ossia contenere una storia e invitare
l’osservatore a scoprirla; vogliono
sorprender senza essere invadenti.
Nel 2010, questa avventura li ha portati
prima a Hong Kong e poi a Singapore.
L’anno successivo, Lagranja ha
inaugurato un ufficio a Istanbul.
E come se non bastasse, due anni fa
hanno lanciato e curato personalmente
la Lagranja Collection, il proprio
catalogo di mobili. Il loro lavoro è stato
riconosciuto con vari premi, tra i quali:
Red Dot Award (2007), Barcelona
City Award (2008), IIDA Excellence
Award dell’International Interior
Design Association-USA (2009),
IDEA Award (2008) e Silver Delta
(2012).
Lagranja Design story goes back to
1998, when the founders, Gabriele
Schiavon y Gerard Sanmartí, met at
Fabrica, the communication research
center at Treviso (Italy). In 2002,
they founded Lagranja Design, a
multidisciplinary design studio that
works on all kind of projects only
two main conditions: having fun and
never repeating itself. The name
(Spanish for “the farm”) comes from
the street where the first studio
was. The founders loved the idea
of likening their work to a farm,
where everything is kind of wild and
unpredictable. The studio designs
product and interiors. Their spaces
and products always have some
storytelling, since they want their
users to look for the stories behind
the objects. They want to surprise,
not to overwhelm. In 2010 this
adventure took them to Hong Kong,
and later to Singapore. Just a year
later, Lagranja opened an office in
Istanbul. As if that wasn’t enough
to keep them busy, two years ago
they launched Lagranja Collection,
their self-edited furniture catalogue.
Their work has been recognized with
several awards, like the Red Dot
Award (2007), Barcelona City Award
(2008), IIDA Excellence Award from
the International Interior Design
Association-USA (2009), IDEA
Award (2008) and Silver Delta
(2012), among others.
Mariano
Fortuny y Madrazo
Mariano Fortuny, nacque da una
famiglia di rinomati artisti a Granada,
in Spagna, l’11 maggio 1871.
Si trasferì con la madre e la sorella
a Parigi, ove prese lezioni di pittura
con Benjamin Constant e di scultura
nell’atelier di Rodin. Fu nella capitale
transalpina che si rivelò il suo talento
artistico. Nel 1889 si trasferì a Venezia
ove rimase per il resto della sua
carriera artistica, nonostante i frequenti
viaggi all’estero. Fin da adolescente,
Mariano era animato da un’industriosa
creatività, che lo rese un prolifico
pittore, incisore, rilegatore, scultore,
fotografo, architetto e inventore.
La moderna definizione di “artista”
non è abbastanza esauriente per
descriverlo adeguatamente: realizzava
da solo i propri colori e tinture, e
fabbricava i pennelli coi quali soleva
dipingere. Con la “cupola Fortuny”
rivoluzionò l’illuminazione scenica e la
scenografia teatrale, mettendo a frutto
le proprie teorie sulla luce indiretta
e diffusa. Nel 1897, a Parigi, Fortuny
incontrò la sua musa, Henriette Negrin
che si trasferì a Venezia nella sua
casa–atelier di Palazzo Orfei.
Il supporto incondizionato di Henriette
fu fondamentale per la fioritura artistica
di Mariano, che fece il suo ingresso
anche nel mondo della moda nel 1907
con il Delphos, un abito in finissimo
plissé di seta e perle di vetro. Fortuny
coltivò la propria intramontabile
passione per le belle arti ed il design
fino alla morte, che lo colse nella sua
dimora veneziana il 2 maggio 1949.
Mariano Fortuny was born in
Granada (Spain) on May 11th 1871,
into a family of renowned artists.
He moved to Paris with his mother
and sister, where he took painting
lessons with Benjamin Constant
and sculpture lessons in Rodin’s
studio. He revealed his artistic
talent in the transalpine capital.
He moved to Venice in 1889, where
he spent the rest of his artistic
career, despite frequent trips
abroad. As a teenager, Mariano
was inspired by an industrious
creativity which made him a prolific
painter, engraver, bookbinder,
sculptor, photographer, architect
and inventor. The contemporary
definition for ‘artist’ wouldn’t
describe him appropriately:
he made himself colours, dyes,
and the brushes which he used
to paint with. With the ‘Fortuny
cupola’ he transformed stage lighting
and theatre scenographic artistry
by exploiting his theories on indirect
and soft light. In Paris during 1897,
Fortuny met his muse, Henriette
Negrin, who moved to Venice,
in his studio–house at Palazzo Orfei.
Henriette’s unconditional support
proved fundamental to Mariano’s
artistic flowering, who also entered
the world of fashion in 1907 with
the Delphos, a dress in fine pleated
silk and glass beads. Fortuny
developed his everlasting passion
for fine arts and design until his
death, which took him in his Venetian
home on May 2, 1949.
Sergio Calatroni
Sergio Calatroni nasce a Pavia
nel 1951. Vive e lavora a Milano.
Ha frequentato l’Accademia di Belle
Arti di Brera a Milano specializzandosi
in scenografia. Lavora dal 1975 nel
campo dell’architettura, industrial
design, interior design, grafica,
corporate image, direzione creativa,
comunicazione e giornalismo. Ha curato
regie di sfilate di moda e allestimenti
per Luciano Soprani, GFT, Carshoe,
Trussardi, Mario Buccellati, Hanae
Mori ed altri. Grafica e comunicazione
per Fausto Santini, Alfa Romeo, Issey
Miyake, Marina Spadafora, Shiseido,
Carshoe, Luciano Soprani, De Padova,
The Tokyo University Museum,
Stephanemarais_Shiseido, ecc.
È stato fondatore del gruppo Zeus
e della Galleria Zeus Arte a Milano
e New York. Ha esposto nei principali
musei in Italia e all’estero. Il National
Museum di Kyoto, Japan, ospita la
seduta Poltroncina. Tra le realizzazioni
più significative i palazzi per uffici:
“Roux de Perfe”, Osaka. “NOZ”,
Shizuoka, Japan. Gli spazi commerciali
per: Shizuoka, Japan. Kashiyama
Men, Parigi. Marina Spadafora, Milano.
Ristorante Fujitaka, Milano. Seiren,
Milano. Negozio Hilton–Vestimenta a
Milano. Negozio Romeo Gigli, Milano
ecc. Ha disegnato per Pallucco, Zeus,
Barovier & Toso, Pozzi & Figli, Vilca,
Alessi, Glass Design, Crassevig,
Memphis, ed altri. Per Shiseido ha
disegnato la linea di cosmetici e il
packaging Untied per i quali ha vinto
l’Award del Ministero del Commercio
Giapponese e il premio Package
Design Biennal in Japan. Dal 1996
al 1998 è stato professore invitato
di Museografia all’Università Statale
“The Tokyo University”. Ha insegnato
architettura all’Istituto Europeo
di Design di Milano. Dal 2000 al
2003 è stato direttore creativo di
Stephanemarais_ ∕ Shiseido, Parigi.
Ha ricevuto nel 2003 il “Good Design
Award”, il “Category’s Award” dal
Ministero del Commercio Giapponese,
e il prestigioso “2003 London
International Advertising Awards
(LIAA)”, per la direzione creativa e
per il packaging di Stephanemarais_
∕ Shiseido. Collabora con le principali
riviste di architettura, design, arte,
moda, italiane e straniere. Dal 2004,
insegna alla Nuova Accademia
delle Belle Arti (N.A.B.A) Milano.
Membro da ADC New York.
Designers
Pallucco
Sergio Calatroni was born in Pavia,
Italy in 1951. He lives and works
in Milan and Tokyo. He attended
the “Accademia di Belle Arti” of
Brera in Milan, specializing in set
design. Since 1975 he has worked
in the field of architecture, industrial
design, interior design, graphics,
corporate image, creative direction,
communications and journalism.
He oversaw the artistic direction of
fashion shows and installations for:
Luciano Soprani, GFT, Carshoe,
Trussardi, Mario Buccellati,
Hanae Mori, etc. – of graphics
and communications for: Fausto
Santini, Alfa Romeo, Issey Miyake,
Marina Spadafora, Shiseido,
Carshoe, Luciano Soprani, de
Padova, the Tokyo University
Museum, Stephanemarais_ ∕
Shiseido, etc. He is one of the
founders of the Zeus group and
the Zeus Art Galleries in Milan
and New York. His works have
been exhibited in the major
museums in Italy and abroad.
The National Museum of Kyoto,
Japan, includes his Poltroncina
seat in its collection. Among his
most important architectural
projects are: “Roux de Perfe”,
Osaka and NOZ, Shizuoka, Japan.
Shops and commercial spaces for:
Shizuoka, Japan. Kashiyama
Men, Paris. Marina Spadafora,
Milan. Fujitaka Restaurant, Milan.
Seiren, Milan. The new Hilton–
Vestimenta Boutique in Milan.
The Romeo Gigli in Milan, etc.
He has designed products for:
Pallucco, Zeus, Barovier & Toso,
Pozzi & Figli, Vilca, Alessi, Glass
Design, Crassevig, Memphis, etc.
For Shiseido he has designed
the line of cosmetics and the
packaging Untied, for which he
received the Award of the Japanese
Ministry of Commerce and the
prize Packaging Design Biennal
in Japan. From 1996 to 1998
Sergio Calatroni has been a
visiting professor of Museology
at Tokyo University. He has also
been a professor of Architecture
at the European Design Institute
in Milan. From 2000 to 2003 he
has been the creative director of
Stephanemarais_ ∕ Shiseido, Paris.
In 2003 he received the “ Good
Design Award”, the “Category’s
Award”, of the Japanease Ministry
of Commerce and the “2003
London International Advertising
Award”(LIAA). He works with many
leading magazines of architecture,
design, art and fashion, in Italy
and abroad. Since 2004, he has
been teaching at Accademia di
Belle Arti di Brera, Milan (N.A.B.A.)
Member of the ADC N.Y., U.S.A.
Susanne Philippson
Susanne Philippson vanta
un’esperienza ventennale nel mondo
del design a livello internazionale.
Dopo gli studi in interior design al
Ravensbourne College di Londra,
nel 2005 consegue la laurea presso
la Design Academy Eindhoven.
Grazie a continue esposizioni tra
il Salone del Mobile di Milano e
quello di Copenhagen, riesce ben
presto ad affermarsi e a lanciare
propri progetti quali la scrivania
compatta per Habitat o la Cherrystone
Shirt per Droog Design.Tokyo
rappresenta certamente una pietra
miliare per la sua carriera:
nel 2003, quando era ancora solo
una studentessa, la Philippson è
stata uno dei primi designer stranieri
a entrare nel team di progettisti
del colosso giapponese Muji.
Tant’è che poco dopo, nel 2004,
costituisce la propria azienda
e lavora con clienti internazionali.
Realizza i primi progetti d’illuminazione
in collaborazione con Pallucco:
Guardian of Light, le serie Joiin
e la linea Crinolina sono alcuni
dei progetti creati tra il 2006 e
il 2009 che hanno ottenuto la
nomination per il premio Compasso
D’Oro per il design. Susanne
Philippson, con la sua linea di
prodotti, ha fornito ampia consulenza
a Pallucco, persino progettando
svariati allestimenti per lo stand
fieristico aziendale. La sua attività
di brand consultant ricopre un ruolo
fondamentale nella professione di
Susanne Philippson che attualmente
lavora tra Potsdam e Berlino come
designer per ambienti contract.
Susanne Philippson draws from
almost 20 years experience in
the international field of design.
After studying furniture design at
Ravensbourne College in London
she graduated from the Design
Academy Eindhoven in 2005.
Through continuous exhibitions
at furniture fairs in Copenhagen
and Milan she managed to launch
projects early in her career, e.g.
the compact desk for Habitat or
a Cherrystone T-Shirt for Droog
Design. Further she was one of the
first foreign designers to work with
the in-house design team at Muji in
Tokyo, 2003, while she still was a
student. She set up her own company
straight after in 2004 and has since
worked with clients internationally.
With Pallucco her first lighting
families were conceived. Guardian
of Light, the series Joiin and the
lighting family Crinolina were
amongst the projects created
between 2006 and 2009 and have
been nominated for the Compasso
D’Oro design award. Susanne
Philippson further consulted the
company with their product range
and designed numerous exhibition
stands for Pallucco. Brand
Consulting is also one of her
key tasks in her design profession
nowadays where she works as a
contract interior designer with
base in Potsdam and Berlin.
Pio & Tito Toso
Fratelli, nascono a Venezia, Pio nel
1973 e Tito nel 1971. A Venezia si
laureano in architettura nel 1998.
Nel 1996 aprono il loro studio.
Lavorano nel campo dell’architettura
realizzando numerosi progetti sul
territorio nazionale ed internazionale e
partecipando a
vari concorsi. Collaborano, inoltre,
sia nel campo dell’arredamento che
del design, lavorando con le ditte
più qualificate: Artemide, Foscarini,
Leucos, Venini, Vistosi, per
l’illuminazione
e Alessi, Colombo design, Guzzini,
Frighetto, Metalco, Pedrali, Segis,
Rossi di Albizzate, per l’arredo. Hanno
collaborato alla progettazione di stand,
esposizioni, negozi, uffici e magazzini
per diverse ditte, curandone l’immagine
e la grafica.
Brothers, they were born in
Venice, Pio in 1973 and Tito in
1971. In Venice they graduated in
architecture in 1998. In 1996 they
opened their studio. They work in
the field of architecture realizing
numerous projects on the national
and international territory and
participating in various competitions.
They also collaborate in the field of
furniture and design, working with the
most qualified companies: Artemide,
Foscarini, Leucos, Venini, Vistosi,
164
165