[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-riva-1920-food-and-wine-collection-2023":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":363},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":358,"matched_pages":359,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},14463,"Food & Wine Collection 2023","riva-1920-food-and-wine-collection-2023","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F64\u002F11f487dbfb75d4148de9132fb362d3-27f3dfe120.pdf","Riva 1920",875,"riva-1920","5.8 MB",[14,17,21,25,29,33,36,39,43,47,50,54,57,60,63,66,69,73,76,79,83,86,90,94,97,101,104,107,111,115,118,121,124,128,131,134,138,142,146,149,153,157,161,164,168,172,175,178,182,185,188,191,195,198,202,206,209,212,215,218,221,224,227,231,235,238,242,245,248,251,254,257,261,265,268,271,274,277,280,283,287,291,294,297,301,305,308,311,315,319,322,325,328,331,335,339,342,345,348,351,355],{"image":7,"text":15,"number":16},"F\nO O D  \n&\n W\nI N\nE\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.2.png","“PRODURRE \nPER TRAMANDARE”\n“Produrre con onestà per tramandare alle generazioni future, \ncostruendo mobili in grado di sfidare il tempo nel pieno rispetto \ndell’ambiente”, questo è il pensiero che guida e motiva ogni \nazione quotidiana di Riva 1920.\n“PRODUCE TO HAND \nDOWN TRADITIONS”\n“To produce with honesty in order to hand down traditions to future \ngenerations, making furniture that defy time and fully respect our \nsurroundings”, this has been the idea that has guided and motivated \nevery daily action of Riva 1920.\n“PRODUZIEREN UM ZU \nÜBERLIEFERN”\n“Ehrlich und aufrichtig produzieren, um den zukünftigen \nGenerationen nachhaltige Möbelstücke zu überliefern, die den \nZeichen der Zeit widerstehen können.“ Dieser Gedanke ist das \nLeitmotiv jeder alltäglichen Handlung von Riva 1920.\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.3.png","2\nRIVA 1920\nRiva 1920 racconta di un dialogo ininterrotto tra estetica ed etica. La storia di un‘azienda con \nsolide radici e una grande artigianalità, che da 100 anni coniuga innovazione e design nel rispetto \ndell’ambiente e della migliore tradizione del Made in Italy. Collaborando con i principali protagonisti \ndi architettura e arte, si distingue per la produzione di arredi di eccellente qualità in cui il legno è \nil protagonista indiscusso, dando vita a qualcosa di speciale, unico e senza tempo. \nRiva 1920 tells of an uninterrupted dialogue between aesthetics and ethics. The story of a \ncompany with solid roots and great craftsmanship, which for 100 years combines innovation and \ndesign with respect for the environment and the best tradition of Made in Italy. \nIt cooperates  with the main protagonists of architecture and art and stands out for the production \nof excellent quality furniture in which wood is the undisputed protagonist, giving life to something \nspecial, unique and timeless. \nRiva 1920 Geschichte erzählt von einem ununterbrochenen Dialog zwischen Ästhetik und Ethik. \nEin Unternehmen mit starken Wurzeln in der traditionellen Handwerkskunst, das seit 100 Jahren \nInnovation und Design im vollen Respekt der Umwelt und der Tradition des „Made in Italy“ \nverbindet. Dank der Zusammenarbeit mit den wichtigsten Protagonisten der Architektur und \nder Kunst, zeichnet sich Riva 1920 durch die Produktion von hochwertigen, einzigartigen und \nzeitlosen Einrichtungsmöbeln, bei denen Holz der unbestrittene Protagonist ist. \n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.4.png","",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.5.png","WINE & FOOD COLLECTION\nLa collezione di arredi firmati Riva1920 si caratterizza per unicità e valore estetica e può \nessere declinata ed adatta a molteplici contesti di utilizzo, fino ad abbracciare il mondo delle \ncantine, vinerie, ristoranti e hotel. E’ di forte impatto la selezione di prodotti che per affinità \ne per carattere si inserisce in questi ambienti donandone un tocco distintivo, espressione \ndi ricerca, eleganza e cura. Mondi, anche se pur diversi, sono accomunati dal desiderio di \nraccontare la loro tradizione e la cultura del made in Italy che li rende unici. \nIl legno massello, ancora una volta, è capace di interpretare le caratteristiche del luogo dove \nviene inserito, arricchendolo di raffinatezza, ma anche passione e di artigianalità. Un connubio \ndi valori che danno vita ad un prodotto dal sapore autentico, ideato e realizzato nel pieno \nrispetto dell’ambiente e della natura, interprete di uno stile di vita senza tempo, da tramandare \ne custodire.\nThe Riva1920 collection of furnishings is characterised by its uniqueness and aesthetic \nvalue and can be declined and adapted to multiple contexts of use, even embracing the \nworld of wine cellars, wineries, restaurants and hotels. \nThe selection of products that, by affinity and character fits into these environments, giving \nthem a distinctive touch, an expression of research, elegance and care, is striking. \nTwo worlds, albeit different, are united by the desire to tell their tradition and the culture \nof made in Italy that makes them unique.\nSolid wood, once again, is able to interpret the characteristics of the place where it is fit, \nenriching it with refinement, but also with passion and craftsmanship. \nA combination of values that give life to an authentic product, designed and manufactured \nfully respecting the environment and nature, messenger of a timeless lifestyle, to be \nhanded down and treasured. \nDie Möbelkollektion von Riva1920 zeichnet sich durch ihre Einzigartigkeit und ihren ästhetischen \nWert aus. Sie lässt sich deklinieren und an verschiedene Nutzungskontexte anpassen, auch an \ndie Welt der Weinkeller, Weinkellereien, Restaurants und Hotels. \nDie Auswahl von Produkten, die sich aufgrund ihrer Affinität und ihres Charakters in diese \nUmgebungen einfügen, verleiht ihnen eine unverwechselbare Note und ist Ausdruck von \nForschung, Eleganz und Sorgfalt. \nWelten, die sich zwar unterscheiden, aber durch den Wunsch vereint sind, von ihrer Tradition \nund der Kultur des Made in Italy zu erzählen, die sie einzigartig macht. \nMassivholz wiederum ist in der Lage, die Eigenschaften des Ortes, an dem es eingesetzt wird, \nzu interpretieren und ihn mit Raffinesse, aber auch mit Leidenschaft und Handwerkskunst zu \nbereichern. \nEine Kombination von Werten, die einem Produkt mit authentischem Geschmack Leben \neinhauchen, das im vollen Respekt vor der Umwelt und der Natur entworfen und hergestellt wird \nund einen zeitlosen Lebensstil verkörpert, der weitergegeben und geschätzt werden soll.\n",5,{"image":34,"text":27,"number":35},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.6.png",6,{"image":37,"text":27,"number":38},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.7.png",7,{"image":40,"text":41,"number":42},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.8.png","7\nTavolo e tavolino rotondo o quadrato realizzato con top in legno massello a liste incollate. Basamento realizzato da gamba centrale nella stessa \nessenza del top e da piantana in legno di cedro vulcano, la cui forma richiama quella del decanter.\nRound or square table and small table with solid wood top made of  glued lists. Base composed of a central leg in the same wood as the top and \nlower part in cedar Vulcano,  whose shape recalls that of the decanter.\nRunde oder quadratische Tisch und Couchtisch mit Platte bestehend aus verleimten Massivholzleisten. Gestell bestehend aus einem mittleren Bein \nim gleichen Holz wie die Platte und unterem Teil in Zeder, Vulcano Ausführung.\nDECANT ROUND & SQUARED \nBALDESSARI & BALDESSARI\n80\u002F160\n80\u002F160\n74.5\n80\u002F160\n70.5\n4\n80\u002F160\n80\u002F160\n74.5\n70.5\n4\n80\u002F160\nDECANT ROUND\nDECANT SQUARED\nCM:  Ø 80\u002F100\u002F120\u002F130\u002F160 · H. 74,5\nDECANT ROUND\n80\u002F160\n80\u002F160\n74.5\n80\u002F160\n70.5\n4\n80\u002F160\n80\u002F160\n74.5\n70.5\n4\n80\u002F160\nDECANT ROUND\nDECANT SQUARED\nCM:  L. 80\u002F100\u002F120\u002F130\u002F160 · P. 80\u002F100\u002F120\u002F130\u002F160 · H. 74,5\nDECANT SQUARED\n50\n60\n60\n60\n46\n4\n65\n65\n61\n4\n57\n65\nDECANT SMALL R60\nDECANT SMALL R65\n50\n60\n60\n60\n46\n4\n65\n65\n61\n4\n57\n65\nDECANT SMALL SQ60\nDECANT SMALL SQ65\nCM:  Ø 60 · H. 50\nDECANT SMALL R60\nCM:  L. 60 · 60 · H. 50\nDECANT SMALL SQ60\n50\n60\n60\n60\n46\n4\n65\n65\n61\n4\n57\n65\nDECANT SMALL R60\nDECANT SMALL R65\n50\n60\n60\n60\n46\n4\n65\n65\n61\n4\n57\n65\nDECANT SMALL SQ60\nDECANT SMALL SQ65\n",8,{"image":44,"text":45,"number":46},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.9.png","CORK & RESIN TABLE \nC.R.&S. RIVA 1920\nCM: L. 92 · P. 92 · H. 75,5\n92\n92\n75.5\n70\n5.5\n92\nTavolo con top costituito da tappi di sughero e resina, la dimensione può essere \nrealizzata su richiesta. Basamento in ferro, dal carattere geometrico.\nTable with top made of corks and resin, the size can be also changed on request. Iron \nbase with a geometric shape.\nTisch mit Platte aus Korken und Kunstharz, dessen Maß je nach Anfrage angepasst \nwird. Gestell mit geometrischem Design aus Eisen gefertigt.\n8\n",9,{"image":48,"text":27,"number":49},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.10.png",10,{"image":51,"text":52,"number":53},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.11.png","HYPNOTIC \nSTUDIO EXCALIBUR\nCM: L. 240 · P. 110 · H. 75,5\nIl tavolo presenta un top costituito dall’accostamento di più doghe ricurve intervallate da inserti di resina nera. Le gambe, composte ciascuna da \ndue anelli ovali in ferro, riprendono la forma curva delle doghe del top.\nThe table features a top consisting of the combination of several curved staves interchanged with black resin inserts. The legs, each composed \nof two oval iron rings, echo the curved shape of the top slats.\nDie Platte des Tisches besteht aus einer Kombination von mehreren gebogenen Dauben, die mit schwarzen Harzeinsätzen versehen sind. Die \nBeine, die jeweils aus zwei ovalen Eisenringen bestehen, greifen die geschwungene Form der Dauben der Platte auf\n5.5\n70\n240\n110\n95\n75.5\n110\n",11,{"image":55,"text":27,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.12.png",12,{"image":58,"text":27,"number":59},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.13.png",13,{"image":61,"text":27,"number":62},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.14.png",14,{"image":64,"text":27,"number":65},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.15.png",15,{"image":67,"text":27,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.16.png",16,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.17.png","La celebrazione di sinergie, attitudini, passioni e visioni relative a mondi apparentemente diversi e lontani tra loro: arredamento e alta pasticceria \nsi incontrano su valori comuni dando vita ad un nuovo progetto che glorifica la visione artigianale italiana: “Spazio alla Dolcezza”; ecco che prende \nvita lo Sgabello Bignè, in cedro del Libano, con seduta imbottita, ideato da Samuele Montorfano in collaborazione con il Maestro dei Maestri \npasticceri Iginio Massari.\nSgabello in legno massello di cedro profumato lavorato da un blocco unico, che rievoca la forma dell’iconico Bignè del pasticcere Iginio Massari. \nLa seduta è resa confortevole grazie alla presenza di un morbido cuscino in pelle o tessuto.\nThe celebration of synergies, attitudes, passions and visions apparently different and related to worlds far apart: furniture and pastry-making \nhave “met” creating a new project that enhances the Italian craftsmanship vision: “Let’s make room for Sweetness”; here it is the Bignè stool, made \nof scented cedar of Lebanon, with upholstered seat, designed by Samuele Montorfano in collaboration with Master Pastry Chef Iginio Massari.\nA solid scented cedar wood stool crafted from a single block, evoking the shape of pastry chef Iginio Massari’s iconic Bignè (cream puff). The \nseat is made comfortable by the presence of a soft cushion in leather or fabric.\nSehr wichtig ist die Zelebrierung von Synergien, Einstellungen, Leidenschaften und Visionen, die scheinbar unterschiedlich sind und mit weit \nvoneinander entfernten Welten zu tun haben: Möbel und Süßwaren haben sich “getroffen” und ein Projekt ins Leben gerufen, das die Qualitäten \nund Werte beider verkörpert und der Süße “Raum” gibt; hier entsteht der Hocker Bignè aus duftendem libanesischem Zedernholz mit gepolstertem \nSitz von Iginio Massari by Samuele Montorfano.\nHocker aus massivem, duftendem Zedernholz, der aus einem einzigen Block gefertigt ist und an die Form des typischen Bignè des Konditormeisters \nIginio Massari erinnert. Die Sitzfläche wird durch ein weiches Kissen aus Leder oder Stoff bequem gemacht.\nCM: L. 60,2 · P. 61,2 · H. 45\nBIGNÉ DI IGINIO MASSARI                       SAMUELE MONTORFANO\n45\n61.2\n60.2\n61.2\n16\n",17,{"image":74,"text":27,"number":75},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.18.png",18,{"image":77,"text":27,"number":78},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.19.png",19,{"image":80,"text":81,"number":82},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.20.png","BOTTE \nC.R.&S. RIVA1920\nSgabello in legno massello di cedro profumato lavorato da un blocco \nunico, che si ispira alla forma di una botte a doghe cerchiate.\nStool made from a single block of scented cedar that is inspired by \nthe shape of a circular barrel. \nHocker aus einem einzigen massiven Block duftendes Zedernholzes \ngewonnen, in Form eines Weinfasses.\nCM: Ø 33\u002F40 H. 43,5\n39\n39\n43\n39\n33\n",20,{"image":84,"text":27,"number":85},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.21.png",21,{"image":87,"text":88,"number":89},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.22.png","21\nCHEF ONE\nCOOK ONE\n38\n40\n38\n45\n45\n33\n33\n33\nCM:  L. 40 · P. 38 · H. 45,5   \nCM:  Ø 33 H. 45,5\nCHEF ONE - COOK ONE \nPATRIZIA BOZUFFI\nSgabelli in legno massello di cedro profumato lavorati da un blocco \nunico, riproduzione dei cappelli da chef “fuori scala”. \nStools made from a single block of scented cedar, reproduction of \nan oversized cook’s cap.\nHocker aus einem einzigen massiven Block duftendes Zedernholzes \ngewonnen. Reproduktion maßstabgerecht der Kochmütze.\n",22,{"image":91,"text":92,"number":93},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.23.png","Sgabello in legno massello di cedro profumato \nlavorato da un blocco unico, rievocazione di un \nmaxi tappo tipico delle bottiglie di Champagne. \nStool made from a single block of scented cedar \nthat is a representation of a large cork used in \nChampagne bottles. \nHocker aus einem einzigen massiven Block \nduftendes Zedernholzes gewonnen, in der Form \ndes Korkens einer Champagnerflasche.\nMISS CHAMPAGNE \nISABELLE RIGAL\nCM:  Ø. 35 · H. 42\n35\n42\n35\n35\n22\n",23,{"image":95,"text":27,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.24.png",24,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.25.png","51.8\n127\n74.8\n254.6\n127\n78.7\n63.5\n15\n78.7\n8\n193\n201\n51.8\n74.8\nCAMBUSA COOK JUMBO\nSX\u002FDX\nCAMBUSA COOK \u002F JUMBO \nGIULIANO CAPPELLETTI\nCM: L. 127\u002F254,6 · P. 78,7 · H. 201\nMobile contenitore multifunzione in listellare e massello dotato \ndi doppia anta con angolo di apertura a 180°. L’allestimento \nprevede vani contenitori di varie dimensioni, con possibilità \ndi inserire piccoli elettrodomestici (nella versione Jumbo). Le \nante sono contenitive e al loro interno è possibile sistemare \nbicchieri, stoviglie e accessori. L’interno del mobile è illuminato \nper mezzo di strisce a LED posizionate sulla spalla centrale, la \ncui accensione risulta automatica tramite sensori che si attivano \nall’apertura delle ante.   \n \n \nMultifunctional storage unit in blockboard and solid wood, with \ndouble doors opening to 180°. Designed as a kitchen unit, inside \nthere are containers in various dimensions, with the possibility \nto insert small electrical appliances (Jumbo version). The \ndoors’inner structure allows to organise glasses, dishes and \naccessories. The inside is illuminated by LED strips along the \ninner side, activated automatically via sensors when the doors \nare opened. \n \n \n \n              \nMehrzweckschrank aus Massiv- und Furnierschichtholz, mit \nzwei um 180 Grad drehbaren Türen versehen. Innen ist der \nSchrank in Fächern verschiedener Größe unterteilt. Es besteht \ndie Möglichkeit, in der Version Jumbo, kleine Geräte einzubauen. \nDie Regale an der Inneseite der Türen sind dafür gedacht, um \nGläser; Geschirr und Sonstiges zu verstauen. In der Schrank-\nMittelseitenwand sind Led-Lichtleisten montiert und dank eines \nSensors geht das Licht beim Öffnen der Türen automatisch an. \nPer maggiori informazioni consultare il Pricelist                              \nFor any further information please refer to the Pricelist                           \nWeitere Informationen entnehmen Sie bitte der Preisliste\n",25,{"image":102,"text":27,"number":103},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.26.png",26,{"image":105,"text":27,"number":106},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.27.png",27,{"image":108,"text":109,"number":110},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.28.png","CAMBUSA COOK GLASS \nSX\u002FDX\nCASSETTI\nRIPIANI ESTRAIBILI \nINTERNO DEL MOBILE \nILLUMINATO CON LUCI A \nLED POSIZIONATE SU TUTTA \nL’ALTEZZA\nDELLA SPALLA CENTRALE\nRIPIANI SPOSTABILI\n127\n45\n60.4\n15\n60.4\n8\n193\n201\n51.8\n74.8\n127\n254.6\n51.8\n74.8\n1 CESTONE\n  (PATTUMIERA OPZIONALE\n SU RICHIESTA)\n201\n193\n8\n127\n51.8\n74.8\n78.9\n78.9\n63.5\n15\nCAMBUSA COOK GLASS JUMBO \nSX\u002FDX\n127\n254.6\n51.8\n74.8\nCAMBUSA COOK GLASS \u002F JUMBO \nGIULIANO & GABRIELE CAPPELLETTI\nCM: L. 127\u002F254,6 · P. 78,9· H. 201\nMobile contenitore multifunzione in listellare e massello dotato \ndi doppia anta in vetro con angolo di apertura a 180°. L’allestimento \nprevede vani contenitori di varie dimensioni, con possibilità di inserire \npiccoli elettrodomestici (nella versione Jumbo). L’interno del mobile è \nilluminato per mezzo di strisce a LED posizionate sulla spalla centrale, \nla cui accensione risulta automatica tramite sensori che si attivano \nall’apertura delle ante.\nMultifunctional storage unit in blockboard and solid wood, with double \nglass doors opening to 180°. Designed as a kitchen unit, inside there \nare containers in various dimensions, with the possibility to insert small \nelectrical appliances (Jumbo version). The inside is illuminated by LED \nstrips along the inner side, activated automatically via sensors when \nthe doors are opened. \n  \nMehrzweckschrank aus Massiv- und Furnierschichtholz, mit \nzwei um 180 Grad drehbaren Glastüren versehen. Innen ist der \nSchrank in Fächern verschiedener Größe unterteilt. Es besteht \ndie Möglichkeit, in der Version Jumbo, kleine Geräte einzubauen. \nIn der Schrank-Mittelseitenwand sind Led-Lichtleisten montiert \nund dank eines Sensors geht das Licht beim Öffnen der Türen \nautomatisch an. \n \n \n \n \n      \nPer maggiori informazioni consultare il Pricelist                              \nFor any further information please refer to the Pricelist                           \nWeitere Informationen entnehmen Sie bitte der Preisliste\n",28,{"image":112,"text":113,"number":114},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.29.png","127\n78.7\n63.5\n15\n78.7\n8\n193\n201\n74.8\n51.8\n51.8\n127\n74.8\n254.6\nCAMBUSA WINE JUMBO\nSX\u002FDX\n \n \nCAMBUSA WINE \u002F JUMBO \nGIULIANO CAPPELLETTI\nMobile contenitore multifunzione in listellare e massello dotato di doppia \nanta con angolo di apertura a 180°. L’allestimento interno prevede vani \ncontenitori porta bottiglie e bicchieri, con possibilità di inserire piccoli \nelettrodomestici (nella versione Jumbo). Le ante sono contenitive e al \nloro interno è possibile sistemare bicchieri e accessori. L’interno del \nmobile è illuminato per mezzo di strisce a LED posizionate sulla spalla \ncentrale, la cui accensione risulta automatica tramite sensori che si \nattivano all’apertura delle ante.           \n \n \nMultifunctional storage unit in blockboard and solid wood, with double \ndoors opening to 180°. Designed as a wine-storage unit, inside there are \ngrids and containers for bottles and glasses, with the possibility to insert \nsmall electrical appliances (Jumbo version). The doors’ inner structure \nallows to organise glasses and accessories. The inside is illuminated by \nLED strips along the inner side, activated automatically via sensors when \nthe doors are opened. \n \n \n \n      \nMehrzweckschrank aus Massiv- und Furnierschichtholz, mit zwei um 180 \nGrad drehbaren Türen versehen. Innen ist der Schrank mit Flaschen- \nund Gläserhaltern ausgestattet. Es besteht die Möglichkeit, in der Version \nJumbo, kleine Geräte einzubauen. Die Regale an der Inneseite der Türen \nsind dafür gedacht, um Gläser und Sonstiges zu verstauen. In der \nSchrank-Mittelseitenwand sind Led-Lichtleisten montiert und dank eines \nSensors geht das Licht beim Öffnen der Türen automatisch an.    \nCM: L. 127\u002F254,6 · P. 78,7 · H. 201\nPer maggiori informazioni consultare il Pricelist                              \nFor any further information please refer to the Pricelist                           \nWeitere Informationen entnehmen Sie bitte der Preisliste\n28\n",29,{"image":116,"text":27,"number":117},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.30.png",30,{"image":119,"text":27,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.31.png",31,{"image":122,"text":27,"number":123},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.32.png",32,{"image":125,"text":126,"number":127},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.33.png","193\n201\n8\n127\n78.9\n63.5\n78.9\n15\n51.8\n74.8\n51.8\n127\n74.8\n254.6\nCAMBUSA WINE GLASS JUMBO\nSX\u002FDX\nCAMBUSA WINE GLASS \u002F JUMBO                    GIULIANO & GABRIELE CAPPELLETTI\nCM: L. 127\u002F254,6 · P. 78,9 · H. 201\nMobile contenitore multifunzione in listellare e massello \ndotato di doppia anta in vetro con angolo di apertura a 180°.  \nL’allestimento prevede vani contenitori porta bottiglie e bicchieri, \ncon possibilità di inserire piccoli elettrodomestici (nella versione \nJumbo). L’interno del mobile è illuminato per mezzo di strisce a \nLED posizionate sulla spalla centrale, la cui accensione risulta \nautomatica tramite sensori che si attivano all’apertura delle \nante. \n \n \n \n \nMultifunctional storage unit in blockboard and solid wood, with \ndouble glass doors opening to 180°. Designed as a wine-storage \nunit, inside there are grids and containers for bottles and \nglasses, with the possibility to insert small electrical appliances \n(Jumbo version). The inside is illuminated by LED strips along \nthe inner side, activated automatically via sensors when the \ndoors are opened.  \n \n \n \nMehrzweckschrank aus Massiv- und Furnierschichtholz, mit \nzwei um 180 Grad drehbaren Glastüren versehen. Innen ist \nder Schrank mit Flaschen- und Gläserhaltern ausgestattet. \nEs besteht die Möglichkeit, in der Version Jumbo, kleine \nGeräte einzubauen. In der Schrank-Mittelseitenwand sind Led-\nLichtleisten montiert und dank eines Sensors geht das Licht \nbeim Öffnen der Türen automatisch an.  \n \nPer maggiori informazioni consultare il Pricelist                              \nFor any further information please refer to the Pricelist                           \nWeitere Informationen entnehmen Sie bitte der Preisliste\n32\n",33,{"image":129,"text":27,"number":130},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.34.png",34,{"image":132,"text":27,"number":133},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.35.png",35,{"image":135,"text":136,"number":137},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.36.png","35\nMobile contenitore multifunzione in legno listellare dotato di \ndoppia anta in vetro fumè con angolo di apertura a 180° e \nmaniglia in legno applicata. L’attrezzatura e i complementi interni \nsono progettati sulla base delle esigenze contenitive e funzionali, \ncon possibilità di inserire piccoli elettrodomestici (nella versione \nJumbo). L’interno del mobile è illuminato per mezzo di strisce a \nLED posizionate sulla spalla centrale, la cui accensione risulta \nautomatica tramite sensori che si attivano con il passaggio \ndella mano. \n \n \n \n \n \nQui e nella pagina sinistra: noce senza nodi, finitura olio e anta \nin vetro fumè.\nMultifunctional storage unit in blockboard, with double doors in \nsmoked glass opening to 180° and with wooden handles. The \nunit and the accessories are designed to meet storage and \nfunctional needs, with the possibility to insert small electrical \nappliances (Jumbo version). The inside is illuminated by LED \nstrips along the inner side, activated automatically via touch \nsensors by the passage of the hand. \n \n \n \nIn the pictures: walnut without knots, oil finish, and door in \nsmoked glass.\nMehrzweckschrank aus Massiv- und Furnierschichtholz, \nmit zwei um 180 Grad drehbaren Türen aus Rauchglas mit \nHolzgriffen versehen. Innen ist der Schrank funktionsgemäß \nunterteilt und ausgestattet. Es besteht die Möglichkeit, in der \nVersion Jumbo, kleine Geräte einzubauen. In der Schrank-\nMittelseitenwand sind Led-Lichtleisten montiert und dank eines \nSensors geht das Licht beim Öffnen der Türen automatisch an.  \nIn den Fotos: Nussbaum ohne Knoten geölt und Tür aus \nRauchglas.\nCAMBUSA EVO \u002F JUMBO \nGIULIANO & GABRIELE CAPPELLETTI\n127\n60.2\n60.2\n8\n193\n201\n63.4\n63.4\n127\n63.4\n63.4\n254.6\nCAMBUSA EVO\nCM: L. 127\u002F254,6 · P. 60,2 · H. 201\nPer maggiori informazioni consultare il Pricelist                              \nFor any further information please refer to the Pricelist                           \nWeitere Informationen entnehmen Sie bitte der Preisliste\n",36,{"image":139,"text":140,"number":141},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.37.png","CAMBUSA FLY RESERVE \nGIULIANO & GABRIELE CAPPELLETTI\nMobile contenitore multifunzione in legno listellare dotato di doppia anta e cassetti in legno massello assemblati con incastri a coda di rondine, \ncaratterizzato da basamento in ferro. L’attrezzatura e i complementi interni sono progettati sulla base delle esigenze contenitive e funzionali: a \nseconda della versione (RESERVE, STORAGE o VANITY) è pensato per ospitare vini, distillati e sigari, stoviglie e bicchieri oppure cosmetici, \nprofumi, preziosi e accessori vari. Le ante sono anch’esse contenitive e sotto al corpo del mobile si trova un comodo ripiano estraibile. \nQui e nelle pagine successive: rovere senza nodi, finitura cera.\nMultifunctional storage unit in blockboard with double doors and drawers in solid wood assembled with dovetail joints, characterized by a \nstructure in iron. The unit and the interior accessories are designed to meet storage and functional needs: depending on the version (RESERVE, \nSTORAGE or VANITY) it is conceived to organize wine and spirit bottles and cigars, dishes and glasses or cosmetics, perfumes, jewels and \nvarious accessories. The doors are also conceived as containers and between the unit and the lower structure there is a useful pull-out shelf.  \nOn this and the following pages: oak without knots, wax finish. \nZweitüriger Mehrzweckschrank aus Furnierschichtholz, durch Metall-Untergestell und Innenschubladen mit Schwalbenschwanzverdindungen \ngekennzeichnet. Die Innenausstattung unterscheidet sich je nach Verwendung bzw. Modell (RESERVE, STORAGE und VANITY) und wurde \ndementsprechend geplant, um Weinflaschen, Liköre und Zigarren, Gläser und Geschirr, Kosmetika, Parfüme und Juwelen zu enthalten. In der \nSchrank-Mittelseitenwand bwz. in dem oberen Boden sind Led-Lichtleisten montiert und dank eines Sensors geht das Licht beim Öffnen der \nTüren automatisch anAuf dieser und auf den nächsten Seiten: Eiche ohne Knoten gewachst.\nCAMBUSA FLY RESERVE\nCAMBUSA FLY STORAGE\n92\n88\n180\n90\n39\n52.2\n13\n52.2\n44.8\n44.8\n90\n44.8\n44.8\n180.6\nÉTAGÈRE EXTRACTIBLE \nÉTAGÈRES AMOVIBLES\nÉTAGÈRES \nMULTIFONCTION\nÉTAGÈRES MULTIFONCTION\nÉTAGÈRE EXTRACTIBLE\nÉTAGÈRES\nMULTIFONCTION\nÉTAGÈRES MULTIFONCTION\n90\n39\n52.2\n13\n88\n92\n180\n52.2\n44.8\n44.8\n90\n44.8\n44.8\n180.6\nCAMBUSA FLY VANITY\n90\n39\n13\n52.2\n52.2\n88\n92\n180\n44.8\n44.8\n90\n44.8\n44.8\n180.6\nTIROIRS\nDOS: MIROIR\nÉCLAIRAGE INTÉRIEUR\nAVEC LUMIÈRE LED\nSUR LE MONTANT CENTRAL\nÉCLAIRAGE INTÉRIEUR\nAVEC LUMIÈRE LED\nAU-DESSOUS DU PLATEAU\nCM: L. 90 · P. 52,2  · H. 180\nPer maggiori informazioni consultare il Pricelist                              \nFor any further information please refer to the Pricelist                           \nWeitere Informationen entnehmen Sie bitte der Preisliste\n",37,{"image":143,"text":144,"number":145},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.38.png","37\n",38,{"image":147,"text":27,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.39.png",39,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.40.png","39\nWINEROUND \nC.R.&S. RIVA1920\nProdotto completamente realizzato in legno massello disponibile in due versioni: tutti i ripiani con bottiglie sdraiate (capienza massima 66 bottiglie) \ne tutti i ripiani con bottiglie sdraiate ad eccezione dell’ultimo ripiano in basso con bottiglie in piedi.\nProduct completely made of solid wood available in two versions: all shelves with bottles in lying position (maximum capacity 66 bottles) and all \nshelves with bottles in lying position except the last shelf at the bottom with standing bottles.\nProdukt komplett aus Massivholz in zwei Varianten erhältlich: alle Stufen für liegenden Flaschen (Maximal 66 Flaschen), alle Stufen für liegenden \nFlaschen außer der unteren Stufe, wo die Flaschen stehend gelagert sind (Maximal 80 Flaschen).\n150.8\n85\n85\n23\n23\n23\n23\n23\n85\n85\n162.8\n23\n23\n23\n23\n35\nWINEROUND 1 \nWINEROUND 2 \nCM: Ø 85 · H. 162.8\nCM: Ø 85 · H. 150.8\nCM: Ø 85 · H. 105,8\nWINEROUND1\nCM: Ø 85 · H. 162,8\nWINEROUND2\n",40,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.41.png","80\n80\n91.1\n133.6\n80\n80\n176.1\n80\n80\n218.6\n80\n80\nPILLAR 5 \nPILLAR 4  \nPILLAR 3 \nPILLAR 2 \nPILLAR \nC.R.&S. RIVA1920\nCM: Ø 80 · H. 218,6\nLibreria realizzata interamente in legno massello, si \ncaratterizza per uno sviluppo lineare a colonna con 5 \ndifferenti livelli costituiti da liste verticali spinate che si \nincastrano nei ripiani circolari. La base è dotata di una \npiastra girevole per facilità d’uso sui 360°. \n \nQui e nella pagina destra: noce senza nodi, finitura olio.\nBookshelf completely in solid wood. Linear column \ndesign with 5 difference levels made of pinned vertical \nslats that slot in the circular shelves. The base has a \nrotating plate to enable 360° use. \n \n \nIn the pictures: walnut without knots, oil finish.\nBücherregal aus Massivholz. Schlichte Säuleform \nmit 5 runden Regalbrettern, die sich mit senkrechten \nHolzleisten überschneiden. Gestell mit 360° drehbarer \nBodenplatte. \n \n \n \n \nIn den Fotos: Nussbaum ohne Knoten geölt.\nPer maggiori informazioni consultare il Pricelist                     \nFor any further information please refer to the Pricelist           \nWeitere Informationen entnehmen Sie bitte der Priceliste\n",41,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.42.png","41\n",42,{"image":162,"text":27,"number":163},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.43.png",43,{"image":165,"text":166,"number":167},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.44.png","PROGETTI\nAlla base del know-how di Riva 1920 ci sono l’abilità e la capacità di gestire richieste sempre \ndifferenti da parte dei clienti, nel rispetto dell’estetica e della funzionalità, affiancando il cliente \nnella progettazione e nella realizzazione di proposte personalizzate ed esclusive.\nL’azienda non si ferma davanti a nuove sfide: è dall’estro, dalle competenze e dalla capacità di \ngestire proposte cucite sul cliente, che sono nate diverse collaborazioni dedicate al mondo del \ncontract. Progetti unici, con un’immagine distintiva, capaci di dialogare tra loro e con l’ambiente \nche li circonda. \nPROJECTS\nThe know-how of Riva 1920 is based on the ability and skill to manage always different requests \nfrom customers, respecting aesthetics and functionality, supporting the customer in the design \nand implementation of personalized and exclusive proposals.\nThe company does not stop in front of new challenges: it is from the inspiration, the skills and \nthe ability to manage proposals tailored to the customer, that several collaborations dedicated to \nthe world of contract were born. \nUnique projects, with a distinctive image, able to communicate with each other and with the \nenvironment around them.\nPROJEKTE\nDie Grundlage des Know-hows von Riva 1920 ist die Fähigkeit und das Vermögen, auf die \nsich ständig ändernden Kundenwünsche einzugehen und dabei Ästhetik und Funktionalität zu \nrespektieren, indem man mit dem Kunden bei der Planung und Realisierung von personalisierten \nund exklusiven Vorschlägen zusammenarbeitet.\nDas Unternehmen schreckt nicht vor neuen Herausforderungen zurück: Aus dem Gespür, der \nKompetenz und der Fähigkeit, auf den Kunden zugeschnittene Vorschläge zu erarbeiten, sind \nmehrere Kooperationen entstanden, die sich dem Objektbereich widmen. \nEinzigartige Projekte mit einem unverwechselbaren Image, die in der Lage sind, miteinander und \nmit ihrer Umgebung in Dialog zu treten.\n",44,{"image":169,"text":170,"number":171},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.45.png","CONTERNO\nCANTINA · WINE CELLAR · WEINKELLER\nGli arredi Riva 1920 sono perfetti per creare un’ambientazione ricercata e curata nei dettagli per arredare \nin modo sartoriale la prestigiosa cantina Conterno. Una lunga tradizione accomuna Riva 1920 e Conterno \ne si esprime al massimo nell’unione tra vini pregiati ed il legno massello rifinito a mano solo con olii e cera \nnaturali. Il tutto impreziosito da comodi e funzionali sgabelli e tavoli da degustazione e per ricreare momenti \nconviviali e di relax.\nRiva 1920 furnishings are perfect for creating a refined setting with attention to detail to furnish the \nprestigious Conterno cellar in a tailored way. A long tradition unites Riva 1920 and Conterno and is best \nexpressed in the union between fine wines and solid wood finished by hand only with natural oils and \nwax. All embellished with comfortable and functional stools and tasting tables and to recreate convivial and \nrelaxing moments.\nDie Möbel von Riva 1920 eignen sich perfekt, um mit Liebe zum Detail ein raffiniertes Ambiente zu schaffen \nund den prestigeträchtigen Conterno Keller maßgeschneidert einzurichten. Eine lange Tradition verbindet \nRiva 1920 und Conterno und drückt sich am besten in der Verbindung von edlen Weinen und Massivholz \naus, das nur mit natürlichen Ölen und Wachs von Hand verarbeitet wird. Alle sind mit bequemen und \nfunktionellen Hockern und Verkostungstischen verziert, um gesellige und entspannende Momente.\nLuogo · Location · Ort: \nMONFORTE D’ALBA, CUNEO, ITALY\nAnno di realizzazione · Year of realization · Jahr der Abnahme: \n2019\n44\n",45,{"image":173,"text":27,"number":174},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.46.png",46,{"image":176,"text":27,"number":177},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.47.png",47,{"image":179,"text":180,"number":181},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.48.png","47\n",48,{"image":183,"text":27,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.49.png",49,{"image":186,"text":27,"number":187},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.50.png",50,{"image":189,"text":27,"number":190},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.51.png",51,{"image":192,"text":193,"number":194},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.52.png","51\n",52,{"image":196,"text":27,"number":197},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.53.png",53,{"image":199,"text":200,"number":201},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.54.png","DECANT ROUND & SQUARED\nTAVOLO · TABLE · TISCHE \nBALDESSARI & BALDESSARI\nDINO\nSGABELLO · STOOL · HOCKER  \nTERRY DWAN\nTORRE LIGNEA\nLIBRERIA · BOOKSHELF · REGALSYSTEME\nMICHELE DE LUCCHI\nNOBLÉ ARMCHAIR \nPOLTRONA · ARMCHAIR · SESSEL \nGIULIANO & GABRIELE CAPPELLETTI\nPIANO DESIGN BOOKSHELF\nLIBRERIA · BOOKSHELF · REGALSYSTEME\nRENZO & MATTEO PIANO\n",54,{"image":203,"text":204,"number":205},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.55.png","TENUTA CASTELLO DI MORCOTE\nCANTINA · WINE CELLAR · WEINKELLER\nSulle rive del lago di Ceresio, a sud di Lugano, sorge sulla cima del promontorio la Tenuta Castello di \nMorcote. All’interno di questa residenza medievale, dal 1939, vengono prodotti vini unici utilizzando uve \ndei propri vigneti biologici, dando vita ad una produzione nel completo rispetto della natura e dei paesaggi \ncircostanti. Questa filosofia si sposa a pieno con quella di Riva 1920, dando vita alla realizzazione di arredi \nunici, ricercati e sostenibili. \nOn the shores of Lake Ceresio, south of Lugano, stands the Tenuta Castello di Morcote on the top of the \npromontory. Inside this medieval residence, since 1939, unique wines have been produced using grapes \nfrom their own organic vineyards, giving life to a production that fully respects nature and the surrounding \nlandscapes. This philosophy is fully combined with that of Riva 1920, giving life to the creation of unique, \nrefined and sustainable furnishings.\nAn den Ufern des Ceresio-Sees, südlich von Lugano, steht Tenuta Castello di Morcote auf der Spitze des \nVorgebirges. In dieser mittelalterlichen Residenz werden köstliche Weine seit 1939 mit Trauben der eigenen \nBio-Weinberge im vollen Respekt der Natur und der umliegenden Landschaft gemacht. Diese Philosophie \nvereinigt sich völlig mit der Philosophie von Riva 1920 und davon entstehen eine besondere, feine und \ndauerhafte Einrichtung.\nLuogo · Location · Ort: \nVICO MORCOTE, LUGANO, SWISS\nProgetto · Project · Projekte: \nSTEFANO FILIPPINI\nAnno di realizzazione · Year of realization · Jahr der Abnahme: \n2020\n",55,{"image":207,"text":27,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.56.png",56,{"image":210,"text":27,"number":211},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.57.png",57,{"image":213,"text":27,"number":214},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.58.png",58,{"image":216,"text":27,"number":217},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.59.png",59,{"image":219,"text":27,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.60.png",60,{"image":222,"text":27,"number":223},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.61.png",61,{"image":225,"text":27,"number":226},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.62.png",62,{"image":228,"text":229,"number":230},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.63.png","PARLA\nTAVOLO · TABLE · TISCHE \nKARSTEN SCHMIDT-HOENSDORF\nDINO\nSGABELLO · STOOL · HOCKER  \nTERRY DWAN\nNEWTON\nTAVOLO · TABLE · TISCHE \nC.R.& S. RIVA 1920\nMIA\nSEDIA · CHAIR · STÜHLE  \nC.R.& S. RIVA 1920\nBOSS EXECUTIVE\nTAVOLO · TABLE · TISCHE \nC.R.& S. RIVA 1920\nDECANT ROUND & SQUARED\nTAVOLO · TABLE · TISCHE \nBALDESSARI & BALDESSARI\n",63,{"image":232,"text":233,"number":234},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.64.png","PIANO DESIGN BOOKSHELF\nLIBRERIA · BOOKSHELF · REGALSYSTEME\nRENZO & MATTEO PIANO\nBRIE\nLIBRERIA · BOOKSHELF · REGALSYSTEME\nMARC SADLER\n",64,{"image":236,"text":27,"number":237},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.65.png",65,{"image":239,"text":240,"number":241},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.66.png","ORNELLAIA MASSETO\nCANTINA · WINE CELLAR · WEINKELLER\nPensata e progettata come viaggio attraverso la scoperta dei vini e dell’azienda vinicola, vuole essere un \nomaggio al territorio, alla produttività ma anche al made in Italy. Riva 1920 è riuscita ad interpretare e dar \nvita alla filosofia di questa azienda vinicola realizzandone alcuni arredi su progetto dello studio ZitoMori.\nConceived and designed as a journey through the discovery of wines and the winery, it wants to be a tribute \nto the territory, to productivity but also to Made in Italy. Riva 1920 had been able to interpret and give life \nto the philosophy of this winery by creating some furnishings based on a design by the Zito Mori studio.\nAusgedenkt und gestaltet als eine Entdeckungsreise durch die Weine und die Kellerei, will dieses Unternehmen \neine Hommage an das Gebiet, die Produktivität, aber auch an die Made in Italy sein. Riva 1920 ist es \ngelungen, die Philosophie dieser Weinkellerei zu interpretieren und mit Leben zu erfüllen, indem es einige \nEinrichtungsprodukte nach einem Projekt des Studios ZitoMori hergestellt hat.\nLuogo · Location · Ort: \nCASTAGNETO CARDUCCI, TUSCANY, ITALY\nProgetto · Project · Projekte: \nZITOMORI\nAnno di realizzazione · Year of realization · Jahr der Abnahme: \n2019\n",66,{"image":243,"text":27,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.67.png",67,{"image":246,"text":27,"number":247},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.68.png",68,{"image":249,"text":27,"number":250},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.69.png",69,{"image":252,"text":27,"number":253},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.70.png",70,{"image":255,"text":27,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.71.png",71,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.72.png","OMBRA BENCH\nPANCA · BENCH · BÄNK \nHIKARU MORI\nOMBRA TABLE\nTAVOLO · TABLE · TISCH \nHIKARU MORI\nBERBENA\nPOLTRONA · ARMCHAIR · SESSEL \nRICCARDO ARBIZZONI\nBESPOKE PROJECT\nTAVOLO · TABLE · TISCHE\nC.R.&S. RIVA 1920\n",72,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.73.png","NERVI\nCANTINA · WINE CELLAR · WEINKELLER\nCantine Nervi è la realtà più antica all’interno della denominazione del Gattinara, in provincia di Vercelli, \nall’interno di questa splendida cantina di proprietà della famiglia Conterno vi è anche un ristorante. L’intera \nstruttura è stata progettata dallo studio Primatesta nel 2020 affidandosi a Riva 1920 per i tavoli in Kauri, le \npoltrone e gli sgabelli del ristorante. Molti gli arredi custom made realizzati da Riva 1920, sia per la struttura \na Gattinara che per la splendida struttura turistica “La Darbia” sul Lago d’Orta.\nNervi Wine Cellar is the oldest reality within the Gattinara quality assurance label, in the province of Vercelli. \nTo complete the splendid wine cellar owned by the Conterno family, there is also a restaurant. They have \nrelied on Riva 1920 for the choice of Kauri tables, armchairs and stools in the restaurant but also for many \nof the custom made furnishings made by the company, both for the structure in Gattinara and for the \nsplendid tourist structure “La Darbia” on the Lake of Orta.\nCantine Nervi ist das älteste Weinunternehmen im Gattinara Gebiet, nicht weit von Vercelli. Die Familie \nConterno besitzt sowohl der wunderschöne Weinkeller als auch ein Restaurant. Riva 1920 hat das \nRestaurant mit Kauritischen, Sesseln und Hockern eingerichtet, und auch den Weinkeller in Gattinara und \ndie turistische Struktur „La Darbia“ beim Orta See mit Möbeln in Sonderanfertigung.\nLuogo · Location · Ort: \nGATTINARA, VERCELLI, ITALY\nProgetto · Project · Projekte: \nPRIMATESTA\nPhoto: \nTOBIAS KASER\nAnno di realizzazione · Year of realization · Jahr der Abnahme: \n2020\n72\n",73,{"image":266,"text":27,"number":267},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.74.png",74,{"image":269,"text":27,"number":270},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.75.png",75,{"image":272,"text":27,"number":273},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.76.png",76,{"image":275,"text":27,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.77.png",77,{"image":278,"text":27,"number":279},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.78.png",78,{"image":281,"text":27,"number":282},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.79.png",79,{"image":284,"text":285,"number":286},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.80.png","79\nKAURI \nTAVOLO · TABLE · TISCHE \nC. R. & S. RIVA1920\nNERVI TABLE\nTAVOLO · TABLE · TISCHE \nSTUDIO PRIMATESTA DESIGN\nARMCHAIR METAL\nSEDIA · CHAIR · STÜHLE\nC.R.&S. RIVA1920\n",80,{"image":288,"text":289,"number":290},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.81.png","D’O DI DAVIDE OLDANI\nRISTORANTE · RESTAURANT · RESTAURANT\nIl nuovo Ristorante D’O di Davide Oldani, adiacente al vecchio D’O di Cornaredo apre al pubblico completamente \nrinnovato negli arredi. Il layout è stato pensato per offrire un’esperienza che abbatta le barriere tra cucina e sala da \npranzo, tra lo chef e gli ospiti.\nTavoli e sedie sono disegnate dallo stesso Oldani che attraverso la collaborazione con Riva1920 ed un accurato studio \ndi progettazione su misura vede le proprie idee prendere forma. Legno di olmo proveniente da aree di taglio controllato \nper produrre arredi essenziali, lineari, funzionali e sedute ergonomiche per garantire il confort a tavola, tutti rifiniti \na mano unicamente con l’utilizzo di collanti vinilici ed olii e cere naturali: qualcosa di unico e senza tempo, destinato a \ndistinguersi.\nThe new D’O restaurant by Davide Oldani, adjacent to the old D’O in Cornaredo opens to the public completely \nrenovated in furnishings. The layout was designed to offer an experience that breaks down the barriers between the \nkitchen and dining room, between the chef and guests.\nTables and chairs are designed by Oldani himself who, through collaboration with Riva 1920 and an accurate tailor-\nmade design studio, sees his ideas take shape. Elm wood from controlled cutting areas to produce essential, linear, \nfunctional furnishings and ergonomic seats to ensure comfort at the table, all finished by hand only with the use of vinyl \nglues and natural oils and waxes: something unique and without time, destined to stand out.\nDas neue D’O Restaurant von Davide Oldani neben dem alten D’O di Cornaredo ist für die Öffentlichkeit zugänglich und \nkomplett renoviert. Das Layout wurde entworfen, um ein Erlebnis zu bieten, das die Barrieren zwischen Küche und \nEsszimmer, zwischen Küchenchef und Gästen aufhebt.\nTische und Stühle wurden von Oldani selbst entworfen, der in Zusammenarbeit mit Riva 1920 und einem präzisen, \nmaßgeschneiderten De-signstudio sieht, wie seine Ideen Gestalt annehmen. Ulmenholz aus kontrollierten Schnittbereichen \nzur Herstellung wesentlicher, linearer, funktionaler Möbel und ergono-mischer Sitze für Komfort am Tisch, alles nur \nvon Hand mit Vinylklebern, Ölen und na-türlichen Wachsen: etwas Einzigartiges und zeitlos, dazu bestimmt, aufzufallen\nLuogo · Location · Ort: \nMILANO ITALY\nAnno di realizzazione · Year of realization · Jahr der Abnahme: \n2016\n80\n",81,{"image":292,"text":27,"number":293},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.82.png",82,{"image":295,"text":27,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.83.png",83,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.84.png","83\nACCOMOD’O\nSEDIA · CHAIR · STÜHLE\nDAVIDE OLDANI\nD’HOT\nTAVOLO · TABLE · TISCH \nDAVIDE OLDANI\n",84,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.85.png","VIVA\nRISTORANTE · RESTAURANT · RESTAURANT\nIl 5 settembre 2019 è stato inaugurato VIVA, il ristorante al secondo piano di Eataly Milano Smeraldo, della Chef \nstellata Viviana Varese. Sempre “vivo” il legno di Riva 1920, protagonista del nuovo ristorante, affiancato al tavolo \nKauri, simbolo di nuova vita e ritorno alla luce, disegnato da Renzo e Matteo Piano.\nOn 5 September 2019, VIVA was inaugurated, the restaurant on the second floor of Eataly Milano Smeraldo, by the \nstarred Chef Viviana Varese. The wood of Riva 1920, the protagonist of the new restaurant, is always “alive” along-side \nthe Kauri table, a symbol of new life and a return to light, designed by Renzo and Matteo Piano.\nAm 5. September 2019 wurde das Restaurant VIVA im zweiten Stock des Eataly Milano Smeraldo von der Sterneköchin \nViviana Varese eingeweiht. Das Holz von Riva 1920, dem Protagonisten des neuen Restaurants, “lebendig” neben dem \nKauri-Tisch, Symbol für neues Leben und Rückkehr zum Licht, entworfen von Renzo und Matteo Piano.\nLuogo · Location · Ort: \nMILANO, ITALY\nPhoto:\nSONIA_MARIN\nAnno di realizzazione · Year of realization · Jahr der Abnahme: \n2019\n84\n",85,{"image":306,"text":27,"number":307},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.86.png",86,{"image":309,"text":27,"number":310},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.87.png",87,{"image":312,"text":313,"number":314},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.88.png","87\nVENICE\nCONSOLE\nCLAUDIO BELLINI\nNATURA TONDO\nTAVOLO · TABLE · TISCH \nC.R.&S. RIVA1920\nRIALTO MODULO 4\nMADIA · SIDEBORAD · SIDEBOARD \nGIULIANO CAPPELLETTI\n",88,{"image":316,"text":317,"number":318},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.89.png","HERMITAGE MOUNTAIN RESIDENCES\nRESIDENCE\nIl residence si trova in un’atmosfera calda e affascinante, ai piedi della più grande stazione sciistica \ndi Andorra. Negli interni sono esposti alcuni prodotti della Home Collection di Riva1920, che si \nintegrano perfettamente con lo stile che li circonda. Il legno massello di rovere e il legno di cedro \nprofumato sono i materiali predominanti che uniti ad elementi funzionali e contemporanei, danno vita \nad un nuovo concetto di alloggio, per garantire il massimo comfort.\nThe residence is located in a warm and charming atmosphere, at the foot of the largest ski resort \nin Andorra. Inside the residence there are some pieces of the Riva1920 Home Collection on display, \nwhich integrate perfectly with the style that surrounds them. The solid oak wood and the scented \ncedar wood are the predominant materials that combined with functional and contemporary \nelements, give life to a new concept of accommodation, to guarantee the maximum comfort.\nDie Wohnanlage befindet sich in einer warmen und faszinierenden Lage am Fuße des größten \nSkigebiets Andorras.In den Innenräumen sind Riva1920 Möbel aus der Home Collection ausgestellt, \ndie sich in den Umgebungsstil perfekt einfügen. Massives Eichenholz und duftendes Zedernholz sind \ndie vorherrschenden Materialien. In Kombination mit funktionsgemäßen und modernen Elementen \nschaffen sie ein neues Wohnkonzept, welches maximalen Komfort gewährleistet.\nLuogo · Location · Ort: \nPRINCIPATO DI ANDORRA\nPhoto:\nJORDIMIRALLES FOTOGRAFIA\nAnno di realizzazione · Year of realization · Jahr der Abnahme: \n2022\nCrediti · Credits · Credits:  \nCASA MITJANA MOBLES\nProject:  \nLAURA PÉREZ\n",89,{"image":320,"text":27,"number":321},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.90.png",90,{"image":323,"text":27,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.91.png",91,{"image":326,"text":27,"number":327},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.92.png",92,{"image":329,"text":27,"number":330},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.93.png",93,{"image":332,"text":333,"number":334},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.94.png","NAVARRA\nSCRITTOIO · WRITING DESK · SCHREIBTISCHE \nC.R.&S. RIVA1920\nBOSS EXECUTIVE\nTAVOLO · TABLE · TISCHE \nC.R.& S. RIVA 1920\nECO\nTAVOLINO · SMALL TABLE · COUCHTISCH \nC.R.&S. RIVA1920\nLEGNO VIVO\nTAVOLINO · SMALL TABLE · COUCHTISCH \nC.R.&S. RIVA1920\nCAMBUSA WINE\nMOBILE CONTENITORE · STORAGE UNIT · MÖBEL \nGIULIANO CAPPELLETTI\n",94,{"image":336,"text":337,"number":338},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.95.png","KENSHO BOUTIQUE HOTEL & SUITES\nHOTEL\nNell’esclusiva cornice dell’isola di Mykonos, apre Kensho Boutique Hotel & Suites. Si tratta di un \nhotel in cui il naturale calore della tradizione incontra le eccellenze del design. Ispirato all’architettura \nproprio delle isole Cicladi, l’hotel combina la ricchezza dell’isola con un carattere minimalista, \nlussuoso ed elegante. I prodotti di Riva 1920 si sposano perfettamente con la natura circostante e \ni colori dell’hotel.\nIn the exclusive location of Mykonos island, opens Kensho Boutique Hotel & Suites. It’s a place where \nthe warmth of tradition meets design excellence. Inspired by the Cycladic architecture, the hotel \ncombines the natural wealth of the island, with a minimalistic yet luxurious and elegant character. \nRiva 1920 design items, are beautifully blended with the remarkable artistic nature and colors of \nthe hotel.\nAuf der wunderbaren Island von Mykonos öffnet Kensho Boutique Hotel & Suites. Ein Hotel, wo \ndie Wärme der Griechischen Tradition sich mit der Vorzüglichkeit des Designs trifft. Von der \nArchitektur der Inseln Kykladen inspiriert, verbindet das Hotel den Reichtum der Inseln mit einem \nminimalistischen, aber luxuriösen und Eleganten Charakter. Die Produkten von Riva 1920 vermischen \nsich perfekt mit der umgebenden Natur und den Farben des Hotels.\nLuogo · Location · Ort: \nMYKONOS, GREECE\nAnno di realizzazione · Year of realization · Jahr der Abnahme: \n2016\n94\n",95,{"image":340,"text":27,"number":341},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.96.png",96,{"image":343,"text":27,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.97.png",97,{"image":346,"text":27,"number":347},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.98.png",98,{"image":349,"text":27,"number":350},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.99.png",99,{"image":352,"text":353,"number":354},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.100.png","99\nMONDANA\nSGABELLO · STOOL · HOCKER \nAMEBE DESIGN\nVENICE\nCONSOLE\nCLAUDIO BELLINI\nBITTA\nSGABELLO · STOOL · HOCKER \nSOLONI, GRANDE, REVESZ\nCLESSIDRA\nSGABELLO · STOOL · HOCKER \nMARIO BOTTA\n",100,{"image":356,"text":357,"number":358},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F2f\u002F8690893791cec9b1e4425b6722c6ff-27f3e05685.101.png","RIVA 1920\nIndustria Mobili SPA\nVia Milano, 137\n22063 Cantù \nComo · Italy\nT. +39 031 73 30 94\nF. +39 031 73 34 13\ninfo@riva1920.it\nProduction unit - 1\nVia Milano, 137\n22063 Cantù\nComo · Italy\nProduction unit - 2\nVia Genova, 13\n22063 Cantù\nComo · Italy\nProduction unit - 3\nVia Como, 74\n22066 Mariano C.se\nComo · Italy\nRiva Center\nVia Milano, 110\n22063 Cantù \nComo · Italy\nRiva Farm\nCucciago \nComo · Italy\nRiva 1920 è ora disponibile su scala globale in oltre 90 Paesi attraverso una rete di oltre 450 punti vendita autorizzati.\nRiva 1920 is now globally available in more than 90 Countries with an authorized Dealer network of 450 Stores.\nRiva 1920 ist jetzt weltweit in mehr als 90 Länder vertriebt und zählt ungefähr 450 offizielle Händler. \n",101,[],0,false,true,{"success":362,"data":364,"meta":575,"count":576,"next":577,"previous":578,"results":610,"brand_chips":671},[365,378,387,396,405,414,424,434,444,455,467,480,490,503,515,525,535,544,554,566],{"id":366,"title":367,"slug":368,"image":369,"source":370,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":374,"pages":375,"pages_count":376,"matched_pages":377,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":379,"title":380,"slug":381,"image":382,"source":383,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":384,"pages":385,"pages_count":250,"matched_pages":386,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":388,"title":389,"slug":390,"image":391,"source":392,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":393,"pages":394,"pages_count":226,"matched_pages":395,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":397,"title":398,"slug":399,"image":400,"source":401,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":402,"pages":403,"pages_count":247,"matched_pages":404,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":406,"title":407,"slug":408,"image":409,"source":410,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":411,"pages":412,"pages_count":127,"matched_pages":413,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":415,"title":416,"slug":417,"image":418,"source":419,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":420,"pages":421,"pages_count":422,"matched_pages":423,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":425,"title":426,"slug":427,"image":428,"source":429,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":430,"pages":431,"pages_count":432,"matched_pages":433,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":435,"title":436,"slug":437,"image":438,"source":439,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":440,"pages":441,"pages_count":442,"matched_pages":443,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":445,"title":398,"slug":446,"image":447,"source":448,"brand_name":449,"brand":450,"brand_slug":451,"file_size":452,"pages":453,"pages_count":354,"matched_pages":454,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":456,"title":457,"slug":458,"image":459,"source":460,"brand_name":461,"brand":462,"brand_slug":463,"file_size":464,"pages":465,"pages_count":177,"matched_pages":466,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":468,"title":469,"slug":470,"image":471,"source":472,"brand_name":473,"brand":474,"brand_slug":475,"file_size":476,"pages":477,"pages_count":478,"matched_pages":479,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":481,"title":482,"slug":483,"image":484,"source":485,"brand_name":473,"brand":474,"brand_slug":475,"file_size":486,"pages":487,"pages_count":488,"matched_pages":489,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":491,"title":492,"slug":493,"image":494,"source":495,"brand_name":496,"brand":497,"brand_slug":498,"file_size":499,"pages":500,"pages_count":501,"matched_pages":502,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":504,"title":505,"slug":506,"image":507,"source":508,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":512,"pages":513,"pages_count":230,"matched_pages":514,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":516,"title":517,"slug":518,"image":519,"source":520,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":521,"pages":522,"pages_count":523,"matched_pages":524,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":526,"title":527,"slug":528,"image":529,"source":530,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":531,"pages":532,"pages_count":533,"matched_pages":534,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":536,"title":537,"slug":538,"image":539,"source":540,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":541,"pages":542,"pages_count":163,"matched_pages":543,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":545,"title":546,"slug":547,"image":548,"source":549,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":550,"pages":551,"pages_count":552,"matched_pages":553,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":555,"title":556,"slug":557,"image":558,"source":559,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":563,"pages":564,"pages_count":72,"matched_pages":565,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":567,"title":568,"slug":569,"image":570,"source":571,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":572,"pages":573,"pages_count":358,"matched_pages":574,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"count":576,"next":577,"previous":578,"brand_chips":579},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[580,583,586,589,592,595,598,601,604,607],{"title":581,"slug":582,"count":327},"SICIS","sicis",{"title":584,"slug":585,"count":276},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":587,"slug":588,"count":276},"Terratinta","terratinta",{"title":590,"slug":591,"count":276},"Magis","magis",{"title":593,"slug":594,"count":234},"True Design","true-design",{"title":596,"slug":597,"count":223},"Covet House","covet-house",{"title":599,"slug":600,"count":214},"Ares Line","ares-line",{"title":602,"slug":603,"count":214},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":605,"slug":606,"count":208},"Karpenter","karpenter",{"title":608,"slug":609,"count":208},"Visionnaire","visionnaire",[611,614,617,620,623,626,629,632,635,638,641,644,647,650,653,656,659,662,665,668],{"id":366,"title":367,"slug":368,"image":369,"source":370,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":374,"pages":612,"pages_count":376,"matched_pages":613,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":379,"title":380,"slug":381,"image":382,"source":383,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":384,"pages":615,"pages_count":250,"matched_pages":616,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":388,"title":389,"slug":390,"image":391,"source":392,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":393,"pages":618,"pages_count":226,"matched_pages":619,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":397,"title":398,"slug":399,"image":400,"source":401,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":402,"pages":621,"pages_count":247,"matched_pages":622,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":406,"title":407,"slug":408,"image":409,"source":410,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":411,"pages":624,"pages_count":127,"matched_pages":625,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":415,"title":416,"slug":417,"image":418,"source":419,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":420,"pages":627,"pages_count":422,"matched_pages":628,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":425,"title":426,"slug":427,"image":428,"source":429,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":430,"pages":630,"pages_count":432,"matched_pages":631,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":435,"title":436,"slug":437,"image":438,"source":439,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":440,"pages":633,"pages_count":442,"matched_pages":634,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":445,"title":398,"slug":446,"image":447,"source":448,"brand_name":449,"brand":450,"brand_slug":451,"file_size":452,"pages":636,"pages_count":354,"matched_pages":637,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":456,"title":457,"slug":458,"image":459,"source":460,"brand_name":461,"brand":462,"brand_slug":463,"file_size":464,"pages":639,"pages_count":177,"matched_pages":640,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":468,"title":469,"slug":470,"image":471,"source":472,"brand_name":473,"brand":474,"brand_slug":475,"file_size":476,"pages":642,"pages_count":478,"matched_pages":643,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":481,"title":482,"slug":483,"image":484,"source":485,"brand_name":473,"brand":474,"brand_slug":475,"file_size":486,"pages":645,"pages_count":488,"matched_pages":646,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":491,"title":492,"slug":493,"image":494,"source":495,"brand_name":496,"brand":497,"brand_slug":498,"file_size":499,"pages":648,"pages_count":501,"matched_pages":649,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":504,"title":505,"slug":506,"image":507,"source":508,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":512,"pages":651,"pages_count":230,"matched_pages":652,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":516,"title":517,"slug":518,"image":519,"source":520,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":521,"pages":654,"pages_count":523,"matched_pages":655,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":526,"title":527,"slug":528,"image":529,"source":530,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":531,"pages":657,"pages_count":533,"matched_pages":658,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":536,"title":537,"slug":538,"image":539,"source":540,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":541,"pages":660,"pages_count":163,"matched_pages":661,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":545,"title":546,"slug":547,"image":548,"source":549,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":550,"pages":663,"pages_count":552,"matched_pages":664,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":555,"title":556,"slug":557,"image":558,"source":559,"brand_name":560,"brand":561,"brand_slug":562,"file_size":563,"pages":666,"pages_count":72,"matched_pages":667,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],{"id":567,"title":568,"slug":569,"image":570,"source":571,"brand_name":509,"brand":510,"brand_slug":511,"file_size":572,"pages":669,"pages_count":358,"matched_pages":670,"match_count":360,"two_pages":361,"show_text":362},[],[],[672,673,674,675,676,677,678,679,680,681],{"title":581,"slug":582,"count":327},{"title":584,"slug":585,"count":276},{"title":587,"slug":588,"count":276},{"title":590,"slug":591,"count":276},{"title":593,"slug":594,"count":234},{"title":596,"slug":597,"count":223},{"title":599,"slug":600,"count":214},{"title":602,"slug":603,"count":214},{"title":605,"slug":606,"count":208},{"title":608,"slug":609,"count":208}]