[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-minacciolo-by-mandmade-objects":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":214},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":209,"matched_pages":210,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},9057,"Objects","minacciolo-by-mandmade-objects","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F1a\u002F3e3b2c66acafac842c2ce1ebd93cbb.pdf","Minacciolo by Mandmade",1325,"minacciolo-by-mandmade","8.3 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,44,48,51,54,58,62,66,70,74,77,81,85,89,92,96,100,104,108,112,116,120,124,128,131,135,138,142,146,150,154,158,162,166,170,174,178,182,186,190,194,198,202,206],{"image":7,"text":15,"number":16},"OBJECTS\n&\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.2.png","OBJECTS\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.3.png","Indice\nIntroduzione\nCappa Mammut\nTinozza\nCatì\nTavolo Frame\nSedia Paris\nDivano e poltrona York\nLampadario Pots\nTavolo Torciglione\nSedia Luigi XVI\nLampadario Anemone\nTavolo Mappamondo\nDivano Chester\nWall-play\nMini Minà\nColonnina Minà\nSchede tecniche\n    4. \n 6. \n14. \n22.\n28. \n36.\n40.\n44.\n48.\n52.\n56.\n60.\n64.\n68.\n72.\n76.\n80.\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.4.png","Oggetti dal design distintivo, unici nel loro genere, creati in collaborazione \ncon architetti e designer, gli Objects sono pensati per accompagnare \ned arricchire le collezioni Minà & Natural Skin, ma perfetti anche da vivere \nin piena autonomia in qualsiasi contesto e location.\nIn ogni oggetto è riassunta la filosofia Minacciolo: il recupero della tradizione, \nla funzione espressiva della materia e lo slancio innovativo.\nProposte che rielaborano oggetti di uso comune portandoli ad inconsuete \ne inaspettate funzioni; oppure oggetti di design originali dove la matericità \ne l’atto creativo vengono spinti alla massima espressione\nItems that are distinctive in design, uniquely created in collaboration with \narchitects and designers. Objects are designed to accompany and enrich \nthe collections Minà & Natural Skin.  They are also perfect , however, \nfor standing independently in any context and location.\nIn every way the philosophy of Minacciolo is summarised : the recovery \nof tradition, the expressive function of the material and the innovative \nmovement. Proposals that revise everyday objects by highlighting unusual \nand unexpected features. Design objects where all of the original textures \nand the creative element are pushed to the maximum expression.\nПредметы отличительного дизайна, уникальные в своем роде, \nсозданные в сотрудничестве с архитекторами и дизайнерами, Objects \nзадуманы для сопутствия и обогащения коллекций Mina’ и Natural Skin, \nно прекрасно могут существовать в полной независимости в любом \nконтексте и месте.\nВ каждом предмете кратко выражена философия Minacciolo: возврат \nк традициям, выразительная роль материи и инновационный порыв.\nПредложения, которые переосмысляют предметы повседневного \nпользования, придавая им необыкновенные и неожиданные свойства; \nили предметы необычного дизайна, где природа материала \nи созидательный акт доводятся до максимального воплощения.\n5\n4\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.5.png","La cappa Mammut rivisita l’aspirazione industriale \ncon un design che la rende perfettamente adatta \nall’ambito domestico. Mammut dispone di \nun braccio articolato rotante a 360°, composto \nda un tubo aspirante e una “testa” tronco-conica \norientabile in base alle esigenze.  \nQuesta straordinaria cappa è disponibile in tre \nversioni: a parete, a soffitto o a terra. Mammut \npuò essere anche in versione “mini”, per adattarsi \nad ambienti meno spaziosi.\nThe Mammut extractor hood combines  \nthe functionality of industrial exhaust fans with  \na personal style that makes it perfectly \nsuitable  in the home.  Mammut has a flexible \narm which rotates 360°,  it is composed \nof an intake pipe and an angular cut cone “head” \nthat can be  moved in all directions,  as needed.  \nThis extraordinary extractor hood is available  \nin three versions: wall-mounted, ceiling-mounted \nor floor-mounted. Mammut also comes in a “mini” \nversion to adapt to less spacious environments.\nВытяжка Mammut пересматривает \nконструкцию промышленной вытяжной \nсистемы, и делает её идеально подходящей \nдля домашних нужд. Mammut представляет \nиз себя поворотно-шарнирный на 360° рукав, \nкоторый состоит из всасывающей трубы и \nконического «наконечника», направляемого \nв соответствии с потребностями. Это \nнеобыкновенная вытяжка доступна в трех версиях: \nнастенная, потолочная или напольная. Для \nиспользования в менее просторных помещениях \nMammut также разработана в версии «мини».\nMammut, \nla cappa snodata\n7\n6\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.6.png","",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.7.png","La testa aspirante è dotata di una comoda \ne gradevole illuminazione LED integrata, \nche si attiva contemporaneamente all’accensione \ndell’aspirazione: un ulteriore punto luce per \nun piano cottura  perfettamente illuminato, \nuna assoluta necessità per il cuoco più esigente.\nThe extraction head has functional and pleasing \nLED lighting built-in,  which illuminates at the \nsame time  as the extractor hood is switched \non. It can function as yet another source \nof light for a perfectly illuminated work \nsurface, an absolute necessity for even \nthe most demanding cook.\nОтсасывающий наконечник снабжен \nвстроенным, удобным и приятным \nосвещением LED, которое активируется \nодновременно с включением вытяжки:\nдополнительный источник света, \nдля отлично освещенной варочной \nповерхности - абсолютная потребность для \nсамого требовательного повара.\n11\n10\n",7,{"image":42,"text":35,"number":43},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.8.png",8,{"image":45,"text":46,"number":47},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.9.png","Tinozza, \ndesign e tradizione in tre versioni\nTinozza è un oggetto che deriva dalla tradizione, \nma ridisegnato con una veste che la rende adatta \nanche all’ambiente più moderno. La struttura \nè in listelli in legno di rovere, con fasce in acciaio \nnero.  Questo oggetto, a libera installazione, \nè disponibile in tre versioni: la versione \ncon lavello, che può essere accompagnata \nda un moderno rubinetto nero a canna, la versione \nsemplice, con un comodo piano di lavoro in acciaio \nnero ed infine la versione cottura, dotata di due \nbruciatori a gas. Queste ultime due versioni \ndispongono di ruote nascoste.\nTinozza is an object that derives from the tradition, \nbut it has been redesigned with  garments  that \nmake it suitable for even the most modern \nambiance.  The structure is made with strips \nof oak wood, and bands are in black steel.  \nThis object, free-standing, is available in three \nversions: the version with a sink basin, \nwhich may be accompanied by a modern black \ntip; the simple version, which has a comfortable \nwork surface in black steel and finally \nthe cooking version which is equipped with two \ngas burners. This two last versions are equipped \nwith hidden wheels.\nTinozza – изначально традиционный \nпредмет, но с новым переработанным \nдизайном может подойти для самого \nсовременного помещения. Корпус выполнен \nиз дубовых дощечек, скрепленных  \nполосами окрашенными сталь черной. \nЭтот предмет, который может стоять где \nугодно, предлагается в трех версиях: \nверсия с раковиной, которая может быть \nукомплектована современным смесителем в \nвиде колонки чёрного цвета; простая версия, \nс удобной рабочей  из стали; и наконец версия \nс варочной поверхностью, оборудованной 2 \nконфорки газ. Эти два последних варианта \nимеют спрятанные колесики.\n15\n14\n",9,{"image":49,"text":35,"number":50},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.10.png",10,{"image":52,"text":35,"number":53},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.11.png",11,{"image":55,"text":56,"number":57},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.12.png","La versione con piano cottura è dotata \ndi due bruciatori a gas corona integrati \nsu un suggestivo piano in acciaio nero. \nCome per le altre due versioni, il piano \nè incorniciato da una fascia in metallo \nche ne diventa un elemento ricorrente.\nThe version with hob is equipped with two \ngas burners built into steel with a suggested \nblack metal plated. As for the other two versions, \nthe surface is framed by a metal band that \nbecomes an integral element.\nВерсия с варочной поверхностью \nснабжена 2 конфорки газ, встроенной \nв стальной кожух. Отделки кожуха: сталь \nчерной. Как и в других двух версиях \nварочная поверхность обрамлена \nметаллической полосой.\nLa vasca è in metallo smaltato nero. \nLe inconfondibili manopole Tomato permettono \ndi regolare l’intensità e la temperatura \ndell’acqua con pochi, semplici movimenti: \ntutto è funzionale e pensato per offrire \nun prodotto innovativo, ma di sicura utilità.\nThe tub is in black metal. The unmistakable \n“Tomato” knob allows you to adjust the intensity \nand temperature of the water with a few \nsimple movements. Everything is functional \nand designed to offer an innovative product, \nbut for confident use.\nЭмалированная раковина черного \nматового цвета. Своеобразные вентили \n«Tomato» позволяют малыми и простыми \nдвижениями регулировать подачу \nи температуру воды: всё функционально \nи предлагается в виде инновационного \nпродукта, но гарантированно пригодного \nк использованию.\n21\n20\n",12,{"image":59,"text":60,"number":61},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.13.png","Catì, \nla mini-tinozza recipiente\nE’ più importante il contenuto o il contenitore? \nLasceremo decidere voi. Catì è la bacinella \nmultiuso che impreziosirà sia gli oggetti contenuti \nche l’ambiente circostante. Sarà un portavivande \nche ricorda la tradizione rurale o un originale \nportafiori. Diventerà da subito un elemento \ndistintivo di casa vostra. \nWhich matters more, the contents or the container? \nWe will leave you to decide. Catì is the multipurpose \nbowl that brings a special prestige to both \nthe objects inside it and its surroundings. \nIt may be used for foods, recalling the rural \ntradition, or as an original flower tub. \nIt will immediately become a distinctive feature \nof your home. \nЧто важнее - содержимое или контейнер? \nВам решать. Catì – многоцелевая ваза, \nспособная украсить как содержащиеся \nв ней предметы, так и окружающее \nпространство. Это может быть посуда для \nпереноски готового блюда, напоминающая \nо деревенских традициях, а может быть \nоригинальная ваза. Это предмет, который \nсразу же станет отличительным элементом \nвашего дома. \n23\n22\n",13,{"image":63,"text":64,"number":65},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.14.png","FOTO\nCATì AMBIENTATA\nDisponibile in due diversi formati, Catì può \nassumere varie funzioni. Utilizzato come \ncentrotavola, portavivande o portavasi, \nCatì rende vivace lo spazio in cui è collocato, \nconferendogli un tocco di originalità.\nAvailable in two different formats, Catì can \nassume various functions. Used as centerpieces, \nlunchbox or pot holders, Catì makes the space in \nwhich it is placed vibrant, giving it originality. \nВ наличии двух больших форматов,Catì \nможет выполнять разные функции. \nИспользуемая в качестве украшения \nцентра стола, вазы или подставки для вазы, \nCatì придает живость и оригинальность \nместу, где она установлена.\n25\n24\n",14,{"image":67,"text":68,"number":69},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.15.png","Grazie al contrasto tra il corpo in legno \ndi castagno e le fasce zincate che lo abbracciano, \nCatì può arricchire un ambiente dal gusto \nrustico, come pure apportare un tocco \ndi calore ad un’atmosfera minimal moderna. \nThanks to the contrast between its chestnut \nwood body and the galvanised steel strips \nthat embrace it, Catì can add decoration to a \nrustic interior or,  bring a touch of warmth to a \nmodern, minimalist ambience. \nБлагодаря контрасту между деревянным \nкорпусом и охватывающими кадку \nоцинкованными полосами Catì может \nкак обогатить дизайн в деревенском \nстиле, так и добавить немножко тепла \nв современную минималистическую \nатмосферу. \n27\n26\n",15,{"image":71,"text":72,"number":73},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.16.png","Frame, \nil tavolo personalizzabile\nFrame, il tavolo dai mille volti: combinando \nla struttura con varie tipologie di piano offre \nla possibilità di creare un tavolo personalizzato. \nLa struttura è in legno, laccata in nero o in due \ntonalità naturali, più chiara o più scura. \nFrame, the table with a thousand faces: it \ncombines a solid table structure with numerous \ntypes of design tops and it offers the possibi-\nlity to create a uniquely customised table. The \nstructure is made of wood, lacquered in black \nor in a choice of two natural shades - lighter or \ndarker. Matching wooden benches are available \nto accompany the Frame table.\nFrame, предмет с тысячей обликов. \nСовмещение каркаса с различными видами \nстолешниц, дает возможность создать стол \nна свой собственный вкус. Каркас стола из \nтермически-обработанного дерева, окрашен \nв черный цвет или два тона натурального \nдерева, более светлый или более темный. \nВ комплекте к Frame также предлагаются \nскамьи из дерева.\n29\n28\n",16,{"image":75,"text":35,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.17.png",17,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.18.png","In forma quadrata oppure rettangolare, il \ntavolo Frame può essere accompagnato da \npanche in legno coordinate.\nAvailable in square or rectangular, the Frame \ntable may be accompanied by matching \nwooden benches.\nКвадратный или прямоугольный, стол \nFrame может быть укомплектован двумя \nподходящими деревянными скамьями.\n33\n32\n",18,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.19.png","Il piano, contenuto in una cornice in metallo \nnero goffrato, è disponibile in diversi materiali, \nunici ed originali, frutto di un’attenta ricerca.\nTra le proposte troviamo l’acciaio in diverse \nfiniture e ad effetto piastrellato, l’ottone ed il \ncocciopesto, in svariate colorazioni.\nThe table surface, contained in a black \nembossed metal frame, is available in a choice \nof different materials, both unique and original. \nIt is the result of careful research. Among the \noptions to choose from is steel which comes in \nvarious finishes and tiled effect, brass or \nearthenware which comes in a variety of colours.\nСтолешница, обрамленная рамкой из \nчерного гофрированного металла, \nв наличии из различных материалов, \nуникальных и оригинальных - результат \nвнимательного изучения. Среди \nпредлагаемых материалов сталь в различных \nотделках и эффектом “плитка”, латунь, и \nмолотая глина   в различных окрасках.\n35\n34\n",19,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.20.png","Paris, \nla nuova sedia in ferro\nParis reinterpreta la classica sedia in ferro: \npartendo da un’impronta tradizionale questa \nsedia diventa un prodotto dallo stile moderno \ne fresco che trova una perfetta collocazione \nin ogni ambiente. Realizzata nelle versioni \nverniciato nero opaco oppure in finitura zinco, \nsi presenta con un design lineare e pulito. \nLe fasce orizzontali, leggermente arcuate, \ncompongono la seduta e lo schienale e generano \nuna regolare ed ergonomica trama geometrica.  \nParis successfully reinterprets the classic iron \nchair: starting from an impression this traditional \nchair has become a fresh and modern style that \nis a perfect piece for any ambiance. It comes \nin two versions; painted in matt black or painted \nwith a zinc finish, both options provide a sleek \nand clean line. The horizontal bands, the gently \narched seat and back, create a subtly smooth \nand ergonomic geometric pattern. \nParis перевоплощение классического стула \nиз металла: имея традиционный отпечаток, \nэтот стул становится современными и \nнаходит прекрасное применение в любом \nпомещении. Изготовленный в версиях чёрной \nматовой окраски или в отделке цинк, стул \nзаключает в себе линейный и без излишеств \nдизайн. Горизонтальные полосы, несколько \nвыгнутые, составляют сиденье и спинку, \nформируя упорядоченный и эргономичный \nгеометрический растр. \n37\n36\n",20,{"image":90,"text":35,"number":91},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.21.png",21,{"image":93,"text":94,"number":95},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.22.png","Divano e poltrona York, \nfare salotto, anche outdoor\nChe la chiacchiera abbia inizio! York, divano \ne poltrona dal design elegante e moderno, \ngrazie alla seduta confortevole e avvolgente crea \nda subito l’atmosfera da salotto, anche in esterni. \nInfatti il materiale resistente all’acqua rende \nquesta linea ideale per l’arredamento outdoor. \nLet the chatter commence! York, a sofa and \narmchair with elegant, modern design offers \ncomfortable, supportive seating, creating \nthe right atmosphere for socialisation, \neven outdoors. The water-resistant material used \nmakes this line ideal for outdoor furnishing.\nИтак, поболтаем. York, диван и кресло \nэлегантного и современного дизайна, которые, \nблагодаря комфортным охватывающим \nсидениям, создают атмосферу гостиной \nдаже в саду. Действительно, водоустойчивый \nматериал делает линию идеальной для \nиспользования на открытом воздухе.\n41\n40\n",22,{"image":97,"text":98,"number":99},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.23.png","Disponibile in bianco oppure moka, \nYork può adattarsi a qualsiasi ambiente: \nla vasta gamma di tinte dei cuscini permette \ninfatti di giocare con i colori, accontentando \nchi cerca i contrasti cromatici. \nPensata per l’interno è possibile scegliere anche \nla versione in midollino, colore naturale, \npronta a nobilitare al tua veranda.\nAvailable in white or mocha, York fits \nattractively into any setting: the vast range \nof cushion colours available allows imaginative \ncolour schemes, delighting those in search \nof colour contrasts. For indoor use, there \nis also a wicker version, in the natural colour, \nready to bring added class to your verandah.\nБелый или мокко, гарнитур York \nвписывается в любую обстановку: широкий \nцветовой диапазон подушек позволяет \nиграть с красками и создан для любителей \nигры с цветовыми контрастами. Для \nвнутренней обстановки можно выбрать \nплетеную версию натурального цвета, \nспособную облагородить вашу веранду.\n43\n42\n",23,{"image":101,"text":102,"number":103},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.24.png","Pots, \nil lampadario di vere pentole\nPots è un lampadario unico ed originale: i paralumi \nsono vere pentole da cucina, di varie tipologie \ne dimensioni, in colore nero opaco o alluminio. \nI cavi di alimentazione di ciascuna pentola, \nregolabili a piacimento, convergono in un unico \nrosone centrale in metallo. \nPots chandelier is truly unique and original: \nthe lampshades are real cooking pots in various \ntypes and sizes coloured matte black \nor aluminium. The power cables of each pot \nare easily adjustable and they converge into one \ncentral ornament. \n“Pots” уникальная и необычная люстра: \nабажуры это настоящие кухонные кастрюли, \nразного предназначения и размера, чёрного \nматового цвета или алюминиевые. Провода \nпитания каждой кастрюли регулируются по \nжеланию и сходятся в одном центральном \nколлекторе из металла. \n45\n44\n",24,{"image":105,"text":106,"number":107},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.25.png","Il sistema di fissaggio a soffitto attraverso \ni cavi d’acciaio permette di posizionare \nliberamente ciascuna pentola rendendo \nl’installazione di Pots flessibile e adatta \na qualsiasi situazione. Pots è disponibile \nin tre versioni: piccola, media e grande, \ndotate rispettivamente di 3, 6 o 12 lampade.\nThe fastening system on the ceiling consists \nof steel cables and can be positioned freely, \nmaking the installation flexible and adaptable \nto any situation. Pots is available in three \nsizes: small, medium and large, each with, \nrespectively, 3, 6 or 12 lamps.\nСистема крепления к потолку посредством \nстальных тросиков позволяет свободно \nперемещать каждую кастрюлю, делая \nустановку “Pots” гибкой и пригодной для \nлюбых обстоятельств. “Pots” доступна \nв трёх версиях: маленькая, средняя и \nбольшая, снабжённые соответственно \n3-мя, 6-ю и 12-ю лампами.\n47\n46\n",25,{"image":109,"text":110,"number":111},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.26.png","Torciglione, \nil tavolo finemente tornito\nNessuno si imbarazzerà se vi soffermerete \na guardagli le gambe. La peculiarità di Torciglione \nsono le gambe tornite finemente, dettaglio \nche dona eleganza e slancio a questo tavolo, \ndisponibile in versione quadrata o rettangolare. \nNo-one will be embarrassed if you stop to look at \nthese legs. The distinctive feature of the Torciglione \ntable, available in square or rectangular versions, \nis its finely turned legs, a detail which gives \nit elegance and verve. \nНикто не придет в замешательство, если \nвы остановитесь для того, чтобы осмотреть \nножки. Особенность Torciglione – это тонко \nвыточенные ножки, деталь, придающая порыв \nи элегантность этому столу, созданному \nв квадратной или прямоугольной версии. \n49\n48\n",26,{"image":113,"text":114,"number":115},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.27.png","Torciglione viene proposto in tre colorazioni, \ntutte raffinate e neutre, così da lasciare piena \nlibertà di colorare l’ambiente usando altri \nelementi o di adottare uno stile minimal. \nPer chi invece cercasse un tavolo dal carattere \nancor più esclusivo potrà scegliere il piano \nin acciaio zincato o peltrato anziché in legno.\nTorciglione comes in three colours, \nall sophisticated and subtle, leaving customers \nfree to give colour to their rooms using other \npieces, or adopt a minimalist style. \nThose in search of a table with an even more \nexclusive table can choose a galvanised \nor pewtered steel top instead of the standard wood.\nПредлагается в трех цветовых вариантах, \nизысканных и нейтральных, позволяющих \nразнообразить обстановку, используя \nдругие элементы, или создать стиль \nminimal. Те, кто ищет стол еще более \nэксклюзивный, может отдать предпочтение \nстолешнице из оцинкованной стали или \nоловянно-свинцового сплава.\n51\n50\n",27,{"image":117,"text":118,"number":119},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.28.png","Luigi XVI, \nla sedia raffinata, senza età\nE’ comodo scegliere un classico. La sedia Luigi XVI \nè un classico intramontabile che unisce stile \ne comodità. Il design di questa sedia è evocativo \ndi un’eleganza di altri tempi, richiama lo stile \nreale della Francia settecentesca strizzando \nl’occhio al contemporaneo. \nThe comfort of a classic. The Luigi XVI  chair is \nan ever-popular classic which combines style \nand convenience. This chair’s design evokes \nthe elegance of bygone times, the royal style \nof Eighteenth Century France, with a nod to \ncontemporary trends. \nУдобно выбрать классический стиль. \nСтул в стиле Луи XVI – классический \nи непреходящий, объединяет шик и удобство. \nДизайн этого стула воскрешает в памяти \nэлегантность иной эпохи, возрождает \nкоролевский стиль Франции семисотых, \nодновременно отдавая дань  современности. \n53\n52\n",28,{"image":121,"text":122,"number":123},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.29.png","Sebbene di primo acchito sembri nata \nesclusivamente per un arredamento di tipo \nclassico, la sedia Luigi XVI, giocando con \ncolori e tessuti, permette di sfidare anche \ni contesti più moderni; si è infatti liberi \ndi scegliere la combinazione preferita tra \ntre colorazioni differenti per la struttura \nin legno e diversi tessuti per il rivestimento.\nAlthough at first glance it may appear to be \nintended for traditional design schemes only, \nwith the right colours and fabrics the version \noffered by Minacciolo can take on even \nthe most modern contexts; customers can \nchoose their own preferred combination from \nthree different colours for the wooden frame, \nand a variety of upholstery fabrics.\nКазалось бы, созданная для чисто \nклассической обстановки, версия, \nпредложенная Minacciolo, благодаря игре \nцвета и тканей, позволяет увидеть и более \nсовременные контексты; можно создать \nлюбую комбинацию, имея в распоряжении \nтри расцветки деревянного каркаса и \nразличные варианты обивки.\n55\n54\n",29,{"image":125,"text":126,"number":127},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.30.png","Anemone, \nluce magica ed elegante\nSembra un antico lampadario a candele caduto \ndal soffitto, ma in realtà è una lampada da terra,\ncreativamente appoggiata al suolo con delicata \nleggerezza. Anemone è luce magica ed elegante,\ncitazione classica che si sposa alla tecnica \nartigianale, evocazione di tempi passati, \ndal grande impatto scenografico, adatta ad interni \ned esterni di prestigio.\nThis seems like an antique candle lamp: from \nthe ceiling but it is actually a self standing lamp\ncreatively resting on the floor with delicate \nlightness. Anemone is magical and elegant light, \nclassical citation blended with artisan technique, \nrevoking times past, having great scene \nof graphic impact, suitable for prestigious \ninteriors and exteriors.\nКажется, что старинная люстра под свечи \nсорвалась с потолка, но на самом деле это \nторшер, изящно расположившийся на полу. \nAnemone – это волшебный свет, классика \nв сочетании с ремесленной техникой, \nпризыв прошедших времен -- все это \nсоздает впечатляющий зрительный эффект \nи прекрасно вписывается во внешний или \nвнутренний престижный интерьер. \n57\n56\n",30,{"image":129,"text":35,"number":130},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.31.png",31,{"image":132,"text":133,"number":134},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.32.png","Mappamondo, \nil tavolo a tutto tondo\nL’originale gamba centrale, dal design tondeggiante, \nriesce a trasformare il classico tavolo rotondo \nin un elemento dalla forte personalità. \nPosto in un ambiente grande Mappamondo \nè protagonista ma discreto, si fa notare per \nla sua linea decisa e aggraziata allo stesso tempo. \nIn spazi ridotti si fa apprezzare per la versatilità \ndella sua geometria arrotondata. \nThe original central pedestal with its rounded \nshape transforms the familiar circular table into \nan item with a strong personality. Placed in a large \nroom, Mappamondo is striking but discreet, \nimpressing with its strong yet graceful line. \nIn smaller spaces, the versatility of its round shape \nwill be particularly useful. \nОригинальная центральная ножка \nс округлыми формами способна превратить \nклассический круглый стол в неповторимый  \nэлемент. В большом помещении \nMappamondo становится героем, \nсдержанным, но в то же время заметным \nблагодаря линиям, решительным и изящным \nодновременно. В небольших помещениях \nценится универсальность округлых  \nгеометрических форм. \n61\n60\n",32,{"image":136,"text":35,"number":137},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.33.png",33,{"image":139,"text":140,"number":141},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.34.png","Chester, \nil divano inglese per eccellenza\nGli appassionati di arredamento british non \npossono fare a meno di un gioiello come questo: \nChester. Non parliamo di un semplice divano, \nbensì di un oggetto di valore che non passa \ninosservato, delizia per la vista e il tatto. Infatti il \nrivestimento in pelle, nella classica lavorazione \ncapitonné, rende l’esperienza tattile irresistibile. \nLovers of the British style in furniture will be unable \nto resist this gem: Chester. This is not just a sofa, \nit is an object of value, which is sure to impress, \ndelightful to look at and to touch. The leather \nupholstery, with its traditional button-tufting, \nprovides an irresistible tactile experience.  \nПоклонники стиля british не смогут \nобойтись без такого шедевра как Che-\nster. Речь не идет об обычном диване, но, \nскорее, о ценном предмете, который не \nостается незамеченным, о наслаждении \nдля глаз и прикосновения. Кожаная обивка, \nобработанная в классической технике \ncapitonné, вызывает непреодолимое желание \nприкоснуться. \n65\n64\n",34,{"image":143,"text":144,"number":145},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.35.png","Il design curato nel dettaglio a 360° fa meritare \na questo sofà un posto centrale nel vostro \nsalotto; sarebbe un vero peccato non potergli \ngirare intorno. Dominano le linee arrotondate \nche ammorbidiscono schienale e braccioli, \nposti alla stessa altezza nel rispetto \ndel design originale.\nIts design, with meticulous attention to every \ndetail, earns this sofa a central place in your \nlounge; it would be a real pity not to be able \nto view it from all angles. It is dominated \nby the rounded lines which give a comfortable \nlook to the back and arms, of the same \nheight, as the original design requires.\nДизайн, детали которого всесторонне \nпродуманы, стоит того, чтобы сделать \nдиван центром вашей гостиной; \nбыло бы очень жаль не находиться \nрядом. Преобладают округлые линии, \nсмягчающие спинку и подлокотники, \nимеющие, в соответствии с оригинальным  \nдизайном, одинаковую высоту со спинкой.\n67\n66\n",35,{"image":147,"text":148,"number":149},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.36.png","Wall-play, \nla boiserie che parla di te\nArredare casa è un modo divertente di esprimere \nil tuo gusto e la tua personalità. Allora divertiti \na personalizzare la cucina con Wall-play, il sistema \ndi pannelli in legno per te che non ti accontenti \ndelle soluzioni preconfezionate. Dai spazio alla \ncreatività scegliendo la combinazione di elementi \nd’acciaio che più ti piace: barre appendi-oggetti, \nporta-bottiglie, supporti per vasi, libri e oggetti \ndi ogni sorta. \nFurnishing your home is a fun way of expressing \nyour own taste and personality. So have fun \npersonalising your kitchen with Wall-play, \nthe wooden wall panel system created for people \nlike you, who are not satisfied with ready-made \nsolutions. Give your creativity free rein \nby choosing the combination of steel fittings you \nlike best: utensil hanging rails, bottle racks and \nsupports for jars, books and objects of all kinds.\nОбставить дом – это интересный способ \nвыразить собственный вкус и личность. \nТогда развлекайтесь, индивидуализируя кухню, \nиспользуя Wall-play – систему деревянных \nпанелей, разработанную как раз для тех, кого \nне удовлетворяют готовые решения.  Дайте \nсвободу творчеству, выбирая сочетание \nстальных элементов по собственному вкусу: \nвешалки для утвари, полки и подставки для \nбутылок и сосудов, полки для книг и предметов \nсамых разных типов.\n69\n68\n",36,{"image":151,"text":152,"number":153},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.37.png","Wall-play, moderno erede della boiserie \ndecorativa e nobile evoluzione del pannello \nattrezzato, è la scelta di chi ama il connubio \ntra bello e utile.  Un oggetto che renderà \nla tua cucina unica ed inconfondibile, \ncon tutto a portata di mano.\nWall-play, the modern heir to the decorative \nboiserie and an exquisite evolution of the \nfitted wall panel, is the first choice for people \nwho love to combine style and function.  \nAn object that will make your kitchen unique \nand distinctive, with everything within reach.\nWall-play -  современная наследница \nboiseriе, декоративная и благородная \nэволюция оснащенной панели, выбор для \nтех, кто любит совмещать прекрасное \nс полезным. Предмет, который сделает \nвашу кухню неповторимой, где все \nнеобходимое под рукой.\n71\n70\n",37,{"image":155,"text":156,"number":157},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.38.png","Mini Minà, \nmini cucina, grande design\nCon Mini Minà tradizione e tecnologia si fondono \nin una piccola isola.  Un oggetto di design unico \ned originale, ma allo stesso tempo pratico \ne funzionale. Disponibile in svariate colorazioni, \nMini Minà può essere posta in qualsiasi tipo \ndi ambiente, moderno o classico, rendendo unici \nanche gli spazi più piccoli.  \nMini Minà combines tradition and technology \nin one small island.  A unique, original design \nobject that is still practical and functional. \nAvailable in a variety of colours, Mini Minà \ncan be installed in interiors in any style, modern \nor classical, making even the smallest spaces unique.  \nВ Mini Minà традиции сливаются \nс технологией, образуя маленький остров. \nИзделие неповторимого   оригинального \nдизайна, но в то же время небольшое \nи функциональное. Разных расцветок, Mini Minà \nвписывается в любую обстановку, современную \nили классическую, делая уникальным даже \nсамое маленькое помещение.\n73\n72\n",38,{"image":159,"text":160,"number":161},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.39.png","La versione base, con cassettoni estraibili, \npuò essere integrata da zona lavaggio, \npiano cottura ed elettrodomestici . \nCombinandosi in un “mood”  vivace  \nma sempre unico e originale, Mini-Minà  \nmantiene tutta l’eleganza e la forza evocativa \nsenza compromessi. Non c’è casa troppo \ngrande o troppo piccola per Mini-Minà.\nThe basic version, with pull-out big \ndrawers, can be upgraded by equipping \nit with a sink, a hob and appliances. \nBy combining in a mood that is lively but \nalways unique and original, Mini-Minà \nmaintains all its elegance and evocative \nforce, with no half measures. No home \nis too large or too small for Mini-Minà.\nОсновная версия, с выдвижными ящиками, \nможет быть дополнена мойкой, варочной \nповерхностью и электробытовой \nтехникой.  Создавая живую атмосферу, \nMini-Minà  сохраняет всю элегантность \nи бескомпромиссную волнующую силу. \nНет дома слишком малого или слишком \nбольшого для Mini-Minà.\n75\n74\n",39,{"image":163,"text":164,"number":165},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.40.png","Colonnina Minà,\nnon solo una semplice dispensa\nQuesta singola colonna è pensata per essere \ninserita nel contesto di una cucina Minà, \nma anche come un oggetto da posizionare \nliberamente in qualsiasi contesto. \nDisponibile in una vasta gamma di tinte \nmonocromatiche, la colonnina Minà coniuga \nun design che rievoca forme della tradizione, \ncon la più avanzata tecnologia. \nThis single tall unit is designed for inclusion \nin a Minà kitchen but also as an item of furniture \nfor use individually in any context. \nAvailable in a vast assortment of monochromatic \ncolours, the Minà tall unit combines design that \nrecalls traditional forms with the very latest \ntechnology.\nЭтот отдельный пенал создан не только \nв контексте кухни Minà, но и как изделие, \nкоторое спокойно может стать предметом \nлюбой обстановки. С широким спектром \nоднотонных расцветок, пенал Minà  связывает \nдизайн, напоминающий о традиционных \nформах, с передовой технологией.\n77\n76\n",40,{"image":167,"text":168,"number":169},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.41.png","All’interno delle colonnine Minà possono \ntrovare posto non solo zone a dispensa, \nma anche elettrodomestici come frigorifero, \ncongelatore, forno, macchina del caffè \ne cantinetta per vini. Con le colonnine Minà, \nla cucina eredita dal passato particolari \nessenziali che rendono quest’ambiente  \nil cuore della casa. \nIt is able to house not only pantry sections \nbut also appliances such as a refrigerator, \na freezer, an oven, an espresso coffee machine \nand a wine cellar. With Minà tall units, \nthe kitchen inherits key details from the past \nto make this room the heart of the home. \nДействительно, внутри могут быть \nразмещены не только зоны кладовой, \nно и электробытовые приборы, такие \nкак холодильник, морозильная камера, \nкофеварочная машина и погребок для \nвин.  С  Minà кухня наследует из прошлого \nосновные детали, которые делают это \nпространство сердцем дома.\n79\n78\n",41,{"image":171,"text":172,"number":173},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.42.png","Dimensioni - Dimensions - размеры:\nCappa Mammut con attacco a pavimento\nMammut extractor hood with ground attachment\nВытяжка Mammut с напольным подключением\nCappa Mammut con attacco a parete\nMammut extractor hood with wall mount\nВытяжка Mammut двигателем для крепления на стене\nCappa Mammut mini con attacco a parete\nMini-Mammut extractor hood with wall mount\nВытяжка Mammut мини двигателем для крепления на стене\nCappa Mammut con attacco a soffitto\nMammut extractor hood with ceiling mount\nВытяжка Mammut двигателем для крепления на потолке\nCappa Mammut mini con attacco a soffitto\nMini-Mammut extractor hood with ceiling mount\nВытяжка «Mammut мини»  двигателем для крепления на потолке\nCAPPA “MAMMUT”\n“MAMMUT” EXTRACTOR HOOD - вытяжка “MAMMUT”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Base di sostegno tronco-conica in acciaio verniciato nero grafite, con ventilatore di aspirazione integrato e pesi di zavorramento.\n- Struttura portante in acciaio al carbonio verniciato.\n- Tubo d’aspirazione in alluminio verniciato nero grafite Ø 160 mm.\n- Giunti di raccordo in tubo flessibile in p.v.c. ignifugo.\n- Cappa tronco-conica con snodo rotante a 360° e snodo multiposizionale.\n- Illuminazione LED integrata nella testa aspirante.\n- Blocchi posizionali anticaduta e antisfondamento regolabili in alzata e discesa del braccio aspirante.\n- Potenza di aspirazione 1300 m3\u002Fh.\n- Predisposizione foro uscita fumi Ø 200 cm.\n- Support base angular-cut cone in black painted steel graphite, integral exhaust fan and stabilizing weights;\n- Bearing structure in painted carbon steel.\n- Suction intake pipe in black painted aluminium graphite Ø 160 mm.\n- Connecting joints in flexible p.v.c . non-flammable flexible pipe.\n- Angular-cut shaped extractor hood with a 360 ° rotating swivel joint and multi-position joint.\n- LED lighting integrated in the suction head.\n- Fall and shatter-proof position locks adjustable in height and decent of the suction arm.\n- Suction power of 1300m3\u002Fh.\n- Reccomended size of ventolator hole Ø 200 cm.\n- опорная база в форме усеченного конуса, сталь, окрашенная под «черный графит», включает засасывающий  вентилятор и   \n  балластировочные грузы.\n- несущая структура из окрашенной углеродистой стали.\n- алюминиевая вытяжная труба, окрашенная под «черный графит», диаметр 160 мм.\n- соединительная муфта в виде гибкого шланга, невозгораемый ПвХ.\n- вытяжной зонт в форме усеченного конуса с шарниром, вращающимся на 360°, и многопозиционным шарниром.\n- светодиодная подсветка, встроенная в вытяжную головку.\n- Позиционные блоки с защитой от падения и продавливания, регулируемые при подъеме и опускании вытяжного рукава.\n- на которой может быть расположен и двигатель мощностью вытяжки 1300 м3\u002Fh. \n- алюминиевая вытяжная труба, окрашенная под «черный графит», диаметр 200 мм.\nFiniture - Finishes - отделки:\nAcciaio verniciato nero grafite.\nBlack painted steel graphite.\nсталь, окрашенная под «черный графит».\n81\n80\n",42,{"image":175,"text":176,"number":177},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.43.png","“CATì”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Catì è disponibile in due versioni aventi stesso diametro e diverse altezze.\n- Catì is available in two sizes  with the same diameter and different heights.\n- Catì в двух версиях с одинаковым диаметром и с разной высотой.\nFiniture - Finishes - отделки:\nCatì è realizzata con struttura in listelli in legno di castagno e fasce in metallo zincato.\nCatì is is made with strips of chestnut wood. Bands are in steel in zinc finish.\nCatì реализована из реек из древесины каштана и оцинкованных металлических полос.\nDimensioni - Dimensions - размеры:\n25 cm\n50 cm\n35 cm\n50 cm\n“TINOZZA”\n88 cm\n93 cm\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- La versione con catino dispone di un pratico doppio contenitore estraibile per la raccolta differenziata. \n- Le versioni con piano di lavoro e cottura dispongono di un comodo vano per riporre scorte ed oggetti, e sono dotate di ruote nascoste.\n- La versione con piano cottura è dotata di due bruciatori a gas integrati sul piano.\n- The version with basin has a practical double container for recycling, which is also removable. \n- The versions with a worktop and cooking space have a convenient drawer to store cutlery or objects, and are equipped with hidden wheels.\n- The version with hob is equipped with two gas burners built into steel with a suggested black metal plated.\n- версия с раковиной снабжена практичным, выдвижным, сдвоенным мусорным ведром. \n- версии с варочной и рабочей поверхностью имеют, в свою очередь, удобную полку для размещения запасов или предметов и\n  укомплектованы скрытыми колесами.\n- версия с варочной поверхностью снабжена 2 конфорки газ, встроенной в стальной кожух. \nFiniture - Finishes - отделки:\nTinozza è disponibile con struttura in listelli in legno di rovere, fasce e catino\u002Fpiano di appoggio in acciaio nero.\nThe structure is made with strips of oak wood. Bands, basin or worktop are in black steel.\nкорпус выполнен из дубовых дощечек, скрепленных  полосами окрашенными сталь черной. тазом\u002Fтопом окрашенными сталь черной.\nDimensioni - Dimensions - размеры:\n83\n82\n",43,{"image":179,"text":180,"number":181},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.44.png","TAVOLO “FRAME” E PANCA\n“FRAME” TABLE AND BENCH - стол “FRAME” и скаМЬя\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- La struttura è in legno massello. Il piano, contenuto in una cornice in metallo nero goffrato, è disponibile in svariati materiali.\n- Le panche sono in legno massello.\n- The structure is made of solid wood. The table surface, contained in a black embossed metal frame, is available in a choice of different materials.\n- The benches are in solid wood.\n-  каркас стола из дерева, столешница, обрамленная рамкой из черного гофрированного металла, в наличии из различных материалов.\n- скамейки из массива дерева.\nFiniture - Finishes - отделки:\nLa struttura del tavolo e le panche sono disponibili nelle tre versioni: legno termotrattato chiaro, legno termotrattato scuro, legno laccato nero.\nIl piano può essere in: legno, acciaio ad effetto piastrellato, ottone ad effetto piastrellato, acciaio finitura peltro, acciaio finitura zinco, \nacciaio satinato, cocciopesto in lastra unica, cocciopesto in piastrelle regolari, cocciopesto in piastrelle irregolari.\nSolo per il tavolo in dimensioni 200 x 90 cm il piano può essere anche in Fenix o in cemento.\nThe structure of the table and the benches are available in 3 versions: light heat-treated wood, dark heat-treated wood, wood laquered black.\nThe worktop is available in: wood, steel or brass with a tiled effect (soldered by hand), steel pewter, steel zinc, satin steel, Cocciopesto \n(in a sole casting, in regular tiles or in irregular tiles).\nOnly for tables in dimensions 200 x 90 cm, the top is available also in “Fenix” and cement.\nкаркасом Для основы имеется три разные версии цвета: светлое  термообработанная деревo, tемное \nтермообработанная  дерево, дерево, окрашенное в черный цвет.\nРабочие поверхности следующие: древесина, стальная плитка, латунная плитка, пьютер-сплав, цинк. сталь, матовая \nсталь, cтолешница цемянка монолитная, cтолешница цемянка, регулярная кладка, cтолешница цемянка, нерегулярная \nкладка. только для стола размером 200 х 90 см, топ может быть также из “Fenix”, цемент.\nDimensioni - Dimensions - размеры:\n76 cm\n76 cm\n76 cm\n200 cm\n140 cm\n90 cm\n140 cm\n200 cm\n200 cm\n45 cm\n32 cm\n110 cm\n45 cm\n32 cm\n170 cm\nSEDIA E SGABELLO “PARIS”\n“PARIS” CHAIR AND STOOL - стул и табуРетка “PARIS”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Sedia e sgabello in ferro.\n- Le fasce orizzontali, leggermente arcuate, compongono la seduta e lo schienale e generano una regolare ed ergonomica trama geometrica.\n- Iron chair and stool.\n- The horizontal bands, the gently arched seat and back create a subtly smooth and ergonomic geometric pattern.\n- железный стул и табуретка.\n- Горизонтальные полосы, несколько выгнутые, составляют сиденье и спинку, формируя упорядоченный и эргономичный \n  геометрический растр. \nFiniture - Finishes - отделки:\nDisponibile nelle versioni verniciato nero opaco oppure in finitura zinco.\nAvailable in painted matt black or with a zinc finish.\nизготовленный в версиях чёрной матовой окраски или в отделке цинк.\nDimensioni - Dimensions - размеры:\n44,5 cm\n43 cm\n53 cm\n90 cm\n54 cm\n45 cm\n92 cm\n66,5 cm\n85\n84\n",44,{"image":183,"text":184,"number":185},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.45.png","LAMPADA  “ANEMONE”\n“ANEMONE” LAMP - лаМПа “ANEMONE”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Le lampade sono in versine alogena G9.\n- Anemone è disponibile in versione da terra e a sospensione. Laversione a sospensione può avere 8 o 16 braccia.\n- The lights are in G9 halogen version.\n- Anemone is available in suspended and free standing versions. The suspended version can be with 8 or 16 lights.\n- Галогенная модель G9.\n- светильник Anemone в двух версиях: напольной и подвесной. Подвесная версия может иметь от 8 до 16 рожков.\nFiniture - Finishes - отделки:\nDisponibile in versione bianca o ruggine.\nAvailable in white or rust version.\nимеются белый и ржавчина версии.\nDimensioni - Dimensions - размеры:\nmax 16x25 W - 230 V - IPclasse 54\u002F2\nmax 16x25 W - 230 V - IPclasse 54\u002F2\nmax 16x25 W - 230 V - IPclasse 54\u002F2\nmax 8x25 W - 230 V - IPclasse 54\u002F2\nmin 150 \u002F max 300 cm\nmin 150 \u002F max 300 cm\nmin 150 \u002F max 300 cm\nmin 100 \u002F max 150 cm\nLAMPADARIO “POTS”\n“POTS” CHANDELIER - люстРа “POTS”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- I paralumi sono pentole da cucina, di varie tipologie e dimensioni.\n- Pots è disponibile in tre versioni: piccola, media e grande, dotate rispettivamente di 3, 6 o 12 lampade.\n- The lampshades are cooking pots in various types and sizes.\n- Pots is available in three sizes: small, medium and large, each with, respectively, 3, 6 or 12 lamps.\n- абажуры это настоящие кухонные кастрюли, разного предназначения и размера, чёрного матового цвета \n  или алюминиевые. \n- Pots доступна в трёх версиях: маленькая, средняя и большая, снабжённые соответственно 3-мя, 6-ю и 12-ю лампами.\nFiniture - Finishes - отделки:\nPots è isponibile in versione alluminio o nero opaco. Il cavo di alimentazione elettrica è in tessuto rosso. Ogni pentola è appesa ad un \ncavo in acciaio regolabile in altezza grazie a frizione. Il rosone è in nichel opaco o nero.\nPots is available in aluminium or black opaque version.The power cord is in red fabric. Each pot is hung on a steel cable, adjustable in \nheight thanks to a clutch.The central ornament can be in opaque nikel or black.\nкастрюли в версии из алюминия или черные матовые. Провод питания обтянут красной тканью. каждая кастрюля подвешена \nна алюминиевом проводе, регулирующемся по высоте с помощью сцепления. Розетта из матового никеля или черная. \nDimensioni - Dimensions - размеры:\nh max 200 cm\nh max 200 cm\n140 cm\nh max 200 cm\n36 cm\n120 cm\n90 cm\nE27 - 3x60W\nE27 - 6x60W\nE27 - 12x60W\n100 cm\n140 cm\n60 cm\n180 cm\n87\n86\n",45,{"image":187,"text":188,"number":189},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.46.png","TAVOLO “TORCIGLIONE” \n“TORCIGLIONE” TABLE - стол “TORCIGLIONE”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Il tavolo dispone di gambe in legno di tiglio e il top in agglomerato di particelle di legno impiallacciato ciliegio laccato, o rivestito in \n  acciaio finitura peltro o zinco.\n- Il tavolo è allungabile, con due allunghe da tiro da 50 cm cad. \n- Le versioni con piano in acciaio zincato o peltrato non sono allungabili e sono disponibili unicamente in misura 200x90 cm.\n- The table has solid lime wood legs and top in particle board faced with cherry veneer lacquered, or clad in pewter or zinc finish steel.\n- Extendible rectangular table with two extensions cm 50. \n- The versions with top in zinc\u002Fpewter finish steel are not extendible and are available only in the size 200x90 cm.\n- ножки изготовлены из липы и столешница из агломерата частиц древесного шпона вишни или пьютер-сплав или цинкованная сталь. \n- стол с 2 выдвижными удлинителями Д 50. \n- версии со столешницей из оцинкованной стали или сплава олова со винцом не удлиняются и в наличии только \n  с размерами 200x90 см.\nFiniture - Finishes - отделки:\nLa struttura può essere in tre colorazioni: Bianco Gesso, Fumo di Londra o Naturale. Il piano può essere in legno nelle tre finiture Bianco \nGesso, Fumo di Londra e faggio naturale, oppure in acciaio zincato o peltrato.\nThe structure can be in three finishes: Chalk White, Charcoal Grey or Natural. The top can be in wood, in the three finishes Chalk White, \nCharcoal Grey and natural beech, or in steel in pewter finish or steel in zinc finish.\nкаркас может быть трех цветов: белого гипса, лондонского тумана и натурального. столешница может быть \nдеревянной цвета белого гипса, лондонского тумана и натурального бука или из оцинкованной стали или сплава олова \nсо винцом.  \nDimensioni - Dimensions - размеры:\n80 cm\n130 cm\n130 cm\n80 cm\n150 cm\n90 cm\n200 cm\n80 cm\n110 cm\n110 cm\nSEDIA “LUIGI XVI”\n“LUIGI XVI” CHAIR - стул  “LUIGI XVI”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- La sedia dispone di struttura in legno di faggio, seduta e schienale imbottiti e rivestiti in tessuto.\n- The chair has a solid beech wood frame, with a padded seat and back upholstered in fabric. \n- каркас стула из древесины бука, сиденье и спинка набивные, обтянутые тканью. \nFiniture - Finishes - отделки:\nLa struttura può essere in tre colorazioni: Bianco Gesso, Fumo di Londra o Naturale.  Il rivestimento in tessuto è disponibile in sei varianti.\nThe structure can be in three finishes: Chalk White, Charcoal Grey or Natural. The fabric cover is available in six different variants.\nкаркас может быть трех цветов: белого гипса, лондонского тумана и натурального. Обивка из ткани в шести вариантах.\nDimensioni - Dimensions - размеры:\n50,5 cm\n47 cm\n52 cm\n97 cm\n80 cm\n250 cm\n100 cm\n89\n88\n",46,{"image":191,"text":192,"number":193},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.47.png","DIVANO “CHESTER”\n“CHESTER” SOFA - Диван  “CHESTER”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Il divano è rivestito in pelle con una lavorazione capitonné rifinita con bottoni.\n- I piedini sono dotati di ruote.\n- The sofa is covered in leather with a tufted button finish.\n- The leg-stands are furnished with small wheels.\n- Диван обит кожей, обработанной в технике capitonné и отделанной кнопками.\n- ножки оснащены колесиками.\nFiniture - Finishes - отделки:\nIl divano è disponibile nei colori cuoio e cuoio invecchiato.\nThe sofa is available in colors leather brown and aged leather.\nЦветовые версии: цвет кожи и пожилой кожи.\nDimensioni - Dimensions - размеры:\n75 cm\n90 cm\n215 cm\nDIVANO E POLTRONA “YORK”\n“YORK” SOFA AND ARMCHAIR - Диван и кРесло “YORK”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Il divano e la poltrona York possono essere in midollino naturale oppure in polietilene in due colorazioni.\n- La versione in polietilene è anche per uso esterno.\n- Il divano e la poltrona possono essere dotati di cuscino.\n- The York armchair and sofa are available in natural colour wicker or in polyethylene in a choice of two colours.\n- The polyethylene version is also for outdoor use.\n- The sofa and armchair can be fitted with cushions.\n- Диван и кресло York могут быть из натурального ротанга или полиэтилена двух цветов. \n- версия из полиэтилена предназначена также для открытого воздуха. \n- Диван и кресло могут быть укомплектованы подушками. \nFiniture - Finishes - отделки:\nLa versione in midollino è in color legno naturale. La versione in polietilene può essere color “moka” oppure bianca.\nThe wicker version is in natural wood colour. The polyethylene version is available in mocha or white colour.\nверсия из ротанга цвета натуральной древесины. версия из полиэтилена может быть цвета мокко или белого. \nDimensioni - Dimensions - размеры:\n77 cm\n77 cm\n68 cm\n78 cm\n68 cm\n129 cm\n91\n90\n",47,{"image":195,"text":196,"number":197},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.48.png","“WALL-PLAY”\n130 cm\n60 cm\nTAVOLO “MAPPAMONDO”\n“MAPPAMONDO” TABLE - стол “MAPPAMONDO”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Il tavolo, rotondo, è interamente realizzato in legno massello di rovere.\n- The round table is made by brushed oak wood.\n- Круглый стол реализован полностью из массива дуба.\nFiniture - Finishes - отделки:\nIl tavolo può essere in due finiture: sbiancato spazzolato o grezzo.\nThe table can be in two finishes: brushed bleached or rough.\nдва версии отделки: отбеленная брашированная или необработанная. \nDimensioni - Dimensions - размеры:\n78 cm\n140 cm\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Wall-play è un pannello in doghe di legno da fissare alla parete. Ogni singolo modulo può essere accostato, permettendo così \n  di realizzare una boiserie.\n- Su ogni pannello è possibile posizionare liberamente, grazie ad un sistema di fissaggio a scomparsa, elementi in acciaio quali barre \n  appendi-oggetti, porta-piatti, porta bottiglie, porta vasi.\n- Wall-play is a wood plank panel for fixing to the wall. All modules can be placed side by side to create a boiserie.\n- Thanks to a concealed mounting system, each panel can be fitted with steel fixtures including utensil hanging rails, plate and bottle \n  racks and jar shelves, in any position of the user’s choice.\n- Wall-play – панель из деревянных досок, крепящихся к стене. Модули можно поставить рядом, позволяя таким образом \n  построить стеновую панель.   \n- На каждой панели можно свободно разместить, благодаря системе скрытых элементов крепления, стальные \n  элементы, такие как вешалки, полки и подставки для тарелок, бутылок и сосудов. \nFiniture - Finishes - отделки:\nIl pannello in doghe di legno di rovere. Gli elementi sono in acciaio.\nThe panel is in oak wood. Fittings are in steel.\nПанель из дубовых дощечек. Предметы из стали. \nDimensioni - Dimensions - размеры:\n93\n92\n",48,{"image":199,"text":200,"number":201},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.49.png","“MINI MINà”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- Nella versione base, Mini Minà è dotata di cassettoni estraibili e piano di lavoro. \n- Mini Minà può essere integrata con lavello, piano cottura ed elettrodomestici.\n- In the basic version , Mini Minà is equipped with large drawers and worktop.\n- Mini Minà can be integrated with sink, hobs and appliances.\n- основная версия Mini Minà укомплектована выдвижными ящиками и рабочей поверхностью\n- Mini Minà может быть дополнена мойкой, варочной поверхностью и электробытовой техникой. \nFiniture - Finishes - отделки:\nLa struttura ed i frontali di Mini-Minà possono essere in acciaio nero goffrato o in pannelli in HDF in varie colorazioni. \nIl piano di lavoro può essere in acciaio inox satinato, acciaio finitura peltro o finitura zinco; acciaio ad effetto piastrellato in finitura acciaio o \nottone; cemento in varie colorazioni; cocciopesto in varie colorazioni, in piastrelle regolari, irregolari o a lastra unica; Fenix in varie colorazioni.\nThe structure, as well as drawer fronts can be realized in embossed black steel or in HDF panels in different colors.\nThe worktop can be in in steel or brass with a tiled effect soldered by hand, pewter steel, zinc steel, satin steel, Cocciopesto in different \ncolours in a sole casting or regular\u002Firregular tiles, cement in different colours, “Fenix” in different colors.\nкорпус, створки и фасады Mini Minà могут быть из гофрированной стали черного цвета или ХДФ разных расцветок. \nРабочая поверхность может быть из полированной нержавеющей стали, стали, отделанной сплавом олова со свинцом, \nили же с отделкой цинком; из стали с эффектом плитки и отделанной  сталью и латунью; из цемента разных \nрасцветок; из римской мозаики разных расцветок, из плиток правильной или неправильной формы, а также из сплошной \nплиты; “Fenix” разных расцветок. \nDimensioni - Dimensions - размеры:\n92 cm\n136 cm\n136 cm\nCOLONNINA “MINà”\nCaratteristiche tecniche - Technical information - Техническая информация:\n- La colonnina Minà può essere allestita con frigo o congelatore accompagnato da porta-bottiglie, vano a dispensa con ripiani, cassetti, \n  forno, macchina del caffè o cantinetta per vini.\n- The Minà tall unit can be equipped with a pantry section with shelves and\u002For drawers and various appliances, such as a fridge or \n  freezer together with a bottle rack, an oven, an espresso coffee machine or a wine cellar.\n- Пенал Minà может быть оснащен отсеком-кладовой с полками и\u002Fили ящиками, а также разными электробытовыми \n  приборами, такими как холодильник или морозильная камера оснащенный полками для бутылок, духовкой, кофеварочной \n  машиной или погребком для вин.\nFiniture - Finishes - отделки:\nLa struttura e le ante delle colonnine Minà sono in pannelli di HDF  in varie colorazioni. \nThe carcase and doors of the Minà tall unit are in HDF panels in various colours.\nкорпус и дверцы пеналов изготовлены из ХДФ разных расцветок.\nDimensioni - Dimensions - размеры:\n219,4 cm\n68,5 cm\n100 cm\n95\n94\n",49,{"image":203,"text":204,"number":205},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.50.png","www.minacciolo.com\nLe immagini stampate non sempre riproducono esattamente i colori dei nostri mobili; si potranno pertanto riscontrare leggere differenze di toni.\nMinacciolo, al fine di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative dei suoi prodotti, si riserva di apportare, \nanche senza preavviso, tutte le modifiche che si rendessero necessarie.\nThe colours of our furniture are sometimes not perfectly reproduced in printed images, so there can be slight differences in shade.\nTo improve the technical and the qualitative characteristics of the production, \nMinacciolo reserves the right to make all the suitable modifications without previous notice.\nОтпечатанные фотографии не всегда точно воспроизводят цвета нашей мебели, поэтому возможны небольшие различия оттенков. \nMinacciolo, с целью улучшения технических характеристик и качества своей продукции, оставляет за собой право вносить изменения в \nпродукцию без предварительного уведомления, если эти изменения могут оказаться необходимыми. \nEdizione aprile 2014\nFoto:                       \nStudio Pointer\nEnrico Dal Zotto\nFotolito:                 \nEnrico Dal Zotto\nStyling:                    \nValentina Minatti\nProgetto grafico: \nArch. Chiara Minacciolo\n Arch. Nicola Stangherlin\nStampa:\nwww.sincromia.it \nCod. 140663            \n",50,{"image":207,"text":208,"number":209},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F8d\u002F68842580f47446d8997591378a37ce.51.png","MINACCIoLo S.r.l.\nVia Postumia, 61 - 31048 S. Biagio di Callalta (Tv) Italy\n Tel. +39 0422 892212  -  Fax +39 0422 892253 \nminacciolo@minacciolo.it \nwww.minacciolo.com\n",51,[],0,false,true,{"success":213,"data":215,"meta":432,"count":433,"next":434,"previous":435,"results":473,"brand_chips":534},[216,229,239,249,259,268,278,288,298,310,322,335,345,358,371,381,391,400,410,422],{"id":217,"title":218,"slug":219,"image":220,"source":221,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":225,"pages":226,"pages_count":227,"matched_pages":228,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":230,"title":231,"slug":232,"image":233,"source":234,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":235,"pages":236,"pages_count":237,"matched_pages":238,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":240,"title":241,"slug":242,"image":243,"source":244,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":245,"pages":246,"pages_count":247,"matched_pages":248,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":250,"title":251,"slug":252,"image":253,"source":254,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":255,"pages":256,"pages_count":257,"matched_pages":258,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":260,"title":261,"slug":262,"image":263,"source":264,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":265,"pages":266,"pages_count":137,"matched_pages":267,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":269,"title":270,"slug":271,"image":272,"source":273,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":274,"pages":275,"pages_count":276,"matched_pages":277,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":279,"title":280,"slug":281,"image":282,"source":283,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":284,"pages":285,"pages_count":286,"matched_pages":287,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":289,"title":290,"slug":291,"image":292,"source":293,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":294,"pages":295,"pages_count":296,"matched_pages":297,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":299,"title":251,"slug":300,"image":301,"source":302,"brand_name":303,"brand":304,"brand_slug":305,"file_size":306,"pages":307,"pages_count":308,"matched_pages":309,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":311,"title":312,"slug":313,"image":314,"source":315,"brand_name":316,"brand":317,"brand_slug":318,"file_size":319,"pages":320,"pages_count":193,"matched_pages":321,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":323,"title":324,"slug":325,"image":326,"source":327,"brand_name":328,"brand":329,"brand_slug":330,"file_size":331,"pages":332,"pages_count":333,"matched_pages":334,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":336,"title":337,"slug":338,"image":339,"source":340,"brand_name":328,"brand":329,"brand_slug":330,"file_size":341,"pages":342,"pages_count":343,"matched_pages":344,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":346,"title":347,"slug":348,"image":349,"source":350,"brand_name":351,"brand":352,"brand_slug":353,"file_size":354,"pages":355,"pages_count":356,"matched_pages":357,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":359,"title":360,"slug":361,"image":362,"source":363,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":367,"pages":368,"pages_count":369,"matched_pages":370,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":372,"title":373,"slug":374,"image":375,"source":376,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":377,"pages":378,"pages_count":379,"matched_pages":380,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":382,"title":383,"slug":384,"image":385,"source":386,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":387,"pages":388,"pages_count":389,"matched_pages":390,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":392,"title":393,"slug":394,"image":395,"source":396,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":397,"pages":398,"pages_count":177,"matched_pages":399,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":401,"title":402,"slug":403,"image":404,"source":405,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":406,"pages":407,"pages_count":408,"matched_pages":409,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":411,"title":412,"slug":413,"image":414,"source":415,"brand_name":416,"brand":417,"brand_slug":418,"file_size":419,"pages":420,"pages_count":76,"matched_pages":421,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":423,"title":424,"slug":425,"image":426,"source":427,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":428,"pages":429,"pages_count":430,"matched_pages":431,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":433,"next":434,"previous":435,"brand_chips":436},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[437,441,445,448,451,455,459,463,466,470],{"title":438,"slug":439,"count":440},"SICIS","sicis",92,{"title":442,"slug":443,"count":444},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":446,"slug":447,"count":444},"Terratinta","terratinta",{"title":449,"slug":450,"count":444},"Magis","magis",{"title":452,"slug":453,"count":454},"True Design","true-design",64,{"title":456,"slug":457,"count":458},"Covet House","covet-house",61,{"title":460,"slug":461,"count":462},"Ares Line","ares-line",58,{"title":464,"slug":465,"count":462},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":467,"slug":468,"count":469},"Karpenter","karpenter",56,{"title":471,"slug":472,"count":469},"Visionnaire","visionnaire",[474,477,480,483,486,489,492,495,498,501,504,507,510,513,516,519,522,525,528,531],{"id":217,"title":218,"slug":219,"image":220,"source":221,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":225,"pages":475,"pages_count":227,"matched_pages":476,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":230,"title":231,"slug":232,"image":233,"source":234,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":235,"pages":478,"pages_count":237,"matched_pages":479,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":240,"title":241,"slug":242,"image":243,"source":244,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":245,"pages":481,"pages_count":247,"matched_pages":482,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":250,"title":251,"slug":252,"image":253,"source":254,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":255,"pages":484,"pages_count":257,"matched_pages":485,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":260,"title":261,"slug":262,"image":263,"source":264,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":265,"pages":487,"pages_count":137,"matched_pages":488,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":269,"title":270,"slug":271,"image":272,"source":273,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":274,"pages":490,"pages_count":276,"matched_pages":491,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":279,"title":280,"slug":281,"image":282,"source":283,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":284,"pages":493,"pages_count":286,"matched_pages":494,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":289,"title":290,"slug":291,"image":292,"source":293,"brand_name":222,"brand":223,"brand_slug":224,"file_size":294,"pages":496,"pages_count":296,"matched_pages":497,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":299,"title":251,"slug":300,"image":301,"source":302,"brand_name":303,"brand":304,"brand_slug":305,"file_size":306,"pages":499,"pages_count":308,"matched_pages":500,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":311,"title":312,"slug":313,"image":314,"source":315,"brand_name":316,"brand":317,"brand_slug":318,"file_size":319,"pages":502,"pages_count":193,"matched_pages":503,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":323,"title":324,"slug":325,"image":326,"source":327,"brand_name":328,"brand":329,"brand_slug":330,"file_size":331,"pages":505,"pages_count":333,"matched_pages":506,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":336,"title":337,"slug":338,"image":339,"source":340,"brand_name":328,"brand":329,"brand_slug":330,"file_size":341,"pages":508,"pages_count":343,"matched_pages":509,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":346,"title":347,"slug":348,"image":349,"source":350,"brand_name":351,"brand":352,"brand_slug":353,"file_size":354,"pages":511,"pages_count":356,"matched_pages":512,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":359,"title":360,"slug":361,"image":362,"source":363,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":367,"pages":514,"pages_count":369,"matched_pages":515,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":372,"title":373,"slug":374,"image":375,"source":376,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":377,"pages":517,"pages_count":379,"matched_pages":518,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":382,"title":383,"slug":384,"image":385,"source":386,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":387,"pages":520,"pages_count":389,"matched_pages":521,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":392,"title":393,"slug":394,"image":395,"source":396,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":397,"pages":523,"pages_count":177,"matched_pages":524,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":401,"title":402,"slug":403,"image":404,"source":405,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":406,"pages":526,"pages_count":408,"matched_pages":527,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":411,"title":412,"slug":413,"image":414,"source":415,"brand_name":416,"brand":417,"brand_slug":418,"file_size":419,"pages":529,"pages_count":76,"matched_pages":530,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],{"id":423,"title":424,"slug":425,"image":426,"source":427,"brand_name":364,"brand":365,"brand_slug":366,"file_size":428,"pages":532,"pages_count":430,"matched_pages":533,"match_count":211,"two_pages":212,"show_text":213},[],[],[535,536,537,538,539,540,541,542,543,544],{"title":438,"slug":439,"count":440},{"title":442,"slug":443,"count":444},{"title":446,"slug":447,"count":444},{"title":449,"slug":450,"count":444},{"title":452,"slug":453,"count":454},{"title":456,"slug":457,"count":458},{"title":460,"slug":461,"count":462},{"title":464,"slug":465,"count":462},{"title":467,"slug":468,"count":469},{"title":471,"slug":472,"count":469}]