Copyright www.qlt.it • qlt@qlt.it
250
MBM Mini-Ballast Multipower
BALLAST
Part
W
Dimensions
number
Min Max
A x B x C
A30MBMAP000B
1 x 4÷14
118 x 33 x 19
A30MBMBP000B
1 x 14÷18
118 x 33 x 19
A30MBMCP000B
1 x 14÷28
118 x 33 x 19
A30MBMDP000B
1 x 24÷26
118 x 33 x 19
A30MBMFP000B
1 x 8÷13
118 x 33 x 19
A
B
C
Socket
MBM-AP
MBM-BP
MBM-CP
MBM-DP
MBM-FP
G5
4-6-8-13-14 W
14-28 W
24 W
G13
14-15-18 W
2G7
7-9-11 W
2G10
18 W
24 W
2G11
18 W
24 W
G24qx
10-13 W
18 W
26 W
T2
8÷13 W
2GX13
22 W
4÷28
Watt
IP 20
EMC
ta -10°÷ +50°C
PF
λ ≥ 0,6
38 mm
EEI=A3
M
M
F
ALIMENTATORE ELETTRONICO
PER LAMPADE FLUORESCENTI “4 Pin”
• Alimentatori indipendenti - IP20 - Classe II d’isolamento
• Protezione autoripristinante contro lampade danneggiate o
guaste
• Accensione con preriscaldo dei catodi - Nessuno sfarfallio
Funzionamento silenzioso.
• Morsetti con coperchio di protezione e serracavo
• A richiesta, versione 110V AC 50÷60Hz
ELECTRONIC BALLAST
FOR FLUORESCENT LAMPS “4 Pin”
• For indipendent use - IP20 - Insulation class II.
• Self-resetting protection against failed or broken lamps.
• Lamp ignition with pre-heated cathods - No flickering -
Noiseless.
• Terminal covers and cable clamp.
• On request, input 110V AC 50÷60Hz
ELEKTRONISCHES VORSCHALTGERÄT
FÜR LEUCHTSTOFFLAMPEN “4 Pin”
• Unabhängiger EVG - IP20 - Isolationsschutzklasse II.
• Schutz gegen beschädigte oder zerstörte Lampen
(Wiederherstellung automatisch).
• Schaltung mit vorgeheizten Kathoden - Kein Flackern -
Geräuschloser Betrieb.
• Klemmenabdeckungen mit integrierter Zugentlastung .
• Eingang 110VAC 50÷60Hz , auf Anfrage
BALLAST ÉLECTRONIQUE
POUR LAMPES FLUO “4 Pin”
• Ballast indépendant - IP20 - Isolation classe II
• Protection contre les lampes endommagées ou cassées
(rétablissement automatique).
• Allumage avec préchauffage des cathodes - Sans papillotement
- Fonctionnement silencieux.
• Couvercles cache-bornes et serre-câbles.
• Sur demande, alimentation 110V AC 50÷60Hz
BALASTO ELECTRÓNICO
PARA LÁMPARAS DE “4 Patillas”
• Balasto independiente - IP20 - Aislamiento clase II
• Protección con restablecimiento automático contra lamparas
dañadas o rotas.
• Precalentamiento de los cátodos durante el encendido
- Funcionamiento silenzioso y sin parpadeo.
• Tapa cubre bornes y sujeta-cables.
• Bajo pedido, alimentación 110V AC 50÷60Hz