[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-redeco-abitare-italiano":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":533},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":528,"matched_pages":529,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},18774,"Abitare Italiano","redeco-abitare-italiano","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fbf\u002Fc874816a84663b8aadff5b3c1d91f7-28983ac534.pdf","ReDeco",1381,"redeco","33.2 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381,385,389,393,397,401,405,409,413,417,421,425,429,433,437,441,445,449,453,457,461,465,469,473,477,481,485,489,493,497,501,505,509,513,517,521,525],{"image":7,"text":15,"number":16},"ABITARE ITALIANO\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.2.png","H A N D  M A D E  I N  I T A L Y\n1\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.3.png","Somaschini Giuseppe e Luigi s.n.c.\nVia Gramsci, 18\n22060 Cabiate (Co) Italy\nTel. +39 031\u002F766460\nFax +39 031\u002F768803\nwww.redecoitalia.com\nredeco@redecoitalia.com\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\n2\n3\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.4.png","In un periodo ricco di nuovi stimoli e di rivoluzionarie interpretazioni del gusto estetico, Redéco ha deciso di attribuire nuovo valore e significato ai \nfondamenti della tradizione, attraverso il filtro della sensibilità moderna. Ne deriva un’inedita interpretazione dello stile classico contemporaneo, \nmolto apprezzato fra i protagonisti dell’Interior Design & Decor e i cultori del Made in Italy più genuino. \nRedéco segna la sottile demarcazione fra arte e artigianato: ogni dettaglio assume rilievo, ogni decorazione ha un significato perchè racconta una \nstoria sapientemente interpretata. Nella ricerca del difficile equilibrio fra estetica e funzione, i materiali, le forme e le finiture descrivono una \nricerca condotta con passione e supportata dall’esperienza. Questo volume “racconta” un viaggio attraverso il lifestyle che Redéco ha realizzato \nin quattro bellissime case di quattro diverse città, dove le collezioni tengono conto della cultura dell’arredo e della tradizione.\nIn this moment in time, full of new inspirations and revolutionary \ninterpretations of our taste for beauty, Redéco has decided to give new \nvalue and meaning to the foundation of tradition, through a filter of modern \nsubtlety. The result is a new interpretation of contemporary classic style, \ntruly loved by the stars of Interior Design & Décor, as well as the most \ngenuine lovers of Made in Italy. Redéco marks the fine line between art \nand artisan – each detail is meaningful, each decoration has a reason to be, \nbecause they tell a wonderful tale. In the pursuit of that difficult balance \nof beauty and practicality, materials, forms and finishes describe research \ncarried out with passion and sustained by experience.\nThis volume “weaves” the story of a voyage through the lifestyle that \nRedéco has created in four beautiful abodes in four different cities, where \nthe collections have a firm hold on furnishing culture and tradition.\nВ период, полный новых идей и революционных интерпретаций \nэстетического вкуса, Redéco решила  привнести  значение и смысл \nв основы традиций, через призму современной чувственности. \nВ \nрезультате \nполучилась \nновая \nинтерпретация \nклассического \nсовременного стиля, очень популярная среди профессионалов и \nлюбителей дизайна интерьера и декора, а так же среди самых рьяных \nпочитателей настоящего “Сделано в Италии”.\nRedéco знаменует собой тонкую грань между искусством и ремеслом: \nкаждая деталь имеет большое значение, каждый элемент украшения \nимеет смысл, потому что рассказывает мастерски интерпретированную \nисторию. В поисках тонкого баланса между эстетикой и функцией, \nматериалы, формы и отделка подробно рассказывают о поиске, \nпроведенном со страстью и основывающемся на опыте.\nЭтот каталог “рассказывает” путешествие по стилю жизни, которое \nRedéco реализовала в четырех прекрасных домах в четырех разных \nгородах, где коллекции учитывают культуру  мебели и традиции.\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\nREDÉCO, TRADITION AND  CONTEMPORARY IDENTITY\nREDÉCO,\nTRADIZIONE E IDENTITÀ\nCONTEMPORANEA\nREDÉCO, ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ\nMADE IN ITALY   СДЕЛАНО В ИТАЛИИ\nHAND MADE\nIN ITALY\n4\n5\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.5.png","PARIGI\nVENEZIA\nROMA\nMILANO\n7\n6\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.6.png","8\n9\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.7.png","Nella capitale della moda, della finanza e del \ndesign, Redéco ha progettato e realizzato un attico \nvicinissimo a Via Monte Napoleone.\nIn the capital of fashion, finance and design, Redéco has \ndesigned and created a wonderful penthouse near Via Monte \nNapoleone.\nВ \nстолице \nмоды, \nфинансов \nи \nдизайна \nRedéco \nспроектировала  и реализовала   пентхауз недалеко от \nулицы Monte Napoleone.\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\nMILANO\n10\n11\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.8.png","ART. 1006_Poltrona cm 68x63x120h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1005_Sedia cm 61x63x120h_Chair_СТУЛ\nART. 1001_Credenza cm 232x50x95h_Sideboard_БУФЕТ\nART. 1002_Specchiera cm 171x4x90h_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. L 44_Lampada cm 48x36x209h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1003_Vetrina cm 180x47x215h_Showcase_ВИТРИНА\nART. 1004_Tavolo ovale cm 260x135x77h_Oval table_СТОЛ ОВАЛЬНЫЙ\nART. L 41_Lampadario cm Ø 130x110h_Pendant lamp_ ЛЮСТРА\n12\n13\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.9.png","The understanding of materials, along with refined craftsmanship, give life to details and personality that come from art. \nThe tabletop from the Monte Napoleone Collection is a rediscovery of txhe beauty in the combination of steel and wood, \nwhere the matching of brilliant Mother-of-pearl lacquer with Glitter décor creates an elaborate and priceless surface.\nLa conoscenza dei materiali e una manualità raffinata danno vita a dettagli e ad una personalità che appartengono \nall’arte. Nel piano del tavolo della Collezione Monte Napoleone si ritrova la bellezza dell’acciaio nell’incontro \ncon il legno, dove l’accostamento della laccatura Madreperla brillante con i decori Glitter crea una superfice \nelaborata e preziosa.\nЗнание материалов и непревзойденное мастерство порождают изысканные детали и индивидуальность, \nкоторые принадлежат к категории искусства. В столешнице из коллекции Monte Napoleone красота \nстали встречается с деревом, и сочетание глянцевой перламутровой лакировки с декорами glitter  создает \nкомплексную и драгоценную поверхность.\nART. 1004_Tavolo ovale cm 260x135x77h_Oval table_СТОЛ ОВАЛЬНЫЙ\n15\n14\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.10.png","Il design ricercato, la cura dei dettagli e la finitura fanno parte del \nprocesso creativo che arricchisce le collezioni Redéco di un valore \naggiunto che distingue l’oggetto di lusso dal prodotto industriale.\nSophisticated design, care placed on details, and perfect finishing \nare all part of the creative process that enhances the Redéco \ncollections, offering an added value the distinguishes a luxury \nfurnishing from that of industrial production.\nИзысканный дизайн, внимание к деталям и к обработке \nявляются частью креативного процесса, который обогащает \nколлекции Redéco, придавая им ту дополнительную ценность, \nкоторая отличает  предмет роскоши от серийных  продуктов.\nART. 1006_Poltrona cm 68x63x120h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1005_Sedia cm 61x63x120h_Chair_СТУЛ\n16\n17\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.11.png","Per Redéco l’eleganza per la casa si basa sulla \nricerca della perfezione, dove ogni singolo \ndettaglio partecipa ad un’unica visione di \nbellezza classica. Gli eleganti lampadari, \nle lampade e gli oggetti presenti in queste \nimmagini sono stati creati in esclusiva da \nGabbiani Venezia per Redéco.\nFor Redéco elegance for the home is based on \nthe pursuit of perfection, where each and every \ndetail takes part in a single vision of classic \nbeauty.  The elegant chandeliers, lamps and \ndécor seen here have been created exclusively \nfor Redéco by Gabbiani Venezia.\nДля \nRedéco \nэлегантность \nдомашней \nобстановки \nосновывается \nна \nпоиске \nсовершенства, где каждая отдельная деталь \nучавствует в общем видении классической \nкрасоты. Элегантные люстры, настольные \nлампы \nи \nдругие \nпредметы \nобстановки, \nпредставленные на этих изображениях, были \nсозданы в эксклюзивном порядке для Redéco \nфабрикой Габбиани Венеция.\nART. L 44_Lampada cm 48x36x209h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1003_Vetrina cm 180x47x215h_Showcase_ВИТРИНА\n19\n18\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.12.png","ART. L 45_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\nLa qualità nasce dalla scelta della materia prima e dalle idee e continua in tutte \nle fasi che concorrono alla realizzazione del mobile. Ma qualità significa anche \nessere raffinati e anticipare le tendenze, saper proporre maniglie esclusive e \npelli ricercate come il Galushà che riveste le ante di questa credenza.\nQuality arises from the selection of raw materials and the best ideas, \ncontinuing on in all the steps that are needed to create the furniture \npiece. Quality, however, also means sophistication and moving \nahead of trends, knowing how to offer exclusive handles and refined \nleathers like Galushà, which covers the doors of this sideboard.\nКачество рождается из выбора сырья и идей, и остается неизменным на \nвсех этапах, которые предшествуют реализации мебели. Но качество \nозначает также быть утонченными и предугадывать тенденции, быть в \nсостоянии предложить эксклюзивные ручки  и изысканные кожи, как \nнапример Galushà, которая облицовывает дверцы этого буфета.\nART. 1001_Credenza cm 232x50x95h_Sideboard_БУФЕТ\nART. 1002_Specchiera cm 171x4x90h_Mirror_ЗЕРКАЛО\n21\n20\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.13.png","ART. 1007_Portavaso cm 58x58x124h_Vase holder_ПОДСТАВКА ПОД ВАЗЫ\nPrimo piano del portavaso della Collezione Monte Napoleone con il piano in Onice.\nLa Collezione Monte Napoleone è stata disegnata da Alfio Molteni.\nClose-up of the vase stand from the Monte Napoleone Collection, with the Onyx top.\nThe Monte Napoleone Collection was designed by Alfio Molteni.\nКрупный план столика из коллекции Monte Napoleone со столешницей из оникса.\nДизайнер коллекции  Monte Napoleone  - Alfio Molteni.\n23\n22\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.14.png","ART. 1010_Poltrona cm 126x100x90h_Armchair_КРЕСЛО\n25\n24\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.15.png","ART. 1014_Tavolino cm 140x140x40h_Small table_СТОЛИК\nART. 1011_Divano cm 282x100x90h_Sofa_ДИВАН\nART. 1010_Poltrona cm 126x100x90h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1015_Tavolino cm Ø 79x63h_Small table_СТОЛИК\nART. L 43_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\nART. L 41_Lampadario cm Ø 130x110h_Pendant lamp_ ЛЮСТРА\n27\n26\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.16.png","Il tavolino è qualcosa in più di un semplice complemento, presenta inserti in pelle racchiusi in una cornice in \nacciaio cromato inserita nel bordo del tavolo, una laccatura esclusiva e il piano in marmo  Emperador Light.\nThis small table is something more than a simple occasional furniture piece, offering leather inserts framed \nin chrome-plated steel, added along the border of the table, with exclusive lacquer and a top in Emperador \nLight marble.\nСтолик – это что-то большее,  чем простой  предмет обстановки, со  вставками из кожи в рамке из \nхромированной стали, включенной в рамку стола,  с эксклюзивной лакировкой и столешницей  из \nмрамора Emperador Light.\nART. 1014_Tavolino cm 140x140x40h_Small table_СТОЛИК\n29\n28\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.17.png","La ricerca della bellezza da vita all’unicità di un divano come questo, realizzato a regola d’arte. La selezione e la cura degli abbinamenti cromatici e \ndelle imbottiture fanno parte della cultura dell’azienda, determinando il vero valore di prodotti così artigianali e ricercati.\nThe pursuit of beauty gives life to the singularity of a sofa like this – created following artisan tradition. Careful choices and the attention placed on \nchromatic pairings and padding are part of company culture, leading to the clear value of products that are truly artisan and sophisticated.\nСтремление к красоте жизни отражается в уникальности этого  дивана, реализованного по всем правилам мастерства. Подбор и внимание \nк цветовым сочетаниям и к обивке является частью эстетики компании, определяя истинную стоимость такой изысканной ремесленной \nпродукции.\nART. 1011_Divano cm 282x100x90h_Sofa_ДИВАН\n30\n31\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.18.png","ART. 1016_Vetrina cm 85x47x215h_Showcase_ВИТРИНА\nART. 1015_Tavolino cm Ø 79x63h_Small table_СТОЛИК\n33\n32\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.19.png","ART. 1018_Isola bar cm 200x70x116h_Bar island_БАРНАЯ СТОЙКА\nART. 1019_Sgabello cm 56x51x60\u002F83h_Stool_БАРНЫЙ СТУЛ\nART. 460_Portale (misura vano cm 150x10x225h)_Portal (doorway width cm 150x10x225h)_ПОРТАЛ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 150x10x225h)\n34\n35\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.20.png","IL BAR DI CASA\nYOUR PRIVATE BAR _ БАР ДЛЯ ДОМА\nART. 535_Mobile bar cm 420x47x260h_Cocktail cabinet_БАРНАЯ ВИТРИНА\nI dettagli fanno la differenza tra un mobile Redéco e un altro: per il mobile \nbar mensole illuminate, maniglie in acciaio con sfere in cristallo lavorato \na mano, inserti in pelle Galushà e la bellezza della laccatura esclusiva \nBianco Madreperla.\nDetails make the difference between a Redéco furniture piece and \nany other – for the cocktail cabinet, we find lit shelves, handles in \nsteel with hand-made glass spheres, Galushà leather inserts and the \nbeauty of the exclusive white Mother-of-pearl lacquer.\nДетали отличают  мебель Redéco от любой другой: для бара - \nосвещенные полки, ручки из стали со сферами из хрусталя ручной \nобработки, вставками из кожи Galushà и красота эксклюзивной  белой \nперламутровой лакировки.\n37\n36\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.21.png","ART. 1018_Isola bar cm 200x70x116h_Bar island_БАРНАЯ СТОЙКА\n39\n38\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.22.png","Primo piano sull’imbottitura dell’isola \nbar con profilo in acciaio e pannello \nrivestito in pelle Galushà; da notare la \nregolarità delle cuciture.\nClose-up on the padding of the bar \nisland, with steel frame profile and panel \nupholstered in Galushà leather – the \nperfect stitching steals the show.\nКрупный план обивки мебели бара \nсо вставками из стали и панелями, \nотделанными \nкожей \nGalushà; \nобратите внимание на аккуратность \nи ювелирную тонкость шитья.\nART. 1020_Mobile bar cm 396x47x240h_Cocktail cabinet_БАРНАЯ ВИТРИНА\nART. B 14_Boiserie in ebano Makassar _Boiserie in Makassar ebony_СТЕНОВЫЕ ПАНЕЛИ, ЭБЕНОВОЕ ДЕРЕВО МАКАССАР\n41\n40\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.23.png","Redéco con la Collezione Monte Napoleone ha ripercorso la storia del mobile e attraversato culture diverse per \ncreare mobili di grande eleganza e suggestione. Nella foto, consolle con piano in marmo Emperador Light con \nbordo rivestito in pelle Galushà e inserto in acciaio.\nRedéco, with the Monte Napoleone Collection, has retraced the history of furnishings, travelling through different \ncultures, in order to create furnishings that are truly elegant and striking. In the photo, the console with the Emperador \nLight marble top, with edging in Galushà leather and steel inserts.\nСо своей Коллекцией Monte Napoleone фабрика Redéco пролистала историю мебели и впитала веяния \nразличных  культур, чтобы создать мебель несравненной  элегантности и очарования. На фотографии консоль \nсо столешницей из мрамора Emperador Light  с бортом, отдланным кожей Galushà и вставкой из стали.\nART. 1021_Consolle cm 140x40x86h_Console_КОНСОЛЬ\nART. 1022_Specchio cm Ø 125x5h_Mirror_ЗЕРКАЛО\n43\n42\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.24.png","ART. 1023_Porta TV cm 200x50x65h_Television-desk_ПОДСТАВКА ПОД ТВ\nART. 1017_Vetrina 1 anta sinistra cm 85x47x215h_Showcase with one left door_ВИТРИНА 1-ДВЕРНАЯ ЛЕВАЯ\nART. 1016_Vetrina 1 anta destra cm 85x47x215h_Showcase with one right door_ВИТРИНА 1-ДВЕРНАЯ ПРАВАЯ\n44\n45\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.25.png","Redéco, total living starts with the Charme kitchen and develops \naround the entire abode. The kitchen project and the Charme \ncollection arise from the creativity of Maurizio Argenti.\nRedéco, il total living ha inizio con la cucina Charme e si \nsviluppa in tutta la casa. Il progetto cucina e la collezione \nCharme nascono dalla creatività di Maurizio Argenti.\nRedéco, полная обстановка начинается с кухни Charme и \nраспространяется на весь дом. Проект кухни и коллекция \nCharme родились благодаря креативности Maurizio Argenti.\n47\n46\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.26.png","CUCINA MILANO\n48\n49\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.27.png","КУХНЯ CHARME, ДИЗАЙН И ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ ВНЕ ВРЕМЕНИ.\nART. 1025_Composizione cucina_cm 347\u002F525x72x230h_Kitchen composition_КОМПОЗИЦИЯ КУХНИ\nLA CUCINA CHARME\nDESIGN E FUNZIONALITÀ\nSENZA TEMPO\nCUCINA MILANO\nTHE CHARME KITCHEN, TIMELESS DESIGN AND PRACTICALITY.\nART. SKY_Cappa cm 80x47x80h_Hood_ВЫТЯЖКИ\n50\n51\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.28.png","Lo spazio cucina proposto da Charme è l’espressione più vera di quanta attenzione e cura sono \ndedicate alle capacità artigianali che richiedono una sensibilità antica e una nuova modernissima \nattitudine alla perfezione.\nThe kitchen area offered by Charme is a true expression of just how much attention and care is placed \non the artisan craftsmanship and skills – expertise that require a bygone sensitivity and a new, modern \nattitude towards perfection.\nКухонное пространство, предложенное в линии Charme является вернейшим подтверждением \nтого, сколько заботы и внимания посвящено мастерству исполнения, которое требует тонкого \nпонимания древнего искусства в сочетании с новым  современным отношением к совершенству.\nART. 1026_Composizione cucina_cm 270x72x230h\nKitchen composition_КОМПОЗИЦИЯ КУХНИ\n52\n53\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.29.png","ART. 461_Porta doppia battente (misura vano cm 150x10x225h)\nDouble hinged door (doorway width cm 150x10x225h)\nРАСПАШНАЯ ДВУХСТВОРЧАТАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА cm 150x10x225h)\n54\n55\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.30.png","Le proposte per la notte della Collezione Monte \nNapoleone offrono accostamenti cromatici rilassanti, \nun gioco di forme che si traduce in puro benessere, \nin una superiore qualità del vivere quotidiano; come \nl’elegante \nlaccatura \nCappuccino \nMadreperla \nin \nraffinato accostamento alla pelle Nabuk.\nThe offers for the bedroom from the Monte Napoleone \nCollection show relaxing chromatic pairings, a play on \nform and shape that translates into pure well-being and \na better way of living our daily lives. A perfect example \nis the elegant Mother-of-Pearl Cappuccino lacquer, \nwonderfully paired with the Nabuk leather.\nПредложения для ночной зоны коллекции Monte \nNapoleone предлагают расслабляющие  цветовые \nсочетания,  игру форм, которая превращается в \nистинный комфорт, в высшее качество повседневной \nжизни; как например элегантная перламутровая \nлакировка цвета Каппуччино в изысканном сочетании \nс кожей Набук.\nART. 1028_Comò cm 160x60x86h_Chest of drawers_КОМОД\nART. 1022_Specchio cm Ø 125x5h_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. 1031_Coordinato letto ‘‘Diamond’’\nCoordinated bed “Diamond”\nНАБОР ДЛЯ КРОВАТИ “DIAMOND”\n56\n57\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.31.png","ART. 1030_Comodino cm 85x45x57h_Night table_ТУМОЧКА\nART. L 43_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1027_Letto cm 220x240x130h_Bed_КРОВАТЬ \n58\n59\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.32.png","ART. 1032_Armadio 2 ante scorrevoli complanari cm 319x66x260h_Wardrobe with 2 coplanar sliding doors\nШКАФ С 2 РАЗДВИЖНЫМИ КОМПЛАНАРНЫМИ ДВЕРЯМИ \n60\n61\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.33.png","Gli armadi sono stati progettati per custodire con cura e organizzare lo spazio interno; nulla è lasciato al caso, dai \nvassoi porta camicie all’elemento porta pantaloni, dall’alveare porta cravatte al pratico servetto, dalle scatole in \ncuoio agli ometti rivestiti in cuoio, tutti firmati Redéco.\nThese wardrobes were designed to store with care, while also organizing your interior space. Nothing is left to chance – \nfrom the shirt trays to the hangers for the trousers, from the tie rack to the practical clothed lift, from the boxes in thick \nleather to the leather-covered hangers, all designed and created by Redéco.\nШкафы предназначены для бережного хранения  и тщательной организации внутреннего  пространства; ничто \nне оставлено на волю случая, от поддонов для хранения рубашек до элементов с держателями для брюк, от \nрешетки для галстуков до практичной напольной вешалки для одежды, от коробок из кожи до элементов с \nкожаной отделкой - все с маркой Redéco.\n62\n63\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.34.png","ART. 1033_Chaise lounge destra cm 180x110x82h_Right chaise lounge_DOrMeuse ПРАВЫЙ\nRaffinatezza, utilizzo di materiali di qualità \nassoluta e metodologie di lavoro che si \nrifanno all’antica arte del tappezziere, \ncontraddistinguono i divani  e le poltrone \ndi Redéco.\nSophistication, the use of the highest quality \nmaterials and craftsmanship that takes us \nback to the bygone art of upholstering, \nset the Redéco sofas and armchairs a step \nabove the rest.\nУтонченность, использование материалов\nвысочайшего качества и методика работы, \nсоответствующая \nдревнему \nисскуству \nмастеров-обивщиков, выделяют из общего \nряда диваны и кресла Redéco.\nART. 1015_Tavolino cm Ø 79x63h_Small table_СТОЛИК\nART. L 26_Lampada cm Ø 40x202h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1034_Chaise lounge sinistra cm 180x110x82h_Left chaise lounge_DOrMeuse ЛЕВЫЙ\n64\n65\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.35.png","Le accurate scelte della pelle Nabuk abbinata all’esclusivo \ntessuto, le cuciture millimetriche e la sapiente miscelazione di \nidee e creatività, rendono questo letto un prodotto unico di grande \nvalore estetico.\nThe careful choice of Nebuk leather, matched up with this \nexclusive material, the precise stitching and the perfect mix of \nideas and creativity, all make this bed an unparalleled product that \ngives beauty a whole new name.\nШкафы предназначены для бережного хранения  и \nтщательной организации внутреннего  пространства; ничто не \nоставлено на волю случая, от выдвижных полок для хранения \nрубашек до вешалки для брюк, от вешалки для галстуков до \nпрактичного пантографа для одежды, от коробок из кожи до \nплечиков с кожаной отделкой - все с маркой Redéco.\nART. 1035_Coordinato letto ‘‘Dolce Vita’’\nCoordinated bed ‘‘Dolce Vita’’\nНАБОР ДЛЯ КРОВАТИ ‘‘DOLCe VITA’’\n67\n66\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.36.png","ART. 1039_Comodino cm 85x45x57h_Night table_ТУМОЧКА\nART. L 42_Lampada cm 48x36x209h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1036_Letto cm 220x240x130h_Bed_КРОВАТЬ \nART. 1040_Toilette cm 156x53x79h_Toilette_ТУАЛЕТНЫЙ СТОЛИК\nART. 1041_Specchio ovale cm 80x5x130h_Oval mirror_ОВАЛЬНОЕ ЗЕРКАЛО\nART. 1090_Poltroncina girevole cm 70x70x92h_Swivel armchair_ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КРЕСЛИЦО\nART. L 41_Lampadario cm Ø 130x110h_Pendant lamp_ ЛЮСТРА\nART. L 43_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1034_Chaise lounge sinistra cm 180x110x82h_Left chaise lounge_DOrMeuse ЛЕВЫЙ\n68\n69\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.37.png","ART. 1022_Specchio cm Ø 125x5_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. 1037_Comò cm 160x60x86h_Chest of drawers_КОМОД\nART. 1043_Specchiera con led cm 91x4x171h_Mirror with LED_ЗЕРКАЛО СО СВЕТОИОДНОЙ ПОДСВЕТКОЙ\n70\n71\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.38.png","ART. 1044_Consolle cm 220x45x84h_Console_КОНСОЛЬ\nLinee dolcemente curvate per il mobile laccato Avorio \nMadreperla con cassetti in pelle naturale con cornice in acciaio \ncome le  originali maniglie e i puntali. Un mobile dalle diverse \nfunzioni per la casa di oggi aperta alle novità e alla creatività.\nSweetly curved contours for the  Mother-of-pearl Ivory lacquered \nfurniture piece, with drawers in untreated leather and steel frame, \npaired up with the truly original steel handles and ferrules. This \nfurnishing takes on a number of roles in today’s abode - open to \ninnovation and creativity.\nСлегка изогнутые линии для предмета мебели в бежевой \nперламутровой лакировке, с ящиками в натуральной коже \nи со стальными вставками, таким как оригинальные ручки \nи наконечники на ножках. Этот предмет мебели очень \nфункционален для современного дома, который открыт для \nновинок и для творчества.\n72\n73\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.39.png","75\n74\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.40.png","In un appartamento in Avenue des Champs Elysées, \nRedéco ha interpretato il nuovo stile  della casa di \noggi, all’insegna dell’eleganza.\nIn a flat on the Champs Elysées, Redéco has interpreted a \nnew style for today’s home, full of elegance.\nВ \nквартире \nна \nЕлисейских \nполях \nRedéco \nинтерпретировала новый стиль  современного дома, \nпод знаком элегантности\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\nPARIGI\n76\n77\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.41.png","ART. 1045_Credenza cm 232x50x95h_Sideboard_БУФЕТ\nART. 1048_Sedia cm 56x68x117h_Chair_СТУЛ\nART. 1049_Poltrona cm 68x75x117h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1046_Vetrina cm 150x47x215h_Showcase_ВИТРИНА\nART. 1007_Portavaso cm Ø 58x124h_Vase holder_ПОДСТАВКА ПОД ВАЗЫ\nART. 1047_Tavolo cm 260x125x77h_Table_СТОЛ\nART. L 40_Lampadario cm Ø 60x80h_Pendant lamp_ ЛЮСТРА\n79\n78\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.42.png","Nell’appartamento nel cuore di Parigi fa bella mostra di sé la vetrina della Collezione Monte Napoleone in \nPlatano Maillè caratterizzata dalle esclusive maniglie in acciaio e in cristallo lavorato a mano; la vetrina è \naccompagnata da due eleganti porta vasi laccati Avorio Madreperla lucido con piano in Onice.\nThis flat in the heart of Paris is simply perfect for the display cabinet from the Monte Napoleone Collection in \nMaillè plane wood, styled by the exclusive door handles in steel and glass, worked by hand. This display cabinet is \nenhanced by the two elegant vase stands, lacquered in glossy Mother-of-pearl Ivory, with tops in Onyx.\nВ квартире в самом сердце Парижа представлена прекрасная коллекция Monte Napoleone из Платана Maillè. с \nэксклюзивными ручками из стали и из хрусталя ручной обработки; коллекция дополнена двумя изящными элегантными \nподставками для вазы, покрытыми глянцевой бежевой перламутровой лакировкой, столешница из Оникса.\nART. 1046_Vetrina cm 150x47x215h_Showcase_ВИТРИНА\nART. 1007_Portavaso cm Ø 58x124h_Vase holder_ПОДСТАВКА ПОД ВАЗЫ\n81\n80\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.43.png","ART. L 30_Lampada cm Ø 30x82h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1045_Credenza cm 232x50x95h_Sideboard_БУФЕТ\n83\n82\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.44.png","Primi piani sulla credenza con piano in Onice, dove è vincente l’abbinamento cromatico tra il Platano Maillè \ne le ante laccate Avorio Madreperla lucido con raffinati inserti in acciaio. Il senso più appropriato per definire \nlo stile italiano di Redéco è cultura dell’abitare, uno stile che ama vivere nella bellezza, senza rinuncia alcuna.\nClose-ups on the sideboard with Onyx top, where we find the wonderful chromatic pairing of Maillè plane wood and \nthe doors in glossy Mother-of-pearl Ivory lacquer, with steel inserts. The most appropriate way of defining Redéco’s \nItalian style is the culture of home-living, a style that loves beauty, without giving up anything.\nКрупные планы буфета со столешницей из оникса, показывают нам непревзойденное  цветовое сочетание \nПлатана Maillè с дверцами, покрытыми глянцевой бежевой перламутровой лакировкой с изящными \nвставками из стали. Наиболее подходящее определение итальянского стиля Redéco– это культура жизненного \nпространства и стиль, который любит жить в гармонии и красоте, ни в чем себе не отказывая.\n85\n84\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.45.png","I dettagli descrivono le lavorazioni altamente artigianali impiegate nella \nrealizzazione della Collezione Monte Napoleone, dove il piano del tavolo \nvede l’inserimento di un inserto in acciaio e l’impiego del legno di Platano \nMaillè abbinato alla laccatura Avorio Madreperla lucido; la cornice del \npiano del tavolo prevede l’impiego di pelle inserita manualmente tra due \ninserti di acciaio. Le gambe coniche sono in Platano Maillè e la base è \nlaccata Avorio Madreperla lucido con anelli in acciaio cromato.\nDetails describe the high-level artisan workmanship used in the creation of \nthe Monte Napoleone Collection, where the table top includes steel inserts \nand the use of the Maillè plane wood, wonderfully paired with glossy Mother-\nof-pearl Ivory lacquer – the frame of the table top includes the use of leather, \nmanually placed, between the two steel inserts. The conical legs are in Maillè \nplane wood and the base in glossy Mother-of-pearl Ivory lacquer with rings in \nchromed steel.\nДетали \nиллюстрируют \nпроцессы \nработы \nвысококвалифицированных ремесленников для изготовления \nКоллекции Monte Napoleone, присутствие вставок из стали \nна столешнице, использование  Платана Maillè в сочетании \nс глянцевой бежевой перламутровой лакировкой; рамка \nстолешницы предполагает вставку из кожи, выполненной \nвручную между двумя стальными планками. Конусообразные \nножки выполнены из Платана Maillè, основание покрыто \nглянцевой бежевой перламутровой лакировкой со вставками-\nкольцами из хромированной стали.\n86\n87\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.46.png","ART. 1049_Poltrona cm 68x75x117h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1048_Sedia cm 56x68x117h_Chair_СТУЛ\nIl particolare della pagina a destra evidenzia la cura “sartoriale” delle poltrone e delle sedie finemente rivestite da un tessuto esclusivo; è una \nlavorazione che solo l’uomo con la sua esperienza può fare, una a una, prendendo il tempo necessario, perchè certe lavorazioni le macchine di \nproduzioni industriali non le sapranno mai fare.\nThe details of the page on the right highlights the “tailored” care placed on the armchairs and chairs, wonderfully upholstered with the finest materials – \nthis is craftsmanship that only expert hands can carry out, piece by piece, with all the right time needed – because this is something that industrial \nmachinery will never be able to do.\nДетали на странице справа подчеркивают аккуратный пошив обивки кресел и стульев эксклюзивной тканью; эта обработка, которую может \nвыполнить только опытный мастер, затрачивая на эту работу все необходимое на это время, потому что некоторые типы работ никогда не \nсмогут быть выполнены  производственными машинами.\n88\n89\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.47.png","ART. 1015_Tavolino cm Ø 79x63h_Small table_СТОЛИК\nART. L 31_Lampada cm Ø 25x60h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1033_Chaise lounge destra cm 180x110x82h_Right chaise lounge_DOrMeuse ПРАВЫЙ\nART. 1034_Chaise lounge sinistra cm 180x110x82h\nLeft chaise lounge_DOrMeuse ЛЕВЫЙ\n91\n90\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.48.png","ART. 454_Porta battente in Ebano Makassar lucido n.17 (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door in glossy Ebony Makassar No.17 (doorway width cm 90x10x225h)\nДВЕРЬ В МАКАССАРЕ С БЛЕСТЯЩЕЙ ЛАКИРОВКОЙ № 17 (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\nART. B 15_Boiserie in ebano Makassar con specchi dettagli foglia argento_Boiserie in Makassar ebony with mirrors and details in silver leaf\nСТЕНОВЫЕ ПАНЕЛИ, ЭБЕНОВОЕ ДЕРЕВО МАКАССАР, С ЗЕРКАЛАМИ И ДЕТАЛЯМИ В ЛИСТОВОМ СЕРЕБРЕ\n92\n93\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.49.png","ART. 1051_Vetrina cm 85x47x215h_Showcase_ВИТРИНА\nSembra come “plasmata” questa raffinata vetrina Monte Napoleone in Platano Maillè con l’anta curvata in \ncristallo temperato, un gioiello d’arredo in grado di valorizzare ogni angolo della casa; inserti in acciaio, \nschienale a specchio, illuminazione a led, maniglia in acciaio e cristallo lavorato a mano, e tanta eleganza.\nThis piece appears almost “modelled” – the sophisticated Monte Napoleone display cabinet in Maillè plane wood, \nwith curved door in tempered glass, a true furnishing jewel that will enhance any corner of your abode. Steel inserts, \nmirrored back, LED lighting, hand-crafted steel and glass handles – a ton of elegance.\nКак будто “вылепленная” изысканная витрина Monte Napoleone из  Платана Maillè  с изогнутой дверцей из \nзакаленного стекла - жемчужина коллекции мебели, которая украсит любой уголок Вашего дома; вставки \nиз стали, зеркальная задняя стенка, светодиодное освещение, ручка из стали и стекло ручной работы; и \nвеликолепие элегантности.\n94\n95\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.50.png","ART. 1053_Porta Tv cm 200x50x65h_Television-desk_ПОДСТАВКА ПОД ТВ\nMonte Napoleone interpreta la zona TV-Home Theatre con estrema eleganza: struttura in Platano Maillè, ante e piano laccati Avorio \nMadreperla lucido con raffinati inserti in acciaio e tanta funzionalità.\nMonte    Napoleone представляет зону домашнего кинотеатра \nс особой элегантностью: структура из Платана Maillè, \nдверки и столешница в глянцевой бежевой перламутровой \nлакировке с изысканными вставками из стали и с многими \nфункциональными деталями.\nMonte Napoleone interprets the TV-Home Theatre with \nutmost elegance – frame in Maillè Plane wood and top in \nglossy Mother-of-pearl Ivory lacquer and sophisticated inserts \nin steel. And a ton of practicality.\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\n96\n97\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.51.png","ART. 1057_Tavolino cm 140x140x38h_Small table_СТОЛИК\nART. 1054_Divano cm 268x110x80h_Sofa_ДИВАН\nЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ДЕТАЛИ ЛИНИИ CHARME.\nART. 1056_Poltrona cm 149x110x80h_Armchair_КРЕСЛО\nART. L 40_Lampadario cm Ø 60x80h_Pendant lamp_ ЛЮСТРА\nART. L 26_Lampada cm Ø 40x202h_Lamp_ЛАМПА\nGLI INTERNI\nESCLUSIVI DI CHARME\nCHARME’S EXCLUSIVE INTERIORS.\n98\n99\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.52.png","ART. 1015_Tavolino cm Ø 79x63h_Small table_СТОЛИК\nART. 1054_Divano cm 268x110x80h_Sofa_ДИВАН\nART. 1052_Flower cornice cm 261x4x267h_Flower frame_РАМА\n101\n100\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.53.png","This roomy sofa offers\nthe utmost comfort for\nyour abode.\nExclusive contours\nand a versatile system, \nwhere the cushions overlap \nthe continuous profile of the \nbackrest, creating numerous \nlayouts for seating.\nCharme offers a vast family \nof seating, including\ncustomized products for the \nmodern home,\nwhere you will find absolute, \nclassic elegance.\nБольшие размеры дивана \nдля необыкновенного \nудобства и комфорта. \nЭта чрезвычайно гибкая \nсистема отличается \nэксклюзивностью форм, \nподушки покрывают \nнепрерывную линию спинки \nдивана и создают различные \nконфигурации. Charme \nпредлагает новую серию \nдиванов и кресел, которые \nмогут быть выполнены по \nиндивидуальным размерам, \nсозданных для современного \nдома, отличающегося \nклассической элегантностью.\nUn divano di grandi dimensioni\nper una estrema comodità.\nForme esclusive per un sistema di grande\nversatilità, dove i cuscini si sovrappongono\nal profilo continuo dello schienale\nper disegnare differenti configurazioni di seduta. \nCharme propone una famiglia di sedute\nanche su misura per la casa di oggi con\nl’assoluta eleganza di un classico.\nART. 1057_Tavolino cm 140x140x38h_Small table_СТОЛИК\nART. 1042_Divano angolare cm 430\u002F250x110x80h_Corner sofà_УГЛОВОЙ ДИВАН\n102\n103\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.54.png","Una soluzione realizzata con la Collezione \nMonte Napoleone prevede il grande ed \nelegante mobile porta Tv in grado di creare \nla giusta atmosfera per il living; particolari \nin acciaio cromato, struttura laccata Avorio \nMadreperla lucido, ante e portale rivestiti \nin pelle ed eleganti mensole illuminate.\nThis solution created with the Monte \nNapoleone Collection offers the large and \nelegant TV-stand, bringing out the right \natmosphere for the living room – details in \nchrome-plated steel, frame in glossy Mother-\nof-pearl Ivory lacquer, doors and portal \nupholstered in leather, and elegant lit shelves.\nКоллекция Monte Napoleone предлагает \nбольшую \nи \nэлегантную \nстойку \nпод \nтелевизор, которая создает атмосферу \nжизненного \nпространства; \nдетали \nиз \nхромированной стали, корпус покрытый \nблестящей \nбежевой \nперламутровой \nлакировкой, дверцы, отделанные кожей и \nэлегантные полки с подсветкой.\nART. B 14_Boiserie in ebano Makassar_Boiserie in Makassar ebony\nСТЕНОВЫЕ ПАНЕЛИ, ЭБЕНОВОЕ ДЕРЕВО МАКАССАР\nART. 1058_Composizione mobile Tv cm 440x47x250h_TV-stand composition\nКОМПОЗИЦИЯ ПОДСТАВКА ПОД ТВ\n105\n104\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.55.png","ART. 1059_Mobile bar cm 150x64x197h_Cocktail cabinet_БАРНАЯ ВИТРИНА\nIl mobile bar della Collezione Charme non offre solo valenze estetiche ma contiene al suo interno un piano \nin marmo Emperador Dark, un comodo mini frigo, un piano estraibile attrezzato in legno naturale e un ampio \ncestone. Le ante rientranti sono dotate di meccanismo Hawa e l’interno a specchio è dotato di illuminazione a led.\nThe cocktail cabinet from the Charme Collection offers not only absolute beauty, but also inside has an Emperador \nDark marble top, a practical mini-fridge, an equipped pull-out top in natural wood, and a spacious storage basket. \nThe hide-away doors are equipped with HAWA mechanism and the mirrored inside is provided with LED lighting.\nБарная стойка из коллекции Charme имеет не  только эстетическую  ценность, но и многофункциональность, \nона включает в себя рабочую поверхность из мрамора Emperador Dark, удобный мини-холодильник, \nвыдвижную полку с аксессуарами из натурального дерева и вместительную корзину. Дверцы укомплектованы \nмеханизмом Hawa, внутренняя зеркальная поверхность имеет светодиодное освещение.\n106\n107\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.56.png","Redéco, la casa elegante e non convenzionale.\nRedéco the elegant, unconventional abode.\nRedéco, элегантный и уникальный дом.\nART. 1061_Specchio cm Ø 125x5_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. 1060_Consolle cm 140x40x84h_Console_КОНСОЛЬ\n108\n109\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.57.png","Basta uno sguardo su questi mobili per coglierne il valore dell’assoluta \nqualità che supera i confini dell’ordinario; il legno di Ebano Makassar è \nsapientemente curvato e il piano della consolle è in specchio. Un tocco \ndi ricercatezza in più per questo mobile anche grazie agli inserimenti \ndell’acciaio e della pelle presenti nella specchiera laccata Nero lucido.\nIt takes just one look at these furnishings to understand the worth of \nabsolute quality, going well beyond the ordinary – the Makassar Ebony \nis skilfully curved and the top of the console is mirrored.\nA touch more of sophistication for this furniture piece is also found in \nthe steel inserts and the leather on the glossy Black painted mirror.\nДостаточно одного взгляда на эту мебель, чтобы почувствовать ее \nабсолютное качество, которое выходит за пределы обычного; черное \nдерево Макассар мастерски изогнуто, поверхность консоли - зеркальная.\nДополнительную ноту изысканности этому предмету мебели придают \nвставки из стали и кожи на зеркале, покрытому  глянцевой черной \nлакировкой.\nART. 1061_Specchio cm Ø 125x5_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. 1060_Consolle cm 140x40x84h_Console_КОНСОЛЬ\n111\n110\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.58.png","Redéco interpreta\nlo spazio cucina con \nun progetto di grande \nversatilità compositiva \nche si basa su una doppia \nvalenza, come lifestyle \ne come simbolo di alta \nfunzionalità. \nRedéco redesigns the \nkitchen with a truly\nversatile project,\nbased on two important \naspects, your lifestyle and \nabsolute practicality.\nART. 1019_Sgabello cm 56x51x62\u002F89h_Swivel tool_БАРНЫЙ СТУЛ\nRedéco по-новому \nинтерпретирует кухонное \nпространство: проект, \nотличающийся большой \nкомпозиционной гибкостью, \nв основу которого заложено \nдвойное значение – это \nи стиль жизни и символ \nвысокой функциональности.\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\nCUCINA PARIGI\nART. ICE_Cappa cm Ø 51x66\u002F142h_Hood_ВЫТЯЖКИ\n112\n113\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.59.png","La cucina Charme è frutto di un progetto dal design esclusivo ed essenziale che \nracchiude in se le qualità che una cucina deve possedere: eleganza, ergonomia, \nsolidità e funzionalità. La solidità della cucina è garantita dalle strutture in listellare di \nfaggio. In queste pagine, primi piani del pratico bancone snack scorrevole realizzato \ninteramente in Ebano Makassar.\nThe Charme kitchen is fruit of exclusive and essential design, where you will find \nall the qualities that a kitchen should have – elegance, perfect design, sturdiness, and \npracticality.  Sturdiness is guaranteed by the frames in beechen batten boards. On these \npages, close-ups of the practical sliding snack bar counter, built entirely in Makassar Ebony.\nКухня Charme – это эксклюзивный и продуманный дизайн, она сочетает в себе \nвсе качества, которыми должна обладать кухня: элегантность, эргономичность, \nпрочность и функциональность. Прочность кухонной мебели обеспечивается \nблагодаря использованию букового бруса для несущих элементов корпуса. Крупные \nпланы скользящей барной стойки, выполненной полностью из черного эбенового \nдерева Макассар.\nART. 1062_Tavolo snack estraibile cm 308x45\u002F75x90h_Pull-out snack table_ВЫДВИЖНАЯ БАРНАЯ СТОЙКА\nART. 1019_Sgabello cm 56x51x62\u002F89h_Swivel tool_БАРНЫЙ СТУЛ\n114\n115\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.60.png","Makassary Ebony, with its unmistakable grain, takes centre stage with \nthis sliding snack bar counter – the display cabinets at the centre feature \nLED lighting inside.\nL’Ebano Makassar dalle venature inconfondibili è il protagonista del \nbancone snack scorrevole; le vetrine al centro prevedono un’illuminazione \ninterna a led.\nЧерное дерево Макассар, древесная текстура которого невозможно \nспутать ни с чем другим,  отличительная деталь выдвижной  барной стойки; \nвитрина в центре предусмотривает внутреннее светодиодное освещение.\n117\n116\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.61.png","Il nuovo stile di una cucina che vive gli spazi \nsenza barriere, capace di rilevare le nuove \ntendenze, innovare il livello tecnologico \ne proporre finiture e materiali esclusivi. \nUn dialogo elegante tra il design raffinato \ne la funzionalità, dove ogni contenitore è \nstato studiato per accogliere con ordine gli \nstrumenti del quotidiano.\nНовый стиль кухни использует пространство, \nне ограничивая его, отражает новые \nтенденции в дизайне, соответствует \nсовременному технологическому уровню \nи предлагает эксклюзивные отделки и \nматериалы. Здесь элегантно сочетается \nизысканный дизайн и функциональность. \nТщательно продуманное наполнение \nмебели позволит упорядоченно разместить \nвсевозможные кухонные инструменты и \nпринадлежности.\nA new style for a kitchen that has no boundaries, \nwhere you will find an expression of the newest \ntrends, along with high-tech innovation and \nexclusive materials. This is an elegant play on \nsophisticated and practical design, where each \nstorage area has been created to keep your \neveryday ware in perfect order. \n118\n119\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.62.png","КУХНЯ CHARME, ЖИТЬ КРЕАТИВНО.\nLA CUCINA CHARME,\nVIVERE CREATIVO\nCUCINA PARIGI\nTHE CHARME KITCHEN, CREATIVE LIVING.\n120\n121\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.63.png","Volumi che esaltano la geometricità del progetto cucina Charme.\nSotto, primo piano sull’armadio a dispensa con le maniglie in ottone cromato e a destra, dettaglio dell’isola \nche si integra con il bancone snack scorrevole abbellito dal sistema filtrante a sospensione di Elica.\nART. 1063_Armadio dispensa cm 271x61x255h_Store cupboard_КУХОННЫЙ ШКАФ\nShapes that highlight the geometry of the Charme kitchen. Below, \na close-up of the store cupboard with chromed brass handles. On \nthe right, the island that comes together with the sliding snack \ncounter, graced by the Elica hanging filter system.\nГеометрические формы кухни Charme подчеркнуты ее пропорциями. Внизу: \nпередний план КУХОННЫЙ ШКАФ с латунными хромированными ручками. \nСправа: деталь «острова», который можно присоединить к скользящей \nбарной стойке, украшенной подвесной системой фильтрации Elica.\nART. 1064_Isola cucina cm 312x82x90\u002F115h_Kitchen island_КУХОННЫЙ ОСТРОВ\n122\n123\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.64.png","Sono i dettagli che creano le differenze, nella sequenza fotografica partendo da sinistra in alto: dettaglio del tasto \ntouch di accensione dei led luminosi, particolari sulla pratica canalina in acciaio attrezzata con prese di corrente ad \nestrazione, piano in marmo Emperador Dark e cestoni multifunzioni con all’interno porta posate in legno di cedro.\nDetails make the difference – photo set, starting from \nthe upper left: close-up of the touch button for the led \nlighting, details of the practical steel raceway with pull-\nout plugs, top in Emperador Dark marble, and  multi-use \nbaskets with cutlery tray in cedar. \nРазница – в деталях. На фотографиях, слева направо: \nсенсорная \nкнопка \nвключения \nсветовых \nдиодов; \nдеталь практичного стального лотка с извлекаемыми \nэлектрическими розетками; столешница из мрамора \nEmperador Dark и многофункциональные ящики \nс расположенным внутри лотком для столовых \nпринадлежностей из кедровой древесины.\n124\n125\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.65.png","Detail of the pull-out column \nwith Silent System closure and \nshelves in chrome-plated steel.\nParticolare della colonna \nestraibile con chiusura Silent \nSystem e ripiani in \nacciaio cromato.\nДеталь выдвижной колонны \nс системой закрывания \nSilent System и полками из \nхромированной стали.\nART. 1065_Composizione a colonne cm 305x72x215h_Column composition_ КОМПОЗИЦИЯ С КОЛОННАМИ\nСОВРЕМЕННАЯ  ЭЛЕГАНТНОСТЬ, ПОВСЕДНЕВНАЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ\nELEGANZA MODERNA,\nFUNZIONALITÀ QUOTIDIANA\nMODERN ELEGANCE, DAILY PRACTICALITY\nCUCINA PARIGI\n126\n127\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.66.png","Primi piani delle lavorazione delle ante, del “cave à vin” \nda incasso, degli elettrodomestici a facile estrazione e \ndel vano a giorno illuminato con led.\nClose-ups of the workmanship on the doors, “cave à \nvin”, easy-access appliances, and the open shelves with \nled lighting.\nПервый план на тщательную обработку фронталей, \nвстроенный холодильник для вина, при необходимости \nлегко выдвигающуюся бытовую техники и открытое \nпространство, освещенное светодиодной подсветкой.\n128\n129\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.67.png","Sophisticated steel inserts are the stars of this headboard, with padding \nin Nabuk leather and frame in Maillè plane wood – an exclusive design \nfor an elegant way of experiencing the bedroom, with your Monte \nNapoleone bed.\nI raffinati inserti in acciaio sono i protagonisti nella testata del \nletto con imbottitura in pelle e struttura in Platano Maillè; un \ndesign esclusivo per la rappresentazione più elegante della notte \nda vivere con il letto Monte Napoleone.\nИзысканные вставки из стали – отличительные детали изголовья \nкровати с кожаной обивкой из Набука и основы из Платана Maillè; \nэксклюзивный дизайн для самого элегантного представления \nночной зоны с кроватью Monte Napoleone.\nART. 1066_Coordinato letto ‘‘Arena’’_Coordinated bed ‘‘Arena’’\nНАБОР ДЛЯ КРОВАТИ ‘‘ AreNA ’’\n131\n130\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.68.png","ART. 1070_Comodino cm 85x45x57h_Night table_ТУМОЧКА\nART. 1067_Letto cm 215x223x156h_Bed_КРОВАТЬ\nART. L 43_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\nART. L 42_Lampada cm 48x36x209h_Lamp_ЛАМПА\n132\n133\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.69.png","ART. 1068_Comò cm 160x60x86h_Chest of drawers_КОМОД\nART. L 45_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\nART. 462_Porta scorrevole (misura vano cm 215x17x261h)\nSliding door (doorway width cm 215x17x261h)\nРАЗДВИЖНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 215x17x261h)\nART. 1022_Specchio cm Ø 125x5_Mirror_ЗЕРКАЛО\n135\n134\n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.70.png","The Redéco walk-in closet – an interesting new interpretation of \norder for your abode.\nLa cabina armadio di Redéco: una nuova interessante \ninterpretazione dell’ordine.\nГардероб Redéco: новая интересная интерпретация порядка.\nCABINA ARMADIO PARIGI\n137\n136\n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.71.png","138\n139\n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.72.png","In what is perhaps the most beautiful city in the world, \nRedéco has brought its lifestyle into a home in the city cen-\ntre, giving life to exclusive furnishings.\nNella città forse più bella del mondo, Redéco ha \nportato il suo lifestyle in una casa del centro storico, \ndando vita ad un arredamento esclusivo.\nВ этом, возможно, самом прекрасном городе в мире, \nRedéco внесла свой образ жизни в дом, находящийся \nв историческом центре города и вдохнула жизнь в \nэксклюзивный интерьер.\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\nVENEZIA\n140\n141\n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.73.png","ART. 1073_Poltrona cm 130x103x76h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1074_Tavolino cm 140x140x40h_Small table_СТОЛИК\nART. 1071_Divano cm 272x103x76h_Sofa_ДИВАН\n142\n143\n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.74.png","Il divano è arricchito da una raffinata \ncornice in acciaio cromato che segna il \nconfine tra il tessuto raffinato e la pelle \nnaturale, selezionata e lavorata solo da \nmani esperte.\nThis sofa is enhanced by a sophisticated \nchrome-plated steel frame that marks the \nborder between the refined fabric and \nnatural leather, selected and crafted by only \nexpert hands.\nДиван, украшенный изящной рамкой из \nхромированной стали, которая отмечает \nграницу между утонченной тканью и \nнатуральной \nкожей, \nотобранными \nи \nобработанными \nопытными \nруками \nмастеров.\nART. 1071_Divano cm 272x103x76h_Sofa_ДИВАН\n145\n144\n",74,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.75.png","ART. 1074_Tavolino cm 140x140x40h_Small table_СТОЛИК\n146\n147\n",75,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.76.png","Le librerie sono ispirate da \nun \npensiero \ncostante \nattorno \nall’eccellenza \ndello \nstile \nproposto dalla Collezione Monte \nNapoleone, un lifestyle che fonda \nle sue basi sull’idea del lusso come \nvalore e come cultura, requisiti \nfondamentali \nnon \nsuscettibili \na mode fugaci. La struttura \ndelle librerie è laccata Avorio \nMadreperla lucido in abbinamento \nalla pelle naturale e alle cornici in \nacciaio cromato, presente anche \nnei ripiani a giorno.\nThese bookcases were inspired by \ncontinuous thinking aimed at the \nexcellence of the style offered with \nthe Monte Napoleone Collection,\na lifestyle with a foundation of \nluxury as a value and a part of \nour culture, those fundamental \nrequisites that go well beyond \npassing trends. The support frame \nis in glossy Mother-of-pearl Ivory \nlacquer, paired up with natural \nleather and the chrome-plated \nframe, which is also found on the \nopen shelving.\n148\n149\n",76,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.77.png","Книжные шкафы, вдохновленные постоянной мыслью о \nпревосходстве стиля предложенного Коллекцией Monte \nNapoleone; этот образ жизни, который берет за основу идею \nроскоши в отношении ценности и культуры, основные качества \nне подвласные мимолетной моде. Структура книжных шкафов \nв глянцевой  бежевой перламутровой лакировке в сочетании с \nнатуральной кожей и с обрамлением из хромированной стали, \nприсутствующие также и на полках.\nART. 1075_Libreria cm 128x52x230h_Library_КНИЖНЫЙ ШКАФ\n151\n150\n",77,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.78.png","ЖИЗНЕННЫЙ СТИЛЬ REDÉCO, ЭТО НАСЛАЖДЕНИЕ ДОМАШНЕЙ ОБСТАНОВКОЙ\nART. 1071_Divano cm 272x103x76h_Sofa_ДИВАН\nART. L 45_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1023_Porta Tv cm 200x50x65h_Television-desk_ПОДСТАВКА ПОД ТВ\nIL LIVING DI REDÉCO,\nVIVERE LA CASA\nINTENSAMENTE\nTHE REDÉCO LIVING ROOM – AN INTENSE HOME-LIVING EXPERIENCE\n152\n153\n",78,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.79.png","ART. 1076_Credenza cm 232x50x95h_Sideboard_БУФЕТ\nART. 1077_Specchiera cm 171x4x90h_Mirror_ЗЕРКАЛО\n155\n154\n",79,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.80.png","ART. 1078_Tavolo rotondo cm Ø 180x77h_Round table_КРУГЛЫЙ СТОЛ\nL’arredamento secondo Redéco: soluzioni esclusive e scelte di carattere, \nricerca del bello e delle proporzioni armoniche. Come la proposta del \ntavolo rotondo con al centro il piano girevole Lazy Susan laccato Bianco \nMadreperla lucido con al centro i decori Glitter e raffinati inserti in acciaio \nabbinati alla pelle naturale.\nFurnishings according to Redéco: exclusive solutions and choices \nwith a strong personality, the pursuit of beauty and harmonious \nproportions. A great example is this round table with the rotating \nLazy Susan top in glossy Mother-of-pearl White lacquer, with Glitter \ndecorations at the centre and wonderful steel inserts paired up with \nthe natural leather. \nОбстановка в стиле Redéco: это эксклюзивные решения и характерный выбор, \nпоиск красоты и гармоничные пропорции. Пример является предложение \nкруглого стола с центральной вращающейся поверхностью в глянцевой белой \nперламутровой лакировке, с центральными декорами из glitter и изысканными \nвставками из стали в сочетании с натуральной кожей.\nART. 1005_Sedia cm 61x63x120h_Chair_СТУЛ\n156\n157\n",80,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.81.png","Atmosfera di pura armonia, un’impeccabile equilibrio delle proporzioni e il lifestyle della \nCollezione Monte Napoleone che valorizza tutta la casa, dalle porte per interni al living, dalla \ncucina allo spazio notte, dagli imbottiti ai complementi, dall’illuminazione all’oggettistica, \nuna qualità che si riconosce a prima vista.\nAn atmosphere of pure harmony – that impeccable balance of proportions and that lifestyle from \nthe Monte Napoleone Collection, highlighting your entire abode, from the interior doors for the \nliving room, on to the kitchen, bedroom, padded furnishings, occasional furnishings, lighting and \ngeneral décor – quality that you’ll recognize with just a glance.\nАтмосфера чистой гармонии, безупречный равновесие пропорций и жизенный образ, предлагаемые \nКоллекцией Monte Napoleone полностью облагораживают домашнюю обстановку, от внутренных \nдверей до гостинной, от кухни до спальни, от диванов до дополнительных предметов мебели, от \nосвещения до аксессуаров, все это качество, узнаваемое с первого взгляда.\nART. 1079_Vetrina cm 150x47x215h_Showcase_ВИТРИНА\nART. 464_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door (doorway width cm 90x10x225h)_РАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\nART. 464_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)\nHinged door (doorway width cm 90x10x225h)\nРАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\n159\n158\n",81,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.82.png","ОБЩИЙ ИНТЕРЬЕР REDÉCO, НОВАЯ  СЦЕНОГРАФИЯ ДОМАШНЕЙ ОБСТАНОВКИ.\nIL TOTAL LIVING DI REDÉCO,\nLA NUOVA SCENOGRAFIA\nDELLA CASA\nTOTAL LIVING BY REDÉCO, A NEW STAGE FOR THE HOME.\nCUCINA VENEZIA\n160\n161\n",82,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.83.png","Nuovi paesaggi domestici con le proposte di Redéco, dove il total \nliving vive di eleganza e funzionalità; il grande ambiente cucina \nlaccato Avorio Madreperla lucido vede al centro del locale l’isola \ncon il bancone snack in Ebano Makassar ed il mobile di servizio \ncon anta e cassetti che montano guide Hettich Silent System.\nNew domestic landscapes with Redéco, where total living takes on \nabsolute elegance and pure practicality – the spacious kitchen in \nglossy Mother-of-pearl Ivory offers this fantastic snack bar at the \ncentre, in Makassar Ebony, and the service furnishing piece with \ndoor and drawers with the Hettich Silent System guides.\nНовая домашняя обстановка с предложениями от Redéco,  где общий интерьер \nпредставляет собой элегантность и функциональность; а большая кухня \nв глянцевой бежевой перламутровой лакировке  представлена в центре с \nостровом, включающим с одной стороны барную стойку в эбановом дереве \nмакассар, а с другой - основания с дверкой и ящиками на направляющих Hettich \nSilent System.\nART. 1019_Sgabello cm 56x51x62\u002F89_Swivel tool_БАРНЫЙ СТУЛ\nCUCINA VENEZIA\nART. 1080_Tavolo snack cm 188x45x90h_Snack table_БАРНАЯ СТОЙКА\nART. 1081_Isola cm 192x68x90\u002F110h_Island_ОСТРОВА\n163\n162\n",83,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.84.png","LA CUCINA CHARME,\nFUNZIONALITÀ ED\nESPRESSIONE ESTETICA\nART. 1082_Composizione cucina cm 400\u002F525x72x230h_Kitchen composition_КОМПОЗИЦИЯ КУХНИ\nКУХНЯ CHARME, ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ И ЭСТЕТИЧЕСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ.\nTHE CHARME KITCHEN, AN EXPRESSION OF BEAUTY AND PRACTICALITY.\nCUCINA VENEZIA\nART. SKY_Cappa cm 80x47x80h_Hood_ВЫТЯЖКИ\n164\n165\n",84,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.85.png","Una cucina al servizio di chi la vive, ricca di accorgimenti \nche migliorano la qualità della vita; illuminazione a Led con \nsensore elettronico per gli interni delle ante e dei cassetti \nche montano guide Hettich Silent System, porta bottiglie \nin acciaio cromato e cestoni multifunzioni con all’interno \naccessori in legno di cedro come il porta posate; la struttura \ninterna è in listellare di faggio in finitura naturale e la finitura \nesterna è laccata brillante con Glitter.\nA kitchen at the service of those who truly experience it, full \nof details and special touches that improve your quality of \nlife – LED lighting with electronic sensors inside the doors and \ndrawers with the Hettich Silent System guides, bottle racks in \nchrome-plated steel and multi-functional storage baskets with \naccessories inside, in cedar such as a cutlery tray – the internal \nframe is in natural finished beech batten board and the outer \nfinish in brilliant lacquer with Glitter.\nКухня к услугам того, кто наслаждается ее приобритением, \nбогатая приспособлениями, которые улучшают качество \nжизни; \nсветодиодной \nосвещение \nс \nэлектронным \nсенсорным элементом на внутренней части дверок и \nящиков, \nустанавливащихся \nна \nнаправляющие \nHettich \nSilent System; ящик для бутылок из хромированной стали и \nмногофункциональные корзины с внутренними деталями \nиз кедровой древесины, такими как например ящик для \nстоловых приборов; внутренняя структура – из массива \nбука с натуральной отделкой, внешняя отделка покрыта \nглянцевым лаком с glitter.\n166\n167\n",85,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.86.png","Redéco, uno stile che identifica una casa di valore, un desiderio profondo di scegliere \nsolo il meglio per lo spazio domestico vissuto con riferimenti d’eleganza.\nNella foto, un ambiente dinner dove fa bella mostra di se il lampadario in vetro di \nMurano, un’altra proposta esclusiva di Gabbiani Venezia per Redéco.\nRedéco – a style that defines an important abode, with that deep desire to choose only \nthe best for your interiors, where you can experience the home with the utmost elegance. \nIn the photo, a dining room where the chandelier in Murano glass takes centre stage, \nanother exclusive offer from Gabbiani Venezia, made for Redéco.\nRedéco, это стиль, который определяет дом с внутренними ценностями; глубокое желание \nвыбора только наилучшего для домашней обстановки с ссылкой на элегантность.\nНа фотографии представлена обеденная зона, где демострирует себя во всей своей \nкрасоте люстра из Муранского стекла, еще одно эксклюзивное предложение от \nфабрики Габбиани Венеция для Redéco.\nART. 1083_Composizione cucina cm 320x62x90h_Kitchen composition\nКОМПОЗИЦИЯ КУХНИ\nCUCINA VENEZIA\n168\n169\n",86,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.87.png","В ВЕНЕЦИИ, REDÉCO ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОЧНУЮ ЗОНУ\nA VENEZIA, REDÉCO,\nINTERPRETA LA NOTTE\nIN VENICE, REDÉCO REINVENTS THE NIGHT\n170\n171\n",87,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.88.png","ART. L 31_Lampada cm Ø 25x60h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1084_Letto cm 215x223x156h_Bed_КРОВАТЬ\nART. 1087_Panca cm 130x70x40h_Bench_БАНКЕТКА\nART. 1041_Specchio cm 80x5x130h_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. 1088_Toilette cm 156x53x79h_Toilette_ТУАЛЕТНЫЙ СТОЛИК\nART. 1090_Poltroncina girevole cm 70x70x92h_Swivel armchair_ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КРЕСЛИЦО\nART. 1086_Comodino cm 85x45x57h_Night table_ТУМОЧКА\nART. L 30_Lampada cm Ø 30x82h_Lamp_ЛАМПА\n172\n173\n",88,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.89.png","La Collezione Monte Napoleone è frutto di lavorazioni artigianali e di un design che propone un’immagine \nmolto attuale. Sono mobili che interpretano con sobrietà lo stile del nostro tempo, con l’eleganza degli \nabbinamenti cromatici ricercati come il laccato Avorio Madreperla lucido, la pelle esclusiva e le lavorazioni \neseguite a mano.\nThe Monte Napoleone Collection is fruit of artisan craftsmanship and design that offers an image in tune with a \nmodern look. These are furnishings that interpret, in a pragmatic way, today’s styles, with the elegance of refined \nchromatic pairings like glossy Mother-of-pearl Ivory lacquer, exclusive leather, and craftsmanship carried out by \nexpert hands.\nКоллекция Monte Napoleone является результатом мастерства и дизайна, предлагая очень актуальную идею. Это мебель, \nкоторая представляет с изящной строгостью стиль нашего времени, гармонируя с элегантностью подобранных цветовых \nсочетаний, как глянцевая  бежевая перламутровая лакировка, изысканная кожа и вручная обработка материалов.\nART. 1031_Coordinato letto ‘‘Diamond’’_Coordinated bed “Diamond”_НАБОР ДЛЯ КРОВАТИ “DIAMOND”\n174\n175\n",89,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.90.png","Il mobile Vanity si propone con la struttura in Platano Maillè e i cassetti rivestiti in pelle; la qualità non è mai \nanonima ma si riconosce anche dalle maniglie esclusive che riportano il logo Redéco garantendone l’autenticità.\nThe Vanity furnishing piece is offered with the Maillè Plane wood frame and drawers upholstered in leather – this is \nunparalleled quality, also found in the exclusive handles, branded with the Redéco logo as guarantee of authenticity.\nТуалетный столик предложен со структурой из Платана Maillè и с ящиками, обитыми кожей; качество никогда не \nбывает безымянным, оно узнаваемо даже по эксклюзивным ручкам, на которых присутствует логотип Redéco, \nгарантируя его подлинность.\nART. L 31_Lampada cm Ø 25x60h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1088_Toilette cm 156x53x79h_Toilette_ТУАЛЕТНЫЙ СТОЛИК\nART. 1041_Specchio cm 80x5x130h_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. 1090_Poltroncina girevole cm 70x70x92h_Swivel armchair_ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КРЕСЛИЦО\n177\n176\n",90,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.91.png","ART. 1085_Comò cm 160x60x86h_Chest of drawers_КОМОД\nART. L 31_Lampada cm Ø 25x60h_Lamp_ЛАМПА\n179\n178\n",91,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.92.png","L’armadio con ante scorrevoli complanari laccato \nAvorio Madreperla lucido comunica un’eleganza \nestrema grazie agli esclusivi decori Glitter. Le qualità \ndelle finiture e delle lavorazioni si ritrovano anche al \nsuo interno, dove nulla è lasciato al caso.\nThe wardrobe with co-planar sliding doors in glossy \nMother-of-pearl Ivory lacquer expresses the utmost \nelegance thanks to the exclusive Glitter decorations. The \nunparalleled quality found in the finishes and workmanship \nis also part of the interior, where nothing is left to chance.\nШкаф с раздвижными дверками в глянцевой бежевой \nперламутровой лакировке выражает крайнюю степень \nэлегантности, благодаря изящным декорам из glitter. Качество \nотделок и ремесленной обработки можно отметить также и \nвнутри шкафа, где ничто не оставлено на волю случая.\nART. 1091_Armadio 2 ante scorrevoli complanari cm 319x66x260h_Wardrobe with 2 coplanar sliding doors_ШКАФ С 2 РАЗДВИЖНЫМИ КОМПЛАНАРНЫМИ ДВЕРЯМИ\nART. L 44_Lampada da terra cm 48x36x209h_Floor lamp_ТОРШЕР\n180\n181\n",92,{"image":382,"text":383,"number":384},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.93.png","182\n183\n",93,{"image":386,"text":387,"number":388},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.94.png","Sui colli della città eterna Redéco ha progettato e \nrealizzato l’arredamento di una casa contemporanea \nall’insegna del design e dell’eleganza.\nOn the hills of the Eternal City Redéco has designed and \ncreated the furnishings for a contemporary home full of \nelegance and design.\nНа холмах вечного города Redéco спроектировала и \nреализовала обстановку современного дома под знаком \nдизайна и элегантности.\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\nROMA\n184\n185\n",94,{"image":390,"text":391,"number":392},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.95.png","ART. 1092_Credenza cm 215x59x86h_Sideboard_БУФЕТ\nART. 1093_Specchiera cm 183x4x84h_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. 450_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door (doorway width cm 90x10x225h)_РАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\n187\n186\n",95,{"image":394,"text":395,"number":396},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.96.png","ART. L 37_Lampada cm Ø 40x202h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1094_Vetrina 4 ante cm 270x50x215h_Showcase_ВИТРИНА\nLa raffinata vetrina laccata Nero lucido con Glitter \nArgento gioca con il contrasto cromatico della \nboiserie laccata dai toni chiari con inserti in acciaio e \npannelli centrali rivestiti in Alcantara. L’esclusività è \nuna tra le caratteristiche della vetrina Charme: cassetti \ninterni abbelliti dai preziosi decori Glitter eseguiti \na mano, maniglie in acciaio cromato realizzate su \ndisegno esclusivo Redéco, illuminazione a led e \nschienale a specchio.\nThe sophisticated display cabinet in glossy Black lacquer \nwith Silver Glitter plays on the chromatic contrast of \nthe wainscoting with light tones and inserts in steel and \ncentral panels upholstered in Alcantara. Exclusiveness \nis just one of the fantastic traits of the Charme display \ncabinet – internal drawers enhanced by the precious \nGlitter decorations, carried out by hand, along with the \nchrome-plated steel handles, created with the exclusive \nRedéco design, LED lighting and the mirrored back.\nИзысканная витрина в глянцевой черной \nлакировке с серебрянным glitter вступает в \nцветовой контраст с лакированной стеновой \nпанелью \nсветлых \nтонов, \nукрашенной \nстальными \nвставками \nи \nцентральными \nпанелями в Алькантаре. Эксклюзивность \n– это одна из характеристик витрины \nCharme: внутренние ящики, украшенные \nдрагоценными и выполненными вручную \nдекорами из glitter, ручки из хромированной \nстали, реализованные по эксклюзивному \nрисунку Redéco, светодиодная подсветка и \nзеркальная спинка.\n188\n189\n",96,{"image":398,"text":399,"number":400},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.97.png","La purezza sottile di linee e volumi. Dove tecniche artigiane tramandate e contemporanee \nmodernità si fondono nascono le sedie e le poltrone di Charme; perché solo il rigore stilistico e \nuna raffinata eleganza sanno dare vita a sedute esclusive. Nella pagina a destra, particolare del \npiano del tavolo Charme laccato Nero lucido con Glitter Argento e eleganti decori tribali\neseguiti a mano.\nThe subtle purity of lines and volumes – where artisan craftsmanship, handed down from generation \nto generation, comes together with modern technology to create the Charme chairs and armchairs. \nStyle and sophisticated elegance give life to exclusive seating. On the page on the right, close-up of \nthe top of the Charme table, glossy Black lacquered with Silver Glitter and elegant tribal decoration, \ncarried out by hand.\nЧистота и тонкость линий и пропорций. Когда ремесленная техника работы, передаваемая из \nпоколения в поколение, и современный стиль сливаются в единое целое, появляются на свет \nстулья и кресла Charme; ибо только стилистическая строгость и изысканная элегантность \nспособны вдохнуть жизнь в эти эксклюзивные предметы интерьера. На правой странице, деталь \nстолешницы стола Charme в глянцевой черной лакировке с серебрянным glitter и элегантные \nузоры, выполненные вручную.\nART. 1096_Sedia cm 53x57x114h_Chair_СТУЛ\nART. 1097_Poltrona cm 60x58x114h_Armchair_КРЕСЛО\n191\n190\n",97,{"image":402,"text":403,"number":404},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.98.png","ART. T 10_Tappeto “Paradise” cm 200x300_”Paradise” carpet_ КОВЕР «PARADISE»\nART. B 11_Boiserie (locale cucina) laccata_Lacquered boiserie (kitchen area)\nСТЕНОВЫЕ ПАНЕЛИ (КУХНЯ) ЛАКИРОВАННЫЕ\nART. 1097_Poltrona cm 60x58x114h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1095_Tavolo ovale cm 260x136x77h_Oval table_СТОЛ ОВАЛЬНЫЙ\n192\n193\n",98,{"image":406,"text":407,"number":408},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.99.png","ART. 1099_Sedia cm 56x68x117h_Chair_СТУЛ\nART. 1100_Poltrona cm 68x75x117h_Armchair_КРЕСЛО\nДеталь столешницы прямоугольного \nстола в глянцевой черной лакировке с \nсеребрянным glitter со вставкой из черного \nстекла с элегантным узором, выполненным \nвручную из листового серебра.\nDettaglio del piano del tavolo rettangolare \nlaccato Nero lucido con Glitter Argento \ncon inserto in vetro nero laccato con decoro \ntribale eseguito a mano in foglia argento.\nDetails of the rectangular table in glossy Black \nlacquer with Silver Glitter and black lacquered \nglass insert and tribal decoration, carried out \nby hand in silver leaf.\nART. 1098_Tavolo cm 350x130x79h_Table_СТОЛ\n194\n195\n",99,{"image":410,"text":411,"number":412},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.100.png","ART. 1101_Tavolo rotondo cm Ø 180x77h_Round table_КРУГЛЫЙ СТОЛ\nNel tavolo rotondo, con al centro il piano girevole Lazy Susan, \nè realizzato in legno di Ebano Makassar si abbina al vetro \nlaccato Nero lucido e ai decori eseguiti a mano in finitura foglia \nargento, per dare vita ad una nuova scenografia della casa. La \nbase del tavolo è in finitura foglia argento e la gamba conica in \nEbano Makassar ha eleganti anelli in acciaio cromato.\nThis round table, with the rotating Lazy Susan centre top, is made \nof Makassar Ebony and matches up wonderfully with the glossy \nBlack lacquered glass and decorations with silver leaf finish, \ncarried out by hand, giving life to a new stage for the abode. The \nbase of the table is finished in silver leaf, and the conical leg in \nMakassar Ebony is enhanced by elegant chrome-plated steel rings.\nКруглый стол, с центральной вращающейся поверхностью, \nреализованный в черном дереве Макассар, сочетается с черным \nстеклом и с элегантными узорами, выполненными вручную из \nлистового серебра, чтобы позволяет вдохнуть жизнь в новую \nсценограцию домашней обстановки. Основание стола - в \nотделке листовым серебром, а сама ножка конической формы \nиз черного дерева Макассар  имеет элегантные круги из \nхромированной стали.\nART. 1096_Sedia cm 53x57x114h_Chair_СТУЛ\n197\n196\n",100,{"image":414,"text":415,"number":416},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.101.png","ART. 1103_Mobile bar cm 150x64x197h_Cocktail cabinet_БАРНАЯ ВИТРИНА\nIl mobile bar non offre solo valenze estetiche \nma contiene al suo interno un piano in marmo \nEmperador Dark, un comodo mini frigo, un \npiano estraibile attrezzato in legno naturale e un \nampio cestone. Le ante rientranti sono dotate \ndi meccanismo Hawa e l’interno a specchio è \ndotato di illuminazione a led.\nThe cocktail cabinet offers not only absolute \nbeauty, but also inside has an Emperador Dark \nmarble top, a practical mini-fridge, an equipped \npull-out top in natural wood, and a spacious \nstorage basket. The hide-away doors are equipped \nwith HAWA mechanism and the mirrored inside is \nprovided with LED lighting.\nБарная витрина предлагает не только \nэстетическое удовольствие, но включает в \nсебя функциональные характеристики, такие \nкак мраморная столешница Emperador Dark, \nудобный мини холодильник, выдвижная \nполка из натурального дерева с аксессуарами \nи вместительный выдвижной ящик. \nЗадвигающиеся вовнутрь дверки оснащены \nмеханизмом Hawa и внутреннее зеркало имеет \nсветодоидную подсветку.\n198\n199\n",101,{"image":418,"text":419,"number":420},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.102.png","ART. 1106_Poltrona cm 130x106x67h_Armchair_КРЕСЛО\nUn design non convenzionale per il tavolo \nporta lampada con il piano e la base laccati \nAvorio Madreperla lucido; la colonna è \nrivestita in pelle e impreziosita da inserti in \nacciaio cromato. Interessante l’abbinamento \ncon le lampade coordinate alla linea della \nCollezione Charme.\nUnconventional design for the lamp table with \ntop and base in glossy Mother-of-pearl Ivory \nlacquer – the column is upholstered in leather \nand enhanced by chrome-plated steel inserts. \nThere is also an interesting pairing with the \nlamps matching the Charme Collection.\nИсключающий условности дизайн предложен \nдля столика подставки для лампы с основанием \nи \nстолешницей \nв \nглянцевой \nбежевой \nперламутровой лакировке; колонна украшена \nкожей и вставками из хромированной стали. \nИнтересным также является сочетание с \nлампами в стиле Коллекции Charme. \nART. L 31_Lampada cm Ø 25x60h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1015_Tavolino cm Ø 79x63h\nSmall table_СТОЛИК\nART. L 43_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\n201\n200\n",102,{"image":422,"text":423,"number":424},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.103.png","ART. 1104_Divano cm 260x106x67h_Sofa_ДИВАН\nCHARME, ОБРАЗ ЖИЗНИ, КОТОРЫЙ ЛЮБИТ КОМФОРТ\nART. L 43_Lampada cm 40x26x86h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1015_Tavolino cm Ø 79x63h_Small table_СТОЛИК\nCHARME, IL LIFESTYLE\nAMA IL RELAX\nCHARME, THE LIFESTYLE THAT LOVES RELAXATION\n203\n202\n",103,{"image":426,"text":427,"number":428},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.104.png","ART. 1107_Tavolino cm 126x126x32h_Small table_СТОЛИК\nNel living fa bella mostra di se il tavolino \ncon il piano laccato Avorio Madreperla \nlucido impreziosito dai decori tribali; da \nnotare la lavorazione della pelle naturale \npresente sui fianchi, con le cornici e i \npiedini in acciaio cromato che regalano un \ntocco glamour al mobile.\nIn the living room, the small table takes \ncentre stage, with the glossy Mother-of-\npearl Ivory lacquer, enhanced by tribal \ndecorations.The workmanship of the natural \nleather on the sides and frames and the feet \nin chrome-plated steel are noteworthy: \nthey give that right touch of glamour to the \nfurniture piece.\nВ гостиной демострирует себя во всей своей \nкрасоте столик со столешницей в глянцевой \nбежевой \nперламутровой \nлакировке, \nукрашенной узорами; нужно отметить \nтакже и работу с натуральной кожей, \nприсутствующей на боковинах и рамках, \nножки из хромированной стали придают \nгламурную изысканность предмету мебели.\n204\n205\n",104,{"image":430,"text":431,"number":432},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.105.png","L’estrema morbidezza e l’eleganza del Nabuk rivestono il salotto: Redéco conferma l’attitudine alla sartorialità, sviluppando il \ntema dell’imbottito secondo un linguaggio pluriespressivo e combinato con la zona relax.\nБеспредельная мягкость и элегантность кожи Nabuck обвалакивает  мягкую мебель:  Redéco подтверждает свою способность, \nкак пошивочной мастерской, развивать тему мягкой мебели, согласно многостильному выражению, в сочетании с зоной отдыха.\nThe plush and elegant Nabuk beautifully covers this living room – Redéco once again confirms its attitude towards tailor-made \nfurnishings, pushing the theme of padded furnishings as a vast expression of your area for relaxation.\n206\n207\n",105,{"image":434,"text":435,"number":436},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.106.png","Atmosfere soft delineano i nuovi confini dei \nmateriali vestendo la casa di cromie silenziose; \nprimi piani sul tavolino dalla linea particolare, \npiano in essenza di Platano Maillè e struttura \nlaccata Cappuccino Madreperla lucido.\nМягкая атмосфера подчеркивает \nновые возможности материалов, \nодевающие дом в теплые \nоттенки; крупный план на \nстолик необыкновенной линии \nсо столешницей из платана \nMaillè и с лакированной цветом \nкапуччино структурой.\nA soft atmosphere sets the new borders \nfor the  materials that furnish your \nabode with silent tones – Close-ups of \nthe particular line, top in Maille Plane \nand frame in glossy Mother-of-pearl \nCappuccino lacquer.\nART. 1110_Poltrona cm 130x106x67h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1108_Divano cm 260x106x67h_Sofa_ДИВАН\nART. 1111_Tavolino rotondo cm Ø 80x63h_Small round table_СТОЛИК \nART. 1112_Tavolino cm 126x126x32h_Small table_СТОЛИК\n208\n209\n",106,{"image":438,"text":439,"number":440},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.107.png","CHARME И КУХНЯ, ВСТРЕЧА С КАЧЕСТВОМ\nCHARME E LA CUCINA,\nUN INCONTRO CON LA QUALITÀ\nCHARME AND THE KITCHEN, WHERE QUALITY COMES TOGETHER\n211\n210\n",107,{"image":442,"text":443,"number":444},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.108.png","Creating a kitchen is a conception based \non the principal of style – when defining \na kitchen project, Redéco offers a careful \nanalysis of the entire home, in order to \nreach the identification of precise criteria \nof beauty and practicality. Reliability and \nbeauty are values that set Redéco above \nthe rest, with a combination of advanced \ntechnology, innovative materials and artisan \ncraftsmanship.\nРеализация кухни являлось процессом \nпроектирования, основанным на принципе \nстилистического характера; при проектной \nразработке \nкухни \nфабрика \nRedéco \nосуществляет точный анализ домашнего \nинтерьера, чтобы придти к выявлению \nточных  эстетических и функциональных \nкритерий. Надежность и красота являются \nтеми \nценностями, \nкоторые \nвыделяют \nпродукцию Redéco и объединяются в общую \nкомпозицию с современными технологиями, \nинновационными материалами и формами \nремесленного мастерства.\nART. 1113_Composizione cucina cm 655x72x230h_Kitchen composition_КОМПОЗИЦИЯ КУХНИ\nCUCINA ROMA\nART. SUN_Cappa cm 80x45x70h_Hood_ВЫТЯЖКИ\nLa realizzazione di una cucina è un \nprocesso di ideazione basato sul principio \ndi natura stilistica; nella definizione dei \nprogetti cucina Redéco pone un’accurata \nanalisi dello scenario della casa per arrivare \nall’individuazione di precisi criteri estetico-\nfunzionali. Affidabilità e bellezza sono i \nvalori che contraddistinguono la produzione \nRedéco, in una combinazione di tecnologie \navanzate, materiali innovativi e forme di \nsapere artigianale.\n212\n213\n",108,{"image":446,"text":447,"number":448},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.109.png","ART. 1097_Poltrona cm 60x58x114h_Armchair_КРЕСЛО\nART. 1115_Tavolo rotondo cm Ø 140x77h_Round table_СТОЛ\n214\n215\n",109,{"image":450,"text":451,"number":452},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.110.png","CHARME ЭЛЕГАНТНАЯ НОЧЬ\nART. 1116_Coordinato letto ‘‘Dolce Vita’’_Coordinated bed “Dolce Vita”_НАБОР ДЛЯ КРОВАТИ “DOLCe VITA”\nCHARME LA NOTTE\nELEGANTE\nCHARME, THE ELEGANT NIGHT\n216\n217\n",110,{"image":454,"text":455,"number":456},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.111.png","ART. 1118_Comodino cm 90x54x55h_Night table_ТУМБОЧКА\nART. 1117_Letto cm 232x261x223h_Bed_КРОВАТЬ\nART. L 30_Lampada cm Ø 30x82h_Lamp_ЛАМПА\n219\n218\n",111,{"image":458,"text":459,"number":460},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.112.png","Un’altra \nproposta \nper \nla \nnotte \ndi \nCharme, \nla \nrivisitazione \ndel \ntradizionale \nletto \na \nbaldacchino \ninterpretato in chiave contemporanea \ne sul lifestyle che contraddistingue \nRedéco. Come ad esempio il pratico \nl’interruttore touch che permette di \nilluminare per la lettura entrambe le \nzone del riposo; quando tecnologia e \ntradizione si incontrano migliorano la \nqualità della vita.\nAnother offer for the Charme bedroom, a \nreinterpretation of the traditional canopy \nbed, in a contemporary key and with that \nlifestyle that sets Redéco above the rest.\nA great example is the practical touch \nswitch that offers reading lights for both \nsides of the bed – when technology and \ntradition come together, that’s when \nyour quality of life moves up a notch. \nЕще одно предложение для ночной \nзоны в стиле Charme, интерпретация \nтрадиционной \nверсии \nкровати \nс \nбалдахином в современном ключе \nи \nв \nжизненном \nстиле, \nкоторые \nвыделяют Redéco. \nКак например \nпрактичный сенсорный выключатель \nдля освещения с обоих сторон для \nчтения; когда технология и традиция \nвстречаются, улучшая качество жизни.\nART. L 29_Lampada cm Ø 40x202h_Lamp_ЛАМПА\nART. 1121_Panca cm 153x57x50h_Bench_БАНКЕТКА\nART. 1120_Specchiera cm 183x4x84h_Mirror_ЗЕРКАЛО\nART. 1119_Toilette cm 220x58x78h_Toilette_ТУАЛЕТНЫЙ СТОЛИК\nART. 1090_Poltroncina girevole cm 70x70x92h_Swivel armchair_ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КРЕСЛИЦО\n221\n220\n",112,{"image":462,"text":463,"number":464},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.113.png","ART. 1122_Armadio 2 ante scorrevole cm 330x70x260h_Wardrobe with sliding doors_ШКАФ С 2 РАЗДВИЖНЫМИ КОМПЛАНАРНЫМИ ДВЕРКАМИДВЕРКАМИ\n222\n223\n",113,{"image":466,"text":467,"number":468},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.114.png","L’ampia collezione di porte per interni sono studiate \nper vivere in perfetto abbinamento ai mobili esclusivi \nproposti da Redéco.\nOur vast collection of interior doors are designed to come \nperfectly together with our exclusive Redéco furnishings.\nОбширная коллекция внутрикомнатных дверей была \nпредставлена таким образом, чтобы жить в обстановке \nих абсолютного сочетания с эксклюзивной мебелью, \nпредложенной Redéco.\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\nLE PORTE\n224\n225\n",114,{"image":470,"text":471,"number":472},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.115.png","Redéco propone innovative porte per interni, singole o doppie, scorrevoli o battenti, ma sempre caratterizzate \nda un design particolare e da decori esclusivi.\nRedéco предлагает внутрикомнатные двери по инновационной технологии, одностворчатые или \nдвухстворчатые, раздвижные или распашные, характерные неповторимым дизайном и эксклюзивными декорами.\nRedéco offers innovative doors for your interior – single or double, sliding or hinged – all feature wonderful \ndesign and exclusive decorations.\nART. 462_Porta scorrevole (misura vano cm 215x17x261h)_Sliding door (doorway width cm 215x17x261h)_РАЗДВИЖНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 215x17x261h)\n226\n227\n",115,{"image":474,"text":475,"number":476},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.116.png","Le porte delle collezioni Redéco sono personalizzabili perchè realizzate artigianalmente \ne non create da una produzione industriale di serie.\nДвери коллекций Redéco могут быть выполнены по специальным размерам и по \nиндивидуальному запросу, что позволяет ремесленное изготовление и невозможно \nпри индустриальном серийном производстве.\nThe doors from the Redéco collection can be customized – because they are created by \nartisan workmanship and not with industrialized serial production.\nART. 460_Portale (misura vano cm 150x10x225h)_Portal (doorway width cm 150x10x225h)\nПОРТАЛ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 150x10x225h)\nART. 461_Porta doppia battente (misura vano cm 150x10x225h)_Hinged double door (doorway width cm 150x10x225h)\nРАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 150x10x225h)\n229\n228\n",116,{"image":478,"text":479,"number":480},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.117.png","Nelle porte per interni Redéco c’è un’eleganza superiore, \nfatta di sobrietà e rigore, nata da un progetto che \nnon vuole stupire al primo sguardo, ma coinvolgere \nprogressivamente con la ricercatezza dei materiali, \nl’armonia degli abbinamenti e la giusta miscela tra \ntradizione ed innovazione.\nВ \nдверях \nRedéco \nприсутствует \nпревосходящая \nэлегантность, подчеркнутая строгостью и точностью, \nи созданная работой, которая не желает удивить \nс первого взгляда, но постепенно заинтересовать \nвнимательным \nвыбором \nматериалов, \nгармонией \nсочетаний \nи \nравновесием \nмежду \nтрадицией \nи \nнововведением.\nThe Redéco interior doors offer a superior elegance, created \nwith sobriety and rigour, arising from a project that does \nnot want to surprise you at first glance, but rather slowly \ntake you in through its sophisticated materials, harmonious \npairings, and that right mix of tradition and innovation.\nART. 456_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)\nHinged door (doorway width cm 90x10x225h)\nРАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\nART. 455_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door (doorway width cm 90x10x225h)_РАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\n231\n230\n",117,{"image":482,"text":483,"number":484},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.118.png","Внутренние двери возможно имеют еще большее значение, чем мебель в доме, и, как вся мебель, должны \nвыражать стиль проживающих в нем людей; в связи с этим Redéco предлагает внутренние двери в гармоничном \nсочетании с коллекциями Monte Napoleone и Charme, чтобы быть еще ближе к Вашей личности.\nInterior doors are perhaps more important than all the other furnishings in your abode, and just like your other \nfurniture pieces, they should be a mirror of the your style – this is why Redéco offers interior doors that match up \nperfectly with the Monte Napoleone and Charme collections, always close to your personality.\nLe porte per interni sono forse più importanti dei mobili della casa e come tutti i mobili devono rispecchiare lo \nstile di chi la vive; per questo Redéco propone le porte per interni in perfetto coordinamento con le collezioni \nMonte Napoleone e Charme, per essere sempre più vicini alla vostra personalità.\nART. 450_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door (doorway width cm 90x10x225h)_РАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\n233\n232\n",118,{"image":486,"text":487,"number":488},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.119.png","La porta come elemento scenografico e di funzione, è una citazione rigorosa e nello stesso tempo un oggetto d’arredo \nche suscita emozioni con l’intero ambiente.\nДверь, как элемент сценографии и функциональности, как безукоризненное дополнение и в тоже время как \nпредмет интерьера, вызывающий эмоции в сочетании с полной обстановкой.\nThe door as a scene-stealing and practical element – this concept is based on rigour, but also on the idea of a furnishing \npiece that arouses new emotions, along with the entire interior.\nART. 454_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door (doorway width cm 90x10x225h)_РАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\nART. 463_Porta scorrevole (misura vano cm 215x17x261h)_Sliding door (doorway width cm 215x17x261h)\nРАЗДВИЖНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 215x17x261h)\n235\n234\n",119,{"image":490,"text":491,"number":492},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.120.png","Redéco sperimenta nuove forme, tecnologie, lavorazioni e materiali; grazie a questa attività \ndi ricerca e sviluppo ha conquistato nel tempo il riconoscimento della propria leadership nel \nmercato delle porte di design e dell’arredamento su misura. \nRedéco эксперементирует новые формы, технологии, обработку и материалы; благодаря \nпостоянному поиску и своему развитию это предприятие смогло получить признание \nлидерства в секторе производителя дизайнерских дверей и обстановки для дома под заказ.\nRedéco experiments new forms, shapes, technology, craftsmanship and materials – thanks to \nresearch and development work, the company is now recognized as a market leader in designer \ndoors and custom-made furnishings.\nART. 453_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door (doorway width cm 90x10x225h)_РАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\nART. 452_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door (doorway width cm 90x10x225h)\nРАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\n236\n237\n",120,{"image":494,"text":495,"number":496},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.121.png","L’eleganza delle porte Monte Napoleone propone un lusso in sintonia con le esigenze funzionali, con materiali nobili e \ntradizionali che garantiscono un’immagine di classe.\nЭлегантность дверей Monte Napoleone предлагает роскошь в гармонии с функциональностью, с благородными и \nтрадициональными материалами, гарантирующими общую картину высокого класса.\nThe elegance of the Monte Napoleone doors offers a view of luxury in perfect harmony with practical needs, as well as noble and \ntraditional materials that guarantee an image of pure class.\nART. 464_Porta battente (misura vano cm 90x10x225h)_Hinged door (doorway width cm 90x10x225h)\nРАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 90x10x225h)\nART. 465_Porta doppia battente (misura vano cm 150x10x225h)_Hinged double door (doorway width cm 150x10x225h)\nРАСПАШНАЯ ДВЕРЬ (РАЗМЕР ПРОЕМА СМ 150x10x225h)\n238\n239\n",121,{"image":498,"text":499,"number":500},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.122.png","La luce contribuisce a definire l’esclusività degli \nambienti; nello stile Redéco, la luce sottolinea, \naccentua o sfuma l’intensità delle emozioni visive.\nLighting help define an interior’s exclusiveness – with Redéco \nstyle, light underlines, accents, and wonderfully softens the \nintensity of visual emotions.\nОсвещение вносит свой вклад для подчеркивание \nэксклюзивности интерьеров; в стиле Redéco, свет \nподчеркивает, выделяет или рассеивает интенсивность \nзрительных чувств.\nL’ILLUMINAZIONE\nART. L 42_Lampada cm 48x36x209h\nLamp_ЛАМПА\n240\n241\n",122,{"image":502,"text":503,"number":504},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.123.png","ART. L 43_Lampada cm 40x26x86h\nLamp_ЛАМПА\n243\n242\n",123,{"image":506,"text":507,"number":508},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.124.png","ART. L 45_Lampada cm 40x26x86h\nLamp_ЛАМПА\nAcciaio cromato, plexiglass e la \nbellezza dell’esclusiva laccatura \nAvorio Madreperla lucido, o la \nraffinatezza del Platano Maillè, per \nuna lampada dall’inconfondibile \nlifestyle Redéco.\nХромированная сталь, плексигласс \nи красота эксклюзивной глянцевой \nбежевой перламутровой лакировки \nили утонченность Платана Maillè, для \nлампы неповторимого стиля Redéco.\nChromed steel, plexiglas and the \nbeauty of the exclusive glossy \nMother-of-pearl Ivory lacquer, or \nthe sophistication of the Maillè \nPlane wood, for a lamp with that \nunmistakable Redéco lifestyle.\nART. L 44_Lampada cm 48x36x209h\nLamp_ЛАМПА\n245\n244\n",124,{"image":510,"text":511,"number":512},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.125.png","Redéco e Gabbiani Venezia, quando creatività \ne tradizione danno vita a creazioni esclusive. \nDall’incontro con l’arte e la tradizione dei maestri \nvetrai di Gabbiani Venezia prendono forma splendidi \nlampadari in perfetta sintonia con lo stile Redéco.\nRedéco и Габбиани Венеция, когда креативность \nи традиция вдыхают жизнь в эксклюзивные \nсоздания. От встречи с искусством и традицией \nмастеров стеклодувов фабрики Габбиани Венеция \nнесравненные люстры берут форму в абсолютной \nгармонии со стилем Redéco.\nRedéco and Gabbiani Venezia, where creativity and \ntradition give life to exclusive creations. This encounter \nwith the art and tradition of master glass artisans from \nGabbiani Venezia leads to the creation of wonderful \nchandeliers, in perfect harmony with Redéco style.\n247\n246\n",125,{"image":514,"text":515,"number":516},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.126.png","ART. L 41_Lampadario cm Ø 130x110h\nPendant lamp_ ЛЮСТРА\nWhen Redéco has an idea for lighting, it absolutely \nmust take shape – you need to choose a suitable \npartner who is able to overcome the technical \ndifficulties, thanks to years of experience. Gabbiani \nVenezia is exactly that, giving Redéco the utmost \ncreative freedom.\nКогда Redéco приходит идея, касательно освещения, \nона должна принять форму; необходимо выбрать \nтакого партнера, который смог бы преодолеть \nтехнические трудности, благодаря значительному \nи  долголетнему опыту. Именно как Габбиани \nВенеция, которые дали Redéco полную свободу \nвыражения своих идей.\nQuando Redéco ha un’idea sull’illuminazione, \nquesta deve prendere forma; è necessario \nscegliere il partner adeguato che sappia \nsuperare le difficoltà tecniche grazie alla \ngrande esperienza acquisita negli anni. Proprio \ncome Gabbiani Venezia, che ha dato a Redéco \npiena libertà di realizzazione.\nRD1\nRD5\nRD6\nRD9\nRD14\nRD16\nRD2\nRD4\nRD7\nRD10\nRD15\nRD18\nCrystal\nRD1 Cristallo\nХРУСТАЛЬ\nRD2 Cristallo\u002Foro\nCrystal\u002FGold\nХРУСТАЛЬ \u002F \nЗОЛОТО\nRD4 Ametista scuro\nDark amethyst\nТЕМНЫЙ \nАМЕТИСТ\nRD5 Rosso\nRed\nКРАСНЫЙ\nRD6   latte\nMilk-white\nМОЛОЧНО-\nБЕЛЫЙ \nRD7 Verde chiaro\nLight green\nСВЕТЛО \nЗЕЛЕНЫЙ\nRD9 Ambra chiaro\nLight amber\nСВЕТЛО \nЯНТАРНЫЙ\nRD10 Ambra scuro\nDark amber\nТЕМНО \nЯНТАРНЫЙ\nRD14 Nero\nBlack\nЧЕРНЫЙ\nRD15 Acquamare\nAquamarine\nАКВАМАРИН\nRD16 Acciaio\nSteel\nСТАЛЬ\nRD18 Seta\nSilk\nШЕЛК\n248\n249\n",126,{"image":518,"text":519,"number":520},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.127.png","Il design, mai eccessivo, di questo lampadario esalta la bellezza e le qualità delle lavorazioni artigianali; una \nbellezza che sa giocare con le trasparenze del vetro di Murano creando un equilibrio che è la forza meno \nappariscente, e più vera, del lusso.\nНикогда не излишний дизайн этой люстры подчеркивает красоту и качество ремесленной работы; \nкрасота, которая играет с прозрачностью муранского стекла, создавая равновесие, и сила которого \nявляется роскошь, менее яркой, но более истинной.\nThe design of this chandelier, which is never over the top, highlights the beauty and quality of artisan craftsmanship. \nThis is beauty that knows exactly how to play on the transparencies of Murano glass, creating a balance that is the \nless evident strength, yet the more real, of pure luxury.\nART. L 40_Lampadario cm Ø 60x80h_Pendant lamp_ ЛЮСТРА\n251\n250\n",127,{"image":522,"text":523,"number":524},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.128.png","AD: galvanietremolada.it\nPh: Punto zero-Mariano C.se (Co)\nSomaschini Giuseppe e Luigi s.n.c.\nVia Gramsci, 18\n22060 Cabiate (Co) Italy\nTel. +39 031\u002F766460\nFax +39 031\u002F768803\nwww.redecoitalia.com\nredeco@redecoitalia.com\nI colori dei mobili qui presentati sono suscettibili delle \nvariazioni derivanti dai procedimenti di stampa. Fa fede il \ncampionario finiture rilasciato dall’azienda. I prodotti di questo \ncatalogo sono stati oggetto di domanda di brevetto per \n“modello ornamentale”: diffidiamo chiunque dal produrre e \nvendere modelli che riproducano quanto tutelato. L’azienda si \nriserva di apportare in qualsiasi momento variazioni ai  prodotti \n(di misure e di estetica) al fine di migliorarne la qualità.\nFurnishing unit colours are not binding are they can undergo \nchanges due to printing. The company finishes catalogue only \napplies. The products in this catalogue have been the subject matter \nof a patent application as “ornamental model”. We warn anybody not \nto produce and sell models copying what is protected. The company \nreserves the right to modify the products (in the measures and in the \ndesign) at any time, in order to enhance their quality.\nПредставленные здесь цвета могут отличаться от настоящих по причинам, \nсвязанным с печатным процессом. Советуем свериться с образцами \nотделок, предоставляемыми производителем. На «декоративную модель» \nизделий, представленных в этом каталоге, подана заявка на патент. \nПредупреждаем, что производство и продажа изделий, копирующих \nзащищенные патентом модели, запрещены. Компания оставляет за собой \nправо вносить в любой момент изменения (размерные и эстетического \nхарактера) в изделия с целью улучшения их качества.\nH A N D  M A D E  I N  I T A L Y\n252\n",128,{"image":526,"text":527,"number":528},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5f\u002Fb0ffd2fd1f0a02120cc4176476aefb-28983c99d3.129.png","",129,[],0,false,true,{"success":532,"data":534,"meta":743,"count":744,"next":745,"previous":746,"results":778,"brand_chips":839},[535,548,557,566,575,584,593,603,613,624,636,649,658,671,683,693,703,712,722,734],{"id":536,"title":537,"slug":538,"image":539,"source":540,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":544,"pages":545,"pages_count":546,"matched_pages":547,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":549,"title":550,"slug":551,"image":552,"source":553,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":554,"pages":555,"pages_count":288,"matched_pages":556,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":558,"title":559,"slug":560,"image":561,"source":562,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":563,"pages":564,"pages_count":260,"matched_pages":565,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":567,"title":568,"slug":569,"image":570,"source":571,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":572,"pages":573,"pages_count":284,"matched_pages":574,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":576,"title":577,"slug":578,"image":579,"source":580,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":581,"pages":582,"pages_count":144,"matched_pages":583,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":585,"title":586,"slug":587,"image":588,"source":589,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":590,"pages":591,"pages_count":452,"matched_pages":592,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],[],{"id":594,"title":595,"slug":596,"image":597,"source":598,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":599,"pages":600,"pages_count":601,"matched_pages":602,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":604,"title":605,"slug":606,"image":607,"source":608,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":609,"pages":610,"pages_count":611,"matched_pages":612,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":614,"title":568,"slug":615,"image":616,"source":617,"brand_name":618,"brand":619,"brand_slug":620,"file_size":621,"pages":622,"pages_count":412,"matched_pages":623,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":625,"title":626,"slug":627,"image":628,"source":629,"brand_name":630,"brand":631,"brand_slug":632,"file_size":633,"pages":634,"pages_count":200,"matched_pages":635,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":637,"title":638,"slug":639,"image":640,"source":641,"brand_name":642,"brand":643,"brand_slug":644,"file_size":645,"pages":646,"pages_count":647,"matched_pages":648,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":650,"title":651,"slug":652,"image":653,"source":654,"brand_name":642,"brand":643,"brand_slug":644,"file_size":655,"pages":656,"pages_count":448,"matched_pages":657,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],[],{"id":659,"title":660,"slug":661,"image":662,"source":663,"brand_name":664,"brand":665,"brand_slug":666,"file_size":667,"pages":668,"pages_count":669,"matched_pages":670,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":672,"title":673,"slug":674,"image":675,"source":676,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":680,"pages":681,"pages_count":264,"matched_pages":682,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":684,"title":685,"slug":686,"image":687,"source":688,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":689,"pages":690,"pages_count":691,"matched_pages":692,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":694,"title":695,"slug":696,"image":697,"source":698,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":699,"pages":700,"pages_count":701,"matched_pages":702,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":704,"title":705,"slug":706,"image":707,"source":708,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":709,"pages":710,"pages_count":184,"matched_pages":711,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":713,"title":714,"slug":715,"image":716,"source":717,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":718,"pages":719,"pages_count":720,"matched_pages":721,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":723,"title":724,"slug":725,"image":726,"source":727,"brand_name":728,"brand":729,"brand_slug":730,"file_size":731,"pages":732,"pages_count":80,"matched_pages":733,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":735,"title":736,"slug":737,"image":738,"source":739,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":740,"pages":741,"pages_count":416,"matched_pages":742,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"count":744,"next":745,"previous":746,"brand_chips":747},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[748,751,754,757,760,763,766,769,772,775],{"title":749,"slug":750,"count":380},"SICIS","sicis",{"title":752,"slug":753,"count":320},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":755,"slug":756,"count":320},"Terratinta","terratinta",{"title":758,"slug":759,"count":320},"Magis","magis",{"title":761,"slug":762,"count":268},"True Design","true-design",{"title":764,"slug":765,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":767,"slug":768,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":770,"slug":771,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":773,"slug":774,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":776,"slug":777,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[779,782,785,788,791,794,797,800,803,806,809,812,815,818,821,824,827,830,833,836],{"id":536,"title":537,"slug":538,"image":539,"source":540,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":544,"pages":780,"pages_count":546,"matched_pages":781,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":549,"title":550,"slug":551,"image":552,"source":553,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":554,"pages":783,"pages_count":288,"matched_pages":784,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":558,"title":559,"slug":560,"image":561,"source":562,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":563,"pages":786,"pages_count":260,"matched_pages":787,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":567,"title":568,"slug":569,"image":570,"source":571,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":572,"pages":789,"pages_count":284,"matched_pages":790,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":576,"title":577,"slug":578,"image":579,"source":580,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":581,"pages":792,"pages_count":144,"matched_pages":793,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":585,"title":586,"slug":587,"image":588,"source":589,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":590,"pages":795,"pages_count":452,"matched_pages":796,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":594,"title":595,"slug":596,"image":597,"source":598,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":599,"pages":798,"pages_count":601,"matched_pages":799,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":604,"title":605,"slug":606,"image":607,"source":608,"brand_name":541,"brand":542,"brand_slug":543,"file_size":609,"pages":801,"pages_count":611,"matched_pages":802,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":614,"title":568,"slug":615,"image":616,"source":617,"brand_name":618,"brand":619,"brand_slug":620,"file_size":621,"pages":804,"pages_count":412,"matched_pages":805,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":625,"title":626,"slug":627,"image":628,"source":629,"brand_name":630,"brand":631,"brand_slug":632,"file_size":633,"pages":807,"pages_count":200,"matched_pages":808,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":637,"title":638,"slug":639,"image":640,"source":641,"brand_name":642,"brand":643,"brand_slug":644,"file_size":645,"pages":810,"pages_count":647,"matched_pages":811,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":650,"title":651,"slug":652,"image":653,"source":654,"brand_name":642,"brand":643,"brand_slug":644,"file_size":655,"pages":813,"pages_count":448,"matched_pages":814,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":659,"title":660,"slug":661,"image":662,"source":663,"brand_name":664,"brand":665,"brand_slug":666,"file_size":667,"pages":816,"pages_count":669,"matched_pages":817,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":672,"title":673,"slug":674,"image":675,"source":676,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":680,"pages":819,"pages_count":264,"matched_pages":820,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":684,"title":685,"slug":686,"image":687,"source":688,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":689,"pages":822,"pages_count":691,"matched_pages":823,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":694,"title":695,"slug":696,"image":697,"source":698,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":699,"pages":825,"pages_count":701,"matched_pages":826,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":704,"title":705,"slug":706,"image":707,"source":708,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":709,"pages":828,"pages_count":184,"matched_pages":829,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":713,"title":714,"slug":715,"image":716,"source":717,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":718,"pages":831,"pages_count":720,"matched_pages":832,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":723,"title":724,"slug":725,"image":726,"source":727,"brand_name":728,"brand":729,"brand_slug":730,"file_size":731,"pages":834,"pages_count":80,"matched_pages":835,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],{"id":735,"title":736,"slug":737,"image":738,"source":739,"brand_name":677,"brand":678,"brand_slug":679,"file_size":740,"pages":837,"pages_count":416,"matched_pages":838,"match_count":530,"two_pages":531,"show_text":532},[],[],[840,841,842,843,844,845,846,847,848,849],{"title":749,"slug":750,"count":380},{"title":752,"slug":753,"count":320},{"title":755,"slug":756,"count":320},{"title":758,"slug":759,"count":320},{"title":761,"slug":762,"count":268},{"title":764,"slug":765,"count":256},{"title":767,"slug":768,"count":244},{"title":770,"slug":771,"count":244},{"title":773,"slug":774,"count":236},{"title":776,"slug":777,"count":236}]