3 0 7
3 0 6
N I D I
3 0 7
A R M A D I / W A R D R O B E S
Decidere di inserire l’attrezzatura
interna con elementi estraibili è
sempre una buona idea. /
Opting to fit out the interior with
pull-out accessories is always a good
idea.
Il modulo armadio con ante stagionali
consente una doppia apertura per
differenziare al meglio i due vani. /
The wardrobe module with
centre-split doors allows you to open
the top and bottom units separately,
so you can use them for different
purposes.
Le guide rallentate sono comode per
la chiusura del cassetto. /
Soft-close runners are handy to stop
drawers banging shut.
Il modulo senza base permette di avere sempre tutto
in ordine: puoi posizionarci anche i contenitori per i
giochi con ruote. /
The module with no base is great for keeping
everything tidy: it makes a handy home for toy boxes
on wheels, too.
Il modulo sovrapponibile,
disponibile con chiusura rallentata, ti
permette di sfruttare lo spazio anche
in altezza. /
The stackable module, available with
soft-close hinges, allows you to exploit
the height of the interior, too.
MODULO CON
VANI A GIORNO /
MODULE WITH
OPEN UNITS
MODULO CON
CASSETTI E CASSETTONI /
MODULE WITH REGULAR
AND OVERSIZED DRAWERS
ANTE INTERE /
ONE-PIECE DOORS
ANTE STAGIONALI /
CENTRE-SPLIT DOORS
Le schiene sp. 1,2 cm, disponibili
in tutte le finiture, danno un
particolare tocco di colore. /
The 1,2cm-thick back panels,
available in all finishes, provide a
pop of colour.
ARMADI / WARDROBES
ARMADI BATTENTI /
HINGED DOOR WARDROBES
11
armadi battenti pag 306