \nsalle à manger, l’autre côté zone opérationnelle, ce \nqui favorise la fonctionnalité et un flux de travail bien \norganisé. \nKalì 8 tiene un diseño lineal pero impactante. Adquiere \nprofundidad gracias a la opción de cerrar los muebles \naltos y las columnas con los hornos mediante puertas \nde vidrio Teca y con la inclusión de la boiserie \nequipada, que se retrae respecto a los muebles \naltos. Encuentra un dinamismo adicional gracias la \npenínsula central en PET selenio maxximatt, equipada \ncon una encimera snack y taburetes Sigma P, y \ncompuesta por una doble hilera de muebles bajos, \nuna accesible desde el lado de comedor y la otra \ndesde el lado de trabajo, para unos flujos de trabajo \nbien organizados y una excelente funcionalidad.  \nKalì\nArredo3\n68\n69\n8\n8\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.36.png","piano snack\nlaminato speciale eucalipto noce\nsnack counter\neucalipto noce special laminate\nplan snack\nstratifié spécial eucalipto noce\nencimera snack\nlaminado especial eucalipto noce\nVista zenitale sul top in acciaio inox satinato con saldato il canale\nportacoltelli, bicchieri e piatti. Dopo il piano snack, l’area operativa\nprosegue con prodotti Barazza, il rubinetto miscelatore Evo Doccia Black\ne la vasca integrata al piano Soul, in robusta B_Granite, unione\ndi granito e resine acriliche.\nOverhead view of the countertop in satin-finish stainless steel with a welded-\non tray for knives, glasses and plates. Moving on from the snack counter, \nthe food-preparation area has been completed with Barazza products: the \nEvo Shower Black mixer tap and the sink built into the Soul worktop in robust \nB_Granite, a perfect combination of granite and acrylic resins.\nVue de dessus du plan de travail en acier inoxydable satiné avec canal \nporte-couteaux, porte-verres et porte-assiettes soudé. Après le plan \nsnack, la zone de travail continue avec des produits Barazza, le robinet \nmélangeur Evo Doccia Black et l’évier intégré au plan Soul, en B_Granite \nrésistant, une combinaison de granit et de résines acryliques.\nVista cenital de la encimera de acero inox satinado con canal soldado \npara cuchillos, vasos y platos. Tras la encimera snack, el área de trabajo \nincluye productos Barazza, el grifo mezclador Evo Doccia Black y el \nfregadero Soul integrado en la encimera Soul, de resistente B_Granite, \nuna combinación de granito y resinas acrílicas.\nKalì\nArredo3\n70\n71\n8\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.37.png"," \nArredo3\n73\nKalì\n72\n8\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.38.png"," \nL’alluminio eco-friendly accompagna le maniglie Profilo applicate\nalle ante, gli zoccoli e il telaio delle vetrine Teca, illuminate da luci \nLinear Smart. I forni da incasso sono di Hotpoint, l’uno elettrico a basso \nconsumo energetico, l’altro microonde con anche cottura a vapore\ne funzione Crisp.\nThe light gleams on the environmentally-friendly aluminium used for the \nProfilo handles on the cabinetry, the plinths and the frames around the \nTeca glass panes illuminated by Linear Smart lights. There are two built-\nin ovens by Hotpoint. The electric oven ensures low energy consumption \nwhile the microwave oven offers steam cooking and a crisp function.\nL’aluminium écologique accompagne les poignée Profilo appliquées \naux portes, les plinthes et le cadre des vitrines Teca, éclairées par les \nlumières Linear Smart. Les fours encastrés sont de Hotpoint, l’un étant \nun four électrique économe en énergie, l’autre un microondes avec \négalement une fonction de cuisson à la vapeur et une fonction Crisp.\nEl aluminio ecológico acompaña a los tiradores Profilo aplicados a las \npuertas, los zócalos y el marco de las vitrinas Teca, iluminadas por luces \nLinear Smart. Los hornos empotrados son de Hotpoint, uno eléctrico \nde bajo consumo y el otro microondas también con cocción al vapor y \nfunción Crisp.\nArredo3\n75\nKalì\n74\n8\nteca\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.39.png","Garantisce grandi performance, molte funzionalità e \nassoluta discrezione, Kalì 9. Il design lineare\ndelle colonne con moduli Maxxi fino a terra e dell’isola \ncon gole, che proseguono ininterrotte ed eleganti\nsu tutti i lati, riveste in laminato metal ferro volumi capienti, \nche celano contenitori attrezzati ed elettrodomestici, \ncompresi quelli della lavanderia. Il tocco di calore\ndalle basi della zona lavaggio in laminato quercia light è \nripreso dal piano snack in laminato speciale 1019\ne dalle mensole che chiudono gli schienali attrezzati \nOpen. Nell’area pranzo, ancora forme essenziali,\nma sinuose, con il tavolo Goya e le sedie Velvet. \nKalì 9 delivers understated finesse, extraordinary \nperformance levels and a great number of useful \nfeatures. Its linear beauty is achieved by a combination \nof tall Maxxi units reaching down to the floor, the island \nwith sleek finger rails that extend around the entire block \nand generous proportions clad in metal ferro laminate \nthat conceal equipped containers, household appliances \nand various pieces of equipment, including the washing \nunit. The base units in the washing area in quercia light \nlaminate usher in a touch of warmth. The same sensation \nof warmth is produced by the special 1019 laminate \non the snack counter and by the shelves on the Open \nwall panels. The dining area has the same minimalist \nsleekness with the Goya table and Velvet chairs.\nKalì 9 garantit de grandes performances, de \nnombreuses fonctionnalités et une discrétion absolue. \nLe design linéaire des colonnes avec modules Maxxi \njusqu’au sol et de l’îlot avec gorges qui s’étendent \nélégamment et sans interruption sur tous les côtés, \nhabille en stratifié metal ferro des volumes spacieux, \nqui dissimulent des rangements équipés et des \nélectroménagers, y compris les incontournables de la \nbuanderie. La touche de chaleur des meubles bas de la \nzone de lavage en stratifié quercia light est reprise par \nle plan snack en stratifié spécial 1019 et par les tablettes \nqui surmontent les crédences équipées Open. Dans la \nzone salle à manger, encore des formes à la fois sobres \net sinueuses, avec la table Goya et les chaises Velvet.\nKalì 9 garantiza un gran rendimiento, múltiples \nfuncionalidades y una absoluta discreción. El diseño \nlineal de las columnas con módulos Maxxi hasta el suelo \ny de la isla con golas, prolongadas ininterrumpida y \nelegantemente por todos los lados, reviste volúmenes de \ngran capacidad en laminado metal ferro, en los que se \nocultan contenedores equipados y electrodomésticos, \nincluidos los de la lavandería. El toque de calidez de \nlos muebles bajos de la zona de lavado en laminado \nquercia light se remota en la encimera snack en \nlaminado especial 1019 y los estantes que cierran\n los paneles traseros equipados Open. En la zona\nde comedor, de nuevo formas esenciales pero\nsinuosas, con la mesa Goya y las sillas Velvet. \nKalì\nArredo3\n76\n77\n9\n9\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.40.png","modulo lavanderia\nlaminato metal ferro\nlaundry unit\nmetal ferro laminate\nmodule buanderie\nstratifié metal ferro\nmòdulo lavanderÍa\nlaminado rmetal ferro\nColonne e schienali creano un interessante contrasto di materiali,\nle une in laminato metal ferro, gli altri in Dekton Entzo. Le prime possono \ndivenire anche lavanderia. A profondità maggiorata, ospitano lavatrice\ne asciugatrice e offrono svariati accessori.\nThe materials used for the tall units and back panels create a clever \ncontrast - the former come in metal ferro laminate and the latter in \nDekton Entzo. The tall units can also be turned into a clothes-washing \nunit. By varying the depth, they can be used to contain a washing \nand drying machine, and can also be completed with a wide array of \naccessories.\nLes colonnes et les crédences créent un contraste de matériaux \nintéressant, en stratifié metal ferro pour les premières, en Dekton \nEntzo pour les secondes. Les colonnes peuvent aussi faire office de \nbuanderie. Avec une profondeur majorée, elles peuvent accueillir lave-\nlinge et sèche-linge et offrir de nombreux accessoires.\nLas columnas y los paneles traseros crean un interesante contraste de \nmateriales, unas en laminado metal ferro y las otros en Dekton Entzo. \nLas primeras también pueden convertirse en lavandería. Gracias a su \nmayor profundidad, admiten lavadora y secadora y ofrecen una gran \nvariedad de accesorios.\nKalì\nArredo3\n78\n79\n9\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.41.png","maniglia L\nalluminio verniciato nero\nL handle\npainted nero aluminium\npoignée L\naluminium peint nero\ntirador L\naluminio barnizado nero\nSemplicità e performance in ogni scelta, come si nota nel piano cottura \naspirante Nikola Tesla Fit di Elica, che regola automaticamente il livello\ndi aspirazione con la tecnologia Autocapture, e nella maniglia\nin alluminio a L che offre una presa sicura per accedere al cestone, \nilluminato dalla luce a Led Thin.\nSheer simplicity and outstanding levels of performance characterise the \nentire composition, as is evidenced by the Nikola Tesla Fit extractor hob \nby Elica which automatically regulates suction thanks to Autocapture \ntechnology, but also by the L-shaped aluminium handle which provides \na firm grip on the deep drawer illuminated by a Thin LED light.\nSimplicité et performance dans chaque choix, comme en témoignent la \nplaque de cuisson aspirante Nikola Tesla Fit d’Elica, qui règle automa-\ntiquement le niveau d’aspiration grâce à la technologie Autocapture, \net la poignée aluminium en L qui offre une prise sûre pour accéder au \ncasserolier, éclairé par la lampe Led Thin.\nSimplicidad y rendimiento en cada elección, como se puede ver en \nla placa de cocción aspirante Nikola Tesla Fit de Elica, que regula au-\ntomáticamente el nivel de aspiración con la tecnología Autocapture, y en \nel tirador de aluminio en L, que ofrece un agarre seguro para acceder a \nla cesta, iluminada por la luz LED Thin.\nArredo3\n81\nKalì\n80\nKalì\n80\n9\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.42.png","Kalì\nArredo3\n82\n83\n9\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.43.png","Gli schienali Sintesi donano il calore del noce\ne fanno risaltare il blocco centrale dell’area operativa \nin linea in laminato pietra nero. Quest’ultima gioca con \ni volumi dei pensili e del top, che pare ampliarsi\nin uno spessore maggiorato, mentre si tratta\ndel frontale di un cassetto posto fra le basi in PET \nfango maxximatt. È un blocco possente anche quello \ndelle colonne in nicchia, alleggerito dalla struttura\na ponte attorno agli elettrodomestici e dal tratto nero\ndella gola Retta in alluminio. Nell’isola, infine,\nil compito di alleviarne l’impatto è affidato allo slancio \nimpresso dal basamento Tuttotondo. \nThe Sintesi wall panels emanate all the warmth of walnut \nwood and are neatly lined up with the central food-\npreparation block in contrasting pietra nero laminate. \nThis central block seems to be prolonged by the wall \nunits placed over the worktop and by the countertop \nunderneath, whose apparent thickness is actually the \nfront of a drawer positioned between the base units in \nfango maxximatt PET. The neat rows of inset tall units \nalso have a lofty drama to them, tempered by the \nbridge structure around the appliances and the sleek \nblack strip drawn by the Retta grip profile in aluminium. \nLast of all, the island is given an airy feel by the slender \nlegs of the Tuttotondo base.\nLes crédences Sintesi apportent la chaleur du noyer et \nmettent en valeur le bloc central de la zone de travail \nlinéaire en stratifié pietra nero. Cette dernière joue avec \nles volumes des meubles hauts et du plan de travail, \nqui semble qui semble se dilater dans une épaisseur \naccrue, alors qu’il s’agit de la façade d’un tiroir situé \nentre les meubles bas en PET fango maxximatt. Les \ncolonnes dans la niche constituent également un loc \npuissant, allégé par la structure en pont autour des \nélectroménagers et par la ligne noire de la gorge Retta \nen aluminium. Dans l’îlot, enfin, le côté massif est mitigé \npar un piètement élancé Tuttotondo.\nLos paneles traseros Sintesi aportan la calidez del \nacabado noce y realzan el bloque central de la \nzona de trabajo en línea en laminado pietra nero. \nEsta última juega con los volúmenes de los muebles \naltos y de la encimera, que parece ampliarse en un \nmayor espesor, mientras que se trata del frontal de \nun cajón colocado entre los muebles bajos en PET \nfango maxximatt. Las columnas en hornacina también \nconforman un bloque potente, aligerado por la \nestructura de puente en torno a los electrodomésticos \ny el trazo negro de la gola Retta en aluminio. Por \núltimo, en la isla, el objetivo de aliviar el impacto\nse confía a la esbeltez de la base Tuttotondo. \nKalì\nArredo3\n84\n85\n10\n10\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.44.png","schienali Sintesi\nalluminio verniciato champagne\nlaminato noce imperial\nSintesi back panels\npainted champagne aluminium\nnoce imperial laminate\ncrèdences Sintesi\naluminium peint champagne\nstratifié noce imperial\npaneles traseros Sintesi\naluminio barnizado champagne\nlaminado noce imperial\nI moduli Sintesi hanno fianchi e tondini anti ribaltamento in tinta \nchampagne, schienale e mensole in finitura laminato speciale 457. \nAttrezzano sia l’area di supporto ai forni che quella posta dietro al lavello \ncon gocciolatoio in fragranite Maris di Franke e al miscelatore di Gessi \ncon doccetta estraibile.\nThe Sintesi modules have side separators and safety rails in a \nchampagne hue as well as a back panel and shelving in a special 457 \nlaminate. They serve to decorate both the area around the ovens and the \nzone behind the sink with a drip tray in Maris fragranite by Franke and a \nGessi mixer tap with a pull-down jet spray.\nLes modules Sintesi ont des montants et des barres rondes anti-\nretournement dans la tonalité champagne, une crédence et des \ntablettes en stratifié spécial 457. Ils équipent aussi bien la zone qui \ndessert le four que la zone située derrière l’évier Frank en fragranit Maris \net le mitigeur Gessi avec douchette extractible.\nLos módulos Sintesi presentan laterales y barras antivuelco en color \nchampagne, y panel trasero y estantes en laminado especial 457. \nEquipan tanto la zona de apoyo de los hornos como la zona situada tras \nel fregadero con escurridor en fragranita Maris de Franke y el mezclador \nde Gessi con ducha extraíble.\nArredo3\n87\nKalì\n86\n10\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.45.png","Kalì\nArredo3\n88\n89\n10\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.46.png"," \npiano snack Tuttotondo\nimpiallacciato lava\nTuttotondo snack counter\nlava veneered finish\nplan snack Tuttotondo\nplaqué lava\nencimera snack Tuttotondo\nchapado lava\nKalì\nArredo3\n90\n91\n10\ntuttotondo\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.47.png","Una cucina con isola dotata di tavolo da pranzo\ne blocco in linea che attrae parecchio l’attenzione \ngrazie all’elegante struttura a ponte. Questa incornicia \nla zona lavaggio tramite colonne e pensili con ante \nTeca, raffinati ripiani in vetro fumé e scocche\nin laminato rovere fumé. La composizione mantiene \nun’estetica pulita con il sistema di apertura\ncon maniglia Quadra e utilizza in modo originale \nuna nicchia: alle comuni mensole aggiunge un forno \nelettrico e un microonde sospesi. Risolve così\nil volume separato in modo funzionale.\nA kitchen with an island that extends into a dining table \nand a lined-up block with an elegant bridge structure \nthat particularly enchants the eye. It beautifully frames \nthe washing area thanks to tall and wall units featuring \nTeca doors, sleek shelving in smoked glass and bodies \nin rovere fumé laminate. The whole composition has \nan extremely pristine aesthetic due to the Quadra \nhandle system and an original inset design: the \nordinary shelves have been completed with a wall-hung \nelectrical and microwave oven. This is a functional and \nharmonious solution for the separated effect.\nUne cuisine avec un îlot équipé d’une table à manger \net d’un bloc en ligne qui attire particulièrement \nl’attention grâce à son élégante structure en pont. \nCette structure encadre la zone de lavage par des \ncolonnes et des meubles hauts dotés de portes Teca, \nd’élégantes tablettes en verre fumé et de caissons \nen stratifié rovere fumé. La composition conserve une \nesthétique épurée grâce au système d’ouverture à \npoignée Quadra et utilise une niche de façon insolite : \nelle ajoute aux étagères habituelles un four électrique \net un micro-ondes suspendus. Le volume est ainsi \nséparé de manière fonctionnelle.\nUna cocina con isla equipada con mesa de comer y \nbloque en línea que llama especialmente la atención \ngracias a su elegante estructura de puente. Esta \nenmarca la zona de lavado con columnas y muebles \naltos con puertas Teca, refinados estantes de vidrio \nahumado y estructuras en laminado rovere fumé. La \ncomposición mantiene una estética limpia gracias \nal sistema de apertura con tirador Quadra y utiliza \nde forma original una hornacina: a los habituales \nestantes, se le añade un horno eléctrico y un \nmicroondas suspendidos. De este modo se resuelve \nel volumen separado de forma funcional. \nKalì\nArredo3\n92\n93\n11\n11\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.48.png","Alta tecnologia in cucina con gli elettrodomestici Beko. Fra gli aspetti \npositivi, la semplicità dei comandi del piano a induzione, le sue zone\ndi cottura flessibili per dimensioni, l’illuminazione alogena che dà\nuna visione perfetta sui piatti all’interno di forno e microonde Beyond.\nAdvanced technology in the kitchen with Beko appliances. A few of \nthe advantages are: the straightforward commands on the induction \nhob, the flexibility of the cooking zones in terms of size and the halogen \nlighting which provides a perfect view of the dishes inside the Beyond \noven and microwave.\nHaute technologie dans la cuisine avec les électroménagers Beko. \nParmi les avantages, citons la simplicité des commandes de la plaque \nà induction, ses zones de cuisson flexibles en termes de taille et \nl’éclairage halogène qui permet une parfaite visibilité à l’intérieur du four \net du microondes Beyond.\nAlta tecnología en la cocina con electrodomésticos Beko. Entre los \naspectos positivos destaca la sencillez de los mandos de la placa \nde inducción, sus zonas de cocción de dimensiones flexibles, y la \niluminación halógena que ofrece una visión perfecta de los platos del \ninterior del horno y el microondas Beyond.\nArredo3\n95\nKalì\n94\n11\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.49.png","Kalì\nArredo3\n96\n97\n11\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.50.png","schienale Duetto\nLaminam pietra di Savoia\nDuetto bak panel\nLaminam pietra di Savoia\ncrédence Duetto\nLaminam pietra di Savoia\npanel trasdero Duetto\nLaminam pietra di Savoia\nIl Laminam pietra di Savoia dei piani di lavoro è ripreso, sopra le basi \ndel blocco in linea, dallo schienale Duetto attrezzabile con gli accessori \nmagnetici Origami e dotato di illuminazione. All’interno delle vetrine \nTeca, invece, i ripiani in vetro sono completati dalle luci a Led Back.\nThe pietra di Savoia Laminam on the worktops is picked up by the \nDuetto back panel over the base units of the lined-up block; the units \ncan be equipped with magnetic Origami accessories and fitted with \nlighting. On the other hand, the glass shelving inside the Teca glass \ncabinets is completed with Back LED lighting.\nLe Laminam pietra di Savoia des plans de travail est repris, au-dessus \ndes meubles bas du bloc linéaire, par la crédence Duetto à équiper \navec les accessoires magnétiques Origami et dotée d’un éclairage. \nÀ l’intérieur des vitrines Teca, en revanche, les tablettes en verre se \ncomplètent de lumières à Led Back.\nEl Laminam pietra di Savoia de las superficies de trabajo se retoma, \nsobre los muebles bajos del bloque en línea, en el panel trasero \nDuetto equipable con los accesorios magnéticos Origami y dotado de \niluminación. Mientras que en el interior de las vitrinas Teca, las baldas \nde vidrio se completan con las luces LED Back.\nArredo3\n99\nKalì\n98\n11\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.51.png","Kalì 12 è una composizione open space che arreda \ncucina e salotto con moduli coordinati e flessibili\nper funzionalità. Le colonne in PET resina polvere\ne i vani a giorno in laminato speciale rovere canapa \npossono fungere da dispensa come da guardaroba\no da libreria. Il tratto d’unione è dato dalle forme\ne dalle finiture mantenute nello stesso stile. L’isola \naddossata alla parete è resa raffinata dal piano\nin quarzo cava black matt e ha un piano snack\nin laminato speciale rovere canapa, sorretto\ndal supporto Star tinto titanio e abbinato a sgabelli\nHugo, laccati in finitura vulcano. \nKalì 12 is an open-plan composition for kitchen\u002F\nliving room designs with coordinated units and \nimmense adaptability from a functional point of view. \nThe tall units in resina polvere PET and the open \ncompartments in special rovere canapa laminate \nserve as cupboard space, a pantry or a bookcase. \nThe whole thing is tied together by the shapes and \nfinishes in the same style. The island against the wall \nis given a refined feel by the countertop in cava black \nmatt quartz and completed with a snack counter in \nspecial rovere canapa laminate. The counter rests \non a titanio-hued Star support structure and features \nHugo stools in a vulcano-finish lacquer.\nKalì 12 est une composition open space qui meuble \nla cuisine et le salon avec des modules coordonnés \net flexibles. Les colonnes en PET resina polvere et \nles niches ouvertes en stratifié spécial rovere canapa \npeuvent être utilisées aussi bien comme garde-\nmanger que comme armoire ou bibliothèque. Les \nformes et les finitions maintenues dans le même style \nassurent la cohérence. L’îlot adossé au mur devient \nraffiné grâce au plan de travail en quartz cava black \nmatt et est complété par un plan snack en stratifié \nspécial rovere canapa, soutenu par le support Star \ncouleur titanio et associé aux tabourets Hugo, laqués \nen finition vulcano.\nKalì 12 es una composición open space que amuebla \nla cocina y el salón con módulos coordinados y de \nversátil funcionalidad. Las columnas en PET resina \npolvere y los compartimentos abiertos en laminado \nespecial rovere canapa pueden servir tanto de \ndespensa como de armario o librería. El rasgo \nunificador son las formas y los acabados en el mismo \nestilo. La isla adosada a la pared se refina con la \nencimera de cuarzo cava black matte y se completa \ncon una encimera snack en laminado especial rovere \ncanapa, apoyada en el soporte Star color titanio y \ncombinada con los taburetes Hugo, lacados\nen acabado vulcano.\nKalì\nArredo3\n100\n101\n12\n12\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.52.png"," \ncolonna dispensa\nPET resina polvere\ncupboard column\nPET resina polvere\ncolonne de rangement\nPET resina polvere\ncolumna de despensa\nPET resina polvere\nArredo3\n103\nKalì\n102\n12\nstandard\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.53.png","L’isola addossata al muro ha un miscelatore della linea Officine\ndi Gessi in stile industriale, lo stesso riprodotto con il telaio della vetrata \naffacciato al giardino e con il canale attrezzato Modus in alluminio titanio.\nThe island against the wall has an industrial-style mixer tap from the \nOfficine di Gessi range. The same industrial aesthetic emerges from \nthe rows of glass panes that overlook the garden and the Modus tray in \ntitanio aluminium.\nIl est doté d’un mélangeur de la gamme au style industriel Officine de \nGessi, style qui est repris par le cadre de la baie vitrée donnant sur le \njardin et par le canal équipé Modus en aluminium titanio.\nLa isla adosada a la pared cuenta con un mezclador de estilo industrial \nde la línea Officine de Gessi, el mismo utilizado en el marco de la \nventana que da al jardín y en el canal equipado Modus en aluminio \ntitanio.\nKalì\nArredo3\n104\n105\n12\nmodus\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.54.png"," \nArredo3\n107\nKalì\n106\n12\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.55.png","Il trasformismo e la versatilità del modello Kalì\nsono espressi, in questa composizione, dal ricorso\nalla libreria Free, montata a parete e sulle basi\nin linea, ma usabile anche a soffitto. La sua struttura \necosostenibile in alluminio, materiale riciclabile \nall’infinito, con ripiani da abbinare alle finiture\ndella cucina, dona leggerezza e freschezza ai progetti, \nspazio per contenere da utilizzare a piacere e risolve \nsuperfici altrimenti sprecate come le nicchie.\nPuò essere un arredo originale dotato di svariati moduli, \nquali vassoi, portabottiglie e cestoni, con incorporati \naltri elementi, persino i forni. \nThe versatility and adaptability of the Kalì model \nemerges in this composition from the Free wall-mounted \nbookcase and the lined-up base units which can also \nbe ceiling-hung. The environmentally-friendly structure \nin aluminium (a material that can be recycled endlessly) \nwith shelving that can be matched to the kitchen \nfinishes refreshes the whole setting with an airy feel. \nThere is storage space for any requirements and the \nsystem lends itself to corners that would otherwise be \nwasted. It can be adapted with originality thanks to a \nseries of different modules, such as trays, bottle racks \nand deep drawer, but even other elements like ovens.\nLa protéiformité et la polyvalence du modèle Kalì sont \nexprimées, dans cette composition, par l’utilisation de \nla bibliothèque Free, fixée au mur et sur les meubles \nbas en ligne, mais qui peut également être fixée au \nplafond. Sa structure éco-responsable en aluminium, \nun matériau recyclable à l’infini, avec des tablettes à \ncoordonner avec les finitions de la cuisine, apporte \nde la légèreté et une fraîcheur à tous les projets, des \nespaces de rangement à utiliser à son gré et utilise \ndes surfaces comme les niches qui seraient autrement \ninexploitées. C’est un aménagement potentiellement \noriginal parce qu’il est équipé de différents modules, \ntels que les plateaux, les porte-bouteilles et les \ncasseroliers, et parce qu’il peut intégrer d’autres \néléments, dont des fours.\nEl transformismo y la versatilidad del modelo Kalì se \nexpresan en esta composición recurriendo a la librería \nFree, montada en la pared y en los muebles bajos en \nlínea, pero que también puede utilizarse en el techo. \nSu estructura ecosostenible de aluminio, un material \ninfinitamente reciclable, con estantes a juego con los \nacabados de la cocina, aporta ligereza y frescura \na cualquier proyecto y espacio de almacenamiento \nque utilizar al gusto, además de dar respuesta a \nsuperficies que de otro modo se desaprovecharían, \ncomo las hornacinas. Se trata de un equipamiento \noriginal, ya que cuenta con variados módulos,\ncomo bandejas, botelleros y cestas, y puede \nincorporar otros elementos, incluso hornos. \nKalì\nArredo3\n108\n109\n13\n13\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.56.png","libreria Free\nalluminio verniciato titanio\nlaminato rovere biondo\nFree bookcase\npainted titanio aluminium\nrovere biondo laminate\nbibliothèque Free\naluminium peint titanio\nstratifié rovere biondo\nlibrería Free\naluminio barnizado titanio\nlaminado rovere biondo\nIl piano di lavoro è realizzato in un pratico laminato speciale 1227 \ndall’effetto pietra, verosimile anche sullo spessore. È servito\nda un canale sopra top Modus in alluminio titanio e accessori vari \nimpiallacciati noce Canaletto.\nThe worktop has been made from a practical special 1227 laminate with \nthe patterning, texture and thickness of stone. There is a Modus tray in \ntitanio aluminium on the countertop and various accessories in veneered \nnoce Canaletto.\nLe plan de travail est constitué d’un stratifié spécial pratique 1227 \nimitation pierre, y compris sur le chant. Il est surmonté et desservi par \nun canal Modus en aluminium titanio et par divers accessoires plaqués \nnoce Canaletto.\nLa superficie de trabajo está fabricada en un práctico laminado especial \n1227 efecto piedra, verosímil incluso en su espesor. Cuenta con un \ncanal sobre encimera Modus en aluminio titanio y diversos accesorios \nen enchapado noce Canaletto.\nKalì\nArredo3\n110\n111\n13\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.57.png"," \nArredo3\n113\nKalì\n112\n13\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.58.png"," \nDallo sfondo delle colonne e delle basi in PET resina carbone emergono \ni vassoi in finitura rovere cuoio della libreria Free e la cappa Boxin No \nDrip di Elica. Con un apposito sistema, quest’ultima evita la condensa \nindotta dal piano cottura a induzione sulle superfici della cucina,\nche così dura di più nel tempo.\nThe trays of the Free bookcase in a rovere cuoio finish and the Elica No \nDrip Boxin kitchen hood stand out against the rows of tall units and the \nbase units in resina carbone PET. The hood features a special system \nthat avoids the build-up of condensation caused by the induction hob on \nkitchen surfaces, and this is a secret to a long-lasting kitchen.\nDu fond des colonnes et des meubles bas en PET resina carbone ém-\nergent les plateaux en finition rovere cuoio de la bibliothèque Free et la \nhotte Boxin No Drip d’Elica. Grâce à un système spécial, cette dernière \névite la condensation induite par la plaque à induction sur les surfaces \nde la cuisine, qui dure ainsi plus longtemps.\nDel fondo de las columnas y los muebles bajos en PET resina carbone \nemergen las bandejas en acabado rovere cuoio de la librería Free y la \ncampana Boxin No Drip de Elica. Con un sistema especial, esta evita la \ncondensación inducida por la placa de inducción en las superficies de \nla cocina, lo que aumenta su duración.\nKalì\n114\nArredo3\n115\n13\npet\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.59.png","Kalì 14 è una cucina importante per eleganza e rigore. \nAll’impatto raffinato di colonne e pensili in un laminato \nriga noce, che traccia mille linee tridimensionali, \nabbina la severità delle basi in PET riciclato Stromboli \ncon tavolo in Fenix® e il movimento dato da piani\ndi lavoro e schienale effetto pietra. Alle vetrine Vogue \nrimane il compito di inserire un tocco trasparente\ndi leggerezza estetica su una scocca in laminato\nnoce e telaio in alluminio nero con presa integrata\nsui quattro lati e cerniere a scomparsa,\nche tratteggiano un design lineare e pulito. \nKalì 14 is a stunning feat of elegance and restraint. \nThe overall impact created by the tall and wall units \nin riga noce laminate is one of immense refinement \nalso thanks to the narrowly-spaced three-dimensional \nlines. The sheer austerity of the base units in recycled \nStromboli PET with a Fenix® table is tempered by the \nvisual depth achieved by the stone-effect worktops \nand back panel. The gleam of the Vogue glass \ncabinetry successfully adds a touch of brio perfectly \ncounterpointed by the body of the cabinets in noce \nlaminate and the frame in nero aluminium with a grip \nprofile on all four sides as well as concealed hinges - \nall of which contributes to a sense of pristine beauty.\nKalì 14 est une cuisine imposante de par son \nélégance et sa rigueur. Elle combine l’impact raffiné \ndes colonnes et des meubles hauts dans un stratifié \nriga noce qui trace mille lignes tridimensionnelles, \navec la sévérité des meubles bas en PET recyclé \nStromboli avec une table en Fenix® et le mouvement \ncréé par les plans de travail et la crédence imitation \npierre. Les vitrines Vogue ont quant à elles pour \nmission d’apporter une touche transparente de \nlégèreté esthétique sur un caisson en stratifié noce et \ncadre en aluminium nero avec prise de main intégrée \nsur les quatre côtés et des charnières escamotables, \nqui soulignent un design linéaire et épuré.\nKalì 14 es una cocina importante por su elegancia \ny rigor. El impacto refinado de las columnas y los \nmuebles altos en laminado riga noce, que traza mil \nlíneas tridimensionales, combina la severidad de \nlos muebles bajos en PET reciclado Stromboli con \nmesa en Fenix® y el movimiento producido por las \nsuperficies de trabajo y el panel trasero efecto piedra. \nLas vitrinas Vogue tiene la misión de aportar un toque \ntransparente de ligereza estética a una estructura en \nlaminado noce y marco en aluminio nero con agarre \nintegrado en los cuatro lados y bisagras ocultas, para \nun diseño limpio y lineal.\nKalì\nArredo3\n116\n117\n14\n14\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.60.png","barra Sign\nalluminio verniciato nero\nSign bar\npainted nero aluminium\nbarre Sign\naluminium peint nero\nbarra Sign\naluminio barnizado nero\nFra le scelte raffinate, in finitura nero, la maniglia a ponte e la barra Sign. \nLa sua essenziale linearità è arricchita da vani a giorno in alluminio \nriciclabile e da un’illuminazione d’atmosfera perché pone in risalto\nle realistiche venature effetto pietra del top e dello schienale\nin laminato speciale 1225.\nA further touch of finesse comes from the bridge handle and Sign bar \nin nero finish. The uncluttered linear silhouette is elevated by the open \ncompartments in recyclable aluminium and the atmospheric lighting \nwhich highlights the realistic veining on the stone-effect countertop as \nwell as the back panel in special 1225 laminate.\nParmi les choix raffinés, en finition nero, figurent la poignée-pont et la \nbarre Sign. Sa linéarité simple est enrichie par des niches ouvertes en \naluminium recyclable et par un éclairage d’ambiance qui met en valeur \nle veinage réaliste effet pierre du plan de travail et de la crédence en \nstratifié spécial 1225.\nEntre las refinadas opciones, en acabado nero, se encuentran el tirador \nen puente y la barra Sign. Su linealidad esencial se ve enriquecida por \nlos compartimentos abiertos en aluminio reciclable y la iluminación \nambiental, que resalta el realista veteado efecto piedra de la encimera y \nel panel trasero en laminado especial 1225.\nKalì\n118\nArredo3\n119\n14\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.61.png","vetrine Vogue\nalluminio verniciato nero\nvetro fumé nero\nVogue glass cabinetry\npainted nero aluminium\nfumé nero glass\nvitrines Vogue\naluminium peint nero\nverre fumé nero\nvitrinas Vogue\naluminio barnizado nero\nvidrio fumé nero\nLa leggerezza estetica delle colonne con ante Vogue è condivisa anche \ndalle forme sottili della cappa Light di Falmec. Posizionata sopra l’isola, \nha una pulsantiera elettronica, illuminazione a Led e filtro Carbon.Zeo, \nche trattiene ogni odore grazie all’uso combinato di carbone e zeolite. \nThe breeziness of the tall units with Vogue doors is set off by the \nstreamlined silhouette of the Falmec Light kitchen hood. It has been \npositioned over the island and equipped with an electronic button panel, \nLED lighting and a Carbon.Zeo filter which does away with unwanted \nodours thanks to a powerful combination of carbon and zeolite.\nLa légèreté esthétique des colonnes avec portes Vogue est également \nreprise par la finesse des formes de la hotte Light de Falmec. Placée \nau-dessus de l’îlot, cette dernière est dotée d’un clavier électronique, \nd’un éclairage LED et d’un filtre Carbon.Zeo, qui retient toutes les odeurs \ngrâce à l’utilisation combinée du charbon et de la zéolithe.\nLa ligereza estética de las columnas con puertas Vogue también es \ncompartida por las formas sutiles de la campana Light de Falmec. \nSituada sobre la isla, está equipada con un panel de control electrónico, \niluminación LED y filtro Carbon.Zeo, que atrapa cualquier olor gracias al \nuso combinado de carbón y zeolita. \nKalì\nArredo3\n120\n121\n14\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.62.png","Kalì\nArredo3\n122\n123\n14\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.63.png","materiali e \ncomposizioni\nmaterials and compositions | matériaux et compositions | materiales y composiciones\nEsclusa maniglia Quadra \u002F Excluding handle Quadra \u002F Exclu poignée Quadra \u002F Excluyendo tiradore Quadra\n●\n*\nEscluse maniglie Quadra, Riga, Profilo, 30° e L \u002F Excluding handles Quadra, Riga, Profilo, 30° e L \u002F Exclu poignée Quadra, Riga, Profilo, 30° e L \u002F Excluyendo tiradores \nQuadra, Riga, Profilo, 30° y L \nKalì\nLaminato\nLaminated \u002F Stratifié \u002F Laminado\nPET opaco\nMatt PET \u002F PET opaque \u002F PET mate\nPET opaco\nMatt PET \u002F PET opaque \u002F PET mate\nLaminato\nLaminated \u002F Stratifié \u002F Laminado\nPER riciclato\nRecycled PET \u002F PET recyclé \u002F PET reciclado\nPET bordo legno\nPET + wood-effect edge \u002F PET et bord en bois \u002F PET canto de madera\nLaminato\nLaminated \u002F Stratifié \u002F Laminado\nPET lucido\nGlossy PET \u002F PET brillant \u002F PET brillante\nQUERCIA\nLIGHT\nEUCALIPTO \nBIANCO\nEUCALIPTO \nGRIGIO\nROVERE \nBIONDO\nNOCE\nIMPERIAL\nROVERE\nCUOIO\nNOCE\nBRUNO\nROVERE\nGHIACCIO\nNOCE\nAMERICA\nEUCALIPTO \nNOCE\nROVERE\nCANAPA\nROVERE\nFUMÉ\nRIGA\nNOCE\nRIGA\nTERMOCOTTO\nQUERCIA\nDARK\nCEMENTHO\nCALCE\nVULCANO\nSILICIO\nSELENIO\nMAXXIMATT\nLAVAGNA\nMAXXIMATT\nFANGO\nMAXXIMATT\nBIANCO\nMAXXIMATT\nBIANCO\nMAXXIGLOSS\nRESINA\nCARBONE\nINOX\nRESINA\nPOLVERE\nRESINA\nCROMO\nRESINA\nNEVE\nSELENIO\nBIANCO\nMETAL BRONZE\nMETAL FERRO\nMETAL LIGHT\nPIETRA NERO\nPIETRA BIANCO\nPANAMA\nAMAZONIA\nSUEZ\nPECHINO\nBALI\nISLANDA\nLIMA\nSTROMBOLI\nOTTONE DARK\nBRONZO DARK\nFenix®\nFenix® \u002F Fenix® \u002F Fenix®\nBEIGE ARIZONA\nGRIGIO\nATRIM\nBEIGE LUXOR\nGRIGIO\nBROMO\nCASTORO \nOTTAWA\nCACAO\nORINOCO\nBIANCO MALÉ\nGRIGIO EFESO\nGRIGIO\nLONDRA\nBIANCO KOS\nBLU FES\nPIOMBO DOHA\nZINCO DOHA\nTITANIO DOHA\nROSSO JAPUIR\nVERDE\nCOMODORO\nBRONZO DOHA\nNERO INGO\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.64.png","610.6\n115.0\n281.0\n374.2\n727.2\n483.0\n266.2\n204.0\n120.0\n423.6\n423.6\n544.8\n544.8\n124.0\n124.0\n120.0\n120.0\n100.0\n100.0\n284.0\n284.0\n360.0\n360.0\n302.0\n100.0\n272.0\n122.0\n309.0\n90.0\n247.0\n115.0\n486.0\n522.4\n344.4\n100\n334.0\n178.0\n90.0\n453.6\n85.5\n303.6\n426.0\n120.0\n364.0\nKalì\nArredo3\n126\n127\n1\n2\n3\n4\nBasi e pensili in PET riciclato Pechino, colonne in laminato metal bronze. Top in laminato speciale Fenix® \nbeige Arizona, snack e boiserie LAB in laminato rovere canapa. Zoccolo, maniglia Quadra e supporto \nTuttotondo in alluminio titanio. Sottopensile Kos in alluminio nero.\nBase and wall units in recycled Pechino PET and tall units in metal bronze laminate. Special laminate \ncountertop in Fenix® Arizona Beige, snack counter and LAB boiserie in rovere canapa laminate. Plinth, \nQuadra handle and Tuttotondo support in titanio aluminium. Kos undercabinet unit in nero aluminium.\nMeubles bas et meubles hauts PET recyclé Pechino, colonnes stratifié metal bronze. Plan de travail \nstratifié spécial Fenix® beige Arizona, plan snack et boiserie LAB stratifié rovere canapa. Plinthe, poignée \nquadra et support Tuttotondo en aluminium titane. Élément sous meuble haut Kos en aluminium nero.\nMuebles bajos y muebles altos PET reciclado Pechino, columnas laminado metal bronze. Encimera \nlaminado especial Fenix® beige Arizona, encimera snack y boiserie LAB laminado rovere canapa. \nZócalo, tirador Quadra y soporte Tuttotondo en aluminio titanio. Bajo mueble alto Kos en aluminio nero.\nBasi e colonne in Fenix® bronzo Doha. Colonne, basi retro isola e piano snack in laminato rovere fumé. Top \nin Infinity Milan Stone. Zoccolo, gola, maniglia a L e ponte Tuttotondo in alluminio nero.\nBase and tall units in Fenix® bronzo Doha. Tall units, base units at the back of the island and snack counter \nin rovere fumé laminate. Infinity Milan Stone countertop. Plinth, finger rail, L-shaped handle and Tuttotondo \nbridge in nero aluminium.\nMeubles bas et colonnes Fenix® bronzo Doha. Colonnes, meubles bas arrière îlot et plan snack stratifié \nrovere fumé. Plan de travail Infinity Milan Stone. Plinthe, gorge, poignée en L et pont Tuttotondo en \naluminium nero. \nMuebles bajos y columnas Fenix® bronzo Doha. Columnas, muebles bajos trasera isla y encimera snack \nlaminado rovere fumé. Encimera Infinity Milan Stone. Zócalo, gola, tirador L y puente Tuttotondo en \naluminio nero.\nBasi in PET inox, colonne e pensili in laminato rovere canapa. Top e boiserie LAB in Laminam nero greco. \nZoccolo e gola in alluminio titanio.\nPET inox base units, tall and wall units in rovere canapa laminate. Countertop and LAB boiserie in \nLaminam nero greco. Plinth and grip ledge in titanium aluminium.\nMeubles bas PET inox, colonnes et meubles hauts en stratifié rovere canapa. Plan de travail et boiserie \nLAB en Laminam nero greco. Plinthe et gorge en aluminium titane. \nMuebles bajos PET inox, columnas y muebles altos en laminado rovere canapa. Encimera y boiserie LAB \nen Laminam nero greco. Zócalo y gola en aluminio titanio.\nBasi in PET riciclato Amazonia, colonne in laminato noce bruno. Top e schienale in laminato speciale 1215. \nAnte Vogue, zoccolo, maniglia Riga e barra sottopensile Sign in alluminio nero.\nBase units in recycled Amazonia PET and tall units in noce bruno laminate. Countertop and back panel \nin special 1215 laminate. Vogue cabinet doors, plinth, Riga handle and Sign undercabinet unit in nero \naluminium.\nMeubles bas PET recyclé Amazonia, colonnes stratifié noce bruno. Plan de travail et crédence stratifié \nspécial 1215. Portes Vogue, plinthe, poignée Riga et élément sous meuble haut Sign en aluminium nero.\nMuebles bajos PET reciclado Amazonia, columnas laminado noce bruno. Encimera y trasera laminado \nespecial 1215. Puertas Vogue, zócalo, tirador Riga y bajo mueble alto Sign en aluminio nero.\n5\n6\n7\n8\nBasi isola in PET riciclato Stromboli. Top a forte spessore in Fenix® HPL nero Ingo con vasca integrata \ne top Iris dark Marquina. Piano snack in laminato noce imperial con supporto Star, finitura titanio. Moduli \nMaxxi e scocche con forni sospesi in laminato noce imperial. Moduli Maxxi e Lateral sul retro isola in \nlaminato metal light. Zoccolo, maniglia Quadra e alzata Modus in finitura titanio.\nBase units made of Stromboli recycled PET. High-thickness top made of nero Ingo HPL Fenix® with \nintegrated bowl and Iris dark Marquina top. Snack counter top made of noce imperial laminate with Star \nsupport, titanio finish. Maxxi units and carcasses with suspended ovens made of noce imperial laminate. \nMaxxi and Lateral units on the island rear made of metal light laminate. Plinth, Quadra handle and Modus \nupstand with titanio finish.\nMeubles bas de l’îlot en PET recyclé Stromboli. Plan de travail grande épaisseur en Fenix® HPL nero \nIngo avec évier intégré et plan de travail Iris dark Marquina. Plan snack en stratifié noce imperial avec \nsupport Star, finition titanio. Modules Maxxi et caissons avec fours suspendus en stratifié noce imperial. \nModules Maxxi et Lateral à l’arrière de l’îlot en stratifié metal light. Plinthe, poignée Quadra et dosseret \nModus en finition titanio.\nMuebles bajos de isla en PET reciclado Stromboli. Encimera de gran espesor en Fenix® HPL nero Ingo \ncon fregadero integrado y encimera Iris dark Marquina. Encimera snack en laminado noce imperial con \nsoporte Star y acabado titanio. Módulos Maxxi y estructuras con hornos suspendidos en laminado noce \nimperial. Módulos Maxxi y Lateral en la parte trasera de la isla en laminado metal light. Zócalo, tirador \nQuadra y peto Modus en acabado titanio.\nModuli pocket in PET riciclato Suez, basi e pensili in laminato riga termocotto. Top in Dekton Fossil, \nschienale magnetico in vetro bianco. Zoccolo, maniglia Quadra e libreria Free in alluminio titanio.\nPocket units in recycled Suez PET, and base and wall units in termocotto riga laminate. Dekton Fossil \ncountertop and magnetic back panel in bianco glass. Plinth, Quadra handle and Free bookcase in titanio \naluminium.\nModules pocket PET recyclé Suez, meubles bas et meubles hauts stratifié riga termocotto. Plan de travail \nDekton Fossil, crédence magnétique en verre bianco. Plinthe, poignée quadra et bibliothèque Free en \naluminium titanio.\nMódulos pocket PET reciclado Suez, muebles bajos y muebles altos laminado riga termocotto. Encimera \nDekton Fossil, trasera magnética en vidrio bianco. Zócalo, tirador Quadra y librería Free en aluminio \ntitanio.\nBasi, pensili e colonne in PET bianco maxxigloss. Top in HPL Laki, piano snack in laminato speciale \n452. Schienali Sintesi in laminato rovere biondo e alluminio nero. Zoccolo, gola, maniglia 30° e supporto \nTuttotondo in alluminio nero. \nBase units wall units and tall units in bianco maxxigloss PET. Countertop in HPL Laki and snack counter in \nspecial 452 laminate. Sintesi wall panels in rovere biondo laminate and nero aluminium. Plinth, finger rail, \n30° handle and Tuttotondo bridge in nero aluminium. \nMeubles bas, meubles hauts et colonnes PET bianco maxxigloss. Plan de travail HPL Laki, plan snack \nstratifié spécial 452. Crédences Sintesi stratifié rovere biondo et aluminium nero. Plinthe, gorge, poignée \n30° et support Tuttotondo en aluminium nero. \nMuebles bajos, muebles altos y columnas PET bianco maxxigloss. Encimera HPL Laki, encimera snack \nlaminado especial 452. Traseras Sintesi laminado rovere biondo y aluminio nero. Zócalo, gola, tirador 30° \ny soporte Tuttotondo en aluminio nero.\nBasi in PET selenio maxximatt, colonne, pensili e boiserie LAB in laminato eucalipto noce. Top e schienale \nin acciaio inox satinato. Piano snack in laminato speciale 462. Vetrine Teca, zoccolo e maniglia Profilo in \nalluminio nero.\nBase units in selenio maxximatt PET, and tall units, wall units and LAB boiserie in eucalipto noce laminate. \nCountertop and back panel in satin-finish stainless steel. Snack counter in special 462 laminate. Teca \nglass doors, plinth and Profilo handle in nero aluminium.\nMeubles bas PET selenio maxximatt, colonnes, meubles hauts et boiserie LAB stratifié eucalipto noce. \nPlan de travail et crédence acier inox satiné. Plan snack stratifié spécial 462. Vitrines Teca, plinthe et \npoignée Profilo en aluminium nero.\nMuebles bajos PET selenio maxximatt, columnas, muebles altos y boiserie LAB laminado eucalipto noce. \nEncimera y trasera acero inox satinado. Encimera snack laminado especial 462. Vitrinas Teca, zócalo y \ntirador Profilo en aluminio nero.\n611\n115\n545\n120\n483\n727\n120\n360\n100\n360\n426\n304\n364\n115\n247\n486\n454\n90\n178\n334\n522\n100\n344\n85\n90\n309\n120\n302\n272\n122\n266\n204\n100\n284\n424\n124\n281\n374\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.65.png","70.5\n397.2\n124.0\n498.0\n534.4\n420.0\n77.0\n244.0\n100.0\n366.0\n184.8\n124.0\n424.0\n547.0\n300.0\n304.0\n124.0\n272.0\n120.0\n122.4\n325.0\n513.4\n75.0\n254.0\n159.0\n441.8\n561.8\n422.4\n360,0\n360,0\n124.0\n306.0\nKalì\nArredo3\n128\n129\n9\n10\n11\nBasi a parete in laminato quercia light. Isola e colonne in laminato metal ferro. Top e schienali in Dekton \nEntzo. Piano snack in laminato speciale 1019. Schienali Open, zoccolo, gola e maniglia a L in alluminio \nnero.\nWall-mounted base units in quercia light, and island and tall units in metal ferro laminate. Countertop and \nbackpanels in Dekton Entzo. Snack counter in special 1019 laminate. Open back panel, plinth, finger rail \nand L-shaped handle in nero aluminium.\nMeubles bas muraux stratifié quercia light, Îlot et colonnes stratifié metal ferro. Plans de travail et \ncrédences en Dekton Entzo. Plan snack en stratifié spécial 1019. Crédences Open, plinthe, gorge et \npoignée en L en aluminium nero.\nMuebles bajos de pared laminado Quercia light, isla y columnas laminado metal ferro. Encimera y \ntraseras en Dekton Entzo. Encimera snack en laminado especial 1019. Traseras Open, zócalo, gola y \ntirador L en aluminio nero.\nBasi e colonne in PET fango maxximatt. Top, schienale e pensili in laminato pietra nero. Snack Tuttotondo \nin rovere lava. Schienali Sintesi in alluminio champagne e laminato speciale 457. Basamento e supporto \nTuttotondo, zoccolo e gola in alluminio nero.\nBase and tall units in fango maxximatt PET. Countertop, backpanels and wall units in pietra nero laminate. \nTuttotondo snack counter in lava rovere. Sintesi wall panels in champagne aluminium and special 457 \nlaminate. Tuttotondo base and support, and plinth and finger rail in nero aluminium.\nMeubles bas et colonnes PET fango maxximatt. Plans de travail, crédences et meubles hauts en stratifié \npietra nero. Plan snack Tuttotondo en rovere lava. Crédences Sintesi aluminium champagne et stratifié \nspécial 457. Piètement et support Tuttotondo, plinthe et gorge en aluminium nero.\nMuebles bajos y columnas PET fango maxximatt. Encimera, traseras y muebles altos en laminado \npietra nero. Encimera snack Tuttotondo en rovere lava. Traseras Sintesi aluminio champagne y laminado \nespecial 457. Base y soporte Tuttotondo, zócalo y gola en aluminio nero.\nBasi in laminato rovere fumé, colonne in PET lavagna maxximatt. Top e schienale Duetto in Laminam \npietra di Savoia perla. Piano snack in laminato speciale 1366. Supporto Star, zoccolo, maniglia Quadra e \nvetrine Teca in alluminio titanio.\nBase units in rovere fumé laminate, and tall units in lavagna maxximatt PET. Countertop and Duetto back \npanel in pietra di Savoia Laminam. Snack counter in special 1366 laminate. Star support, plinth, Quadra \nhandle and Teca glass doors in titanio aluminium.\nMeubles bas en stratifié rovere fumé, colonnes PET lavagna maxximatt. Plan de travail et crédence \nDuetto en Laminam pietra di Savoia perla. Plan snack stratifié spécial 1366. Support Star, plinthe, poignée \nQuadra et vitrines Teca en aluminium titanio.\nMuebles bajos en laminado rovere fumé, columnas PET lavagna maxximatt. Encimera y trasera Duetto \nen Laminam pietra di Savoia perla. Encimera snack laminado especial 1366. Soporte Star, zócalo, tirador \nQuadra y vitrinas Teca en aluminio titanio.\n12\n13\n14\nBasi e colonne in PET resina polvere. Top in quarzo cava black matt, piano snack e vano a giorno terminale \nin laminato speciale rovere canapa. Zoccolo, gola, vetrina Standard, alzata Modus e supporto Star in \nalluminio titanio.\nBase and tall units in resina polvere PET. Countertop in cava black matt quartz, and snack counter and \nend unit with an open compartment in special rovere canapa laminate. Plinth, finger rail, Standard glass \ndoor, Modus organiser and Star support in titanio aluminium.\nMeubles bas et colonnes PET resina polvere. Plan de travail en quartz cava black matt, plan snack \net niche ouverte terminale en stratifié spécial rovere canapa. Plinthe, gorge, vitrine Standard, dosseret \nModus et support Star en aluminium titanio.\nMuebles bajos y columnas PET resina polvere. Encimera en cuarzo cava black matt, encimera snack \ny compartimento abierto terminal en laminado especial rovere canapa. Zócalo, gola, vitrina Standard, \nrepisa Modus y soporte Star en aluminio titanio.\nBasi e colonne in PET resina carbone, pensili in PET riciclato Pechino. Top e schienali in laminato speciale \n1227. Libreria Free, zoccolo e gola in alluminio nero.\nBase and tall units in resina carbone PET and wall units in recycled Pechino PET. Countertop and back \npanels in special 1227 laminate. Free bookcase, and plinth and finger rail in nero aluminium.\nMeubles bas et colonnes PET resina carbone, meubles hauts PET recyclé Pechino. Plans de travail et \ncrédences en stratifié spécial 1227. Bibliothèque Free, plinthe et gorge en aluminium nero.\nMuebles bajos y columnas PET resina carbone, muebles altos PET reciclado Pechino. Encimera y \ntraseras en laminado especial 1227. Librería Free, zócalo y gola en aluminio nero.\nBasi in PET riciclato Stromboli, pensili e colonne in laminato riga noce. Top e schienali in laminato speciale \n1225. Piano snack in laminato speciale Fenix® nero Ingo. Zoccolo, maniglie e barra sottopensile Sign in \nalluminio nero.\nBase units in recycled Stromboli PET, and wall and tall units in riga noce laminate. Countertop and back \npanels in special 1225 laminate. Snack counter in special laminate Fenix® nero Ingo. Plinth, handles and \nSign undercabinet unit in nero aluminium.\nMeubles bas PET recyclé Stromboli, meubles hauts et colonnes stratifié riga noce. Plans de travail et \ncrédences en stratifié spécial 1225. Plan snack en stratifié spécial Fenix® nero Ingo. Plinthe, poignées et \nélément sous meuble haut Sign en aluminium nero.\nMuebles bajos PET reciclado Stromboli, muebles altos y columnas laminado riga noce. Encimera y \ntraseras en laminado especial 1225. Encimera snack en laminado especial Fenix® nero Ingo. Zócalo, \ntiradores y bajo mueble alto Sign en aluminio nero.\n534\n513\n325\n124\n272\n300\n122\n120\n562\n254\n360\n422\n124\n360\n306\n442\n159\n75\n304\n498\n366\n77\n420\n244\n547\n424\n124\n185\n100\n124\n397\n70\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.66.png","Arredo3 S.r.l. a socio unico\nVia Moglianese, 23 - 30037 Scorzè (VE) - Italy\nTel. +39 041 5899111 - Fax +39 041 5899130\nwww.arredo3.it - arredo3@arredo3.it\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F75\u002F26da42735e468ff15b73c251fc326f-2866588989.67.png"," \n",67,[],0,false,true,{"success":284,"data":286,"meta":501,"count":502,"next":503,"previous":504,"results":538,"brand_chips":599},[287,300,310,319,329,338,348,358,368,380,392,405,415,428,440,450,460,469,479,491],{"id":288,"title":289,"slug":290,"image":291,"source":292,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":296,"pages":297,"pages_count":298,"matched_pages":299,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":301,"title":302,"slug":303,"image":304,"source":305,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":306,"pages":307,"pages_count":308,"matched_pages":309,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":311,"title":312,"slug":313,"image":314,"source":315,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":316,"pages":317,"pages_count":260,"matched_pages":318,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":320,"title":321,"slug":322,"image":323,"source":324,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":325,"pages":326,"pages_count":327,"matched_pages":328,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":330,"title":331,"slug":332,"image":333,"source":334,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":335,"pages":336,"pages_count":144,"matched_pages":337,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":339,"title":340,"slug":341,"image":342,"source":343,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":344,"pages":345,"pages_count":346,"matched_pages":347,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":349,"title":350,"slug":351,"image":352,"source":353,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":354,"pages":355,"pages_count":356,"matched_pages":357,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":359,"title":360,"slug":361,"image":362,"source":363,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":364,"pages":365,"pages_count":366,"matched_pages":367,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":369,"title":321,"slug":370,"image":371,"source":372,"brand_name":373,"brand":374,"brand_slug":375,"file_size":376,"pages":377,"pages_count":378,"matched_pages":379,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":381,"title":382,"slug":383,"image":384,"source":385,"brand_name":386,"brand":387,"brand_slug":388,"file_size":389,"pages":390,"pages_count":200,"matched_pages":391,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":393,"title":394,"slug":395,"image":396,"source":397,"brand_name":398,"brand":399,"brand_slug":400,"file_size":401,"pages":402,"pages_count":403,"matched_pages":404,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":406,"title":407,"slug":408,"image":409,"source":410,"brand_name":398,"brand":399,"brand_slug":400,"file_size":411,"pages":412,"pages_count":413,"matched_pages":414,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":416,"title":417,"slug":418,"image":419,"source":420,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":424,"pages":425,"pages_count":426,"matched_pages":427,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":429,"title":430,"slug":431,"image":432,"source":433,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":437,"pages":438,"pages_count":264,"matched_pages":439,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":441,"title":442,"slug":443,"image":444,"source":445,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":446,"pages":447,"pages_count":448,"matched_pages":449,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":451,"title":452,"slug":453,"image":454,"source":455,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":456,"pages":457,"pages_count":458,"matched_pages":459,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":461,"title":462,"slug":463,"image":464,"source":465,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":466,"pages":467,"pages_count":184,"matched_pages":468,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":470,"title":471,"slug":472,"image":473,"source":474,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":475,"pages":476,"pages_count":477,"matched_pages":478,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":480,"title":481,"slug":482,"image":483,"source":484,"brand_name":485,"brand":486,"brand_slug":487,"file_size":488,"pages":489,"pages_count":80,"matched_pages":490,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":492,"title":493,"slug":494,"image":495,"source":496,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":497,"pages":498,"pages_count":499,"matched_pages":500,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":502,"next":503,"previous":504,"brand_chips":505},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[506,510,514,517,520,523,526,529,532,535],{"title":507,"slug":508,"count":509},"SICIS","sicis",92,{"title":511,"slug":512,"count":513},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":515,"slug":516,"count":513},"Terratinta","terratinta",{"title":518,"slug":519,"count":513},"Magis","magis",{"title":521,"slug":522,"count":268},"True Design","true-design",{"title":524,"slug":525,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":527,"slug":528,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":530,"slug":531,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":533,"slug":534,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":536,"slug":537,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[539,542,545,548,551,554,557,560,563,566,569,572,575,578,581,584,587,590,593,596],{"id":288,"title":289,"slug":290,"image":291,"source":292,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":296,"pages":540,"pages_count":298,"matched_pages":541,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":301,"title":302,"slug":303,"image":304,"source":305,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":306,"pages":543,"pages_count":308,"matched_pages":544,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":311,"title":312,"slug":313,"image":314,"source":315,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":316,"pages":546,"pages_count":260,"matched_pages":547,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":320,"title":321,"slug":322,"image":323,"source":324,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":325,"pages":549,"pages_count":327,"matched_pages":550,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":330,"title":331,"slug":332,"image":333,"source":334,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":335,"pages":552,"pages_count":144,"matched_pages":553,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":339,"title":340,"slug":341,"image":342,"source":343,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":344,"pages":555,"pages_count":346,"matched_pages":556,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":349,"title":350,"slug":351,"image":352,"source":353,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":354,"pages":558,"pages_count":356,"matched_pages":559,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":359,"title":360,"slug":361,"image":362,"source":363,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":364,"pages":561,"pages_count":366,"matched_pages":562,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":369,"title":321,"slug":370,"image":371,"source":372,"brand_name":373,"brand":374,"brand_slug":375,"file_size":376,"pages":564,"pages_count":378,"matched_pages":565,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":381,"title":382,"slug":383,"image":384,"source":385,"brand_name":386,"brand":387,"brand_slug":388,"file_size":389,"pages":567,"pages_count":200,"matched_pages":568,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":393,"title":394,"slug":395,"image":396,"source":397,"brand_name":398,"brand":399,"brand_slug":400,"file_size":401,"pages":570,"pages_count":403,"matched_pages":571,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":406,"title":407,"slug":408,"image":409,"source":410,"brand_name":398,"brand":399,"brand_slug":400,"file_size":411,"pages":573,"pages_count":413,"matched_pages":574,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":416,"title":417,"slug":418,"image":419,"source":420,"brand_name":421,"brand":422,"brand_slug":423,"file_size":424,"pages":576,"pages_count":426,"matched_pages":577,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":429,"title":430,"slug":431,"image":432,"source":433,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":437,"pages":579,"pages_count":264,"matched_pages":580,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":441,"title":442,"slug":443,"image":444,"source":445,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":446,"pages":582,"pages_count":448,"matched_pages":583,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":451,"title":452,"slug":453,"image":454,"source":455,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":456,"pages":585,"pages_count":458,"matched_pages":586,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":461,"title":462,"slug":463,"image":464,"source":465,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":466,"pages":588,"pages_count":184,"matched_pages":589,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":470,"title":471,"slug":472,"image":473,"source":474,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":475,"pages":591,"pages_count":477,"matched_pages":592,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":480,"title":481,"slug":482,"image":483,"source":484,"brand_name":485,"brand":486,"brand_slug":487,"file_size":488,"pages":594,"pages_count":80,"matched_pages":595,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],{"id":492,"title":493,"slug":494,"image":495,"source":496,"brand_name":434,"brand":435,"brand_slug":436,"file_size":497,"pages":597,"pages_count":499,"matched_pages":598,"match_count":282,"two_pages":283,"show_text":284},[],[],[600,601,602,603,604,605,606,607,608,609],{"title":507,"slug":508,"count":509},{"title":511,"slug":512,"count":513},{"title":515,"slug":516,"count":513},{"title":518,"slug":519,"count":513},{"title":521,"slug":522,"count":268},{"title":524,"slug":525,"count":256},{"title":527,"slug":528,"count":244},{"title":530,"slug":531,"count":244},{"title":533,"slug":534,"count":236},{"title":536,"slug":537,"count":236}]