Copyright www.qlt.it • qlt@qlt.it
145
RP Waterproof
LED Drivers
EMC
PF
λ ≥ 0,85
M
M
F
Part
LED
OUTPUT
Dimensions
number
Min
Max@230V
Max@110V
I Max
V Max*
Watt**
A x B x C
A40RP312000N
3
12
9
350 mA
48V
15W
80 x 73 x 30
A40RP315000N
3
10
8
500 mA
45V
22W
80 x 73 x 30
A40RP309000N
1
9
7
700 mA
36V
23W
80 x 73 x 30
* No Load **Load
85 mm
V
I
CC
110
Alimentatore per LED di potenza
• Alimentatore da incorporare - IP65 - Classe II di isolamento
• Uscita in corrente costante 350÷700mA, ±10%
• Protezione autoripristinante contro le sovratemperature,
contro il circuito aperto ed i corto-circuiti sul secondario.
• Alimentazione: 100÷250V/AC -Uscita stabilizzata
Driver for High Brightness LEDs
• To be built in - IP65 - Insulation class II
• Output in steady current: 350÷700mA, ±10%
• Self-resetting protection against overtemperatures, open circu-
it and output short circuits.
• Input voltage: 100÷250V/AC - Steady output
Treiber für High Brightness LED
• Zum Einbauen - IP65 - Isolationsklasse II
• Ausgang in Konstantstrom: 350÷700mA, ±10%
• Schutz gegen Hochtemperaturen, gegen ungeschlossenen
Stromkreis und Kurzschlüsse auf der Sekundärseite
(Wiederherstellung automatisch).
• Weltweite Speisung: 100÷250V/AC - Stabilisierter Ausgang
Alimentation pour LED de puissance
• Aliemntation à incorporer - IP65 - Classe II, double isolation
• Sortie en courant constant 350÷700mA, ±10%
• Protection à rétablissement automatique contre les surchauf-
fes, contre le circuit ouvert et les courts-circuits sur le secondai-
re.
• Alimentation: 100÷250V/AC - Sortie stabilisée
Convertidor para LED de potencia
• Convertidor para incoporar - IP65 - Clase II, doble aislamiento
• Salida de corriente constante 350÷700mA, ±10%
• Protección con restablecimiento automático contra los sobra-
calentamientos, contra el circuito abierto y los cortocircuitos en
secondario.
• Alimentación: desde 100÷250V/AC - Salida estabilizada
C
A
B
15÷23
Watt
SELV
EQUIV.
10 mm
ta -20°÷ +45°C
AC/DC
IP 65