2
L’associazione della parola “lusso” al termine “esclusività” è
quasi sempre automatico e la nuova collezione illusion, oltre
a portare sul mercato un prodotto completamente nuovo e
meravigliosamente protagonista, con infinite possibilità di
abbinamenti, risponde in modo efficace alle richieste dei
clienti più esigenti che fanno del lusso e dell’eleganza uno
stile di vita. L’uso di tessuti e pelli pregiati e l’utilizzo di ac-
cessori esclusivi impreziosiscono la collezione. La continua
ricerca di forme e proporzioni garantisce al contempo uno
stile unico ed esclusivo.
The association of the word “luxury” with the term “exclu-
sive” is almost automatic. The new illusion collection, in ad-
dition to bringing to the market a completely new product
with a strong personality and infinite possibilities for match-
ing, responds effectively to discerning customers’ demands
for luxury and elegance as a lifestyle. Fine fabrics and leath-
ers and exclusive accessories render the collection utterly
precious. Continuous research into shape and proportions
guarantees that the style is both unique and exclusive.
Слово «роскошь» почти всегда автоматически ассоции-
руется со словом «эксклюзивность», и новая коллекция
illusion не только выводит на рынок абсолютно новый
продукт, играющий главную роль и обладающий беско-
нечными комбинационными возможностями, но и дает
эффективный ответ на запросы самых требовательных
клиентов, для которых роскошь и элегантность явля-
ются стилем жизни. Использование ценных тканей и
кожи в сочетании с эксклюзивными аксессуарами при-
дает особую красоту коллекции. Постоянные исследо-
вания форм и пропорций гарантируют наряду с этим
уникальный и эксклюзивный стиль.
「奢华」与「专属独特」这两个词,对新illusion系列来说,几
乎是自动相连相成的。此系列的推出,不但将绝妙精美的主角
以及具有无限搭配可能性的全新产品带进市场,更以有效的方
式响应着要求严苛的客户,使奢华与优雅成了一种生活风格。
使用珍贵的布料与皮料并采用专属配件,皆为系列增添精美价
值。持续对型态与比例的研发,则确保了独一无二与专属兼备
的风格。