67
66
Barnum
Un bouclé di alta qualità,
assorbe la luce conferendo
un aspetto ovattato e
contemporaneo al prodotto.
Realizzato con fibre naturali
e pregiate come cotone,
lana e viscosa, si distingue
per la sua matericità e una
struttura tridimensionale che
conferisce un design pulito
ed estremamente raffinato.
A high-quality bouclé fabric
that absorbs the light
and gives our pieces a
contemporary, padded look.
Made from prized natural
fibres such as cotton, wool
and viscose, it offers a
textured feel and a 3D
structure. The end result is
a clean-look, ultra-elegant
design.
Un bouclé de alta calidad
que absorbe la luz
confiriendo un aspecto
acolchado y moderno al
producto. Realizado con
fibras naturales y preciadas
como el algodón, la lana y
la viscosa, se distingue por
su materialidad y por una
estructura tridimensional que
confiere un diseño limpio y
extremadamente refinado.
Un tissu bouclé de haute
qualité qui absorbe la
lumière tout en conférant
un aspect ouaté et
contemporain au produit.
Réalisé en fibres naturelles
et précieuses, telles que le
coton, la laine et la viscose,
il se distingue par sa
robustesse et une structure
tridimensionnelle qui
confère un design épuré et
extrêmement raffiné.
Ein hochwertiger Bouclé,
der Licht absorbiert
und dem Produkt ein
wattiertes und zeitgemäßes
Erscheinungsbild verleiht.
Er wird mit edlen
Naturfasern wie Baumwolle,
Wolle und Viskose
hergestellt und zeichnet sich
durch seine plastische und
dreidimensionale Struktur
aus, die für ein cleanes und
extrem raffiniertes Design
sorgt.
La rappresentazione dei colori ha valore indicativo / The colour representation is indicative / La representación de los colores tiene valor indicativo
La représentation des couleurs est indicative / Die abgebildeten Farben können vom Original abweichen.
Composizione:
45%CO; 19% VI; 15% WO;
13%PC; 8% PL.
Composition:
45%CO; 19% VI; 15% WO;
13%PC; 8% PL.
Composición:
45%CO; 19% VI; 15% WO;
13%PC; 8% PL.
Composition:
45%CO; 19% VI; 15% WO;
13%PC; 8% PL.
Zusammensetzung:
45%CO; 19% VI; 15% WO;
13%PC; 8% PL.
* Vedi pag. 90 / See page 90 / Ver pág. 90 / Voir page 90 / Siehe S. 90
Variazione dimensionale ai lavaggi / Dimensional variation after washing /
Variación dimensional después del lavado / Variation dimensionnelle après lavage /
Maßabweichung nach dem Waschen
Valori / Values / Valores / Valeurs / Werte
Standards /
Standards /
Estándares /
Normes /
Standards
Ordito / Warp /
Urdimbre / Ourlet /
Kettfaden
Trama / Weft / Trama /
Trame / Schussfaden
Lavaggio a secco / Dry cleaning / Lavado en seco / Lavage à sec / Trocken waschen
≤ 2%
≤ 2%
EN ISO 3175-3
Solidità colore / Colour fastness / Solidez del color / Solidité couleur / Farbechtheit
Solidità allo sfregamento a secco / Dry rubbing fastness / Solidez al frote seco / Solidité au
frottement à sec / Beständigkeit gegen trockenes Reiben
≥ 4/5
EN ISO 105-X12
Solidità allo sfregamento ad umido / Wet rubbing fastness / Solidez al frote húmedo /
Solidité au frottement humide / Nassreibechtheit
≥ 3/4
EN ISO 105-X12
Soliditaà alla luce / Light fastness / Solidez a la luz / Solidité à la lumière / Lichtechtheit
≥ 5
EN ISO 105-B02
Test fisici / Physical test / Pruebas físicas / Essais physiques / Physikalische Tests
Pilling
≥ 4
EN ISO 12945-2
Resistenza all’abrasione / Abrasion resistance / Resistencia a la abrasión / Résistance à
l'abrasion / Abriebfestigkeit
60.000 giri / rubs / revoluciones / tours / Umdrehungen
EN ISO 12947-2
Resistenza alla lacerazione / Tear strenght / Resistencia al desgarro / Résistance à la
déchirure / Reißfestigkeit
≥ 120 N
≥ 120 N
EN ISO 13937-3
Resistenza alla trazione / Tensile strenght / Resistencia a la tracción / Résistance à la
traction / Zugfestigkeit
≥ 500 N
≥ 600 N
EN ISO 13934-2
Scorrimento delle cuciture / Seam slippage / Desplazamiento de costuras / Défilement des
coutures / Scrollen von Nähten
≤ 8 mm
≤ 10 mm
EN ISO 13936-2
Reazione al fuoco / Fire behavior / Reacción al fuego / Réaction au feu / Reaktion auf Feuer
BS 5852-1:1979
Cigarette
Pass
BS 5852-1:1979
Match
Pass
TB 117:2013
California Bulletin
Pass
Peso / Weight / Peso / Poids / Gewicht
950 g/ml +/- 8%
Lavare e stirare al rovescio, non strizzare, non strofinare sul diritto. / Wash and iron inside out, do not wring, do not
rub on the face side. / Lavar y planchar del revés, no escurrir, no frotar a la derecha. / Laver et repasser à l'envers,
ne pas essorer, ne pas frotter à droite. / Auf links waschen und bügeln, nicht auswringen, nicht rechts reiben.
1
6
2
8
24
21
14
19
13