[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-felis-sofa-collection-2024":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":845},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":840,"matched_pages":841,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},23250,"Sofa Collection 2024","felis-sofa-collection-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002Fa7693368bf1390d0434a5fcee7780b-28e99b989e.pdf","Felis",1827,"felis","25.4 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381,385,389,393,397,401,405,409,413,417,421,425,429,433,437,441,445,449,453,457,461,465,469,473,477,481,485,489,493,497,501,505,509,513,517,521,525,529,533,537,541,545,549,553,557,561,565,569,573,577,581,585,589,593,597,601,605,609,613,617,621,625,629,633,637,641,645,649,653,657,661,665,669,673,677,681,685,689,693,697,701,705,709,713,717,721,725,729,733,737,741,745,749,753,757,761,765,769,773,777,781,785,789,793,797,801,805,809,813,817,821,825,829,833,837],{"image":7,"text":15,"number":16},"SOFA COLLECTION\nHAND MADE IN ITALY SINCE \nHAND MADE IN ITALY SINCE 1990\n1990\nSOFA COLLECTION\nHAND MADE IN ITALY SINCE \nHAND MADE IN ITALY SINCE 1990\n1990\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.2.png","HAND MADE IN ITALY SINCE 1990\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.3.png","Da oltre 30 anni in Felis si incontrano la tradizione \ndei più alti saperi artigiani e la costante ricerca \ndell’innovazione. La nostra è una storia di \nspecialisti, legata in modo esclusivo agli imbottiti \ndi qualità. Una scelta rigorosa, che ci permette di \noffrirvi un’ampia gamma di divani, divani letto e \nletti, curati nel design e duraturi nel tempo. \nUna vera oasi di benessere.\nAt Felis for over 30 years the tradition of the \n� nest �rafts�en�s s�ill has �one hand in hand \n�ith �onstant resear�h into innovation� ��r \nstory is one of s�e�ialists asso�iated e��l�sively \n�ith hi�h ��ality ��holstery �rod��ts� �his \nri�oro�s �hoi�e ena�les �s to offer yo� a �ide \nran�e of �eti��lo�sly desi�ned sofas� sofa �eds \nand �eds that last over ti�e� \nA tr�e haven of �ell��ein��\n2\n�e��is �l�s de 30 ans �he� Felis vo�s \nren�ontre� la tradition des �l�s savants artisans \net la re�her�he d�innovation �onstante� �otre \nhistoire est �ne histoire de s���ialistes� li�e de \nfa�on e��l�sive a�� re��o�rr�s de ��alit�� �n \n�hoi� ri�o�re�� ��i no�s �er�et de vo�s offrir \n�ne a��le �a��e de �onverti�les� �ana��s et \nlits� soi�n�s dans le desi�n et d�ra�les dans le \nte��s� �ne vraie oasis de �ien��tre�\n�eit �ehr als 30 �ahren ver�indet Felis die \n�radition ho�h�erti�er �and�er�s��nst �it \nst�ndi�e� �tre�en na�h �nnovation� �nsere \n�nterneh�ens�es�hi�hte \nist \ndie \neines \n��e�ialisten� \ndenn \n�es�h�fti�en \n�ir \n�ns \na�ss�hlie�li�h \n�it \n��alit�ts�olster���eln� \n�ine \n�onse��ente \n�nts�heid�n�� \ndie \nes \n�ns er���li�ht� ein ��fassendes �orti�ent \n�ofas� ��hlafsofas �nd �etten an���ieten� die \nsor�f�lti� ent�orfen ��rden �nd lan�e halten� \n�ine �ahre �ase des �ohl�e� ndens�\n3\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.4.png","HAND MADE IN ITALY\n4\nNasce nel 2020 il nuovo stabilimento di oltre \n35.000 mq dotato delle migliori tecnologie \ndisponibili applicabili all'imbottito, con 2.000 \nmq di showroom aperto al pubblico.\n�he ne� fa�tory �as fo�nded in 2020 and \nwith its 35�000 s�� is e��i��ed with the \n�est availa�le\nte�hnolo�ies a��lyin� to \n�added �eds and a showroo� of 2�000 s�� \no�en to ���li��\n�e no�vel �ta�lisse�ent de �l�s de 35�000 \n�� na�t en 2020� dot� des �eille�res \nte�hnolo�ies dis�oni�les des re��o�rr�s� et \nave� 2000 �� de salle d�e��osition o�verte \na� ���li��\n�as ne�e �er� �it einer Fl��he von \n35�000 �� w�rde 2020 er�ffnet� es ist �it \nden �esten� f�r �olster���el erh�ltli�hen \n�e�hnolo�ien a�s�estattet �nd �einhaltet \neinen 2�000 �� �ro�en A�sstell�n�s�erei�h� \nder a��h der �ffentli�h�eit ����n�li�h ist�\n5\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.5.png","6\n7\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.6.png","8\n9\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.7.png","10\n11\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.8.png","12\n13\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.9.png","14\n15\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.10.png","16\nPer ogni modello, un programma completo composto da \ndivani, poltrone e pouf tutti completamente sfoderabili, con \nla possibilità di scegliere tra oltre 500 varianti di tessuto: \n������ ���������� ����� ����� ���������� ������ ������������ ���\ntrattamento EasyClean, dalle fantasie stampate alle trame \n����������������������������������������������������������\n�������������� ���������� �� ������������ ���� ���������� ������\noffrono la risposta per ogni esigenza.\nEach model features a complete program consisting \nof sofas, armchairs and ottomans, all with completely \nremovable covers, and a choice of more than 500 different \nfabrics� from micro�ber to natural �bers, from stain resistant \nto EasyClean treatment, from printed patterns to complex \nweaves. A wide range of technical, technological, aesthetic \nand functional solutions makes Felis padded furniture the \nanswer to all your requirements.\nPour chaque modèle, un programme complet composé de \ncanapés, fauteuil et poufs tous entièrement déhoussables, \navec la possibilité de choisir entre 500 variantes de tissus: \nde la micro�bre aux �bres naturelles, des anti t�ches \nau traitement EasyClean, des fantaisies imprimées aux \ntissages complexes.\n�r�ce � une ample gamme de solutions techniques, \ntechnologiques, \nesthétiques \net \nfonctionnelles, \nles \nrembourrés Felis offrent la réponse � chaque exigence.\nFür jedes Modell ein komplettes Sortiment an Sofas, \nSesseln und Poufs mit völlig abnehmbaren Bezügen, mit der \nMöglichkeit, aus über 500 Stoffvarianten zu wählen: von \nMikrofaser bis zu Naturfasern, von schmutzabweisend bis \nzu EasyClean-Behandlung, von gedruckten Mustern bis zu \nkomplexen Texturen. Ein breites Spektrum an technischen, \ntechnologischen, \nästhetischen \nund \nfunktionellen \nLösungen gewährleistet, dass die Polstermöbel Felis allen \nAnforderungen gerecht werden.\nS O FA  C O L L E C T I O N\nHAND MADE IN ITALY SINCE 1990\n17\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.11.png","18\n196\n250\n122\n106\n138\n224\n152\n262\n238\n182\n58\n22\n270\n80\n166\n32\n214\nAll-in\nAngel\nCapitol\nConrad \nFloat\nGlove\nGravity\nIcon\nKensington\nLarson\nLimitless\n�����\nNemo\nPantheon\nPlatform\nReverso\nVibe\n340\n342\n346\n348\n352\n354\n360\n362\n364\n370\n374\n363\n378\n380\n386\n390\n394\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nSoft Living\n278\n324\n284\n304\n326\n322\n316\n310\n296\n290\nClair\nFlamingo\nLizzie \nLove & Story\nNemesi\nPills\nPrince \nSigmund\nTubes\nWendy\n344\n350\n344\n376\n377\n382\n388\n392\n393\n344\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nTech. info.\nArmchair & Complementi\n332\n336\nCushions\nPouf\n396\n404\nTech. info.\nTech. info.\nCushions & Pouf\n19\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.12.png","OVERVIEW\nSoft Living\ntech. info 378\nNemo p.270\ntech. info 342\nAngel p.250\ntech. info 340\nAll-in p.196\ntech. info 364\nKensington p.238\ntech. info 354\nGlove p.224\ntech. info 362\nIcon p.262\ntech. info 370\nLarson p.182\ntech. info 363\n�����������\ntech. info 390\ntech. info 374\nReverso p.32\ntech. info 386\nPlatform p.166\ntech. info 380\nPantheon p.80\ntech. info 346\nCapitol p.122\ntech. info 348\nConrad p.106\ntech. info 394\nVibe p.214\nLimitless p.58\ntech. info 360\nGravity p.152\ntech. info 352\nFloat p.138\n20\nArmchair & Complementi\nCushions & Pouf\ntech. info 404\ntech. info 396\ntech. info 344\nWendy p.290\nPouf p.336\nCushions p.332\ntech. info 344\nLizzie p.284\ntech. info 388\nPrince p.316\ntech. info 392\nSigmund p.310\ntech. info 376\nLove & Story p.304\ntech. info 382\nPills p.322\ntech. info 393\nTubes p.296\ntech. info 350\nFlamingo p.324\ntech. info 344\nClair p.278\ntech. info 377\nNemesi p.326\n21\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.13.png","Muffin\n�����������������������������������������������������������\n����������������������������������������������������������\n���������������������������������������������������������\n��������������������������������������������������������������\ngrazie alla dolce morbidezza delle sue forme, nelle quali \n������������������������������������������������������������\nfelici e contenti”.\nJust three elements: an armchair, a chaise longue and a \npouf. Three parts that when combined create a magical \nalchemy. Producing a myriad of layouts and different stories \nto tell. All with a happy ending, however, thanks to the \nsoftness of the shapes - a place where you can stretch out \nand relax - everyone �lives happily ever after� with Muf� n.\nSeulement trois éléments: un fauteuil, une méridienne et un \npouf. Trois composants qui, combinés entre eux, génèrent \nune alchimie magique. Ainsi, mille compositions prennent \nforme, mille histoires différentes � raconter. Mais toujours \navec une � n heureuse: gr�ce � la douceur de ses formes, \ndans lesquelles plonger et se laisser dorloter, avec Muf� n \n«ils vécurent tous heureux».\nDrei \neinzelne \nElemente: \nEin \nkleiner \nSessel, \neine \nChaiselongue und ein Sitzhocker. Drei Komponenten, die \nzusammen eine magische Alchemie erzeugen. So nehmen \ntausend Kompositionen, tausend Geschichten, die zu \nerzählen sind, Form an. Geschichten, die immer ein gutes \nEnde nehmen: Dank der süßen Weichheit ihrer Formen, in \ndie man sich fallen lassen und einkuscheln kann, mit Muf� n \n„lebten sie glücklich und zufrieden bis ans Ende“.\n22\n23\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.14.png","24\n25\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.15.png","Ogni elemento del \n�������������������\n�������������������������\nindipendente. Come \nla comoda e versatile \npoltroncina, perfetta per \nogni ambiente.\nAll the elements in the \nMuf� n program are \ndesigned to be used \nindividually. Such as \nthe highly versatile and \ncomfortable armchair that \nis perfect in any setting.\nChaque élément du \nprogramme Muf� n est \négalement pensé pour \nêtre indépendant. Comme \nle fauteuil confortable et \npolyvalent, parfait pour \nn’importe quel espace.\nJedes Element des \nProgramms Muf� n wurde \nso gestaltet, dass es \nunabhängig von den \nanderen Elementen \naufgestellt werden kann. \nWie der bequeme und \nvielseitige Sessel, perfekt \nfür jedes Ambiente.\n26\nCombinando a piacere i tre \n������������������������������\nal proprio divano ideale, \ncon profondità di seduta \n�����������������������������\nvanno dalla più classica alla \npiù creativa.\nCombine the three modules \nas you please to create \nyour ideal sofa, featuring \ndifferent seat depths and \nlayouts, ranging from ultra-\nclassic to ultra-creative.\nEn combinant les trois \nmodules � volonté, il est \npossible de créer votre \ncanapé idéal, avec différentes \nprofondeurs d’assise et des \ncon� gurations allant de \nla plus classique � la plus \ncréative.\nDurch das Kombinieren \nder drei Module, ganz \nwie es einem gefällt, \nkann man sein ideales \nSofa schaffen, mit \nunterschiedlichen Sitztiefen \nund Kon� gurationen, die \nvon der Klassischsten bis \nzu Kreativsten gehen.\n27\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.16.png","��������������������������\ncomodità di distendersi su \n���������������������������\nTutti gli elementi sono uniti \ntra loro tramite un pratico \nsistema di aggancio a staffe \n��������������������\nGive in to the temptation of \nthe comfort of stretching \nout on a soft chaise longue. \nAll the elements can be \njoined together using \na handy catch system \npatented by Felis.\nDif� cile de résister au \nconfort d’une méridienne \nmoelleuse pour s’allonger. \nTous les éléments sont \nreliés entre eux par \nl’intermédiaire d’un système \npratique d’attache breveté \npar Felis.\nSchwierig dem Wunsch \nzu widerstehen, sich \ngemütlich auf einer \nweichen Chaiselongue \nauszustrecken. Alle \nElemente können mit \neinem praktischen \nvon Felis patentierten \nBügeleinhaksystem \nverbunden werden.\n28\n������������������������������\ndall’elegante trapuntatura, \n�����������������������\nunisce in un tutt’uno seduta \n�������������������������\n���������������������������\n��������������������������\nil bracciolo.\nThe hallmark features \nof Muf� n’s style are the \nelegant quilting, diagonal \ncut that joins the seat and \nback as one, and the simple, \nsoft volumes that dispense \nwith the need for armrests.\nLe style de Muf� n est dé� ni \npar l’élégant matelassage, \npar la coupe oblique qui \nunit l’assise et le dossier \net par les volumes doux \net essentiels, qui rendent \nmême l’accoudoir super� u.\nDer Stil von Muf� n ist von \nder eleganten Steppnaht, \ndem schrägen Schnitt, der \nSitz� äche und �ückenlehne \nin einem vereint, und den \nweichen, essenziellen \nVolumen, die sogar die \nArmlehne über� üssig \nmachen, geprägt.\n29\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.17.png","30\n31\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.18.png","�������� �� ����� ��������� ��� ������� ��� �������� ��� ���������\nsi giocava con i mattoncini delle costruzioni. L’idea di \ncomponibilità di Reverso parte da qui: il divano diventa \nogni volta una creazione unica, personale, grazie a sedute, \n���������� �� ���������� ��� ������ ����������� ��������� ��� ������\nlisci o pizzicati, alla scelta dei tessuti e dei cuscini più adatti \nal proprio sentire.\n�everso is pure freedom. The freedom of a child playing \nwith building blocks. �everso’s modular design starts \nhere, resulting in a unique personalised sofa thanks to the \ndifferent size seat cushions, back and armrests, smooth or \npinched edges, choice of fabrics and cushions that adapt \nto suit your mood.\n�everso est la liberté pure. Cette même liberté que l’on avait \nlorsque, enfants, on jouait avec des blocs de construction. \nL’idée de modularité de �everseo part de l� : le canapé \ndevient � chaque fois une création unique et personnelle, \ngr�ce � des assises, � des dossiers et � des accoudoirs \nde nombreuses tailles différentes, aux bordures lisses ou \nsurpiquées, au choix des tissus et des coussins les plus \nadaptés � nos sensations.\n�everso ist reine Freiheit. Dieselbe wie damals, als wir \nals Kinder mit Bauklötzen gespielt haben. Die Idee von \nder Komponierbarkeit von �everso beginnt hier: Das Sofa \nist jedes Mal eine einmalige, persönliche Kreation, durch \ndie verschieden großen Sitz� ächen, �ückenlehnen und \nArmlehnen mit glatten �ändern oder Pizzicato, je nach \nden ausgewählten Stoffen, und den Kissen, die einem am \nbesten gefallen.\nReverso\n32\n33\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.19.png","34\n35\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.20.png","36\nReverso, in una delle sue \n��������������������������\n������������������������������\n�������������������������\n�����������������������������\n����������������������������\n�������������������\nReverso in one of its \nin� nite layouts featuring \ncomfortable backrests, a \ndeeper seat, different height \narmrests and the tailored \nlook of pinched edges.\nReverso, dans l’une \nde ses interprétations \nin� nies: des coussins de \ndossier confortables, une \nassise plus profonde, des \naccoudoirs de différentes \nhauteurs et le go�t sartorial \nde la � nition pincée.\nReverso in einer \nseiner unendlichen \nInterpretationen: bequeme \nRückenkissen, eine tiefe \nSitz� äche, verschieden \nhohe Armlehnen und der \nStoff im Schneiderstil mit \nPizzicato-Endbearbeitung.\n37\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.21.png","38\n39\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.22.png","�����������������������������\n��������������������������������\n�����������������������������\n����������������������������\n������������������������������\n�������������������������������\n���������������������������\nThere are lots of ways to \nuse the armrest: sitting up, \nstretched out, leaning back. \nReverso lets you arrange \nit however you like with a \nchoice of � ve depths, and two \ndifferent heights and widths.\nIl existe de nombreuses \nfa�ons d’utiliser un \naccoudoir : pour s’asseoir, \npour s’allonger, pour \ns’appuyer dessus. Reverso \noffre la possibilité d’être \ncon� guré � votre guise, \nen choisissant parmi cinq \nprofondeurs, deux hauteurs \net deux largeurs différentes.\nDie Armlehne kann man \nsitzend, ausgestreckt, \nangelehnt nutzen. Reverso \nkann man zusammenstellen, \nwie es einem gefällt, indem \nman zwischen fünf Tiefen, \nzwei �öhen und zwei \nBreiten wählt.\n40\n�����������������������\n���������������������������\n�������������������������\n�����������������������������\n��������������������������\ninfrangono la classica \n���������������������\nNot just at the end. The \narmrest can be used \nbetween the seats to create \noriginal, dynamic solutions \nthat break up the classic \nlinear look of the sofa.\nPas qu’un élément \nterminal. L’accoudoir \ndevient également un \nélément de composition \nentre les assises, pour \ncréer des solutions \noriginales et dynamiques \nqui brisent la linéarité \nclassique du canapé.\nNicht nur Endelement. Die \nArmlehne wird zu einem \nKompositionselement auch \nzwischen den Sitzmöbeln, \num originelle, dynamische \nLösungen zu schaffen, \nwelche die klassische \nGradlinigkeit des Sofas \naufbrechen.\n41\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.23.png","42\n43\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.24.png","La versione bifacciale, ideale \n����������������������������\n�����������������������\n������������������������\n����������������������������\n�����������������������������\n��������������������\nThe two-sided version, \nideal for large spaces, \nshowcases the numerous \nseating combinations with \nthe choice of four depths \nand nine widths.\nLa version �lot, idéale dans \nles pièces spacieuses, \ndispose ici de nombreuses \ncombinaisons d’assises, \npour lesquelles quatre \nprofondeurs et neuf \nlargeurs sont disponibles.\nDie zweiseitige Vision, \nideal für große Räume, \nstellt zahlreiche \nSitzkombinationen \nzur Schau, für die vier \nverschiedene Tiefen und \nneun verschiedene Breiten \nzur Auswahl möglich sind.\n44\n45\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.25.png","46\n47\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.26.png","Liberi di arredare in un \n�����������������������\n�����������������������������\n�����������������������\n���������������������������\n������������������������\n���������������������������\n�����������������\nSlot the sofa together like \nbuilding blocks to create \nlots of different comfortable \nsolutions. The backrest is also \navailable in �ve widths, two \nthicknesses and two heights.\n�ne liberté d’ameublement \ndans un jeu d’embo�tements, \npour créer des situations de \nconfort diversi�ées. Le dossier \nest lui-aussi disponible  \nen cinq con�gurations de \nlargeur, deux épaisseurs et \ndeux hauteurs.\nDie Freiheit, spielerisch \nEinrichtungselemente \nzusammenzustecken, \num unterschiedliche \nKomfortsituationen \nzu schaffen. Auch die \nRückenlehne ist in fünf \nBreitenkon�gurationen, \nzwei Dicken und zwei \n�öhen verfügbar.\n48\n49\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.27.png","Uno sguardo ai dettagli: \nil cuscino a rullo è \npensato per supportare \nperfettamente il cuscino in \nappoggio allo schienale. \nFocus on the details: \nthe bolster cushion is \ndesigned to provide \nperfect support against \nthe backrest cushion. \nUn regard sur les détails :\nle coussin cylindrique \nest conçu pour soutenir \nparfaitement le coussin en \nappui sur le dossier. \nEin Blick auf die Details: Die \nKissenrollen sind perfekt, \num das Stützkissen der \nRückenlehnen zu tragen. \n50\nCon o senza cuscini schiena, \ncon i contorni pizzicati o \nlisci a ribattitura, con moduli \ndi dimensioni diverse o \nclassicamente lineare: \nReverso è la soluzione che \naccontenta tutti.\nWith or without backrest \ncushions, with pinched or \nseamless edges, with different \nsize modules or classical \nstraight lines: Reverso will \nkeep everyone happy.\nAvec ou sans coussins \nde dossier, avec des \nbordures surpiquées ou \nlisses, avec des modules \nde tailles différentes ou \nclassiquement linéaire : \nReverso est la solution qui \nsatisfait tout le monde.\nMit oder ohne \nRückenkissen, mit den \nRändern in Pizzicato \noder glatt, mit Modulen \nunterschiedlicher Größe \noder klassisch gradlinig: \nReverso ist die Lösung, die \nalle zufriedenstellt.\n51\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.28.png","52\n53\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.29.png","La scelta dei cuscini \npermette di dare un ulteriore \ntocco personale di stile e \ncomfort. Che si opti per \nquelli tradizionali, con volant \no per un mix di entrambi, il \nrelax è sempre garantito.\nThe choice of cushions \nadds a � nishing touch \nof personal style and \ncomfort. Whether you \nchoose traditional \ncushions with a ruf� e or \na combination of the two, \nrelaxation is guaranteed.\nLe choix des coussins \npermet de donner une \ntouche personnelle \nsupplémentaire de style \net de confort. Que l’on \nopte pour des modèles \ntraditionnels, à volants \nou un mélange des \ndeux, la détente est \ntoujours garantie.\nDie Auswahl der Kissen \nerlaubt, dem Stil und dem \nKomfort einen letzten \npersönlichen Touch zu \ngeben. Ob man nun die \ntraditionellen Kissen \nnimmt oder die mit Volant \noder eine Mischung aus \nbeiden, die Entspannung \ngarantiert ist.\n54\nUna seduta unica, con \ndue schienali: qui Reverso \nutilizza uno dei suoi moduli \ndi seduta più larghi per dare \nvita a una composizione \nsenza interruzioni, perfetta \nanche per distendersi.\nA unique seating solution \nwith two backrests: here \nReverso uses one of its \nwider seat modules to \ncreate an uninterrupted \nlayout, perfect for \nstretching out on.\nUne assise unique, \navec deux dossiers : ici, \nReverso utilise l’un de ses \nmodules d’assise les plus \nlarges pour donner vie \nà une composition sans \ninterruptions, elle aussi \nparfaite pour se détendre.\nEin einzigartiges Sitzmöbel \nmit zwei Rückenlehnen: \nhier verwendet Reverso \neines seiner breitesten \nSitzmodule, um eine \nKomposition ohne \nUnterbrechungen zum \nLeben zu erwecken, die \nzum Ausstrecken einlädt.\n55\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.30.png","56\n57\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.31.png","Limitless\nSinuoso, armonioso. Limitless, con la sua forma, è un invito: \na sedersi, a sdraiarsi, ad abbandonarsi. A lasciare, per un \nistante, il mondo fuori. Nessun limite alle combinazioni, per \ninseguire il gusto tutto personale di stare comodi.\nCurvy, well-balanced. Limitless, with its shape, invites you \nto sit down, stretch out and let yourself go. To leave the \nworld outside just for a minute. No limit to combinations, to \npursue your personal idea of comfort. \nSinueux, harmonieux. Avec sa forme, Limitless est une \ninvitation : à s’assoir, à s’allonger, à s’abandonner. À laisser, \npour un instant, le monde à l’extérieur. Aucune limite aux \ncombinaisons, a�n de satisfaire son propre go�t, tout \npersonnel, d’être à l’aise.\nGeschmeidig, harmonisch. Limitless ist mit seiner Form eine \nEinladung: sich hinzusetzen, sich hinzulegen, sich ganz zu \nentspannen. Die Welt für einen Moment draußen lassen. \nDas ist Limitless: unbegrenzte Kombinationsmöglichkeiten, \num dem ganz persönlichen Geschmack des Wohlbe�ndens \nnachzugehen.\n58\n59\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.32.png","60\n61\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.33.png","La purezza del design \n���������������������������\npossibilità di aggiungere \n������������������������\ncuscini schienale. A \nognuno la sua scelta, \nper coniugare in modo \npersonale stile e comfort.\nDie Reinheit des \nwesentlichen und \nraf� nierten Designs. Die \nMöglichkeit, den weichen \nKomfort der Rückenkissen \nhinzuzufügen. Jedem seine \nWahl, Stil und Komfort \nauf persönliche Weise zu \nkombinieren.\nThe pure lines of the \nunderstated and elegant \ndesign. The option of \nadding the comfort of soft \nbackrest cushions. The \nfreedom to choose your \nown combination of style \nand comfort.\nLa pureté du design \nessentiel et raf� né. La \npossibilité d’ajouter le \nconfort moelleux des \ncoussins de dossier. À \nchacun son choix, pour \nconjuguer de manière \npersonnelle style et confort.\n62\n63\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.34.png","64\n65\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.35.png","66\n67\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.36.png","68\nUna linea corre lungo \n�������������������������\n��������������������������\n��������������������������\n�������������������������\n��������������������������\n��������������������������\n�����������\nA line runs along the \npro� les of the backrest \nand armrests: it is the \nre� ned ribbon which, in \nsewing the fabrics of the \ncovers together, plays with \ncontrast to embellish the \nshapes of the sofa.\nEine Linie verläuft \nentlang der Konturen der \nRückenlehne und der \nArmlehnen: Es ist das \nraf� nierte Band, das beim \n�usammennähen der \nBezugsstoffe im Kontrast \ndazu die Formen des Sofas \nverschönert.\nUne ligne court le long \ndes pro� ls du dossier et \ndes accoudoirs : c’est le \ncordon raf� né qui joue le \ncontraste avec les tissus du \nrevêtement pour embellir la \nforme du canapé.\n69\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.37.png","�����������������������\n��������������������������\n�������������������������\n������������������������\n���������������������������\n�������������������������������\n������������������������������\n�����������\nLight, almost suspended \nin the air. Limitless is \na harmonious balance \nbetween its soft and big \nseats, which de� ne its \nhorizontal development, \nand its slender feet that \npeek out.\nLeicht, fast schwebend \nin der Luft. Limitless \nist ein harmonisches \nGleichgewicht zwischen \nden weichen, markanten \nSitz� ächen, die seine \nhorizontale Entwicklung \nbestimmen, und den \nschlanken Füße, die sich \ndem Auge offenbaren.\nLéger, presque suspendu \ndans l’air. Limitless est \nun équilibre harmonieux \nentre les assises \nsouples et imposantes \nqui dé� nissent son \ndéveloppement horizontal \net les pieds élancés qui se \nrévèlent au regard.\n70\n��������������������������\n���������������������\n������������������������������\n�������������������������\n����������������������\n����������������������������\n���������������������\nSoft armrests, welcoming \nseats and re� ned design: \nLimitless satis� es every \nneed of contemporary \nliving and is the perfect \nprotagonist even in the \ncentre of the living room.\nWeiche Armlehnen, \ngemütliches Sitzen und \nraf� niertes Design: Limitless \nerfüllt alle Anforderungen \nan zeitgemäßes Wohnen \nund ist der perfekte \nProtagonist auch in der \nMitte des Wohnzimmer.\nAccoudoirs souples, assises \nconfortables et design \nsophistiqué: Limitless \nrépond à tous les besoins \nde la vie contemporaine \net est également le \nprotagoniste parfait au \ncentre du salon.\n71\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.38.png","72\n73\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.39.png","74\n75\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.40.png","76\n������������������������������\n����������������������������\n��������������������\n���������������������\n����������������������\n�������������������������\n��������������������������\n���������������\nLimitless invites you to \nthink big about daily relax. \nThe composition with \ndouble chaise longue \nincreases the depth of \nthe seat, and therefore \nthe pleasure of relaxing in \ncomplete comfort.\nLimitless lädt Sie dazu ein, \ndie tägliche Entspannung \ngroß zu denken. Die \nKomposition mit doppelter \nChaiselongue vergrößert \ndie Sitztiefe und damit \nauch das Vergnügen, \nbequem zu liegen.\nLimitless vous invite à \nvoir grand en matière de \ndétente quotidienne. La \ncomposition avec double \nchaise longue augmente \nla profondeur d’assise, et \ndonc le plaisir de s’allonger \nconfortablement.\n77\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.41.png","�����������������������������\n�������������������������\n��������������������������\n���������������������������\n����������������������������\n���������������������������\n�����������������������������\n����������������������������\nEssential, to emphasise \nits clean lines, or with \nthe addition of a back \ncushion, for an extra touch \nof comfort: Limitless is \nhow you want it. Also with \noptional headrest, for \ngreater neck support.\nUnverzichtbar, um die \nklaren Linien zu betonen, \noder mit einem zusätzlichen \nRückenkissen, das für \nzusätzlichen Komfort sorgt: \nLimitless ist so, wie Sie \nes wünschen. Auch mit \noptionaler Kopfstütze, für \nzusätzliche Nackenstütze.\nEssentiel, pour souligner \nses lignes épurées, ou \navec l’ajout d’un coussin de \ndossier, pour une touche \nde confort supplémentaire : \nLimitless est à votre image. \n�galement avec un appui-\ntête en option, pour un \nsoutien supplémentaire de \nla nuque.\n78\n����������������������\n��������������������������\n������������������������\n��������������������������������\n��������������������������������\n����������������������������\n���������������������������\n���������������\nThanks to its platform \nsystem, the modules can \nbe arranged freely to create \nthe sofa of your dreams. A \nrefuge of soft comfort in \nyour moments of reading, \nrecreation, leisure and rest.\nDank des Plattformsystems \nkönnen die Module frei \nverwaltet werden, um \ndas Sofa Ihrer Träume \nzu kreieren. Est ist ein \nzu� uchtsort des weichen \nKomforts in verschiedenen \nMomenten des Lesens, der \nFreizeit, der Entspannung \nund der Ruhe.\nGr�ce au système avec \nplateau, les modules \npeuvent être gérés \nlibrement pour créer le \ncanapé de ses rêves. \nUne pause confortable et \nmoelleuse pour un moment \nde lecture, de loisir, de \ndétente et de repos.\n79\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.42.png","Pantheon\n������������ �������� �������������� ������������ ���� ������\n�����������������������������������������������������\n�������������������������������������������������\nDivinely \ncomfortable. \nAesthetically \nintriguing, \nwith \nembroidered lines chasing each other like the columns of \na temple.\nIn this way, Pantheon opens the doors to a majestic relax.\nDivinement confortable. Esthétiquement fascinant, avec \ndes lignes brodées qui se poursuivent comme les colonnes \nd’un temple.\nPantheon vous ouvre ainsi les portes d’une détente \nmajestueuse d’un moment de détente majestueux.\n�immlisch bequem. �estetisch faszinierend, mit gestickten \nLinien, die sich wie Säulen eines Tempels aneinanderreihen. \nSo öffnet Pantheon die Tür zu einer majestätischen \nEntspannung.\n80\n81\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.43.png","82\n83\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.44.png","84\n85\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.45.png","86\n87\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.46.png","88\n89\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.47.png","Una delle diverse \ninterpretazioni di Pantheon: \nla versione a pozzetto, \nchiusa ai lati, offre una \ncomposizione classica e \nmolto elegante, perfetta per \nqualsiasi contesto. \nOne of the many versions \nof Pantheon: the ‘well’ \nversion, closed on the \nsides, creates a classic, \nultra-elegant layout, \nperfect for any setting. \nL’une des différentes \ninterprétations de Pantheon : \nla version cockpit, fermée \nsur les côtés, offre une \ncomposition classique et très \nélégante, parfaite pour tous \nles contextes. \nEine der verschiedenen \nInterpretationen \nvon Pantheon: die \n“Cockpitversion”, die an \nden Seiten geschlossen ist, \nbietet eine klassische und \nsehr elegante Komposition, \nperfekt für jeden Kontext. \n90\n91\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.48.png","92\n93\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.49.png","94\n95\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.50.png","96\nChi opta per la composizione \nsenza braccioli in chiusura \nsceglie un modo alternativo di \nvivere il divano, senza vincoli, \nper stendersi comodamente a \ntutta lunghezza.\nAn open-ended version \nwith no armrests means \nchoosing an alternative \nunconstrained way to \nexperience the sofa - \nsomewhere you can stretch \nout in total comfort.\nWer sich für die \nKomposition ohne \nArmlehnen am Endstück \nentscheidet, wählt eine \nalternative Art und \nWeise, das Sofa ohne \nEinschränkungen zu \nerleben, um sich bequem in \nvoller Länge auszustrecken.\nCeux qui optent pour \nla composition sans \naccoudoirs de fermeture \nchoisissent une \nmanière alternative de \nvivre le canapé, sans \ncontraintes, pour s’allonger \nconfortablement sur toute \nla longueur.\n97\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.51.png","Il pouf quadrato o \nrettangolare aggiunge \nun tocco irrinunciabile di \ncomfort creativo alla zona \nliving, completando così la \ncomposizione angolare.\nAdd a square or rectangular \npouf for some all-important \ncreative comfort in the \nliving room - the perfect \n� nishing touch to the \ncorner layout.\nDas quadratische oder \nrechteckige Sitzkissen \nverleiht dem Wohnbereich \neinen unverzichtbaren \nHauch von kreativem \nKomfort und vervollständigt \ndie Eckkomposition.\nLe pouf carré ou \nrectangulaire ajoute une \ntouche essentielle de \nconfort créatif à l’espace \nsalon, complétant ainsi la \ncomposition d’angle.\n98\n99\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.52.png","Pensato per essere \ncomodo in qualsiasi modo \nci sediamo, distendiamo \no sdraiamo: Pantheon è \nil migliore alleato per il \nmeritato comfort quotidiano.\nDesigned to be comfortable \nno matter how we sit or \nlay: Pantheon is the best \npartner for the well-\ndeserved daily comfort. \nDestiné à être confortable \nquelle que soit la manière \ndont nous nous asseyons, \nnous nous détendons ou \nnous nous allongeons : \nPantheon est le meilleur \nallié pour un confort \nquotidien mérité.\nEntwickelt, um bequem zu \nsein, egal wie wir sitzen \noder legen: Pantheon ist \nder beste Verbündete \nfür den wohlverdiente \nAlttagskomfort. \n100\n101\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.53.png","La forma del morbido \nbracciolo, leggermente \ninclinata verso l’interno, \nè studiata per accogliere \nin modo confortevole la \nschiena, fungendo da \nschienale aggiuntivo.\nThe shape of the slightly \ninward sloping soft armrest \nis designed to comfortably \nsupport the back and act as \nan extra backrest.\nDie Form der weichen, \nleicht nach innen geneigten \nArmlehne ist so konzipiert, \ndass sie den Rücken bequem \numschließt und als zusätzliche \nRückenlehne dient.\nLa forme douce de \nl’accoudoir souple, \nlégèrement incliné vers \nl’intérieur, est étudiée pour \naccueillir confortablement \nle dos, faisant ainsi of� ce \nde dossier supplémentaire.\n102\nChaise longue, angolari, \nlaterali aperti: giocando con \ni vari elementi disponibili, \nPantheon assume la forma \npiù congeniale alle proprie \nesigenze di arredamento e \ndi relax.\nChaise longue, corner \nmodules, open sides: by \nplaying with the various \nmodules available, \nPantheon assumes the \nbest layout to � t in with \nyour furnishing and \nrelaxation needs.\nChaiselongue, Eckelemente, \noffene Seiten: Durch das \nSpiel mit den verschiedenen \nElementen nimmt Pantheon \ndie Form an, die am besten \nzu Ihren Einrichtungs- und \nEntspannungsbedürfnissen \npasst.\nMéridienne, modules d’angle, \ncôtés ouverts : en jouant \navec les différents éléments \ndisponibles, Pantheon prend \nla forme la plus adaptée à \nvos besoins d’aménagement \net de détente.\n103\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.54.png","104\nIl ricamo, presente sia sul \nfronte che sul retro, nasce \nda un’accurata lavorazione \nche impreziosisce e dona \nmovimento al divano, \nequilibrando il suo sviluppo \nspiccatamente orizzontale.\nThe embroidery, both on \nthe front and back, are \ncreated by elegant stitching \nfor added interest and \nmovement, balancing the \nstatement horizontal layout.\nDie Stickerei, die sich \nsowohl auf der Vorder- als \nauch auf der Rückseite \nbe� ndet, ist das Ergebnis \neiner sorgfältigen \nVerarbeitung, die das Sofa \nveredelt und ihm Bewegung \nverleiht, indem sie seine \ndeutlich horizontale \nEntwicklung ausgleicht.\nLa broderie, présente \naussi bien sur le devant \nqu’au dos, est le fruit d’un \ntravail soigné qui embellit \net donne du mouvement \nau canapé, équilibrant son \ndéveloppement nettement \nhorizontal.\n105\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.55.png","��� ����������� �� ��� �������� �������������� ������� ���������\nda Vinci. In questa frase c’è tutta l’essenza di Conrad, \nun divano nato per sedurre con le sue linee morbide, \nminimali, e la cura dedicata alle cuciture e a ogni piccolo \ndettaglio. Disponibile in due varianti di piedino, Conrad offre \nun’esperienza avvolgente grazie alla profonda seduta e ai \nconfortevoli schienali.\nSimplicity is the height of sophistication according to \nLeonardo da Vinci. This phrase sums up the essence of \nConrad, a sofa born to seduce with its soft, minimal lines \nand meticulous seams and attention to detail. Available \nwith two different types of feet, Conrad offers the ultimate \nrelaxation with its deep seats and comfortable backrests.\nLa simplicité est la sophistication suprême, disait Léonard \nde Vinci. Dans cette phrase, se trouve toute l’essence \nde Conrad, un canapé né pour séduire avec ses lignes \ndouces, minimalistes, et le soin accordé aux coutures et à \nchaque petit détail. Disponible en deux variantes de pieds, \nConrad offre une expérience enveloppante grâce à l’assise \nprofonde et aux dossiers confortables.\nDie Einfachheit ist die höchste Raf� niertheit, sagte \nLeonardo da Vinci. In diesem Satz steckt das ganze \nWesen von Conrad, einem Sofa, das mit seinen weichen, \nminimalistischen Linien und der Sorgfalt, die für die \nNähte und jedes kleine Details verwendet wurde, zum \nVerführen geboren ist. Erhältlich mit zwei Fußvarianten lädt \nConrad dank der tiefen Sitz� äche und den gemütlichen \nRückenlehnen zum Hineinkuscheln ein.\nConrad\n106\n107\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.56.png","108\nCaratteristica del design \ndi Conrad è la bombatura \ndel bracciolo che abbraccia \nla seduta, inglobandola in \nun’armoniosa composizione.\nThe hallmark feature of \nConrad is the rounded \nshape of the armrest that \nencircles the seat to create \na balanced layout.\nLa caractéristique du \ndesign de Conrad est \nl’accoudoir bombé \nqui embrasse l’assise, \nl’incorporant dans une \ncomposition harmonieuse.\nCharakteristisch für das \nConrad-Design ist die \nWölbung der Armlehne, die \ndie Sitz� äche umspannt \nund in eine harmonische \nKomposition einverleibt.\n109\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.57.png","110\n111\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.58.png","In questa pagina e in quella \n�����������������������������\ncon chaise longue integrata, \nnelle due varianti con \npiedino a barra e a stiletto.\nOn this page and the \none to the side, Conrad \nis showcased with the \nintegrated chaise longue in \ntwo versions featuring a bar \nand stiletto foot.\nSur cette page et la \npage ci-contre, Conrad \nest présenté avec une \nméridienne intégrée, dans \nles deux variantes avec \npieds à barre et aiguille.\nAuf dieser Seite und \nder Seite daneben ist \nConrad mit integrierter \nChaiselongue in den beiden \nVarianten mit Stangenfuß \nund Stilett-Fuß zu sehen.\n112\nCome per tutti i modelli \nFelis, anche i rivestimenti di \nConrad sono completamente \nsfoderabili e disponibili in \noltre 500 varianti di tessuto \ntra cui scegliere.\nAs with all the Felis \nmodels, Conrad’s covers \nare all fully removable and \navailable in a choice of \nover 500 fabric variations.\nComme pour tous les \nmodèles Felis, revêtements \nde Conrad sont eux aussi \nentièrement déhoussables \net disponibles dans plus \nde 500 variantes de tissus \nparmi lesquelles choisir.\nWie für alle Modelle Felis \nsind, auch die Bezüge von \nConrad komplett abziehbar \nund erhältlich in über 500 \nverschiedenen Stoffen \nsind, unter denen man \nauswählen kann.\n113\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.59.png","114\n115\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.60.png","Le due interpretazioni \ndi Conrad: qui, la barra \n�����������������������\ngrigio antracite enfatizza \nla sensazione visiva di \nstabilità della struttura.\nTwo interpretations of \nConrad: here, the metal \nbar with an anthracite \ngrey � nish underscores \nthe visual stability.\nLes deux interprétations \nde Conrad : ici, la barre \nmétallique � nition gris \nanthracite souligne la \nsensation visuelle de \nstabilité de la structure.\nDie zwei Interpretationen \nvon Conrad: Hier betont die \nin anthrazitgrau lackierte \nMetallstange das visuelle \nGefühl von der Stabilität \ndes Gestells.\n116\nIl piedino a stiletto dona \ninvece maggiore leggerezza al \ndivano. È presente anche nella \nvariante con rondella, per una \ntotale sicurezza sul parquet.\nThe stiletto foot increases \nthe sense of lightness. \nThere is also a version \nwith round pads to protect \nparquet � oors.\nLe pied aiguille donne \nquant à lui une plus grande \nlégèreté au canapé. Il \nexiste également dans la \nvariante avec rondelle, \npour une sécurité totale \nsur le parquet.\nDer Stilett-Fuß gibt dem \nSofa einen Anschein von \nLeichtigkeit. Es gibt das \nSofa auch in der Variante \nmit Unterlegscheibe für \neine absolute Sicherheit auf \ndem Parkett.\n117\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.61.png","In una soluzione a L, \nl’elemento angolare può \nessere lasciato libero, per \nsfruttare appieno l’ampia \n�������������������������\ncon il cuscino a cricchetto \nRitual, per il massimo agio.\nIn an L-shaped solution, \nthe corner element can \nbe left free to make the \nmost of the wide surface \narea or completed with the \nadjustable Ritual cushion \nfor maximum comfort.\nDans une solution en L, \nl’élément d’angle peut \nêtre laissé libre, pour \npro� ter pleinement de la \ngrande surface, ou être \ncomplété par le coussin \ninclinable Ritual, pour un \nconfort maximal.\nDas Winkelelement \nin L-Form kann frei \ngelassen werden, um die \nbreite Ober� äche voll \nauszunutzen, oder mit dem \nKissen mit Ratsche Ritual \nfür den höchsten Komfort \nvervollständigt werden.\n118\n119\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.62.png","120\nL’aggiunta di un modulo \nterminale aumenta \nesponenzialmente il comfort \ngrazie alla profonda seduta e \nal doppio cuscino di rinforzo \nappoggiato al bracciolo.\nAn end element adds \nextra comfort thanks to \nthe deep seat and double \nreinforcement cushion \nplaced against the armrest.\nL’ajout d’un module terminal \naugmente de façon \nexponentielle le confort \ngrâce à l’assise profonde \net au double coussin de \nrenfort posé sur l’accoudoir.\nWird ein Endmodul \nhinzugefügt, erhöht sich \nder Komfort exponentiell \ndank der tiefen \nSitz� äche und dem \ndoppelten Stützkissen \nauf der Armlehne.\n121\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.63.png","Capitol\nEleganza e qualità senza tempo. Capitol rappresenta \nl’archetipo stesso del divano, con le sue forme pulite e \nl’estremo comfort della seduta e dello schienale. Un ritorno \n������������������������������������������������������������\ndi soluzioni inaspettate. Come la possibilità di creare vere \ne proprie isole di benessere domestico giocando con gli \nelementi terminali e angolari.\nTimeless elegance and quality. Capitol represents the \nessence of the sofa with its clean lines and ultra-comfortable \nseat and backrest. A return to simple values but still with \nan unexpected range of solutions. Like the possibility of \ncreating islands of domestic bliss by playing with the end \nand corner elements.\nÉlégance et qualité intemporelles. Capitol représente \nl’archétype même du canapé, avec ses formes épurées et \nle confort extrême de l’assise et du dossier. Un retour à la \nvaleur de la simplicité, qui ne renonce cependant pas à la \ndécouverte de solutions inattendues. Comme la possibilité \nde créer de véritables îlots de bien-être domestique en \njouant avec les éléments terminaux et d’angle.\nZeitlose Eleganz und Qualität. Capitol repräsentiert den \nArchetyp des Sofas, mit seinen reinen Formen und dem \nextremen Komfort der Sitz� äche und der Rückenlehne. \nDie Wiederentdeckung des Werts der Schlichtheit, in der \nunerwartete Lösungen auf� ackern. Wie die Möglichkeit, mit \nden End- und Eckelementen echte Inseln des häuslichen \nWohlgefühls zu bauen.\n122\n123\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.64.png","124\n125\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.65.png","126\nLe linee inclinate che \ncaratterizzano l’interno del \nbracciolo dialogano con \nquelle del piedino, donando \nuna forte impronta di stile al \ndesign di Capitol. \nThe sloped lines featured \non the inside of the armrest \nmirror those of the feet, to \ncreate Capitol’s statement \nlook of style and design. \nLes lignes inclinées \nqui caractérisent \nl’intérieur de l’accoudoir \ninteragissent avec celles \ndu pied, donnant une forte \nempreinte de style au \ndesign de Capitol. \nDie charakteristischen \ngeneigten Linien innen \nan den Armlehnen \nstehen im Dialog mit \ndenen des Fußes, der \ndem Design eine starke \nStilausprägung verleiht. \n127\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.66.png","Capitol consente \ndiverse possibilità di \n����������������������������\nper esempio moduli chaise \nlongue (immagine sopra), \nterminale (sotto) o angolari \n�����������\nCapitol provides you with \ndifferent layout options \nusing the chaise longue \nmodules for example \n(image above), end \nelements (below) or corner \nelements (side).\nCapitol offre plusieurs \npossibilités de \ncon� guration, en utilisant \npar exemple des modules \nde méridienne (image \nci-dessus), terminaux \n(ci-dessous) ou d’angle \n(ci-contre).\nCapitol erlaubt, mit \nden Chaiselongue-\nModulen (Bild oben), \nEndmodulen (unten) \noder Winkelmodulen (an \nder Seite) verschiedene \nKon� gurationen \nzusammenzustellen.\n128\n129\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.67.png","130\n131\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.68.png","132\nQuando serve uno schienale \nin appoggio, il cuscino Ritual \nè la soluzione perfetta. \nDotato di cricchetto \nregolabile in differenti \ninclinazioni, può essere \nspostato liberamente in \nbase alle esigenze.\nRitual is the perfect\nsolution when you need a\nbackrest. Equipped with an\nadjustable mechanism, this\ncushion can be moved\nfreely according to the\nneeds.\nLorsqu’un dossier en appui \nest nécessaire, le coussin \nRitual est la solution \nparfaite. Doté d’une \ncharnière réglable avec \nplusieurs inclinaisons, il \npeut être orienté librement \nen fonction des besoins.\nWenn Sie eine Stütze \nim Rücken brauchen, \nist das Kissen Ritual die \nperfekte Lösung. Mit der \nverstellbaren Ratsche kann \ndie Rückenlehne frei nach \nBelieben gekippt werden.\n133\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.69.png","Da una composizione \nall’altra, è solo questione \ndi punti di vista. Ruotando \n���������������������������\nincontrare i braccioli, \nsi crea infatti un’isola \nprofonda e accogliente.\nChange your point of view \nfrom one layout to another. \nTurn the end elements to \nbring the armrests together \nand create a deep, ultra-\ncomfortable island.\n134\nD’une composition à l’autre, \nce n’est qu’une question \nde point de vue. En \ntournant les deux éléments \nterminaux jusqu’à la \nrencontre des accoudoirs, il \nest possible de créer un îlot \nprofond et accueillant.\nVon einer Komposition zur \nnächsten ist es nur eine \nFrage des Blickpunkts. \nDreht man die beiden \nEndelemente bis zu den \nArmlehnen, entsteht eine \ntiefe und gemütliche Insel.\n135\n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.70.png","136\n137\n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.71.png","Float\nDesign:\nMassimo Iosa Ghini\nFloat è il morbido realizzarsi di un’ispirazione. Assenza di \nforma che si fa comfort estremo, alla vista prima ancora che \nnell’uso. Abbondanza di materiale che accoglie in un dolce \ninvito a sedersi.\nFloat is the soft ful�lment of an inspiration. Absence of \nshape becomes extreme comfort, to the eye even before \nuse. An abundance of material that welcomes you with a \ngentle invitation to take a seat.\nFloat est la réalisation douce d’une inspiration. Absence de \nforme qui devient confort extrême, à regarder avant même \nde l’utiliser. Abondance de matériel qui vous accueille en \nune invitation douce à s’assoir.\nFloat ist die weiche Verwirklichung einer Inspiration. Eine \nnicht vorhandene Form, die zu extremem Komfort wird, \nbeim Anblick noch vor dem Gebrauch. Üppig verwendetes \nMaterial, das eine sanfte Einladung zum Sitzen darstellt.\n138\n139\n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.72.png","140\n141\n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.73.png","142\n143\n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.74.png","144\n145\n",74,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.75.png","146\nIl disegno del divano, qui \nnella versione lineare, \nnasce da un segno \narchitettonico molto \nsemplice: la curva, forma \nnaturale, capace di aprire \nun dialogo tra leggerezza, \nmorbidezza e volumi.\nThe design of the sofa, \nhere in the linear version, \nstems from a very simple \narchitectural form: the \ncurve, a natural shape \nable to open a dialogue \nbetween lightness, \nsoftness and volumes.\nDas Design des Sofas, \nhier in der linearen \nVersion, geht von einem \nsehr einfachen baulichen \nMerkmal aus: der Kurve, \neiner natürlichen Form, \ndie einen Dialog zwischen \nLeichtigkeit, Weichheit und \nVolumen eröffnet.\nLe dessin du canapé, \nqui dans la version \nlinéaire, nait d’un signe \narchitectonique très \nsimple : la courbe, forme \nnaturelle, capable d’ouvrir \nun dialogue entre légèreté, \nsouplesse et volumes.\n147\n",75,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.76.png","148\n149\n",76,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.77.png","150\nLa collezione Float svela sé \n���������������������������\ncontemporanea, delle sue \n��������������������������\nmettersi in mostra delle \npieghe, gioco stilistico che \nrichiama in un andirivieni il \nmovimento delle onde.\nThe Float collection \nmanifests itself in \nthe �uidity of its \ncontemporary lines. And \nin the re�ned showcasing \nof the pleats, a play on \nstyle that evokes in its \nmovement back and forth, \nthe motion of the waves.\nDie Kollektion Float besticht \ndurch eine �ießende, \nzeitgemäße Linienführung. \nUnd durch eine raf�nierte \nDarstellung der Falten, ein \nstilistisches Spiel, das an \ndie Bewegung der Wellen in \neinem Kommen und Gehen \nerinnert.\nLa collection Float se dévoile \ndans la �uidité, ainsi que \ncontemporanéité, de ses \nlignes. Et dans la capacité \nraf�née de mettre en avant \nses plis, jeu de style qui \nrappelle un va-et-vient du \nmouvement des vagues.\n151\n",77,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.78.png","Gravity\nL’idea di un relax sospeso nel tempo e nell’aria. Gravity è il \ndivano componibile dotato di diversi moduli e di schienali \n���������� ������� ���� ������� ������� ������ ���������������\nPensato con i piedini in vetro, ma disponibile anche nella \nvariante in metallo.\nThe idea of relaxation suspended in time and in the air. \nGravity is a sectional sofa featuring various modules \nand movable weighted backrests to create ever new \narrangements. Designed with glass feet but also available \nwith metal version.\nL’idée d’un relax suspendu dans le temps et dans l’air. \nGravity est le canapé modulaire doté de différents modules \net de dossiers lestés mobiles a�n de créer toujours de \nnouvelles con�gurations. Idéalisé avec des petits pieds en \nverre, mais également disponible avec la variante en métal.\nDie Vorstellung von Entspannung, die in der Zeit und in der \nLuft schwebt. Gravity ist das modulare Sofa aus mehreren \nModulen mit beweglichen, ballastierten Rückenlehnen, \ndie neue Kon�gurationen ermöglichen. Mit Glasfüßen \nausgestattet, aber auch mit Metallfüßen erhältlich.\n152\n153\n",78,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.79.png","154\n155\n",79,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.80.png","156\nIl programma Gravity offre \ngrande libertà compositiva \ngrazie a moduli di forme \ne dimensioni differenti \ncombinabili tra loro.\nThe Gravity program offers \ngreat freedom in terms of \narrangement, as sections \nare available in different \nshapes and sizes and can \nbe mixed and matched.\nLe programme Gravity \noffre une grande liberté \nde compositions grâce \naux modules de formes \net dimensions différentes \ncombinables entre eux.\nDas Programm Gravity \nbietet eine große \nGestaltungsfreiheit, da die \nModule in verschiedenen \nFormen und Größen \nmiteinander kombiniert \nwerden können.\n157\n",80,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.81.png","Seduti o sdraiati, il \ncomfort su Gravity \nnon ha limiti: il cuscino \nSnake assume la \nforma che preferisci in \nogni situazione.\nWhether seated or lying \ndown, comfort on Gravity \nhas no limits: the Snake \ncushion takes on your \npreferred shape, adapting \nto any situation.\nAssis ou allongés, le \nconfort sur Gravity n’a \naucune limite :\nle coussin Snake prend la \nforme que vous préférez \ndans quelconque situation.\nOb im Sitzen oder im Liegen, \ndem Komfort auf Gravity \nsind keine Grenzen gesetzt: \nDas Kissen Snake nimmt in \njeder Situation die von Ihnen \nbevorzugte Form an.\n158\n159\n",81,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.82.png","160\n161\n",82,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.83.png","162\nUn confort supplémentaire: \navec le coussin dossier \nau bombage souple c’est \nencore plus relaxant de \ns’abandonner à la lecture \nd’un livre ou à la propre \nsérie Télé préférée.\nZusätzlicher Komfort: Mit \ndem sanft geschwungenen \nRückenkissen ist es \nnoch entspannender, ein \nBuch zu lesen oder seine \nLieblingsserie zu schauen.\nAdded comfort: the smooth \ndome-shaped cushion \nmakes indulging in reading \na book or watching your \nfavorite TV series even \nmore relaxing.\nUn’aggiunta di comfort: \ncon il cuscino schienale \ndalla morbida bombatura \nè ancora più rilassante \nabbandonarsi alla lettura di \nun libro o alla propria serie \ntv preferita.\n163\n",83,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.84.png","164\n165\n",84,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.85.png","Platform\nImmagina un sistema modulare che cambia, come cambiano \nle esigenze di benessere. È Platform, il programma di basi \ncombinabili dalle linee minimal-chic: tante soluzioni di \n��������������������������������������������������������������\nschienali a piacere per un comfort su misura.\nImagine a modular system that changes as your comfort \nrequirements change. Platform is a program of mix-and-\nmatch bases sporting minimal-chic style offering plenty of \narrangement solutions and the opportunity to position the \ncushion as you like for tailor-made comfort.\nImaginez un système modulaire qui change, comme \nchangent les exigences de bien-être. C’est Platform, le \nprogramme de bases modulables aux lignes minimalistes \nchic : autant de solutions de con�guration et la possibilité \nde positionner les coussins et les dossiers au plaisir pour un \nconfort sur mesure.\nStellen Sie sich ein modulares System vor, das sich an \ndie sich ändernden Anforderungen an Ihr Wohlbe�nden \nanpasst. Es handelt sich um Platform, das kombinierbare \nUnterschrankprogramm \nmit \nminimalistischen \nLinien: \nviele Kon�gurationslösungen und die Möglichkeit, Kissen \nund Rückenlehnen nach Belieben zu positionieren, für \nmaßgeschneiderten Komfort.\n166\n167\n",85,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.86.png","168\n169\n",86,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.87.png","170\n171\n",87,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.88.png","172\n173\n",88,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.89.png","174\nGli schienali trapezoidali \npossono essere spostati \nin qualsiasi posizione per \nassecondare richieste di \ncomfort sempre diverse.\nThe trapezoidal backrests \ncan be moved to any \nposition to accommodate \nyour ever-changing comfort \nrequirements.\nLes dossiers trapézoïdaux \npeuvent être déplacés en \nquelconque position a�n de \nsatisfaire les exigences de \nconfort toujours différentes.\nDie trapezförmigen \nRückenlehnen können in \njede beliebige Position \nverstellt werden, um den \nsich ständig ändernden \nKomfortbedürfnissen \ngerecht zu werden.\n175\n",89,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.90.png","Schienali, cuscini, \nbraccioli: combinazioni \nin continua evoluzione \nper sostenere la \npropria personale ricerca \ndi comfort.\nRückenlehnen, Kissen, \nArmlehnen: immer wieder \nneue Kombinationen, um \ndie persönliche Suche \nnach Komfort zu erfüllen.\nBackrests, cushions, \narmrests: continuously \nevolving combinations \nto indulge your very own \npersonal search \nfor comfort.\nDossiers, coussins, \naccoudoirs : combinaisons \ncontinuellement en \névolution a� n de satisfaire \nla propre recherche \npersonnelle de confort.\n176\n177\n",90,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.91.png","178\n179\n",91,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.92.png","Diverse interpretazioni \ndi Platform: bracciolo e \ntavolino si possono inserire \nsia a chiusura che come \ncollegamento tra i moduli.\nDifferent interpretations \nof Platform: armrests \nand coffee table can be \ninserted at the ends or as \na link between sections.\nDifférentes \ninterprétations de \nPlatform: accoudoir et \npetite table peuvent \ns’intégrer que ce soit en \nposition terminale qu’en \nconnexion entre modules.\nVerschiedene \nInterpretationen von \nPlatform: Armlehne und \nCouchtisch können \nentweder als Abschluss \noder als Verbindung \nzwischen Modulen benutzt \nwerden.\n180\nIl cuscino schienale con \nrisvolto ad altezza testa \nva in appoggio dei cuscini \nzavorrati per un’esperienza \ndi relax completa.\nThe backrest cushion \nwith �ap at head height \nprovides supports \nfor the weighted \ncushions for a complete \nrelaxation experience.\nLe coussin dossier avec \nrevers à hauteur de la \ntête va en appui des \ncoussins lestés pour \navoir une expérience de \nrelax complète.\nDas Rückenlehnenkissen \nmit Kopfstützklappe \nstützt die ballastierten \nKissen für ein absolutes \nEntspannungserlebnis.\n181\n",92,{"image":382,"text":383,"number":384},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.93.png","Larson\n��� ������ ��� ������� ������ ������ ��� ������� ������������� ��\nnell’alto contenuto qualitativo della struttura, nelle soluzioni \ntecnologiche e, insieme, nell’artigianalità vera delle \nlavorazioni. Il risultato è un divano di alto livello, bello da \nvivere, comodo e resistente nel tempo. \nSophisticated design conceals Larson’s true essence: high \nquality content in the frame and technological solutions \ncombined with genuine craftsmen’s workmanship. The \nresult is a high-end sofa that is beautiful to live with, \ncomfortable and long-lasting over time.\nLe cœur de Larson bat sous un design sophistiqué. Avec un \nhaut contenu qualitatif de la structure, dans les solutions \ntechnologiques et, ensemble, dans la vraie artisanalité de \nla fabrication. Le résultat : un canapé de haut niveau, beau \nà vivre, confortable et résistant dans le temps.\nDas Herz von Larson schlägt unter einem eleganten \nDesign. Es geht um die hohe Qualität der Struktur, die \ntechnologischen Lösungen und gleichzeitig um die \nhandwerkliche Qualität der Verarbeitung. Das Ergebnis \nist ein hochwertiges Sofa, wunderschön anzusehen, \nkomfortabel und langlebig.\n182\n183\n",93,{"image":386,"text":387,"number":388},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.94.png","184\n185\n",94,{"image":390,"text":391,"number":392},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.95.png","186\n187\n",95,{"image":394,"text":395,"number":396},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.96.png","188\n189\n",96,{"image":398,"text":399,"number":400},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.97.png","190\n191\n",97,{"image":402,"text":403,"number":404},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.98.png","192\n193\n",98,{"image":406,"text":407,"number":408},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.99.png","Larson seduce con la \nqualità e l’impeccabile \nvestibilità dei tessuti, \nl’eleganza delle linee e la \nricchezza di dettagli unici, \ncome il basamento con \nverniciatura esclusiva Felis \ne terminale godronato. \nLarson seduces you with its \nquality and the impeccable \n�t of its fabrics, the \nelegance of its designs and \nits wealth of unique details, \nsuch as the painted base \nexclusive to Felis. \nLarson séduit par sa qualité \net l’ajustement impeccable \nde ses tissus, ses lignes \nélégantes et la richesse \nde ses détails uniques, \ntels que le socle verni \nexclusivité Felis. \nLarson besticht durch die \nQualität und die tadellose \nPassform der Stoffe, die \neleganten Linien und die \nzahlreichen einzigartigen \nDetails, wie z. B. der \nSockel mit der exklusiven \nLackierung Felis. \n194\n195\n",99,{"image":410,"text":411,"number":412},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.100.png","All-in\nLinee eleganti, generosi braccioli, schienale basso che \nsostiene e accoglie ogni posizione di relax grazie ai \npoggiatesta regolabili. Sedute e chaise longue estraibili in \ntre scatti per distendere le gambe. All-in è tutto il meglio del \ncomfort su misura.\nElegant lines, generous armrests and a low backrest, which \nprovides support and, thanks to the adjustable headrests, \naccommodates all relaxation positions. Seats and chaise \nlongue extend into three positions to allow the legs to be \nfully distended. All-in is tailor-made comfort at its best. \nLignes élégantes, accoudoirs généreux, dossier bas qui \nsoutient et accueille quelconque position de relax grâce aux \nappui-têtes réglables. Assises et chaise longue extractibles \nen trois clics pour allonger les jambes. All-In est le tout \nmeilleur du confort sur mesure.\nElegante Linien, großzügige Armlehnen, eine niedrige \nRückenlehne, die dank der verstellbaren Kopfstützen \njede Entspannungsposition unterstützt und zulässt. Die \nSitze und die Chaiselongue lassen sich in drei Schritten \nausziehen, um sich die Beine zu vertreten. All-in ist das \nBeste, was es an maßgeschneidertem Komfort gibt.\n196\n197\n",100,{"image":414,"text":415,"number":416},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.101.png","198\n199\n",101,{"image":418,"text":419,"number":420},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.102.png","200\n201\n",102,{"image":422,"text":423,"number":424},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.103.png","202\n203\n",103,{"image":426,"text":427,"number":428},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.104.png","204\n205\n",104,{"image":430,"text":431,"number":432},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.105.png","206\n207\n",105,{"image":434,"text":435,"number":436},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.106.png","208\nAnche la chaise \nlongue è disponibile \ncon meccanismo a \nscivolamento in tre \nposizioni per ogni \nsituazione di relax. \nDevelopment, the chaise \nlongue is also available \nwith 3-position sliding \nmechanism to cater for all \nrelaxation situations. \nLa chaise longue est \négalement disponible \navec mécanisme à \nglissement en trois \npositions pour chaque \nsituation de relax.\nDie Chaiselongue ist \nmit einem dreistu�gen \nSchiebemechanismus für \njede Entspannungssituation \nerhältlich.\nCHAISE LONGUE CON MECCANISMO A SCIVOLAMENTO.\nCHAISE LONGUE WITH SLIDING MECHANISM.\nCHAISE LONGUE AVEC MÉCANISME À GLISSEMENT.\nCHAISELONGUE MIT SCHIEBEMECHANISMUS.\n209\n",106,{"image":438,"text":439,"number":440},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.107.png","210\n211\n",107,{"image":442,"text":443,"number":444},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.108.png","I braccioli celano un pratico \ncontenitore trapuntato per \nriporre il telecomando o \naltri oggetti. Grazie alla \nfettuccina, la fodera si \nsolleva per una rapida \npulizia.\nThe armrests conceal \na practical quilted \ncompartment to store the \nremote control and other \nobjects. The tape enables \nthe lining to be lifted for \nrapid cleaning.\nLes accoudoirs cachent \nun conteneur pratique \nmatelassé pour y déposer \nla télécommande ou autres \nobjets. Grâce au ruban, la \nhousse se soulève pour un \nnettoyage rapide.\nIn den Armlehnen verbirgt \nsich ein praktischer, \ngesteppter Behälter \nzur Aufbewahrung der \nFernbedienung oder \nanderer Gegenstände. \nDank des Gurtbandes \nkann die Abdeckung \nzur schnellen Reinigung \nangehoben werden.\n212\nIl ripiano in vetro \ncannettato della chaise \nlongue estraibile offre \nnon solo un dettaglio di \nstile, ma anche un comodo \nspazio di appoggio.\nThe canneté glass \nshelf on the extending \nchaise longue provides a \nstylish detail as well as a \nconvenient space to stand \nthings on.\nLe plan en verre cannelé de \nla chaise longue extractible \noffre non seulement \nun détail de style, mais \naussi un espace d’appui \nconfortable.\nDie gerippte Glasablage der \nausziehbaren Chaiselongue \nist nicht nur ein stilvolles \nDetail, sondern auch eine \nkomfortable Ablage�äche.\n213\n",108,{"image":446,"text":447,"number":448},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.109.png","Vibe\nVibrazioni sintonizzate sulle frequenze del comfort. Vibe è \nun’armonia di elementi che si muovono in perfetto accordo \ncon le esigenze di chi lo vive. I poggiatesta regolabili, le \nsedute estraibili con meccanismo scorrevole in tre posizioni, \nla fascia di cuscini lombari creano un’esperienza su misura, \narricchita dalla grazia della trapuntatura sui braccioli e degli \nalti piedini.\nVibrations tuned in to the comfort station. Vibe is a balance \nof elements that move in perfect harmony with the needs \nof the user. The adjustable headrest, pull-out seats with a \nthree-point sliding mechanism, and row of lumbar cushions \ncreate a tailored style, enhanced by the quilted armrests \nand elongated feet.\nDes vibrations réglées sur les fréquences du confort. Vibe \nest une harmonie d’éléments qui évoluent en parfaite \nadéquation avec les besoins de ceux qui l’utilisent. Les \nappuis-tête réglables, les assises amovibles avec un \nmécanisme coulissant à trois positions, et la bande de \ncoussins lombaires créent une expérience sur mesure, \nenrichie par le charme du matelassage sur les accoudoirs \net les pieds hauts.\nAuf die Frequenzen des Komforts abgestimmte Vibrationen. \nVibe ist eine Harmonie an Elementen, die sich im perfekten \nEinklang mit den Bedürfnissen der Person, die mit ihnen lebt, \nbewegen. Die verstellbare Kopfstütze, die herausziehbaren \nSitz� ächen mit einem drei-Positionen-Gleitmechanismus, \nder Gürtel an Lendenkissen schaffen ein Erlebnis nach \nMaß, die von der Steppnaht auf den Armlehnen und den \nhohen Füßen erhöht wird.\n214\n215\n",109,{"image":450,"text":451,"number":452},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.110.png","216\n217\n",110,{"image":454,"text":455,"number":456},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.111.png","218\nI cuscini poggiareni, situati \nsulla parte bassa dello \nschienale, sostengono la \nzona lombare della schiena \nfacilitando una corretta \npostura e il pieno benessere. \nThe lumbar cushions, at \nthe bottom of the backrest, \nsupport the lower back and \nhelp to maintain a correct \nposture for overall comfort. \nLes coussins lombaires, \nsitués dans la partie \ninférieure du dossier, \nsoutiennent la zone \nlombaire du dos, facilitant \nune posture correcte et un \nbien-être complet. \nDie Nierenstützen unten \nan den Rückenlehnen \nunterstützen den \nLendenbereich des \nRückens, so dass man \nnatürlich eine korrekte \nPosition einnimmt für ein \nabsolutes Wohlbe� nden. \n219\n",111,{"image":458,"text":459,"number":460},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.112.png","Vibe è in continuo \nmutamento per \nassecondare ogni richiesta. \nLe sedute sono facilmente \nestraibili in tre posizioni, \nmentre i poggiatesta sono \nsingolarmente inclinabili in \n15 regolazioni.\nVibe can be retuned \nto meet your changing \nneeds. The seats can be \neasily pulled out into three \ndifferent positions while \nthe headrests can be \nindividually adjusted to 15 \npositions.\nVibe évolue constamment \npour répondre à chaque \ndemande. Les assises \nsont facilement amovibles \nen trois positions, et les \nappuis-tête peuvent être \ninclinés individuellement \navec 15 réglages.\nVibe be� ndet sich in \nständiger Wandlung, um \njeden Anspruch zu erfüllen. \nDie Sitz� ächen sind \nleicht in drei Positionen \nherauszuziehen, während \ndie Kopfstützen einzeln in \n15 verschiedenen Winkeln \ngekippt werden können.\n220\n221\n",112,{"image":462,"text":463,"number":464},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.113.png","222\n223\n",113,{"image":466,"text":467,"number":468},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.114.png","Glove\nForme e volumi che trasmettono la sensazione di un \ngeneroso relax: Glove è il fascino dello stile in piena \ncomodità. Con i suoi caratteristici braccioli ripiegati, crea \nl’occasione di morbidi appoggi, anche da sdraiati.\nForms and volumes that convey a sense of generous \nrelaxation: Glove is the charm of style combined with the \nutmost comfort. You can also use the characteristic fold-in \narmrests to provide soft support whilst lying down.\nFormes et volumes qui transmettent la sensation d’un grand \nrelax: Glove est le charme du style en plein confort.\nAvec ses accoudoirs repliés caractéristiques, il créé des \nappuis souples, même en position couché.\nFormen und Volumen, die das Gefühl von Entspannung \nvermitteln: Glove steht für einen besonderen Stil und vollen \nKomfort. Mit seinen charakteristischen umgeklappten \nArmlehnen ermöglicht er eine weiche Abstützung, auch im \nLiegen.\n224\n225\n",114,{"image":470,"text":471,"number":472},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.115.png","226\n227\n",115,{"image":474,"text":475,"number":476},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.116.png","228\n229\n",116,{"image":478,"text":479,"number":480},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.117.png","Grazie ai due meccanismi \nelettrici, basta un pulsante \nper inclinare il poggiatesta \n��������������������������\nalla posizione desiderata.\nThe two electric \nmechanisms allow you \nto simply press a button \nto tilt the headrest and \nlengthen the seat to your \ndesired position.\nGrâce aux mécanismes \nélectriques, il suf�t d’un \nbouton pour incliner \nl’appuie-tête et allonger \nl’assise dans la position \ndésirée.\nDurch die beiden \nelektrischen Mechanismen \nkann die Kopfstütze \ngeneigt und der Sitz \nauf Knopfdruck in die \ngewünschte Position \ngebracht werden.\n230\n231\n",117,{"image":482,"text":483,"number":484},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.118.png","232\n233\n",118,{"image":486,"text":487,"number":488},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.119.png","234\n235\n",119,{"image":490,"text":491,"number":492},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.120.png","236\n237\n",120,{"image":494,"text":495,"number":496},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.121.png","Kensington\nAmpi braccioli, linee sinuose, morbidi cuscini � lo terra \nche coprono tutta la seduta. La maestosa orizzontalità \ndi Kensington è movimentata dalle cuciture trapuntate, \nraf� nato tocco di stile. Nella versione elettrica, il doppio \nmeccanismo recliner consente di regolare comodamente \nsia le sedute che i poggiatesta.\nBroad armrests, sinuous lines and soft cushioning down \nto � oor level covering the entire seat. The Kensington’s \nmagni� cent horizontality is enhanced by the channel \nquilting, which adds an elegant, stylish touch. On the electric \nversion, the double recliner mechanism conveniently \nadjusts both the seats and headrests.\nAmples accoudoirs, lignes sinueuses, coussins souples \njusqu’au sol qui recouvrent toute l’assise. La majestueuse \nhorizontalité de Kensington est mouvementée par ses \ncoutures matelassées, en style raf� né. Dans la version \nélectrique, le mécanisme double recliner permet de régler \nconfortablement les assises et les appuie-têtes.\nBreite Armlehnen, Kurven, weiche Kissen, die mit dem \nBoden abschließen und die gesamte Sitz� äche abdecken. \nDie majestätische Horizontalität von Kensington wird durch \ndie Steppnaht, eine raf� nierte stilvolle Note, aufgelockert. \nIn \nder \nelektrischen \nVersion \nerlaubt \nder \nRecliner-\nDoppelmechanismus, die Sitz� äche und die Kopfstütze \nbequem zu verstellen.\n238\n239\n",121,{"image":498,"text":499,"number":500},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.122.png","240\n241\n",122,{"image":502,"text":503,"number":504},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.123.png","242\n243\n",123,{"image":506,"text":507,"number":508},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.124.png","244\nLe possibilità di relax si \nmoltiplicano abbinando \nmoduli con meccanismi \nelettrici e manuali, insieme \nad altri elementi come la \nchaise longue.\nYour opportunities for \nrelaxation are multiplied \nby combining sections \nfeaturing electric \nand manual recliner \nmechanisms with other \nsections such as the \nchaise longue.\nLe relax se multiplie en \ncombinant modules, \nmécanismes électriques \net manuels, avec d’autres \néléments comme la \nchaise longue.\nDie Entspannungsmöglichkeiten \nvervielfachen sich durch die \nKombination von Modulen mit \nelektrischen und manuellen \nMechanismen sowie anderen \nElementen wie beispielsweise \nder Chaiselongue.\n245\n",124,{"image":510,"text":511,"number":512},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.125.png","��������������������������\ndi poggiatesta ergonomici \nregolabili in 15 posizioni per \nun’esperienza comfort su misura.\nThe �xed version is equipped \nwith an adjustable 15-position \nergonomic headrest so you can \nexperience tailor-made comfort.\nLa version �xe est dotée \nd’appuie-têtes ergonomiques \nréglables en 15 positions pour \noffrir une expérience de confort \nsur mesure.\nDie feste Ausführung ist mit \nergonomischen Kopfstützen \nausgestattet, die in 15 Positionen \nverstellt werden können \nund so für ein individuelles \nKomforterlebnis sorgen.\n246\n247\n",125,{"image":514,"text":515,"number":516},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.126.png","248\n248\n249\n249\n",126,{"image":518,"text":519,"number":520},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.127.png","Angel\nPossibilità compositive per grandi spazi. Lusso discreto di \nlinee continue, rigorose ma morbide, precise ma, insieme, \naccoglienti.\nPossible arrangements for large spaces. Discreet luxury \nof continuous lines, rigorous but soft, precise but cozy.\nPossibilités de compositions pour les grands espaces. \nLuxe discret des lignes continues, rigoureuses mais \ndélicates, précisesmais chaleureuses à la fois.\nKompositionsmöglichkeiten \nfür \ngroße \nRäume. \nUnaufdringlicher Luxus mit durchgehenden Linien, streng \nund doch weich, präzise und doch gemütlich.\n250\n251\n",127,{"image":522,"text":523,"number":524},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.128.png","252\n253\n",128,{"image":526,"text":527,"number":528},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.129.png","Il design “continuum” \ndei piedini Ice. Sottili \nnell’appoggio, robusti nel \ncollegamento agli angoli \ndella struttura. Eleganti \n����������������������������\ncarbon look.\nThe seamless �ow of \nthe Ice feet. A slimline \nsupport but �rmly \nattached to the corners of \nthe structure. Stylish with \ntheir dark carbon look \nburnished �nish.\nLe « continuum » des \npieds Ice. Fins dans \nl’appui, robustes dans la \nliaison avec les coins de la \nstructure. Élégants dans \nla �nition brunie foncée \ncarbon look.\nDas \" Continuum \" Design \nder Füsse Ice. Sie sind \nschmal in ihren Stützen und \nrobust in ihrer Verbindung \nmit den Ecken der Struktur. \nElegant im dunklen \nbrünierten Carbon-Look.\n254\n255\n",129,{"image":530,"text":531,"number":532},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.130.png","256\n257\n",130,{"image":534,"text":535,"number":536},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.131.png","258\n259\n",131,{"image":538,"text":539,"number":540},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.132.png","260\n261\n",132,{"image":542,"text":543,"number":544},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.133.png","Icon\nMorbida seduta racchiusa in un telaio dal carattere deciso: \necco Icon. I tubolari a vista e le linee pulite, risultato di \n���� ���������� �������� ��������� ��������� ��� ���� ����������\npersonalità glam, ispirata al design dei progetti più iconici \ndel Novecento.\nWelcome to Icon: the soft seat enclosed within a frame \nsporting a strong character. The exposed tubular frame and \nclean-cut lines, the result of painstaking formal research, \nenhance its re� ned glamorous personality, inspired by the \nmost iconic 20th century design projects.\nAssise souple refermée sur un châssis au caractère décidé :\nvoici Icon. Les tubulaires à vue et les lignes propres, \nrésultat d’une minutieuse recherche des formes, exaltent sa \npersonnalité glam raf� née, inspirée au design des projets \nplus iconiques du XXème siècle.\nWeiche Sitz� äche in einem Rahmen mit starkem Charakter: \ndas ist Icon. Die freiliegenden Rohre und die klaren Linien, \ndie das Ergebnis einer sorgfältigen formalen Forschung \nsind, unterstreichen seine raf� nierte und glamouröse \nPersönlichkeit, die vom Design der berühmtesten Projekte \ndes 20. Jahrhunderts inspiriert ist.\n262\n263\n",133,{"image":546,"text":547,"number":548},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.134.png","264\n265\n",134,{"image":550,"text":551,"number":552},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.135.png","266\n267\n",135,{"image":554,"text":555,"number":556},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.136.png","268\nI tubolari, tratto distintivo \ndi Icon, si presentano in sei \n������������������������������\nsia in tinta che in contrasto \ncon l’ampia scelta di tessuti.\nThe tubular frame, Icon’s \ndistinguishing feature, \ncomes in six pastel shades \nand �uorescent colors, \nideal to either match with \nor provide a contrast to the \nwide choice of fabrics.\nLes tubulaires, trait \ndistinctif de Icon, se \nprésentent en six couleurs \npastel et �uo, idéaux que \nce soit en teinte qu’en \ncontraste avec un choix \nample de tissus.\nDie Rohre, ein Kennzeichen \nvon Icon, sind in sechs \nPastell- und Neonfarben \nerhältlich, die ideal mit \nder großen Auswahl an \nStoffen harmonieren oder \nkontrastieren.\n269\n",136,{"image":558,"text":559,"number":560},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.137.png","Nemo\nUn divano a pozzetto compatto, versatile, ideale per ogni \nambiente: un living domestico, la hall di un hotel, uno studio \narredato con gusto. Nello stesso tempo, Nemo non rinuncia \nai vezzi estetici e all’armonia delle linee, così come al \ncomfort dei suoi cuscini lombari.\nA compact, versatile, barrel-back sofa ideal for any setting: \nhome living area, hotel lobby, studio furnished with � air. \nNemo however still maintains its aesthetic quirks and \nharmonious lines, as well as the comfort of its lumbar \ncushions.\nUn canapé arrondi compact, polyvalent, idéal pour \nquelconque milieu : un salon domestique, le hall d’un hôtel, \nun studio meublé avec go�t. En même temps, Nemo ne \nrenonce pas aux charmes esthétiques et à l’harmonie des \nlignes, ainsi qu’au confort de ses coussins lombaires.\nEin kompaktes, vielseitiges Cockpitsofa, ideal für jede \nUmgebung: das eigene Wohnzimmer, eine Hotellobby, \nein geschmackvoll eingerichtetes Arbeitszimmer. Dabei \nverzichtet Nemo nicht auf optische Feinheiten und \nharmonische Linienführung sowie auf den Komfort seiner \nLendenkissen.\n270\n271\n",137,{"image":562,"text":563,"number":564},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.138.png","272\n273\n",138,{"image":566,"text":567,"number":568},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.139.png","274\nLa fascia di cuscini per \nil sostegno lombare è \nrimovibile e caratterizza \nanche la poltroncina Nemo.\nThe band of cushions \nproviding lumbar support \ncan be removed and is \nalso featured on the Nemo \narmchair.\nLa bande des coussins \npour le soutien lombaire \nest amovible et caractérise \négalement le petit fauteuil \nNemo.\nDas Kissenband für die \nLendenwirbelstütze \nlässt sich abnehmen und \nkennzeichnet auch den \nSessel Nemo.\n275\n",139,{"image":570,"text":571,"number":572},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.140.png","276\n277\n",140,{"image":574,"text":575,"number":576},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.141.png","Clair\nLa forma arrotondata dello schienale incontra le linee \npiù squadrate dei braccioli. Clair è il luogo ideale per \nabbandonarsi al relax, magari immersi in un buon libro, \n����� ������������� ���� ��������� ������ ���������� ���������\nindustrial di queste pagine.\nThe rounded backrest meets the more square lines of the \narmrests. Clair is the ideal place to indulge in relaxation, \nperhaps immersed in a good book, as suggested by the \nre� ned industrial stamp of the rooms here.\nLa forme arrondie du dossier rencontre les lignes plus \ncarrées des accoudoirs. Clair est le lieu idéal pour \ns’abandonner au relax, éventuellement immergé dans un \nbon livre, comme le suggèrent les milieux aux empreintes \nindustrial raf� nées de ces pages.\nDie abgerundete Form der Rückenlehne wird durch die \neckigeren Linien der Armlehnen ergänzt. Clair ist der ideale \nOrt, um sich zu entspannen, womöglich in ein gutes Buch \nvertieft, wie es das raf� nierte industrielle Ambiente dieser \nSeiten nahelegt.\n278\n279\n",141,{"image":578,"text":579,"number":580},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.142.png","280\n281\n",142,{"image":582,"text":583,"number":584},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.143.png","282\n283\n",143,{"image":586,"text":587,"number":588},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.144.png","Lizzie\nUna curva inattesa spezza la prevedibilità delle geometrie. \nIn quel capriccio del bracciolo emerge con forza l’identità \nvisiva di Lizzie, equilibrata ribellione delle forme che \nsdrammatizza con classe anche la formalità di un ambiente \nclassico moderno.\nAn unexpected curve breaks up the predictability of the \ngeometric shapes. Lizzie’s visual identity emerges with all \nits force in the whim of the armrest, as shape rebels with \nrestraint, tastefully playing down the formality of a modern \nclassic environment.\nUne courbe inattendue casse la prévisibilité des géométries. \nDans ce caprice de l’accoudoir l’identité visuelle de Lizzie \napparait avec force, rébellion équilibrée des formes qui \ndédramatise avec classe également la formalité d’un milieu \nclassique moderne.\nEine unerwartete Kurve unterbricht die Vorhersehbarkeit \nder Geometrien. Die optische Identität von Lizzie kommt \ndank der eigenwilligen Armlehne kraftvoll zum Vorschein, \neine ausgewogene Rebellion der Formen, die selbst die \nFormalität einer modernen, klassischen Umgebung mit \nEleganz überspielt.\n284\n285\n",144,{"image":590,"text":591,"number":592},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.145.png","286\n287\n",145,{"image":594,"text":595,"number":596},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.146.png","288\n289\n",146,{"image":598,"text":599,"number":600},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.147.png","Wendy\nL’imponenza dei braccioli racchiude in un abbraccio la \nmorbida seduta. È impossibile resistere a Wendy e alla \npromessa di comfort custodita nelle linee armoniosamente \nrotonde del suo design, ideali per valorizzare anche le \nstanze più eleganti.\nThe grandeur of the armrests encloses the soft seating in \nan embrace. It’s impossible to resist Wendy and the promise \nof comfort embodied in the harmoniously rounded design, \nthe ideal way to embellish even the most elegant rooms.\nLa grandeur des accoudoirs renferme dans l’avant-bras une \nassise souple. Il est impossible de résister à Wendy et à la \npromesse de confort cachée dans les lignes harmonieuses \narrondies de son design, idéales pour valoriser également \nles chambres les plus élégantes.\nDie \nbeeindruckenden \nArmlehnen \numschließen \nden \nweichen Sitz wie eine Umarmung. Man kann Wendy nicht \nwiderstehen, und das Versprechen von Komfort, das in den \nharmonisch abgerundeten Linien seines Designs steckt, ist \nideal, um selbst die elegantesten Räume aufzuwerten.\n290\n291\n",147,{"image":602,"text":603,"number":604},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.148.png","292\n293\n",148,{"image":606,"text":607,"number":608},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.149.png","294\n295\n",149,{"image":610,"text":611,"number":612},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.150.png","Tubes\nRegina del living come della sala da pranzo, Tubes è \ndisponibile in due diverse altezze. La sua inconfondibile \n������������������������������������������������������������\nalla prima seduta e con la praticità di un’ampia gamma di \ntessuti 100% sfoderabili.\nTubes reigns supreme in the living area as well as the \ndining room, as it is available in two different heights. \nIts unmistakable re� ned sophistication combines with \nan irresistibly comfortable seating experience and the \npracticality of a wide range of 100% removable fabrics.\nRoi du salon comme de la salle à manger, Tubes est \ndisponible en deux hauteurs. Son raf� nement esthétique \nunique se marie avec un confort qui conquit à la première \nassise et grâce aussi à son ample gamme de tissus 100% \ndéhoussables très pratique.\nTubes, die Königin des Wohn- und Esszimmers, ist in zwei \nverschiedenen Höhen erhältlich. Die unverwechselbare \nästhetische Raf� nesse verbindet sich mit einem Komfort, \nder Sie schon beim ersten Hinsetzen überzeugt, dazu \nkommt eine breite Palette von 100% abziehbarer Stoffe.\n296\n297\n",150,{"image":614,"text":615,"number":616},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.151.png","298\n299\n",151,{"image":618,"text":619,"number":620},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.152.png","300\nTubes provides a strong, \ncomfy embrace due to the \noriginal design of cylindrical \ncushions, which form the \nbackrest and seat.\nTubes est un enlacement \nrobuste et confortable, \ncaractérisé par un design \noriginal aux coussins \ncylindriques qui donnent \nforme au dossier et à l’assise.\nTubes ist wie eine robuste \nund bequeme Umarmung, \ndie durch das originelle \nDesign der zylindrischen \nKissen besticht, die die \nRückenlehne und den \nSitz formen.\nTubes è un robusto e comodo \nabbraccio, caratterizzato \ndall’originale design a cuscini \ncilindrici che dà forma a \nschienale e seduta.\n301\n",152,{"image":622,"text":623,"number":624},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.153.png","La base girevole in \nacciaio satinato è dotata \ndi meccanismo di ritorno \nautomatico per riportare \nsempre la poltroncina alla \nposizione originale.\nThe satin-�nish steel \nswivel base is �tted with a \nreturn mechanism, which \nautomatically brings \nthe armchair back to its \noriginal position.\nLa base pivotante en \nacier satiné est dotée \nd’un mécanisme de retour \nautomatique pour ramener \ntoujours le petit fauteuil \ndans la position originale.\nDas Drehgestell aus \nsatiniertem Stahl ist mit \neinem automatischen \nRückstellmechanismus \nausgestattet, der den \nSessel immer in seine \nursprüngliche Position \nzurückbringt.\n302\n303\n",153,{"image":626,"text":627,"number":628},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.154.png","Love & Story\nMorbidi momenti di felicità, da vivere insieme. Love e \nStory sono una coppia di poltroncine in perfetta sintonia, \nun’armonia di forme e colori ideale per ogni ambiente, dal \nliving alle camerette. Grazie alla maniglia e alle rotelle a \nscomparsa è facile spostarle ogni volta che si vuole.\nSoft moments of happiness to live together. Love and story \nare an armchair couple matched perfectly, a harmony of \nshapes and ideal colours for each setting, from the living \nroom to the children’s bedrooms. Easy to move each time, \nthanks to the retractable handle and wheels.\nInstants doux de félicité, à vivre ensemble. Love et Story \nsont un couple de petits fauteuils en parfaite syntonie, une \nharmonie de formes et de couleurs idéales pour quelconque \nmilieu, du salon aux chambres. Grâce aux poignées et aux \nroues escamotables ils sont faciles à déplacer, chaque fois \nque vous le désirez.\nGlücksmomente, die man gemeinsam erleben kann. Love \nund Story sind ein perfekt aufeinander abgestimmtes \nSesselpaar, eine Harmonie von Formen und Farben, das \nideal für jeden Raum ist, vom Wohn- bis zum Kinderzimmer. \nDer Griff und die einziehbaren Rollen sorgen dafür, dass \nman sie jederzeit leicht bewegen kann.\n304\n305\n",154,{"image":630,"text":631,"number":632},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.155.png","Story si distingue per \nlo schienale ovale. La \nmaniglia in cuoio è \npensata per muovere \nin tutta comodità \nle poltroncine sulle \nrotelle gommate, senza \nrovinare il pavimento.\nStory is distinguished \nfor its oval backrest. \nThe leather handle was \ndesigned to comfortably \nmove the armchairs on \nthe rubber wheels without \nruining the �oor.\nStory se différencie par son \ndossier ovale. La poignée \nen cuir est créée pour \nbouger tout en confort \nles petits fauteuils sur \nroues caoutchoutées, sans \nendommager le sol.\nStory zeichnet sich durch \nseine ovale Rückenlehne \naus. Der Ledergriff ist so \nkonzipiert, dass man den \nkleinen Sessel bequem \nauf Gummirollen bewegen \nkann, ohne den Boden zu \nbeschmutzen.\n306\n307\n",155,{"image":634,"text":635,"number":636},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.156.png","308\nLove, con il suo \ncaratteristico schienale \na cuore, è un sensuale \ninvito a mettersi comodi. \nI cordoncini che ne \nevidenziano le linee \ncurve possono essere in \ntinta o a contrasto.\nLove with its characteristic \nheart-shape backrest, a \nsensual invitation to get \ncomfortable. The cords \nfollow the curved lines and \ncan be of solid colour or \ncontrasting colours.\nLove, avec son dossier \ncaractéristique en forme \nde cœur, est une invitation \nsensuelle à s’installer \nconfortablement. Les \ncordonnets qui mettent en \nvaleur ses lignes courbes \npeuvent être en teinte ou \nen contraste. \nLove, mit seiner \ncharakteristischen \nRückenlehne in Herzform, \nsteht für eine verlockende \nEinladung, es sich bequem \nzu machen. Die Kordeln, \ndie seine geschwungenen \nLinien hervorheben, können \nentweder farblich abgestimmt \noder kontrastierend sein.\n309\n",156,{"image":638,"text":639,"number":640},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.157.png","Sigmund\nUna panchetta imbottita che rievoca, rivisitandolo, il gusto \ndi un design anni ’50-’60. Sigmund offre diverse possibilità \n�������������������������������������������������������������\nestrose linee dei suoi cuscini e piedini – con la massima \nfunzionalità in tutti gli spazi di casa.\nPadded bench, revoking and revisiting a taste of design \nof the 50s and 60s. Sigmund offers various furnishing \npossibilities that combine a re� ned style, de� ned by the \nfancy lines of its cushions and feet with utmost functionality \nfor any part of the house.\nUne banquette rembourrée qui rappelle, en le revisitant, \nle goût d’un design des années 50-60. Sigmund offre \ndifférentes possibilités de décoration qui associent un style \nrecherché � dé� ni par les lignes fantaisistes des coussins \net des petits pieds – avec une fonctionnalité maximale dans \ntous les espaces de la maison.\nDie gepolsterte Bank lässt den Geschmack des Designs \nder 1950er bis 1960er Jahre wieder au� eben. Sigmund \nbietet verschiedene Einrichtungsmöglichkeiten, die einen \nraf� nierten Stil - de� niert durch die ausgefallenen Linien \nseiner Kissen und Füße - mit maximaler Funktionalität in \nallen Bereichen des Hauses verbinden.\n310\n311\n",157,{"image":642,"text":643,"number":644},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.158.png","312\n313\n",158,{"image":646,"text":647,"number":648},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.159.png","314\nSigmund è in versione \ndoppio cuscino o con \nvassoio portaoggetti in \nvetro cannettato. \nI piedini sono disponibili in \n�����������������\nSigmund with dual \ncushion or with ribbed \nglass object-holder tray. \nFeet are available in \nfour � nishes.\nSigmund existe dans la \nversion double coussin ou \nplateau porte-objets en \nverre canneté. Les petits \npieds sont disponibles en \nquatre � nitions.\nSigmund ist in einer \nAusführung mit \nDoppelkissen oder mit \neinem Ablagefach aus \ngeripptem Glas erhältlich. \nDie Füße sind in vier \nAusführungen erhältlich.\n315\n",159,{"image":650,"text":651,"number":652},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.160.png","Prince\nDivertente, morbido, creativo. Prince colora ogni ambiente \nportando vivacità e freschezza. Prince è il gusto di giocare \ncon i contrasti dei cordoncini e delle cuciture sartoriali per \nfar emergere il tuo stile. Disponibile in sei diverse varianti, \ntutte facilmente sfoderabili, Prince è il pouf che cercavi per \ndare personalità ai tuoi spazi.\nCheerful, soft and creative. Prince brings fresh, vibrant \ncolour into any room. Prince is the joy of playing with \ncontrasting piping and tailored stitching to bring out your \nstyle. Available in six different versions, all with easily \nremovable covers. Prince, the pouf you were looking for to \ngive your space personality.\nAmusant, doux, créatif. Prince colore chaque milieu en y \napportant dynamisme et fraicheur. Prince est le plaisir de \njouer avec les contrastes des cordonnets et des coutures \nde haute couture a� n de faire émerger votre style. \nDisponible en six versions différentes, toutes facilement \ndéhoussables, Prince est le pouf que vous cherchez pour \ndonner personnalité à vos espaces.\nWitzig, weich, kreativ. Prince bringt Farbe in jeden Raum \nund sorgt für Lebendigkeit und Frische. Prince versteht es, \nmit kontrastierenden Schnüren und maßgeschneiderten \nNähten zu spielen, um Ihren Stil zu unterstreichen. \nErhältlich in sechs verschiedenen Ausführungen, die alle \nleicht abnehmbar sind, ist Prince der Hocker, nach dem \nSie schon lange gesucht haben und der Ihren Räumen \nPersönlichkeit verleiht.\n316\n317\n",160,{"image":654,"text":655,"number":656},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.161.png","318\n319\n",161,{"image":658,"text":659,"number":660},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.162.png","Prince è l’arte di arredare \ncon combinazioni inaspettate \ndi forme e colori. Ma non è \nsolo estetica: ogni pouf è \nun’irresistibile tentazione di \ncomfort.\nPrince is the art of furnishing \nthrough unexpected \ncombinations of shapes and \ncolors. But it goes beyond \naesthetics: every ottoman is \nan irresistible temptation to \nget comfortable.\nPrince est l’art de décorer avec \ndes combinaisons de formes \net couleurs inattendues. Mais \nnon seulement esthétiques : \nchaque pouf est une tentation \nirrésistible de confort.\nPrince steht für die Kunst des \nEinrichtens mit unerwarteten \nKombinationen von Formen \nund Farben. Allerdings geht es \nnicht nur um Ästhetik: Jeder \nPouf ist ein verlockendes \nBeispiel für Komfort.\n320\n321\n",162,{"image":662,"text":663,"number":664},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.163.png","Pills\nUn felice gioco di contrasti tra le linee dritte dei piedini e \nle morbide curve dell’imbottitura. Così nasce la collezione \nPills, che offre diverse possibilità di personalizzazione: \nforme tonde, quadrate, rettangolari ed elissoidali, sedute in \n��������������������������������������������������\nAn attractive interplay of contrasts between the straight \nlines of the feet and the smooth curves of the padding. The \nPills collection offers various possibilities for customisation: \nround, square, rectangular and elliptical shapes, seats in \nthree different heights and feet in four � nishes.\nUn jeu heureux de contrastes entre les lignes droites \ndes pieds et les douces courbes du rembourrage. Ainsi \nné la collection Pills, qui offre différentes possibilités de \npersonnalisation: formes rondes, carrées, rectangulaires et \nhélicoïdales, assises de trois différentes hauteurs et pieds \nen quatre � nitions.\nEin fröhliches Spiel der Kontraste zwischen den geraden \nLinien der Füsse und den weichen Kurven der Polsterung. \nDie Kollektion Pills bietet verschiedene Möglichkeiten der \nindividuellen Gestaltung: runde, quadratische, rechteckige \nund ellipsenförmige Formen, Sitze in drei verschiedenen \nHöhen und Füsse in vier Ausführungen.\n322\n323\n",163,{"image":666,"text":667,"number":668},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.164.png","Flamingo\nIl fascino della leggerezza si sposa con la solidità della \nstruttura e con l’eleganza del marmo, proposto in due \n�����������������������������������������������������������������\noffre differenti forme per il piano, diverse altezze e quattro \nvarianti per i piedini: cromo, oro, rame e carbon look.\nThe charm of lightness combines with the solidity of the \nframe and the elegance of marble proposed in two � nishes. \nThe Flamingo collection of coffee tables is high quality \nand offers a variety of different shapes for the top, various \nheights and four variations of feet: chrome, gold, copper \nand carbon look.\nLe charme de la légèreté se marie avec la solidité de la \nstructure et avec l’élégance du marbre, proposé en deux \n� nitions. La collection de tables basses Flamingo est de \nhaut niveau et offre différentes formes pour le plateau, \ndifférentes hauteurs et quatre variantes de pieds: chrome, \nor, cuivre et look carbone.\nDer Charme der Leichtigkeit verbindet sich mit der \nStabilität der Struktur und der Eleganz des Marmors, der \nin zwei Ausführungen angeboten wird. Die Beistelltisch-\nKollektion Flamingo zeichnet sich durch einen hohen \nStandard aus und bietet verschiedene Formen für die \nTischplatte, verschiedene Höhen und vier verschiedene \nFußausführungen: Chrom, Gold, Kupfer und Carbon-Look.\n324\n325\n",164,{"image":670,"text":671,"number":672},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.165.png","Nemesi\n������������ ���������� ����������� ������� �� ��� ���������� ���\npouf e tavolini di diverse dimensioni ideale per creare, con \n����������������������������������������������������������������\nla stessa, le funzioni sono differenti grazie alla possibilità di \nscegliere piani imbottiti, gres o in vetro.\nEssential, elegant and versatile. Nemsi is the plan of poufs \nand tables of different sizes, ideal for creating comfortable \nliving islands with simplicity. The tubular structure is \nthe same, but the functions are different thanks to the \npossibility of choosing padded, stoneware or glass tops. \nEssentiel, élégant, polyvalent : Nemesi est le programme \nidéal de poufs et de tables basses de différentes \ndimensions pour créer, avec simplicité, des îles de confort \nà vivre. La structure tubulaire est la même, les fonctions \nsont différentes grâce à la possibilité de choisir les plans \nrembourrés, en grès ou en verre.\nSchlicht, elegant, vielseitig: Nemesi ist das Programm von \nPoufs und Beistelltischen in verschiedenen Größen, ideal, \num gemütliche Wohninseln zu schaffen. Die Rohrstruktur \nist dieselbe, die Funktionen unterscheiden sich dank \nder Möglichkeit, zwischen gepolsterten, Steingut- oder \nGlasplatten zu wählen.\n326\n327\n",165,{"image":674,"text":675,"number":676},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.166.png","����������������������������\ngioco di linee, la struttura \nsottile e leggera consente \ndi spostare comodamente \ngli elementi per realizzare \n���������������������\nBesides creating a re� ned \nillusion of lines, the thin, \nlight structure allows for \nelements to be comfortably \nmoved to create new \ncon� gurations.\nOutre à créer un jeu de \nlignes raf� né, la structure \n� ne et légère permet de \ndéplacer confortablement \nles éléments pour \nréaliser de nouvelles \ncon� gurations.\nDie � ligrane und leichte \nStruktur sorgt nicht \nnur für ein raf� niertes \nLinienspiel, sondern auch \ndafür, dass die Elemente \nbequem verschoben \nwerden können, um \nneue Kon� gurationen zu \nerhalten.\n328\n329\n",166,{"image":678,"text":679,"number":680},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.167.png","Cushions & Pouf\n�����������������������������������������������������������\n��� ����� �� �������� ������ ��������� ����� ���������� ��� ����\ncapace di dare un’impronta personale agli spazi del nostro \nvivere quotidiano. Tecnologici, grazie alla dock station per \nascoltare la propria musica preferita; capienti, grazie al \nvano contenitore; personalizzabili, grazie ai bordini e alle \n�������������������������������������������������������������������\nin diverse forme e dimensioni.\nA question of style, a question of softness. The Felis \ncollection of ottomans and cushions adds that extra detail, \ngiving the spaces we live our daily lives in that personal \ntouch. Technological, thanks to the dock station for listening \nto our favorite music; spacious, thanks to the storage \ncompartment; customizable thanks to the contrasting or \nmatching trim and stitching: there truly is something for \neveryone, in various shapes and sizes.\nQuestion de style, question de souplesse. La collection Felis \nde poufs et de coussins ajoute le détail en plus capable de \ndonner une empreinte personnelle aux espaces de notre \nvivre quotidien. Technologiques, grâce à la station dock \npour écouter la propre musique préférée ; spacieux, grâce \nau compartiment conteneur ; personnalisables, grâce aux \nbords et aux coutures en contraste ou en teinte : il y en \na vraiment pour tous les goûts, en différentes formes et \ndimensions.\nEs geht um Stil, es geht um Weichheit. Die Kissen- und \nPouf-Kollektion Felis ist ein zusätzliches Detail, das unseren \nWohnräumen einen ganz persönlichen Touch verleiht. Sie \nist technologisch, dank der Docking-Station zum Abspielen \nIhrer Lieblingsmusik; sie ist geräumig, dank des Staufachs; \nsie ist individuell gestaltbar, dank der kontrastierenden \noder farblich abgestimmten Einfassungen und Nähte: \nfür jeden ist etwas dabei, in verschiedenen Formen und \nGrößen. \n330\n331\n",167,{"image":682,"text":683,"number":684},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.168.png","����������������������������������������������������\nuno schienale regolabile. Chi ama il comfort, non può non \namare Ritual. Dotato di cricchetto, può essere inclinato \nin 14 diverse posizioni per trovare, in ogni momento, la \npropria preferita. \nRearrange it like a cushion and get comfy with the adju-\nstable backrest. If you are a fan of comfort, then you’ll \nlove Ritual. It can be adjusted to 14 different positions to \n� nd the perfect angle to suit your needs. \nLa liberté de le déplacer comme un coussin, le confort \ncomme sur un dossier réglable. Quiconque aime le con-\nfort ne peut s’empêcher d’aimer Ritual. Doté d’une char-\nnière de réglage, il s’incline dans 14 positions différentes \npour trouver à tout moment celle que vous préférez. \nFrei verschiebbar wie ein Kissen, bequem wie eine ver-\nstellbare Rückenlehne. Wer Komfort liebt, kommt nicht \numhin, Ritual zu lieben. Mit einer Ratsche kann es in 14 \nverschiedene Positionen eingestellt werden, um in jedem \nMoment, seine Lieblingsposition zu � nden. \nRitual\n332\nDaisy\nBryan\nCandy\nIsabel\n333\n",168,{"image":686,"text":687,"number":688},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.169.png","Maury\nCharlie\nMya\nCarol\nParole d’ordine: cura sartoriale e personalizzazione. \nOgni cuscino può essere realizzato su misura, scegliendo i \n���������������������������������������������������������������\npropri gusti ed esigenze di benessere.\nWatchwords: tailoring and personalisation. Every cushion \ncan be made-to-measure by choosing the fabrics, � nishes \nand sizes that best � t your own personal style and \ncomfort requirements.\nLes mots d’ordre : soin sartorial et personnalisation. \nChaque coussin peut être réalisé sur mesure, en \nchoisissant les tissus, les � nitions et les dimensions qui \ncorrespondent le mieux à vos goûts et à vos besoins de \nbien-être.\nLosungswort: Sorgfalt im Schnitt und Personalisierung. \nJedes Kissen kann nach Maß mit den Stoffen, \nEndbearbeitungen und Abmessungen angefertigt \nwerden, die am besten zum Geschmack und dem \nsubjektiven Wohlbe� nden seines Besitzers passt.\n334\nClara\nConny\nBen\nClyde\n335\n",169,{"image":690,"text":691,"number":692},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.170.png","Pika\nPam\nZeppelin\nCubik\nTed\nBilly\n336\nSecret\nSecret big\n337\n",170,{"image":694,"text":695,"number":696},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.171.png","338\nTechnical Information\n344\n350\n344\n376\n377\n382\n388\n392\n393\n344\nClair\nFlamingo\nLizzie \nLove & Story\nNemesi\nPills\nPrince \nSigmund\nTubes\nWendy\nArmchair & Complementi\n396\n404\nCushions\nPouf\nPouf & Cushions\n340\n342\n346\n348\n352\n354\n360\n362\n364\n370\n374\n363\n378\n380\n386\n390\n394\nAll-in\nAngel\nCapitol\nConrad \nFloat\nGlove\nGravity\nIcon\nKensington\nLarson\nLimitless\n�����\nNemo\nPantheon\nPlatform\nReverso\nVibe\nSoft Living\n339\n",171,{"image":698,"text":699,"number":700},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.172.png","+11\n+39\n+22\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nAll-in\nSTRUTTURA\nRealizzata con masselli in legno di abete \nmassiccio di vari spessori.\nParti di tamponamento in � bra grezza \ne\u002Fo compensato di pioppo. Fianchi in \nagglomerato di legno a bassa emissione \ndi formaldeide (appartenente alla Classe \nE1). Braccioli dotati di vano contenitore. \nPoggiatesta dotato di cricchetto estraibile \nin acciaio con � nitura cromo lucido. \nPossibilità di regolare l’inclinazione a \nseconda del proprio comfort.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in espanso indeformabile \nin D35 \u002F D40 il tutto rivestito in resinato \ndi poliestere 200 gr. Schienale in espanso \nD16 indeformabile, rivestito in resinato di \npoliestere 200 gr. Poggiatesta in espanso \nindeformabile in D28, dotato di cricchetto \ncon innesto su bussola in acciaio con \n� nitura cromo lucido.\nMECCANISMO\nMeccanismo sottoposto a severi test di \nresistenza. Seduta dotata di meccanismo \nscorrevole in metallo a 3 posizioni con \ncinghiatura elastica.\nPIEDI\nIn alluminio pressofuso lucidato\nmeccanicamente - H 130 mm.\nFRAME\n����������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������������������������������������\n�������������������������\nPADDING\n�����������������������������\n�������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n��������������������������������������\n����������������������������������������������\n���������������������������\nMECHANISM\n���������������������������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������\n��������������������\nFEET\n�����������������������������������\n������������������������\nSTRUCTURE\n���������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�����������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������������\n����������������������������������������������\n������������������������\nREMBOURRAGE\n���������������������������������������\n����������������������������������������\n������������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������\n��������������������������������������\n���������������������������������������\n��������������������������������������\n����������������\nMÉCANISME\n���������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������\nPIEDS\n����������������������������������������\n��������������������������\nKORPUS\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�����������������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������\n������������\nPOLSTERUNG\n����������������������������\n������������������������������������\n����������������������������������\n�����������������������������������\n�������������������������������������������\n����������������������������������������\n����������������������������������\n�������������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������\nMECANISMUS\n������������������������������\n�������������������������������������\n������������������������������������\n������������������������������������\n���������������������������������\nFÜSSE\n�����������������������������������\n���������������������\n340\n107\n45\n58\n146\n75\n95\n+11 +22 +39\n+11 +22 +39\n107\n45\n58\n173\n75\n95\n71\nArt. 91\n81\nArt. 92\n99\n69\n173\nArt. SX CM\nArt. DX MC\n135\n115\n115\n135\n28\nArt. AQ\n109\n69\n173\nArt. SX CL\nArt. DX LC\n173\n23 99\n69 67\nArt. SX CM\nArt. DX MC\n107\n169\n135\n107\n189\n135\n173\n107\n268\n169\n99\n69\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\n45\n70\n99\nArt. 11\n70\n45\n109\nArt. 12\n13\n117\n63\n36\nArt. 01\n178\nArt. 02\n218\nArt. 03\n238\nArt. 07\n198\nArt. 20\n99\nArt. SX MS\nArt. DX MD\n169\nArt. SX GS\nArt. DX GD\n109\nArt. SX LS\nArt. DX LD\n149\nArt. SX 2S\nArt. DX 2D\n189\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\n209\nArt. SX 7S\nArt. DX 7D\n173\n23\n109\n69 67\nArt. SX CL\nArt. DX LC\n173\n107\n298\n189\n109\n69\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\n341\n",172,{"image":702,"text":703,"number":704},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.173.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nAngel\nSTRUTTURA\nRealizzata con masselli portanti in legno \nmassiccio di abete in vari spessori. Fianchi \ne parti strutturali in multistrato di abete o \npino da 18 mm, parti di tamponamento in \nagglomerato di legno di spessore 18 mm \ne 4 mm. Il tutto in classe E1, pertanto a \nbassa emissione di formaldeide. Il telaio \nè completamente rivestito con vellutino \n100% poliammine termo accoppiato ad \nespanso 100% poliestere e\u002Fo ovatta \nresinato da 200 gr di 100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in poliuretano espanso \n� essibile e indeformabile in densità D35 SR \nrivestito in falda termolegata da 300 gr in \npoliestere 100%.\nCuscino schiena in poliuretano espanso \n� essibile e indeformabile in densità D18 \nmorbido, rivestito in falda termolegata da \n300 gr in 100% poliestere.\nMOLLEGGIO\nIl molleggio è realizzato in nastri da 80 mm \ntesi meccanicamente, composta da � li di \nnylon avvolto a spirale.\nPIEDI\nPiedini in metallo a “slitta” modello ICE.\nPiedini in rovere naturale, verniciato \ntabacco e grigio a poro aperto, assemblati \na piastra in acciaio zincata modello \nBAOBAB.\nFRAME\n������������������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������������\n���������������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�����������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������\nPADDING\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n����������������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n����������������������������������������\nSPRINGING\n��������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������\nFEET\n����������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������������\n�������������\nSTRUCTURE\n������������������������������������\n���������������������������������������\n������������������������������������������\n���������������������������������������������\n�����������������������������������������\n��������������������������������������������\n���������������������������������������������\n�������������������������������������������\n�������������������������������������\n������������������������������������������\n������������������������������������\n����������������\nREMBOURRAGE\n������������������������������\n������������������������������������\n������������������������������������������\n���������������������\n��������������������������������\n������������������������������������\n���������������������������������������\n�������������������������������\nRESSORTS\n������������������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������������������������\nPIEDS\n��������������������������������������������\n��������������������������������������������\n�������������������������������������������\n���������������������������������\nKORPUS\n���������������������������������\n�������������������������������������\n��������������������������������\n�������������������������������������\n��������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������\n���������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������������������\n��������������������������������������\n�����������������\nPOLSTERUNG\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������������\n�������������������������������������\n���������������\nFEDERUNG\n���������������������������������������\n���������������������������������\n������������������������������������\nFÜSSE\n�������������������������������������������\n�������������������������������������\n���������������������������������������\n�������������������������������������\nOptional poggiatesta ��������������������\n����������������������������������������\nBarra ICE H.14�����������������\n�������������������������������\nCarbon look lucido\n��������������������\n��������������������\n���������������������\nOptional bordo in tinta o contrasto���������������������������������������������������\n�����������������������������������������������������������������������������������������\nPiede BAOBAB in legno H.14����������������������������\n��������������������������������������������������������\nRovere Londra\n������������\n��������������\n���������������\nRovere naturale\n��������������\n����������������\n����������������\nRovere tabacco\n�������������\n���������������\n����������������\n342\n190\n210\n230\n250\n105\n52\n157\n115\n52\n157\n125\n52\n157\n105\n130\n115\n130\n125\n130\n105\n45\n240\n105\n215\n120\n105\n105\n120\n22\n82\n72\n92\n102\n95\n105\n125\n115\n165\n185\n205\n225\n105\n46\n59\n88\n14\n61\n120\n25\n46\n82\n82\n46\n92\n92\n46\n102\n102\n46\n82\n102\n63\n15\n63\n22\nArt. 01\nArt. 02\nArt. 03\nArt. 06\nArt. 90\nArt. 20\nArt. 91\nArt. 92\nArt. SX SS - Art. DX SD\n Art. SX MS - Art. DX MD\nArt. 93\nArt. SX BI - Art. DX IB\nArt. SX PT - Art. DX TP\nArt. SX TL - Art. DX LT\nArt. 11\nArt. 12\nArt. 13\nArt. 14\nArt. 30\nArt. 31\nArt. AQ\nArt. SX CS - Art. DX CD\nArt. SX LC - Art. DX CL\nArt. SX BC - Art. DX CB\nArt. SX LS - Art. DX LD \nArt. SX BS - Art. DX BD\nArt. SX GS - Art. DX GD\nArt. SX 3S - Art. DX 3D\nArt. SX 2S - Art. DX 2D\nArt. SX 6S - Art. DX 6D\nArt. SX MI - Art. DX IM\nArt. SX LI - Art. DX IL\n105\n52\n157\n115\n230\n130\n105\n45\n240\n185\n290\n205\n115\n310\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\n343\n",173,{"image":706,"text":707,"number":708},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.174.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nClair - Wendy - Lizzie\nSTRUTTURA\nRealizzata con masselli portanti in legno \ndi abete massiccio di vari spessori. \nParti di tamponamento in � bra grezza \ne\u002Fo compensato. Telaio in multistrato \nda 18 mm. Fibra grezza e agglomerato \ndi legno in classe E1, pertanto a bassa \nemissione di formaldeide. I braccioli sono \nancorati alla base con baionette. Il telaio \nè completamente rivestito con resinato \nda 200g accoppiato a maglina di 100% \npoliestere.\nIMBOTTITURA\nTamponi braccioli D25, D30, D40. Seduta \nD30 HS. Schiena D18 morbido.\nMOLLEGGIO\nRealizzato in nastri da 80 mm tesi \nmeccanicamente, composti da � li di nylon \navvolti a spirale.\nPIEDI\nPiede in metallo verniciato con polveri \nepossidiche e dotato di gommino \nantiscivolo.\nFRAME\n����������������������������������������\n�������������������������������������������\n���������������������������\n�������������������������������������\n��������������������������������������\n�������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n��������������������������������������\n���������������������������������������\n�������\nUPHOLSTERY\n�������������������������������������\n��������������������������������\nSPRINGS\n��������������������������������\n���������������������������������������\n��������������������\nFEET\n�������������������������������������������\n���������������������\nSTRUCTURE\n�������������������������������������������\n�����������������������������������������\n��������������������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n�����������������������������\n����������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������������\n����������\nREMBOURRAGE\n��������������������������������������\n���������������������������������������\nRESSORTS\n���������������������������������\n����������������������������������������\n��������������������������\nPIEDS\n������������������������������������������\n����������������������������������\nKORPUS\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������\n������������������������������������\n�������������������������������������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������\n��������������������\nPOLSTERUNG\n�����������������������������������\n������������������������������������\n�������\nFEDERUNG\n������������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������\nFÜSSE\n����������������������������������������\n�������������������\nPRATICITÀ E VELOCITÀ\nI rivestimenti sono sfoderabili al 100% \nper consentire una facile pulizia e \nmanutenzione. I braccioli possono essere \nsganciati in modo semplice e sicuro.\nPRACTICALITY AND SPEED\n��������������������������������������\n���������������������������������������\n��������������������������������\nPRACTICITÉ ET VITESSE\n���������������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������\n��������������������������������������\n���������\nPRAKTISCH UND SCHNELL \n������������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������������\n����������������������������\nSmontaggio braccioli������������������������������������������������������������������������\n344\nArt. 01\nArt. 02\nArt. 10\n17\n58\n92\n18\n150\n63\n43\n73\n63\n43\n73\n85\n43\n52\n90\n17\n60\n86\n15\n144\n63\n43\n73\n17\n60\n84\n14\n86\n43\n52\n90\n142\n85\n43\n52\n90\nArt. 01\nArt. 02\nArt. 10\nArt. 01\nArt. 02\nArt. 10\nCLAIR\nWENDY\nLIZZIE\n345\n",174,{"image":710,"text":711,"number":712},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.175.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nCapitol\nSTRUTTURA\nStruttura realizzata con masselli portanti in \nlegno di abete massiccio di vari spessori, \nparti di tamponamento in � bra grezza e\u002Fo \ncompensato. Fianchi in agglomerato di \nlegno e\u002Fo multistrato di legno da 18 mm.\nFibra grezza e agglomerato di legno in \nclasse E1, pertanto a bassa emissione di \nformaldeide. Il telaio è rivestito con resinato \nda 200 gr. termoaccoppiato a vellutino \n100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in poliuretano espanso \nindeformabile D35PFFR, il tutto rivestito \ncon falda termolegata da 300 gr. Cuscino \nschienale ricoperto da imbottitura in \npelle d’uovo, cotone poliestere a camere \nseparate riempite al 60% piuma d’oca \nsterilizzata, 30% espanso bianco e 10% \n� occo vergine di poliestere al 100%. \nTamponi bracciolo e schiena in espanso \nindeformabile D25.\nMOLLEGGIO\nIl molleggio è realizzato in nastri da 80 mm \ntesi meccanicamente, composti da � li di \nnylon avvolto a spirale.\nPIEDI\nIn alluminio pressofuso lucidato \nmeccanicamente con � nitura nero opaco \nH 130 mm.\nFRAME\n����������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������������\n�������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n����������������������������������\n����������\nREMBOURRAGE\n��������������������������������������\n���������������������������������������\n������������������������������������\n���������������������������������������\n���������������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������\n�����\nSPRINGING\n��������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������\nPIEDS\n��������������������������������������������\n��������������������������������\nSTRUCTURE\n�����������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\n��������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������\nREMBOURRAGE\n������������������������������\n�����������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������������������������������\n��������������������������������\n����������������������������������\n���������������������������������\n�����������������\nSUSPENSION\n������������������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������������������������\n���������������������������\nPIEDS\n���������������������������������������\n�����������������������������������������\n���\nKORPUS\n����������������������������������\n�������������������������������������\n�������������������������������������������\n�������������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������\n���������������������������������������\n��������������\nREMBOURRAGE\n������������������������������\n��������������������������������\n����������������������������������������\n����������������������������������\n�������������������������������������\n����������������������������������\n��������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������������\n�����������������������������������\nFEDERUNG\n�������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\nPIEDS\n�������������������������������\n�����������������������������������\n������������������\n346\nArt. 02\nArt. 20\nArt. 07\nArt. 03\nArt. SX 2S\nArt. DX 2D\nArt. SX 7S\nArt. DX 7D\nArt. SX GS\nArt. DX GD\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\nArt. PI\n32\n86\n150\n127\nH 45\n105\n45\n75\n105\n45\n105\nArt. SX CL\nArt. DX LC\n115\n66\n170\nArt. SX IL\nArt. DX LI\n170\n105\n127\nArt. SX PM\nArt. DX MP\n81\n232\n105\n160\n180\n200\n220\n210\n250\n30\n190\n13\n66\n230\nArt. 10\nArt. 11\n55\n55\nArt. 51\n84\n45\n105\n60\nArt. PI + 80 + 80\n32\n86\n150\n127\nH 45\nArt. PI + 81\n32\n86\n150\n127\nH 45\n320\n320\n150\n170\n150\n170\n340\n170\n105\n170\n127\n254\n170\n105\n105\n81\n232\n180\n285\n105\n66\n170\n200\n315\n115\n66\n170\n180\n285\n105\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\nComposizione 4\nArrangement 4\nComposition 4\nKomposition 4\nComposizione 5\nArrangement 5\nComposition 5\nKomposition 5\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\n105\n66\n170\nArt. SX CM\nArt. DX MC\n347\n",175,{"image":714,"text":715,"number":716},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.176.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nConrad\nSTRUTTURA\nStruttura realizzata con masselli portanti in \nlegno di abete massiccio di vari spessori, \nparti di tamponamento in � bra grezza e\u002Fo \ncompensato. Fianchi in agglomerato di \nlegno e\u002Fo multistrato di legno da 18 mm.\nFibra grezza e agglomerato di legno in \nclasse E1, pertanto a bassa emissione di \nformaldeide. Il telaio è rivestito con resinato \nda 200 gr. termoaccoppiato a vellutino \n100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in poliuretano espanso \nindeformabile D35SR, il tutto rivestito \ncon falda termolegata da 300 gr. Cuscino \nschienale ricoperto da imbottitura in \npelle d’uovo, cotone poliestere a camere \nseparate riempite al 60% piuma d’oca \nsterilizzata, 30% espanso bianco e 10% \n� occo vergine di poliestere al 100%. \nTamponi bracciolo poliuretano espanso \nindeformabile D35. Tamponi schiena \npoliuretano espanso indeformabile di \ndiverse densità D30 \u002F D21.\nMOLLEGGIO\nIl molleggio è realizzato in nastri da 80 mm \ntesi meccanicamente, composti da � li di \nnylon avvolto a spirale.\nPIEDI\nPiedi in metallo H 120 mm con � nitura \ncarbon look, disponibile nella versione \nstiletto classico o stiletto con base Ray \nCircle (optional). Completo di gommini \nantisdrucciolo. Barra in metallo H 120 mm \ncon � nitura grigio antracite. Completa di \ngommini antisdrucciolo.\nFRAME\n����������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������������\n�������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n����������������������������������\n����������\nPADDING\n��������������������������������������\n�������������������������������������\n������������������������������������\n���������������������������������������\n���������������������������������������\n��������������������������������������\n����������������������������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������\n����������������������������������������\nSPRINGING\n��������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������\nFEET\n��������������������������������������������\n����������������������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������\n�������������������������������\nSTRUCTURE\n�����������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\n��������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������\nREMBOURRAGE\n������������������������������\n���������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������������������������������\n��������������������������������\n�����������������������������������\n��������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������������\n���������������������������������\nSUSPENSION\n������������������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������������������������\n���������������������������\nPIEDS\n��������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������\n����������������������������������������\n������������������������������������������\n��������������\nKORPUS\n����������������������������������\n�������������������������������������\n�������������������������������������������\n�������������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������\n���������������������������������������\n��������������\nPOLSTERUNG\n������������������������������\n������������������������������\n����������������������������������������\n����������������������������������\n�������������������������������������\n����������������������������������\n��������������������������������\n������������������������������������\n������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������\n�������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������\nFEDERUNG\n�������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\nFÜSSE\n������������������������\n���������������������������������������\n����������������������������������������������\n�����������������������������������������������\n����������������������������������������\n��������������������������������������\n�����������������������������������������\nRAY\nSTANDARD\nRAY CIRCLE\nOPTIONAL\nSTYLE\nOPTIONAL\n348\nArt. 01\n174\n94\n12\n64\n14\n94\n14\n65\n94\n42\n94\n64\n94\n42\n55\n30\n65\n30\n75\n30\n85\n30\n82\n64\n104\n42\n206\nArt. 03\n226\nArt. 07\n246\nArt. 08\n186\n64\n14\nArt. 20\nArt. SX GS\nArt. DX GD\n214\nArt. SX 7S\nArt. DX 7D\n194\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\nArt. SX MS\nArt. DX MD\n94\n70\n174\nArt. SX CM\nArt. DX MC\n70\n104\n174\nArt. SX CL\nArt. DX LC\n104\n50\n240\nArt. SX PM\nArt. DX MP\n70\n114\n174\nArt. SX CB\nArt. DX BC\nArt. 10\nArt. 11\nArt. 31\nArt. PA\nArt. 80\nArt. RM\nArt. RI\nArt. RL\nArt. RX\n82\n54\n94\n42\n75\n50\n112\n104\n104\n112\n12\nH 42\n94\n268\n174\n174\n104\n298\n194\n174\n114\n328\n214\n174\n112\n112\n306\n194\n194\n306\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\n104\n318\n214\n240\nComposizione 4\nArrangement 4\nComposition 4\nKomposition 4\nComposizione 5\nArrangement 5\nComposition 5\nKomposition 5\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\n349\n",176,{"image":718,"text":719,"number":720},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.177.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nZU VERMEIDENDE SUBSTANZEN UND \nPRODUKTE\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������������������\n������������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������\n�������������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������\n�������������������������������������������\n��������\nSUBSTANCES ET PRODUITS À ÉVITER\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n������������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������������\n���������������������������������������������\n��������������������������������������������\n����������������������������������������\n��������������\nSUBSTANCES AND PRODUCTS TO AVOID\n�����������������������������������\n������������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������������\n���������������������������������������������\n����������������������������������������\n��������������������������������������������\n������������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������������\n����������������������\nLE SOSTANZE E I PRODOTTI DA EVITARE \nPer la pulizia del marmo dovrete evitare \ntutte le sostanze acide che invece possono \nrisultare utili per le pulizie ecologiche di \naltre parti della casa. Per il marmo non \ndovrete utilizzare succo di limone, acido \ncitrico, aceto di vino o aceto di mele, \ndetergenti aggressivi ed altre soluzioni \nche risultino acide o corrosive, dato che il \nmarmo è molto delicato. Evitate i prodotti \nabrasivi e tutti gli strumenti che potrebbero \ngraf� are il marmo e rovinarlo in modo \nirrimediabile.\nFINITURE PIANO����������������\n�����������������������������������������\nCARRARA\nBROWN EMPERADOR\nCromo\n������\n������\n�����\nOro\n����\n��\n����\nRame\n������\n������\n������\nCarbon look lucido\n�������������������\n���������������������\n�����������������������\nFINITURE GAMBE����������������\n��������������������������������������\nFlamingo\nBROWN EMPERADOR\n�������������������������\n�����������������������������\n����������������������������\n��������������������������\n��������������������������\nCARRARA\n������������������������\n�����������������������������\n����������������������������\n���������������������������\n���������������������������\n�������������������������������������\n����\nBROWN EMPERADOR\n��������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������\n���������������������������������\n����������������������������\nCARRARA\n�������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������\n���������������������������������\n����������������������������\n����������������������������������������\n������\nBROWN EMPERADOR\n��������������������������\n����������������������������������\n������������������������������\n�����������������������������\n������������������������������\nCARRARA\n�������������������������\n����������������������������������\n������������������������������\n�����������������������������\n�����������������������������\n���������������������������������������\n������\nBROWN EMPERADOR\n- Peso volumetrico 2,720 Kg\u002Fm�\n- Resistenza a compressione 1126 Kg\u002Fcm�\n- Resistenza a � essione 106 Kg\u002Fcm�\n- Resistenza ad abrasione 0,55 mm\n- Imbibizione 0,31% per peso\nCARRARA\n- Peso volumetrico 2742 Kg\u002Fm�\n- Resistenza a compressione 1298 Kg\u002Fcm�\n- Resistenza a � essione 207 Kg\u002Fcm�\n- Resistenza ad abrasione 0,64 mm\n- Imbibizione 0,15% per peso\n- Coeff. di dilatazione termica 0,0073 \nmm.\u002Fm.\n350\n35\nø 35\nH. 32\u002F45\n50\nø 50\nH. 32\n35\n35\nH. 32\u002F45\n70\n70\nH. 32\n63\n63\nH. 32\nPiano quadrato L 35 cm \u002F 4 gambe\n���������������������������\n�������������������������������\n�������������������������������������\nArt. 14 \nCARRARA \nArt. 15\nBROWN EMPERADOR\nPiano quadrato L 70 cm \u002F 4 gambe\n���������������������������\n�������������������������������\n�������������������������������������\nArt. 16\nCARRARA \nArt. 17\nBROWN EMPERADOR\nPiano rotondo � 35 cm \u002F 3 gambe\n��������������������������\n������������������������������\n�������������������������������\nArt. 10 \nCARRARA \nArt. 11 \nBROWN EMPERADOR\nPiano rotondo � 50 cm \u002F 3 gambe\n��������������������������\n������������������������������\n�������������������������������\nArt. 12 \nCARRARA \nArt. 13\nBROWN EMPERADOR\nPiano triangolare L 63 cm \u002F 3 gambe\n�������������������������������\n��������������������������������������\n�����������������������������������\nGambe cromo\n����������\n�������������\n�����������\nGambe cromo\n����������\n�������������\n�����������\nGambe cromo\n����������\n�������������\n�����������\nGambe cromo\n����������\n�������������\n�����������\nGambe cromo\n����������\n�������������\n�����������\nGambe oro\n���������\n��������\n����������\nGambe oro\n���������\n��������\n����������\nGambe oro\n���������\n��������\n����������\nGambe oro\n���������\n��������\n����������\nGambe oro\n���������\n��������\n����������\nGambe carbon look\n����������������\n������������������\n�����������������\nGambe carbon look\n����������������\n������������������\n�����������������\nGambe carbon look\n����������������\n������������������\n�����������������\nGambe carbon look\n����������������\n������������������\n�����������������\nGambe carbon look\n����������������\n������������������\n�����������������\nGambe rame\n�����������\n������������\n������������\nGambe rame\n�����������\n������������\n������������\nGambe rame\n�����������\n������������\n������������\nGambe rame\n�����������\n������������\n������������\nGambe rame\n�����������\n������������\n������������\nArt. 18 \nCARRARA \nArt. 19\nBROWN EMPERADOR\n351\n",177,{"image":722,"text":723,"number":724},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.178.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\n STRUTTURA \n Struttura realizzata con masselli portanti in \nlegno di abete massiccio di vari spessori, \nparti di tamponamento in � bra grezza e\u002Fo \ncompensato.\nFianchi in agglomerato di legno e\u002Fo \nmultistrato di legno da 18 mm. Fibra grezza \ne agglomerato di legno in classe E1, \npertanto a bassa emissione di formaldeide.\nIl telaio è rivestito con resinato da 200 \ngr. termoaccoppiato a vellutino 100% \npoliestere. \n IMBOTTITURA \n Seduta in poliuretano espanso \nindeformabile D35 SR.\nSchienale e braccioli in espanso \nindeformabile D18 SS. \n MOLLEGGIO \n Realizzato con nastri elastici da 80 mm tesi \nmeccanicamente, composti da � li di nylon \navvolti a spirale. \n PIEDI \n Piedi in ABS nero da H 40 mm, non visibili. \n FRAME \n�����������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������\n�����������������������������������������\n�������������������\n��������������������������������������\n�������������������������������������\n�����������������������������������\n�����������������������������������������\n��������������������������������\n PADDING \n������������������������������������������\n������������\n���������������������������������������\n�������������\n SPRINGING \n���������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������������\n FEET \n����������������������������������������������\n STRUCTURE \n����������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������\n������������������������������������\n������������������������������������\n��������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������\n�����������������������������������\n REMBOURRAGE \n�����������������������������������\n��������������������\n���������������������������������������������\n�������������������������������������\n SUSPENSION \n�������������������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������������������������\n����������������������������\n PIEDS \n�������������������������������������������\n KORPUS \n������������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������\n��������������������������������������\n����������������������������\n�������������������������������\n����������������������������������������\n POLSTERUNG \n���������������������������\n�������������������������\n�������������������������\n��������������������������\n FEDERUNG \n�������������������������������������\n����������������������������������������\n������������������������������������������\n���������������������������������������\n FÜSSE \n�������������������������������������\n����������������\nFloat\n352\nArt. 01\nArt. 03\n80\n42\n110\n66\n64\n30\n120\n210\nArt. 07\n240\n80\n110\n66\n74\n80\n80\n42\n100\n100\n42\n100\n70\n42\n80\n175\n131\n42\nArt. 90\n110\n80\n74\nArt. SX SS\nArt. DX SD\nArt. 10\n130\n130\nArt. AQ\nArt. 11\nArt. 12\nArt. SX CS\nArt. DX CD\n175\n65\n110\nArt. SX DO\nArt. DX OD\n65\n115\n175\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\n175\n65\n110\n80\n110\n300\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\n65\n175\n115\n115\n230\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\n130\n80\n110\n130\n110\n240\n320\n353\n",178,{"image":726,"text":727,"number":728},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.179.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nDISPONIBILE IN VERSIONE MANUALE OPPURE ELETTRICA, CONSULTARE IL LISTINO PER LE POSSIBILI SOLUZIONI. \nAVAILABLE IN MANUAL OR ELECTRIC VERSION, CONSULT THE PRICE LIST FOR ALL POSSIBLE SOLUTIONS.\nDISPONIBLE EN VERSION MANUELLE OU ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA LISTE DE PRIX POUR TOUTES LES POSSIBLES SOLUTIONS.\nVERFÜGBAR IN MANUELLER ODER ELEKTRISCHER VERSION, KONSULTIEREN SIE DIE PREISLISTE FÜR MÖGLICHE LÖSUNGEN.\nGlove\nKORPUS\nAus massivem Tannenholz in verschiedenen \nStärken, Füllungen aus Rohfaser und\u002F oder \nSperrholz. Seiten aus 18 mm Spanplatte. \nAlles entspricht der Klasse E1, also mit \ngeringer Formaldehydabgabe. All dies ist \nmit Samt aus 100% Polyamid bezogen, \nder mit Schaumstoff und\u002Foder geharztem \nMaterial zu 200 g heiß aufkaschiert wurde, \nder bzw. das wiederum auf Samt aus 100% \nPolyesterfaser heiß aufkaschiert wurde. \nPOLSTERUNG\nSitzkissen aus unverformbarem \nSchaumstoff D35 SE mit 200 g Harz \nbezogen. gepaart mit 100% Polyester \nPullover. Rückenkissen und Kopfstütze aus \nunverformbarem Schaumstoff D16 weich \nbezogen mit 200 gr Harz. gepaart mit \n����������������������������������������\nSamt. Armlehne aus unverformbarem \nSchaumstoff aus D30 - D21 mit 300 \ngr Klappe. thermogebunden. Alles mit \nHarz 200 gr bedeckt. gepaart mit 100% \nPolyester Pullover.\nFEDERUNG\nBesteht aus elastischen, mechanisch \ngespannten 80mm breiten Gurten, die aus \nGummifäden bestehen, die mit spiralförmig \ngewickelten Nylonfäden ummantelt sind. \nFÜSSE\n40 mm hohe Füsse aus nichtsichtbarem \nABS in Schwarz.\nSTRUCTURE\nRéalisée en bois de pin massif portant \nde différentes épaisseurs, les parties \n��������������������������������������\nou en bois compensé. Structure en bois \naggloméré et \u002F ou en multicouches de \n18 mm. Le tout en classe E1, avec une \nbasse émission de formaldéhyde. Tout est \nrecouvert de velours 100% polyamide \n�����������������������������������\nde résiné accouplé à une maille 100% \npolyester.\nREMBOURRAGE\n�����������������������������������������\nD35.SE recouvert par un résiné de 200 \ngr. accouplé à une maille 100% polyester. \n������������������������������������������\nindéformable D16 souple recouvert par un \nrésiné de 200 gr. accouplé à une maille \n������������������������������������������\n�����������������������������������\nen D30-D21 avec couverture de 300 gr. \nattachée par chaleur. Le tout recouvert \navec un résiné de 200 gr. accouplé à une \nmaille 100% polyester. \nRESSORTS\nRéalisés en bandes de 80 mm. tendus \n����������������������������������������\nnylon enroulés à spirale.\nPIEDS\nPieds en ABS noir H. 40 mm invisibles.\nFRAME\nConstruction features load-bearing frames \n������������������������������������������\n����������������������������������������\nand\u002For plywood. Structure made of 18 \nmm chipboard and\u002For 18 mm multi-\nlayered wood. All Class E1, therefore low \nformaldehyde emissions. Completely \ncovered with 100% polyamide velveteen \nbonded to 200 g foam and\u002For resin bonded \nto 100% polyester jersey.\nUPHOLSTERY\nSeat cushion made of D35.SE \nnondeformable foam covered with 200g \nresin bonded to 100% polyester jersey. \nBack cushion and headrest made of soft \nD16 non-deformable foam covered with \n200g resin bonded to 100% polyester \n������������������������������������������\nmade of D30 - D21 non deformable foam\nwith 300 g thermo-bonded lap. Completely \ncovered with 200 g resin bonded to 100% \npolyester jersey.\nSPRINGS\nMechanically tensioned 80 mm wide bands, \ncomposed of spiral-wound nylon strands.\nFEET\nH40 mm ABS plastic feet, not visible.\nSTRUTTURA\nRealizzata con masselli portanti in legno \ndi abete massiccio di vari spessori, \nparti di tamponamento in � bra grezza \ne\u002Fo compensato di legno. Struttura in \nagglomerato di legno e\u002Fo multistrato da \n18 mm. Il tutto è in classe E1, pertanto a \nbassa emissione di formaldeide. Il tutto \nricoperto con vellutino 100% poliammide \naccoppiato ad espanso e\u002Fo resinato da 200 \ngr. accoppiato a maglina 100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in espanso indeformabile \nD35.SE ricoperto con resinato da 200 gr. \nAccoppiato a maglina 100% poliestere. \nCuscino schienale e poggiatesta in espanso \nindeformabile D16 morbido ricoperto con \nresinato da 200 gr. accoppiato a maglina \n100% poliestere termo� ssato a vellutino. \nBracciolo in espanso indeformabile in D30 \n- D21 con falda da 300 gr. termolegata. \nIl tutto ricoperto con resinato 200 gr. \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nMOLLEGGIO\nRealizzato in nastri da 80 mm tesi \nmeccanicamente, composti da � li in nylon \navvolto a spirale.\nPIEDI\nPiedi in ABS nero H40 mm non visibile.\n354\nVERSIONE FISSA\nCon poggiatesta manuale \ndotato di meccanica a \ncricchetto.\nFIXED VERSION\nFeaturing manual headrest \n�����������������������������\nVERSION FIXE\nAvec appuie-tête manuel doté \nde mécanisme à cliquet.\nFESTSTEHENDE VERSION\nMit manueller Kopfstütze und \nRatschenmechanismus.\nVERSIONE ELETTRICA\nCon doppia motorizzazione \n(seduta e poggiatesta).\nELECTRIC VERSION\nFeatures dual motorisation (seat \nand headrest).\nVERSION ÉLECTRIQUE\nAvec double motorisation \n(assise et appuie-tête).\nELEKTRISCH VERSTELLBARE \nVERSION\nMit doppelter Motorisierung \n���������������������������\nDISPONIBILE IN VERSIONE FISSA O ELETTRICA\nAVAILABLE AS FIXED OR ELECTRIC VERSIONS\nDISPONIBLE EN VERSION FIXE OU ÉLECTRIQUE\nERHÄLTLICH IN FESTSTEHENDER ODER ELEKTRISCH VERSTELLBARER AUSFÜHRUNG\n355\n",179,{"image":730,"text":731,"number":732},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.180.png","Glove\nDie praktische Fernbedienung steuert zwei \nElektromotoren unabhängig voneinander \nzur Verstellung von Kopfstütze und\u002Foder \nSitz. Dank des Zero-Wall-Mechanismus \nkönnen Sie Ihre bevorzugte Neigung \neinstellen, ohne das Sofa von der Wand \nabrücken zu müssen. \nWenn Sie sich für einen feststehenden \nund einen elektrisch verstellbaren Sitz \nentscheiden, müssen Sie die Position des \nletzteren angeben (rechts\u002Flinks).\nSFODERABILE AL 100%\nI rivestimenti sono completamente \nsfoderabili per consentire pulizia e \nmanutenzione con la massima praticità.\n100% REMOVABLE COVERS\nThe covers are all removable to ensure \nhighly practical cleaning and maintenance.\n100% DÉHOUSSABLE\nLes revêtements sont complètement \n����������������������������������\nnettoyage et une manutention très pratique.\nZU 100% ABNEHMBARE BEZÜGE \nDie Bezüge sind vollständig abnehmbar, \n����������������������������������������\nerleichtern.\n���������������������������������������\nmoteurs électriques de façon indépendante \n�����������������������������������������\nGrâce au mécanisme Zero Wall, vous \npouvez choisir l’inclinaison préférée sans \ndevoir éloigner le canapé du mur.\nDans le cas où vous optiez pour une \n����������������������������������������������\n���������������������������������������������\ndernière (d.\u002Fg.)\nThe practical remote control drives two \nelectric motors, which independently adjust \nthe headrest and\u002For seat. The Zero Wall \nmechanism enables you to choose your \nfavourite reclining position without moving \nthe sofa away from the wall.\nIf you opt for a section featuring both \n��������������������������������������������\nposition of the electric seat (right or left).\nIl pratico telecomando aziona due \nmotori elettrici in modo indipendente per \nregolare poggiatesta e\u002Fo seduta. Grazie \nal meccanismo Zero Wall, si può scegliere \nl’inclinazione preferita senza allontanare il \ndivano dal muro.\nNel caso in cui si opti per una seduta \n� ssa insieme a una elettrica, è necessario \nspeci� care la posizione di quest’ultima \n(dx\u002Fsx).\n356\nSALVAMONETE\nAnche quando il divano si inclina, nessun \noggetto può � nire all’interno della struttura \ngrazie a un tessuto di collegamento tra \nseduta e schienale.\nCOIN SAVER\nEven when the sofa is reclining, no object \ncan get into the frame as a layer of fabric \nconnects the seat to the backrest.\nSAUVE MONNAIE\nMême lorsque le canapé s’incline, aucun \n����������������������������������������\nstructure grâce au tissu de liaison entre \nl’assise et le dossier.\nMÜNZAUFFANG\nSelbst wenn das Sofa geneigt wird, können \ndank einer Stoffverbindung zwischen Sitz \nund Rückenlehne keine Gegenstände in \ndas Innere der Struktur gelangen.\nCARTER DI COPERTURA FORNITO DI SERIE \nCOVERING CARTER SUPPLIED AS STANDARD \nCARTER DE COUVERTURE FOURNI EN STANDARD\nSTANDARDMÄSSIGE ABDECKUNG\n357\n",180,{"image":734,"text":735,"number":736},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.181.png","75\n97\n59\n110\n45\n157\nwall\nwall\nwall\nwall\nwall\nwall\nKg\n50.000\n3\nANNI\nCARATTERISTICHE GENERALI \u002F GENERAL FEATURES \u002F CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES\u002F ALLGEMEINE PRODUKTMERKMALE\nELETTRICO\nELECTRIC\nÉLECTRIQUE\nELEKTRISCH\nTELECOMANDO\nREMOTE CONTROL\nTÉLÉCOMMANDE\nFERNBEDIENUNG\nBATTERIA UPS\nUPS BATTERY\nBATTERIE UPS\nUSV-BATTERIE\nPORTATA 150Kg\nLOAD 150Kg\nPORTÉE 150Kg\nTRAGFÄHIGKEIT 150Kg\n50.000 CICLI\n50.000 CYCLES\n50.000 CYCLES\n50.000 ZYKLEN\nMECCANICA GARANTITA 3 ANNI\nMECHANICS GUARANTEED FOR 3 YEARS\nMÉCANIQUE GARANTIE 3 ANS\nMECHANIK FÜR 3 JAHRE GARANTIERT\nZERO WALL\nMECCANISMO ELETTRICO \u002F ELECTRIC MECHANISM \u002F MÉCANISME ÉLECTRIQUE \u002F ELEKTRISCHER MECHANISMUS\nGlove\n358\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\nArt. SX 2S\nArt. DX 2D\nArt. 01\nArt. 02\nArt. 03\nArt. 07\nArt. 20\nArt. 90\nArt. SX SS \nArt. DX SD\nArt. 91\nArt. 92\nArt. SX MS \nArt. DX MD\nArt. SX LS\nArt. DX LD\nArt. SX GS\nArt. DX GD\nArt. SX CL\nArt. DX LC\nArt. SX BR\nArt. DX RB\nArt. SX CS\nArt. DX CD\nArt. SX CM\nArt. DX MC\n75\n97\n59\n110\n45\n157\n62\n25\n66\n116\n66\n66\n182\n76\n76\n202\n86\n86\n222\n248\n66\n66\n66\n66\n76\n86\n91\n66\n101\n76\n111\n86\n157\n66\n66\n177\n76\n76\n197\n86\n86\n25\n62\n91\n60\n170\n101\n60\n170\n111\n60\n170\n248\n170\n66\n25\n66\n91\n278\n170\n76\n25\n76\n101\n308\n170\n86\n25\n86\n111\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\n359\n",181,{"image":738,"text":739,"number":740},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.182.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nPiede in vetro \u002F Glass feet \nPied en verre \u002F Fuß aus Glas \nPiedi neri \u002F Black feet \nPieds noirs \u002F Schwarze Füße\nPiedi satinati \u002F Brushed feet\nPieds satinés \u002F Satinierte Füße\nGravity\nKORPUS\n���������������������������������������\nverstärkt mit 30mm Massivholz aus Tanne \nals tragendes Element.\nRückenlehnen aus 18 mm Spanplatte.\nAlles entspricht der Klasse E1, also mit \ngeringer Formaldehydabgabe.\nPOLSTERUNG\n�����������������������������������������\nin 30SR, bezogen mit geharztem Material \nzu 200g, auf das 100% Polyester-Jersey \naufkaschiert ist.\nRückenlehnen aus formstabilem \nSchaumstoff in FEE21, bezogen mit \ngeharztem Material zu 200g, auf das 100% \nPolyester-Jersey aufkaschiert ist.\nRückenkissen mit Musselinbezug, \nBaumwolle, Polyester, mit getrennten \nKammern, die mit sterilisierten Federn und \n100% Polyester-Stapelfaser gefüllt sind.\nFÜSSE\nAus druckgegossenem Metall, H.14 mit zwei \nFinishs: Mattschwarz und Stahl satiniert. \nAusgestattet mit rutschfestem Gummi.\nDer transparente Glasfuß H.14 wird mit \neinem speziellen Halterungssystem an \nder Struktur befestigt. Ausgestattet mit \ntransparentem Polymer, das rutschfest und \nkratzfest ist.\nSTRUCTURE\n���������������������������������������\nmulticouches de 18mm renforcées par \ndu pin massif portant d’épaisseur 30mm. \nDossiers réalisés en bois aggloméré de \n18mm. Le tout en classe E1, donc à basse \némission de formaldéhyde.\nREMBOURRAGE\n�������������������������������������\nrecouvert par 200gr de résiné accouplé à \nune petite maille 100% polyester.\n���������������������������������������\nrecouvert par 200gr de résiné accouplé à \nune petit maille 100% polyester.\nCoussins du dossier en “peau d’œuf“, \ncoton, polyester à chambres séparées \n����������������������������������\n������������������������������������������\nvierge.\nPIEDS\nEn métal moulé sous pression H. 14 en \n����������������������������������������������\nÉquipé de caoutchouc antidérapant. Pied \n�����������������������������������������������\npar un système à supports spécial. Équipé \nde polymère transparent agissant en tant \nqu’antidérapant et anti-rayures.\nFRAME\nSeats made from 18 mm multi-layered \n���������������������������������������������\nwood supporting frame.\nBacks made of 18mm particleboard.\nAll in Class E1, therefore with low \nformaldehyde emissions.\nPADDING\nSeats made of 30SR non-deformable foam \ncovered with 200 g resin bonded to 100% \npolyester jersey.\nBacks made of FEE21 non-deformable \nfoam covered with 200 g resin bonded to \n100% polyester jersey.\nMuslin back cushions made of cotton and \npolyester in separate chambers stuffed with \n������������������������������������������\n�����������������������\nFEET\nDie-cast H 14 metal foot available in two \n����������������������������������������\nSteel. Fitted with non-slip rubber pad.\n�����������������������������������������\nframe by means of special bracket. Fitted \nwith transparent non-slip, non-scratch \npolymer pad.\nSTRUTTURA\nSedute realizzate con pannelli in \nmultistrato da 18mm rinforzate con masselli \nportanti in legno di abete massiccio di \nspessore 30mm.\nSchiene realizzate in agglomerato di legno \nda 18mm.\nIl tutto in classe E1, pertanto a bassa \nemissione di formaldeide.\nIMBOTTITURA\nSedute in espanso indeformabile 30SR \nricoperto con resinato da 200 gr. \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nSchiene in espanso indeformabile \nFEE21 ricoperto con resinato da 200 gr. \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nCuscini schiena in “pelle d’uovo”, cotone, \npoliestere a camere separate riempite \ncon misto piuma sterilizzata e � occo di \npoliestere vergine 100%.\nPIEDI\nIn metallo pressofuso H.14 in due � niture: \nNero opaco e Acciaio satinato. Dotato di \ngommino antiscivolo.\nPiede in vetro trasparente H.14 � ssato alla \nstruttura tramite apposito sistema a staffe. \nDotato di polimero trasparente fungente da \nantiscivolo e antigraf� o.\nKRYSTAL H 14\nOPTIONAL\nJADE H 14\nOPTIONAL\nJADE H 14\nOPTIONAL\n360\nArt. S01\nArt. S02\nArt. S03\nArt. S07\nArt. S20\nArt. C01\nArt. SX SOM - Art. DX SMO\nArt. C02\nArt. C03\nArt. C07\nArt. C20\n108\n44\n159\n108\n44\n189\n108\n44\n219\n108\n44\n249\n108\n108\n44\n128\n44\n159\n128\n44\n189\n128\n44\n219\n128\n44\n249\n128\n128\n44\nArt. SX SGS\nArt. DX SGD\nArt. SX S3S\nArt. DX S3D\nArt. SX C3S\nArt. DX CS3\nArt. SX SCL\nArt. DX SLC\nArt. SX CCL\nArt. DX CLC\nArt. SX CGS\nArt. DX CGD\n128\n213\n185\n108\n44\n128\n108\n453\n276\n128\n128\n426\n276\n108\n108\nArt. SSG\n92\n40\n38\nArt. SSS\n205\n40\n38\nArt. SSP\n75\n40\n38\n426\n276\n185\n358\n397\n225\n128\n317\n128\n219\n108\n189\n44\n219\n108\n44\n168\n108\n202\n44\n178\n128\n225\n44\n189\n128\n44\n219\n128\n44\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\nArt. SCR\n60\n12\n60\n54\nArt. 80\n75\n50\nArt. 81\n85\n50\nArt. SCP\n59\n15\n50\nArt. SCG\n76\n15\n50\n361\n",182,{"image":742,"text":743,"number":744},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.183.png","Art. 01\nArt. 02\nArt. 03\nArt. 10\nArt. 11\n70\n47\n45\n79\n133\n187\n20\n67\n79\n12\n40\n55\n55\n40\n55\n108\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nIcon\nKORPUS\nTragende Struktur aus 18 mm dicken \nSpanplatten mit geringer Formaldehyd-\nEmission (Klasse E1), mit Massivholzteilen \naus Tanne und\u002Foder Pappel und \nheißgepressten Holzfaserplatten. \nDas Ganze wird mit Vinylkleber auf \nWasserbasis und Befestigungselementen \nzusammengefügt und dann mit einem \ngeharzten Material zu 200g verkleidet, auf \ndas 100% Polyester-Jersey aufkaschiert \nwurde.\nPOLSTERUNG\nSitzkissen aus formbeständigem \nSchaumstoff Dichte 35S. Rückenkissen aus \nSchaumstoff Dichte D25CM. Beide Kissen \nsind mit einer wärmegebundenen Schicht \nzu 300g versehen.\nFEDERUNG\nBesteht aus elastischen, mechanisch \ngespannten 80mm breiten Gurten, die aus \nGummifäden bestehen, die mit spiralförmig \ngewickelten Nylonfäden ummantelt sind. \nFÜSSE\nMetallrohrrahmen mit rutschfestem Gummi. \nErhältlich in den folgenden Ausführungen: \n�������������������������������������\n�������������������������������������������\nAltrosa.\nSTRUCTURE\n���������������������������������������\naggloméré de 18mm à basse émission de \nformaldéhyde (classe E1), avec des parties \nen bois de pin massif et\u002Fou peuplier et des \n���������������������������������������\nà chaud. Le tout est assemblé avec de la \ncolle vinylique à base d’eau et quincaillerie \n�������������������������\npar 200gr. de résiné accouplé à une maille \n100% polyester.\nREMBOURRAGE\n�������������������������������\nindéformable densité 35S. Coussin du \n��������������������������������������\n������������������������������������������\nthermo-liée de 300gr.\nRESSORTS\nRéalisée avec des bandes élastiques de 80 \nmm tendues mécaniquement, composées \n��������������������������������������������\nde nylon enroulé à spirale.\nPIEDS\nStructure tubulaire en métal doté de \ngomme antidérapante. Disponible dans \n������������������������������������������\n���������������������������������������������\n�����������\nFRAME\nLoad-bearing frame made from low \nemissions 18mm particleboard panels \n����������������������������������������\nor poplar wood and heat-compressed \nhardboard panels. All assembled using \nwater-based vinyl glue and attachment \nhardware, then covered with 200g \npolyester resin bonded to 100% polyester \njersey.\nPADDING\nSeat cushion made of 35S density non-\ndeformable foam. Back cushion made of \nD25CM density foam. Both cushions are \ncovered in 300g thermo-bonded felt.\nSPRINGING\nMade of 80 mm wide mechanically \ntensioned webbing composed of nylon \nstrands wound into a spiral.\nFEET\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n����������������������������������������\n�������������������������������\nSTRUTTURA\nStruttura portante a pannelli di \nagglomerato di legno da 18 mm a bassa \nemissione di formaldeide (classe E1), con \nparti in legno massello di abete e\u002Fo pioppo \ne pannelli di � bre di legno compresse a \ncaldo. Il tutto assemblato con colla vinilica \na base di acqua e ferramenta di � ssaggio, \npoi rivestito con resinato da 200g \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in espanso indeformabile \ndensità 35S. Cuscino schienale in espanso \ndensità D25CM.\nEntrambi i cuscini sono rivestiti con falda \ntermolegata da 300g.\nMOLLEGGIO\nRealizzato mediante nastri elastici da mm \n80 tesi meccanicamente, composti da � li \ndi gomma rivestiti da � lo di nylon avvolto \na spirale.\nPIEDI\nStruttura tubolare in metallo dotato di \ngommino antiscivolo. Disponibile nelle \n� niture: cromo, nero opaco, giallo � uo, \narancio � uo, verde salvia, rosa antico.\nCromo\nChrome \u002F Chrome \u002F Chrom\nNero opaco\nMatt black \u002F Noir mat \nMattschwarz\nVerde salvia\nGreen sage \u002F Vert sauge \nSalbeigrün\nRosa antico \n��������������������������\nAltrosa\nGiallo � uo\n�������������������������\nFluoreszierendes Gelb\nArancio � uo\n��������������������������\nFluoreszierendes Orange\n362\nArt. 01\n116\n45\n116\n66\n75\n75\n45\n180\n130\nArt. CL\n116\n116\n45\nArt. 10\n\u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\n116\n180\n116\n116\n348\n116\n116\n116\n348\n180\nMuffin\nFRAME\n����������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������������\n�������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n���������������������������������\n����������\nPADDING\n�����������������������������������������\n������������\n����������������������������������\n�����������������������\nSPRINGING\n��������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������\nFEET\n��������������������������������������������\nSTRUCTURE\n�����������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������\n����������������������������������\nREMBOURRAGE\n����������������������������������\n��������������������\n���������������������������������������������\n������������������������������������\nSUSPENSION\n������������������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������������������������\n���������������������������\nPIEDS\n�����������������������������������������\nKORPUS\n����������������������������������\n�������������������������������������\n����������������������������\n�����������������������������������\n��������������������������������������������\n��������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������������������\nPOLSTERUNG\n����������������������������������������\n��������������������������������������\n���������������������������\n������������������������\nFEDERUNG\n�������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\nFÜSSE\n�������������������������������������\n���������\nSTRUTTURA\nStruttura realizzata con masselli portanti in \nlegno di abete massiccio di vari spessori, \nparti di tamponamento in � bra grezza e\u002Fo \ncompensato.\nFianchi in agglomerato di legno e\u002Fo \nmultistrato di legno da 18 mm. Fibra grezza \ne agglomerato di legno in classe E1, \npertanto a bassa emissione di formaldeide.\nIl telaio è rivestito con resinato da 200 \ngr. termoaccoppiato a vellutino 100% \npoliestere.\nIMBOTTITURA\nSeduta in poliuretano espanso \nindeformabile D45 SR.\nSchienale e braccioli in espanso \nindeformabile D18 SS.\nMOLLEGGIO\nRealizzato con nastri elastici da 80 mm tesi \nmeccanicamente, composti da � li di nylon \navvolti a spirale.\nPIEDI\nPiedi in ABS nero da H 40 mm, non visibili.\n363\n",183,{"image":746,"text":747,"number":748},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.184.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nDISPONIBILE IN VERSIONE MANUALE OPPURE ELETTRICA, CONSULTARE IL LISTINO PER LE POSSIBILI SOLUZIONI. \nAVAILABLE IN MANUAL OR ELECTRIC VERSION, CONSULT THE PRICE LIST FOR ALL POSSIBLE SOLUTIONS.\nDISPONIBLE EN VERSION MANUELLE OU ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA LISTE DE PRIX POUR TOUTES LES POSSIBLES SOLUTIONS.\nVERFÜGBAR IN MANUELLER ODER ELEKTRISCHER VERSION, KONSULTIEREN SIE DIE PREISLISTE FÜR MÖGLICHE LÖSUNGEN.\nKensington\nKORPUS\nAus massivem Tannenholz in verschiedenen \nStärken, Füllungen aus Rohfaser und\u002F oder \nSperrholz. Seiten aus 18 mm Spanplatte. \nAlles entspricht der Klasse E1, also mit \ngeringer Formaldehydabgabe. All dies ist \nmit Samt aus 100% Polyamid bezogen, \nder mit Schaumstoff und\u002Foder geharztem \nMaterial zu 200 g heiß aufkaschiert wurde, \nder bzw. das wiederum auf Samt aus 100% \nPolyesterfaser heiß aufkaschiert wurde. \nPOLSTERUNG\nSitzkissen aus unverformbarem \nSchaumstoff D35 SE mit 200 g Harz \nbezogen. gepaart mit 100% Polyester \nPullover. Rückenkissen und Kopfstütze aus \nunverformbarem Schaumstoff D16 weich \nbezogen mit 200 gr Harz. gepaart mit \n����������������������������������������\nSamt. Armlehne aus unverformbarem \nSchaumstoff aus D30 - D21 mit 300 \ngr Klappe. thermogebunden. Alles mit \nHarz 200 gr bedeckt. gepaart mit 100% \nPolyester Pullover.\nFEDERUNG\nBesteht aus elastischen, mechanisch \ngespannten 80mm breiten Gurten, die aus \nGummifäden bestehen, die mit spiralförmig \ngewickelten Nylonfäden ummantelt sind. \nFÜSSE\n40 mm hohe Füsse aus nichtsichtbarem \nABS in Schwarz.\nSTRUCTURE\nRéalisée en bois de pin massif portant \nde différentes épaisseurs, les parties \n��������������������������������������\nou en bois compensé. Structure en bois \naggloméré et \u002F ou en multicouches de \n18 mm. Le tout en classe E1, avec une \nbasse émission de formaldéhyde. Tout est \nrecouvert de velours 100% polyamide \n�����������������������������������\nde résiné accouplé à une maille 100% \npolyester.\nREMBOURRAGE\n�����������������������������������������\nD35.SE recouvert par un résiné de 200 \ngr. accouplé à une maille 100% polyester. \n������������������������������������������\nindéformable D16 souple recouvert par un \nrésiné de 200 gr. accouplé à une maille \n������������������������������������������\n�����������������������������������\nen D30-D21 avec couverture de 300 gr. \nattachée par chaleur. Le tout recouvert \navec un résiné de 200 gr. accouplé à une \nmaille 100% polyester. \nRESSORTS\nRéalisés en bandes de 80 mm. tendus \n����������������������������������������\nnylon enroulés à spirale.\nPIEDS\nPieds en ABS noir H. 40 mm invisibles.\nFRAME\nConstruction features load-bearing frames \n������������������������������������������\n����������������������������������������\nand\u002For plywood. Structure made of 18 \nmm chipboard and\u002For 18 mm multi-\nlayered wood. All Class E1, therefore low \nformaldehyde emissions. Completely \ncovered with 100% polyamide velveteen \nbonded to 200 g foam and\u002For resin bonded \nto 100% polyester jersey.\nUPHOLSTERY\nSeat cushion made of D35.SE \nnondeformable foam covered with 200g \nresin bonded to 100% polyester jersey. \nBack cushion and headrest made of soft \nD16 non-deformable foam covered with \n200g resin bonded to 100% polyester \n������������������������������������������\nmade of D30 - D21 non deformable foam\nwith 300 g thermo-bonded lap. Completely \ncovered with 200 g resin bonded to 100% \npolyester jersey.\nSPRINGS\nMechanically tensioned 80 mm wide bands, \ncomposed of spiral-wound nylon strands.\nFEET\nH40 mm ABS plastic feet, not visible.\nSTRUTTURA\nRealizzata con masselli portanti in legno \ndi abete massiccio di vari spessori, \nparti di tamponamento in � bra grezza \ne\u002Fo compensato di legno. Struttura in \nagglomerato di legno e\u002Fo multistrato da \n18 mm. Il tutto è in classe E1, pertanto a \nbassa emissione di formaldeide. Il tutto \nricoperto con vellutino 100% poliammide \naccoppiato ad espanso e\u002Fo resinato da 200 \ngr. accoppiato a maglina 100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in espanso indeformabile \nD35.SE ricoperto con resinato da 200 gr. \nAccoppiato a maglina 100% poliestere. \nCuscino schienale e poggiatesta in espanso \nindeformabile D16 morbido ricoperto con \nresinato da 200 gr. accoppiato a maglina \n100% poliestere termo� ssato a vellutino. \nBracciolo in espanso indeformabile in D30 \n- D21 con falda da 300 gr. termolegata. \nIl tutto ricoperto con resinato 200 gr. \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nMOLLEGGIO\nRealizzato in nastri da 80 mm tesi \nmeccanicamente, composti da � li in nylon \navvolto a spirale.\nPIEDI\nPiedi in ABS nero H40 mm non visibile.\n364\nVERSIONE FISSA\nCon poggiatesta manuale \ndotato di meccanica a \ncricchetto.\nFIXED VERSION\nFeaturing manual headrest \n�����������������������������\nVERSION FIXE\nAvec appuie-tête manuel doté \nde mécanisme à cliquet.\nFESTSTEHENDE VERSION\nMit manueller Kopfstütze und \nRatschenmechanismus.\nVERSIONE ELETTRICA\nCon doppia motorizzazione \n(seduta e poggiatesta).\nELECTRIC VERSION\nFeatures dual motorisation (seat \nand headrest).\nVERSION ÉLECTRIQUE\nAvec double motorisation \n(assise et appuie-tête).\nELEKTRISCH VERSTELLBARE \nVERSION\nMit doppelter Motorisierung \n���������������������������\nDISPONIBILE IN VERSIONE FISSA O ELETTRICA\nAVAILABLE AS FIXED OR ELECTRIC VERSIONS\nDISPONIBLE EN VERSION FIXE OU ÉLECTRIQUE\nERHÄLTLICH IN FESTSTEHENDER ODER ELEKTRISCH VERSTELLBARER AUSFÜHRUNG\n365\n",184,{"image":750,"text":751,"number":752},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.185.png","Kensington\nDie praktische Fernbedienung steuert zwei \nElektromotoren unabhängig voneinander \nzur Verstellung von Kopfstütze und\u002Foder \nSitz. Dank des Zero-Wall-Mechanismus \nkönnen Sie Ihre bevorzugte Neigung \neinstellen, ohne das Sofa von der Wand \nabrücken zu müssen. \nWenn Sie sich für einen feststehenden \nund einen elektrisch verstellbaren Sitz \nentscheiden, müssen Sie die Position des \nletzteren angeben (rechts\u002Flinks).\nSFODERABILE AL 100%\nI rivestimenti sono completamente \nsfoderabili per consentire pulizia e \nmanutenzione con la massima praticità.\n100% REMOVABLE COVERS\nThe covers are all removable to ensure \nhighly practical cleaning and maintenance.\n100% DÉHOUSSABLE\nLes revêtements sont complètement \n����������������������������������\nnettoyage et une manutention très pratique.\nZU 100% ABNEHMBARE BEZÜGE \nDie Bezüge sind vollständig abnehmbar, \n����������������������������������������\nerleichtern.\n���������������������������������������\nmoteurs électriques de façon indépendante \n�����������������������������������������\nGrâce au mécanisme Zero Wall, vous \npouvez choisir l’inclinaison préférée sans \ndevoir éloigner le canapé du mur.\nDans le cas où vous optiez pour une \n����������������������������������������������\n���������������������������������������������\ndernière (d.\u002Fg.)\nThe practical remote control drives two \nelectric motors, which independently adjust \nthe headrest and\u002For seat. The Zero Wall \nmechanism enables you to choose your \nfavourite reclining position without moving \nthe sofa away from the wall.\nIf you opt for a section featuring both \n��������������������������������������������\nposition of the electric seat (right or left).\nIl pratico telecomando aziona due \nmotori elettrici in modo indipendente per \nregolare poggiatesta e\u002Fo seduta. Grazie \nal meccanismo Zero Wall, si può scegliere \nl’inclinazione preferita senza allontanare il \ndivano dal muro.\nNel caso in cui si opti per una seduta \n� ssa insieme a una elettrica, è necessario \nspeci� care la posizione di quest’ultima \n(dx\u002Fsx).\n366\nSALVAMONETE\nAnche quando il divano si inclina, nessun \noggetto può � nire all’interno della struttura \ngrazie a un tessuto di collegamento tra \nseduta e schienale.\nCOIN SAVER\nEven when the sofa is reclining, no object \ncan get into the frame as a layer of fabric \nconnects the seat to the backrest.\nSAUVE MONNAIE\nMême lorsque le canapé s’incline, aucun \n����������������������������������������\nstructure grâce au tissu de liaison entre \nl’assise et le dossier.\nMÜNZAUFFANG\nSelbst wenn das Sofa geneigt wird, können \ndank einer Stoffverbindung zwischen Sitz \nund Rückenlehne keine Gegenstände in \ndas Innere der Struktur gelangen.\nCARTER DI COPERTURA FORNITO DI SERIE \nCOVERING CARTER SUPPLIED AS STANDARD \nCARTER DE COUVERTURE FOURNI EN STANDARD\nSTANDARDMÄSSIGE ABDECKUNG\n367\n",185,{"image":754,"text":755,"number":756},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.186.png","75\n97\n59\n110\n45\n157\nwall\nwall\nwall\nwall\nwall\nwall\nKg\n50.000\n3\nANNI\nKensington\nCARATTERISTICHE GENERALI \u002F GENERAL FEATURES \u002F CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES\u002F ALLGEMEINE PRODUKTMERKMALE\nELETTRICO\nELECTRIC\nÉLECTRIQUE\nELEKTRISCH\nTELECOMANDO\nREMOTE CONTROL\nTÉLÉCOMMANDE\nFERNBEDIENUNG\nBATTERIA UPS\nUPS BATTERY\nBATTERIE UPS\nUSV-BATTERIE\nPORTATA 150Kg\nLOAD 150Kg\nPORTÉE 150Kg\nTRAGFÄHIGKEIT 150Kg\n50.000 CICLI\n50.000 CYCLES\n50.000 CYCLES\n50.000 ZYKLEN\nMECCANICA GARANTITA 3 ANNI\nMECHANICS GUARANTEED FOR 3 YEARS\nMÉCANIQUE GARANTIE 3 ANS\nMECHANIK FÜR 3 JAHRE GARANTIERT\nZERO WALL\nMECCANISMO ELETTRICO \u002F ELECTRIC MECHANISM \u002F MÉCANISME ÉLECTRIQUE \u002F ELEKTRISCHER MECHANISMUS\n368\nArt. 01\nArt. 02\nArt. 03\nArt. 07\nArt. 20\nArt. SX SS\nArt. DX SD\nArt. SX MS\nArt. DX MD\nArt. SX LS\nArt. DX LD\nArt. 90\nArt. 91\nArt. 92\n62\n25\n66\n116\n75\n97\n59\n110\n45\n157\n66\n66\n182\n248\n66\n66\n66\n76\n76\n202\n86\n86\n222\n66\n76\n86\n91\n66\nArt. SX 2S\nArt. DX 2D\nArt. SX GS\nArt. DX GD\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\nArt. SX CS\nArt. DX CD\nArt. SX CM\nArt. DX MC\nArt. SX CL\nArt. DX LC\nArt. SX BR\nArt. DX RB\n101\n76\n111\n86\n157\n66\n66\n177\n76\n76\n197\n86\n86\n62\n25\n248\n170\n66\n25\n66\n91\n278\n170\n76\n25\n76\n101\n308\n170\n86\n25\n86\n111\n91\n170\n60\n101\n170\n60\n111\n170\n60\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\n369\n",186,{"image":758,"text":759,"number":760},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.187.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nLarson\nKORPUS\nAus massivem Tannenholz in verschiedenen \nStärken, Füllungen aus Rohfaser und\u002F oder \nSperrholz. Seiten aus 18 mm Spanplatte. \nAlles entspricht der Klasse E1, also mit \ngeringer Formaldehydabgabe. All dies ist \nmit Samt aus 100% Polyamid bezogen, \nder mit Schaumstoff und\u002Foder geharztem \nMaterial zu 200 g heiß aufkaschiert wurde, \nder bzw. das wiederum auf Samt aus 100% \nPolyesterfaser heiß aufkaschiert wurde. \nPOLSTERUNG\nPolster von Armlehnen und Rückenlehne \naus Schaumstoff D.21 - D40 PH. \n����������������������������������\nSchaumstoffkern D. 35 SR – D. 25 PH. \nRückenlehne mit Schaumstoffkern D.21 \nweich. Beide sind mit einer Musselin-\nPolsterung überzogen, Baumwolle, \nPolyester mit getrennten Kammern, die zu \n50 % mit sterilisierten Gänsedaunen und \nzu 50 % mit 100% Polyester-Stapelfaser \ngefüllt sind.\nFEDERUNG\nBesteht aus elastischen, mechanisch \ngespannten 80mm breiten Gurten, die aus \nGummifäden bestehen, die mit spiralförmig \ngewickelten Nylonfäden ummantelt sind. \nFÜSSE\nUmlaufender Metallstab mit Epoxid-\nPulverbeschichtung. Mit verchromtem, \ngerändeltem Einsatz mit rutschfestem \nGummi.\nSTRUCTURE\nRéalisée par des porteurs en bois de pin \nmassif de différentes épaisseurs. Parties \n������������������������������������������\n������������������������������������������\nde 18 mm. Fibre brute et en aggloméré \nde bois classe E1, pour autant à basse \némission de formaldéhyde. Les accoudoirs \nsont encrés à la base par des baïonnettes. \nLe châssis est complètement revêtu par \n200 g d’accouplé en jersey résiné 100% \npolyester. \nREMBOURRAGE\n����������������������������������������\n�������������������������������������������\n8.0. Assise en plaque expansée D.35 SR \n– D.25 PH. Dossier en plaque expansée \nD.21 souple. Chacune recouverte de \nrembourrage en coton coquille, coton \npolyester à chambres séparées remplies \npar 50% de plume d’oie stérilisée et par \n�����������������������������������������\nRESSORTS\nRéalisée avec des bandes élastiques de 80 \nmm tendues mécaniquement, composées \n��������������������������������������������\nde nylon enroulé à spirale. \nPIEDS\nBarre périphérique en métal verni \npar des poudres époxydes. Avec \nplaquette cannelée chromée et gomme \nantidérapante.\nFRAME\n����������������������������������\nthicknesses. Reinforcement parts in wood \n������������������������������������\n������������������������������������������\nE1 therefore low formaldehyde emissions. \nThe armrests are anchored to the base \n�������������������������������������������\ncompletely upholstered with 200 g 100% \npolyester resin bonded to jersey.\nPADDING\nD.21 - D.25 PH armrest and backrest \nreinforcements. Lift 8.0. Seat made of \nD.35 SR – D40 PH foam sheet. Back made \nof D.21 soft foam sheet. Both covered \nwith muslin, cotton and polyester padding \n�������������������������������������\nsterilised goose feather and 50% with \n����������������������������\nSPRINGING\nMade of 80 mm wide mechanically \ntensioned webbing composed of nylon \nstrands wound into a spiral.\nFEET\nMetal perimeter bar coated with epoxy \npowder paint. Chromeplated knurled insert \nwith non-slip rubber pad.\nSTRUTTURA\nRealizzata con masselli portanti in legno \ndi abete massiccio di vari spessori. \nParti di tamponamento in � bra grezza \ne\u002Fo compensato. Telaio in multistrato \nda 18 mm. Fibra grezza e agglomerato \ndi legno in classe E1, pertanto a bassa \nemissione di formaldeide. I braccioli sono \nancorati alla base con baionette. Il telaio è \ncompletamente rivestito con poliuretano \naccoppiato a maglina resinata da 200 g \n100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nTamponi braccioli e tamponi schiena in \nespanso D.21 - D40 PH. Portanza 8.0. \nSeduta in lastra di espanso D. 35 SR – D. \n25 PH. Schiena in lastra di espanso D.21 \nmorbido. Entrambe ricoperte da imbottitura \nin “pelle d’uovo”, cotone poliestere a \ncamere separate riempite per 50% con \npiuma d’oca sterilizzata e per 50% con \n� occo vergine di poliestere 100%.\nMOLLEGGIO\nIl molleggio è realizzato in nastri da 80 mm \ntesi meccanicamente, composta da � li di \nnylon avvolto a spirale.\nPIEDI\nBarra perimetrale in metallo verniciata con \npolveri epossidiche. Con inserto godronato \ncromato con gommino antiscivolo.\n370\nCon Larson, l’esperienza comfort si \nmantiene costante. I morbidi cuscini in \npiuma canalizzata rimangono sempre \nin forma e le ampie sedute non si \nscompongono mai grazie al tessuto anti-\nscivolo e alle cerniere che le ancorano \nagli schienali.\nLarson ensures the comfort experience \n������������������������������������������\nfeather encased in sewn channels always \nkeep their shape while the non-slip fabric \nand zips, which attach the cushions to the \nbackrest, ensure the spacious seats always \nlook impeccable.\nAvec Larson, l’expérience confort \nest constante. Les coussins souples \nen plumes canalisées maintiennent \ntoujours la forme et les larges assises \nne se déforment jamais grâce au tissu \nantidérapant et aux fermetures éclairs qui \nles encrent aux dossiers.\nMit Larson ist der Komfort garantiert. Die \nweichen Federkissen bleiben immer in Form \nund die breiten Sitzkissen immer an ihrem \nPlatz, dank des rutschfesten Stoffs und \nder Reißverschlüsse, mit denen sie an den \nRückenlehnen verankert sind.\nMultistrato 18 mm\n18 mm plywood \n�������������������\nSperrholz 18 mm\nSeduta D.35 SR\nD.35 SR seat\nAssise D.35 SR\n�����������������\nResinato 200 g accoppiato, maglina 100% poliestere\n200 g bonded resin wadding, 100% polyester jersey\nRésiné 200 g accouplé, jersey 100% polyester\nGeharztes Material zu 200g, auf das 100% Polyester-Jersey aufkaschiert ist\nCopertura pelle d’uovo a camere separate\nMuslin cover sewn in separate chambers \nCouverture en coton coquille à chambres séparées \nMusselin-Bezug mit separaten Kammern\n50% piuma d’oca, 50% �occo vergine\n����������������������������������\n�����������������������������������\n50% Gänsefedern, 50% Stapelfaser\nSchiena D.21 morbido\nD.21 back soft\nDos D.21 souple\nRücken D.21 weich\nD. 40 PH Tampone portante per una maggiore stabilità \ne forma del cuscino seduta\nD. 40 PH Weight-bearing reinforcement pad for greater \nstability and maintaining seat cushion shape\nD. 40 PH Fileur portant pour une majeure stabilité et \nune meilleure forme du coussin d’assise\nD. 40 PH Tragendes Polster für erhöhte Stabilität und \nForm des Sitzkissens\nD.25 PH\nD.25 PH\nD.25 PH\nD.25 PH\nh.14\nD.25 Tampone\nD.25 reinforcement pad\nD.25 Fileur\nD.25 Polster\n371\n",187,{"image":762,"text":763,"number":764},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.188.png","ANTISCIVOLO\nI cuscini della seduta collegati allo schienale tramite cerniera divisibile e la \npresenza di un tessuto antiscivolo evitano lo slittamento in avanti.\nNON-SLIP\nSeat cushions attached to the backrests by divisible zips and non-slip \nfabric prevent cushions from sliding forward. \nANTIDÉRAPANT\nLes coussins de l’assise sont liés au dossier par une fermeture éclair \nséparable et par la présence d’un tissu antidérapant qui évitent ainsi le \nglissement en avant.\nVERRUTSCH-SCHUTZ \nDie Sitzkissen sind mit einem rutschfesten Stoff bezogen und darüber \nhinaus per Reißverschluss an der Rückenlehne verankert, sodass sie nicht \nnach vorne verrutschen können.\nPIEDINO \nBarra perimetrale in metallo verniciata con polveri epossidiche. Con inserto \ngodronato cromato con gommino antiscivolo.\nFÜSSE\nUmlaufender Metallstab mit Epoxid-Pulverbeschichtung. Mit verchromtem, \ngerändeltem Einsatz mit rutschfestem Gummi.\nPIED\nBarre périphérique en métal verni par des poudres époxydes. Avec \nplaquette cannelée chromée et gomme antidérapante.\nFEET\nMetal perimeter bar coated with epoxy powder paint. Chrome-plated \nknurled insert with non-slip rubber pad.\nLarson\n372\n92\n264\n172\n164\n102\n294\n192\n164\n112\n324\n212\n164\n230\n92\n284\n192\n230\n92\n304\n212\n172\n102\n274\n102\n294\n192\nArt. 01\nArt. 20\nArt. 05\nArt. 07\nArt. 03\nArt. SX MS\nArt. DX MD\nArt. SX 5S\nArt. DX 5D\nArt. SX GS\nArt. DX GD\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\nArt. SX PM\nArt. DX MP\nArt. SX CL\nArt. DX LC\nArt. SX CB\nArt. DX BC\nArt. SX 7S\nArt. DX 7D\n80\n55\n93\n44\n184\n204\n224\n244\n92\nArt. SX CM\nArt. DX MC\nArt. AQ\nArt. 10\nArt. 11\nArt. 31\n172\n192\n212\n232\n92\n72\n164\n72\n164\n102\n72\n164\n112\n92\n52\n230\n94\n14\n66\n12\n14\n65\n102\n93\n93\n102\n13\n94\n44\n94\n64\n94\n44\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\nComposizione 4\nArrangement 4\nComposition 4\nKomposition 4\nComposizione 5\nArrangement 5\nComposition 5\nKomposition 5\nComposizione 6\nArrangement 6\nComposition 6\nKomposition 6\n373\n",188,{"image":766,"text":767,"number":768},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.189.png","APERTO\nOPEN\nOUVERT\nOFFEN\nCHIUSO\nCLOSED\nFERMÉ\nGESCHLOSSEN\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nSTRUTTURA\nBracciolo e schienale in agglomerato di \nlegno a bassa emissione di formaldeide \ncon parti di tamponamento in � bra di \nlegno e massello in abete, � ssato tramite \nbulloni al pannello base, predisposto con \nforature atte a ricevere schiene e braccioli. \nPannello in MDF nero (spessore 25 mm ) \ncon traforature che consentono lo scarico \ndi umidità e facilitano il riciclo d’aria delle \ncuscinature.\nIMBOTTITURA\nTutte le imbottiture sono realizzate \ncon poliuretani indeformabili privi di \nsostanze SVHC, certi� cate non tossiche. \nCuscini seduta in poliuretano espanso \nindeformabile densità D45, cuscini \nschienale in D18S; braccioli in D30. Tutto \nrivestito in falda da 300 gr termoaccoppiata \nad agugliato in poliestere 100%, rivestiti \ncon cuf� a � ssata alla struttura in resina \ndi poliestere 100% accoppiata a vellutino \npoliestere 100% poliestere.Cuscini schiena \nin “pelle d’uovo”, cotone, poliestere a \ncamere separate riempite con misto piuma \nsterilizzata e � occo di poliestere vergine \n100%.\nPIEDI\nIn metallo H 120 mm con � nitura \ncarbon look, disponibile nella versione \nstiletto classico o stiletto con base Ray \nCircle (optional). Completo di gommini \nantisdrucciolo.\nFRAME\nArmrest and backrest frame made of low \nformaldehyde emission particleboard. \n���������������������������������������\n��������������������������������������\npanel perforated to receive backrests and \narmrests. Black MDF panel (25 mm thick) \nwith perforations to remove humidity and \nfacilitate air circulation in the cushions.\nPADDING\nAll the padding is made of non-deformable \npolyurethanes free of SVHC substances, \n�����������������������������������������\nmade of non-deformable D45 density \npolyurethane foam; back cushions made \nof D18S; armrests made of D30. All \ncovered in a 300 g layer thermo-bonded \nto 100% polyester needle-punched fabric, \ncovered with 100% polyester resin cover \n��������������������������������������\npolyestervelveteen.\nMuslin back cushions made of cotton and \npolyester in separate chambers stuff ed \nwith sterilised mixed feather padding and \n����������������������������\nFEET\n�������������������������������������������\navailable in the classic stiletto version \nor stiletto with Ray Circle base version \n(optional). Complete with non-slip rubber \npads.\nSTRUCTURE\nStructure accoudoir et dossier en \naggloméré de bois à basse émission de \n������������������������������������������\n�������������������������������������������\nau panneau de base, prédisposé avec des \nfors prêts à accueillir dossier et accoudoir. \nPanneau noir en MDF (épaisseur 25 mm.) \navec des trous qui permettent l’évacuation \nde l’humidité et qui facilitent le recyclage de \nl’air des coussins.\nREMBOURRAGE\nTous les rembourrages sont réalisés en \npolyuréthane expansé indéformable sans \n�����������������������������������������\nCoussins assise en polyuréthane expansé \nindéformable de densité D45; les coussins \ndossier sont en expansé de polyuréthane \nD18S: accoudoirs en D30. Le tout recouvert \nen couche de 300gr couplée à chaud avec \ndu 100% polyester touffeté, recouvert \n�������������������������������������������\nde polyester 100% couplée à du velours \n100% polyester.\nCoussins du dossier en “peau d’oeuf“, \ncoton, polyester à chambres séparées \nrembourrées par un mixte de plume \n������������������������������������������\nvierge.\nPIEDS\n���������������������������������������\nlook, disponible en version stiletto classique \nou stiletto avec base Ray Circle (en option). \nComplet avec patins en caoutchouc \nantidérapants.\nSTRUKTUR\nArmlehne und Rückenlehne au \nsHolzagglomerat mit geringen \nFormaldehyd-Emissionen und \nFüllungsteilen aus Holzfaser und massiver \nFichte, an der Bodenplatte verschraubt \nund vorgebohrt zur Aufnahme von \nKissen und Armlehnen. Mehrschichtige \nPlatte aus Birkensperrholz(30 mm dick) \nmit Bohrungen, den die Feuchtigkeit \nentweichen lassen und die Luftzirkulation \nder Kissen erleichten.\nPOLSTERUNG\nAlle Polsterungen bestehen aus \nnichtverformbaren Polyurethanen, die frei \nvon SVHC-Stoffen sind und als ungiftig \n������������������������������������������\nverformbarem Polyurethanschaum mit \nDichte D45, Rückenkissen in D18S; \nArmlehnen in D30. Alle sind mit 300 g \n��������������������������������������\n(100 %) gepolstert und mit einem \nBezug aus Polyesterharz (100 %) und \nPolyestersamt(100 %) an der Struktur \nbefestigten überzogen.\nRückenkissen mit Musselinbezug, \nBaumwolle, Polyester, mit getrennten \nKammern, die mit sterilisierten Federn und \n100% Polyester-Stapelfaser gefüllt sind.\nFÜSSE\nDie Füße sind aus Metall, haben eine Höhe \nvon 120 mm und sind in der klassischen \nStiletto-Version oder in der Stiletto-Version \nmit Ray-Circle-Sockel (optional) erhältlich. \nKomplett mit rutschfesten Gummipads.\nLimitless\nIl cuscino della seduta è amovibile e ritorna facilmente in posizione grazie ad un \npratico innesto posto alla base.\nThe seat cushion is removable and easily clicks back into position thanks to a \npractical slot located on the base.\nLe coussin du siège est amovible et revient facilement en position grâce à un \nmécanisme de raccordement pratique situé à la base.\nDas Sitzkissen ist abnehmbar und kehrt leicht wieder in seine Position zurück, und \nzwar dank einer praktischen Einkupplung an der Basis.\nRAY\nSTANDARD\nRAY CIRCLE\nOPTIONAL\n374\n64\n105\n66\n40\n130\n55\n33\n180\n200\n220\n240\n260\n147\n167\n187\n207\n227\n173\n68\n100\n173\n68\n110\n173\n68\n120\n173\n68\n130\n138\n33\n100\n138\n33\n110\n138\n33\n120\n138\n33\n130\n40\n103\n103\n40\n103\n103\n40\n103\n103\n40\n73\n103\n50\n105\n12\n50\n55\n12\n50\n65\n12\n50\n75\n12\n50\n85\n12\n34\n75\n65\n30\n60\n14\nArt. 01\nArt. 20\nArt. 03\nArt. 02\nArt. 07\nArt. SX 2S\nArt. DX 2D\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\nArt. SX GS\nArt. DX GD\nArt. SX IX\nArt. DX XI\nArt. QC\nArt. QA\nArt. SX CM\nArt. DX MC\nArt. SX CL\nArt. DX LC\nArt. SX IB\nArt. DX BI\nArt. SX CB\nArt. DX BC\nArt. SX CX\nArt. DX XC\nArt. 05\nArt. SX 5S\nArt. DX 5D\nArt. SX 7S\nArt. DX 7D\nArt. SX IM\nArt. DX MI\nArt. SX IL\nArt. DX LI\nArt. 10\nArt. 11\nArt. 61\nArt. 62\nArt. 64\nArt. 63\nArt. 65\nArt. SC\nArt. 31\nArt. 80\nArt. 81\n75\n50\n85\n50\n343\n120\n173\n138\n250\n105\n250\n103\n120\n103\n147\n173\n297\n105\n110\n187\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\n375\n",189,{"image":770,"text":771,"number":772},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.190.png","Art. 01\n78\n41\n76\n46\n82\n66\n52\nArt. 01\n82\n66\n52\n80\n41\n76\n46\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nLOVE\nSTORY\nLove - Story\nKORPUS\nTragende Struktur aus 18 mm starken \nHolz-Agglomeratplatten mit geringer \nFormaldehyd-Emission (Klasse E1). Das \nGanze ist mit 200g Harz und 100% \nPolyesternetz laminiert.\nRohrrahmen aus Metall in Karbon-Optik.\nPOLSTERUNG\nSitzkissen aus unverformbarem \nSchaumstoff mit einer Dichte von 35S. \nRückenkissen aus Schaumstoff mit einer \nDichte von D25CM. Beide Kissen sind mit \neinem 300 g schweren, thermoverklebten \nÜberzug ausgestattet.\nFÜSSE\nEin kleiner Sessel mit zwei rutschfesten \nABS-Füßen und zwei Anti-Kratz-Rollen.\nSTRUCTURE\nStructure portante en panneaux de bois \naggloméré de 18 mm à basse émission de \nformaldéhyde (classe E1). Le tout revêtu \npar 200 g. de résiné accouplé à de la maille \n100% polyester. Structure tubulaire en \nmétal look carbone.\nREMBOURRAGE\nCoussin d’assise en expansé indéformable \ndensité 35S. Coussin du dossier en \nexpansé densité D25CM. Tous les deux \nrevêtus par 300 gr. de couche thermo-liée.\nPIEDS\nPetit fauteuil doté de deux pieds \nantidérapants en ABS et deux roues \nanti-rayures.\nFRAME\nBearing structure with low formaldehyde \nemission 18mm wooden back panels (class \nE1). The entire structure is coated with \n200 g resin, coupled with 100% polyester \njersey.\nCarbon look, metal tubular structure.\nPADDING\nNon-deformable foam seat cushion, density \n35S. Foam backrest cushion, density \nD25CM. Both cushions are coated with \n300g thermo-bonded layer.\nFEET\n��������������������������������������������\nand 2 scratch resistant wheels.\nSTRUTTURA\nStruttura portante a pannelli di \nagglomerato di legno da 18 mm a bassa \nemissione di formaldeide (classe E1). Il tutto \nrivestito con resinato da 200g accoppiato a \nmaglina 100% poliestere.\nStruttura tubolare in metallo carbon look.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in espanso indeformabile \ndensità 35S. Cuscino schienale in espanso \ndensità D25CM. Entrambi i cuscini sono \nrivestiti con falda termolegata da 300g.\nPIEDI\nPoltroncina dotata di due piedi antiscivolo \nin ABS e 2 rotelline antigraf� o.\n376\n40\n45\n45\n40\n65\n65\n40\n95\n95\nArt. 02\nArt. 03\nArt. 01\n37\n65\n65\n37\n95\n95\nArt. 02\nArt. 03\nArt. 01\n37\n45\n45\n130\n50\n40\n40\n80\n50\nArt. 04\nArt. 05\n37\n80\n50\n130\n50\n37\n45\n40\n56\nArt. 04\nArt. 05\nArt. 06\nNEMESI POUF\nNEMESI COFFEE TABLE\nNemesi\nKORPUS\nVierkantrohr aus Metalldruckguss, \nmit Epoxidpulver-Beschichtung und \nrutschfestem Gummi versehen.\n10 mm dicke Sperrholzplatte in Klasse E1, \nalso mit geringer Formaldehydabgabe.\nPOLSTERUNG\nSitzkissen aus formbeständigem \nSchaumstoff Dichte T40P.\nSTRUCTURE\nStructure tubulaire à section carrée en \nmétal moulé sous pression vernie aux \npoudres époxydiques et dotée de gomme \nantidérapante.\nPanneau en multicouches de 10 mm \nclasse E1, pour autant à basse émission de \nformaldéhyde.\nREMBOURRAGE\nCoussin assise en expansé indéformable \ndensité T40P.\nFRAME\nDie-cast metal square cross-section tubular \n���������������������������������������\nwith non-slip rubber pad. 10mm multi-\nlayered panel in class E1, therefore with low \nformaldehyde emissions.\nPADDING\nSeat cushion made of T40P density non-\ndeformable foam.\nSTRUTTURA\nStruttura tubolare a sezione quadrata \nin metallo pressofuso verniciato con \npolveri epossidiche e dotato di gommino \nantiscivolo.\nPannello in multistrato da 10mm in \nclasse E1, pertanto a bassa emissione di \nformaldeide.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in espanso indeformabile \ndensità T40P.\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nVenice\nCalacatta\nEmperador\nMarquinia\nSahara noir\nAgata black\nWave Glass\n377\n",190,{"image":774,"text":775,"number":776},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.191.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nVARIANTE STANDARD CON SUPPORTO LOMBARE AMOVIBILE\nSTANDARD VERSION WITH REMOVABLE LUMBAR SUPPORT\nVARIANTE STANDARD AVEC SUPPORT LOMBAIRE AMOVIBLE\nSTANDARDAUSFÜHRUNG MIT ABNEHMBARER LENDENWIRBELSTÜTZE\nOPTIONAL CON POGGIATESTA\nOPTIONAL WITH HEADREST\nOPTION AVEC APPUI-TÊTE\nOPTIONAL MIT KOPFSTÜTZE\nNemo\nKORPUS\nAus massivem Tannenholz in verschiedenen \nStärken, Füllungen aus Rohfaser und\u002Foder \nSperrholz. Seiten aus 18 mm Spanplatte. \nAlles entspricht der Klasse E1, also mit \ngeringer Formaldehydabgabe. All dies ist \nmit Samt aus 100% Polyamid bezogen, \nder mit Schaumstoff und\u002Foder geharztem \nMaterial zu 200 g heiß aufkaschiert wurde, \nder bzw. das wiederum auf Samt aus 100% \nPolyesterfaser heiß aufkaschiert wurde. \nPOLSTERUNG\nSitzkissen aus formstabilem \nPolyesterschaumstoff D.35 SR, das mit \neiner wärmegebundenen Schicht zu \n300g versehen ist. Rückenlehne und \nArmlehnen aus formstabilem Schaumstoff \nD.30 S., Außenpolster aus formstabilem \nSchaumstoff in verschiedenen Dichten \nD.21. Interne Lendenwirbelstütze in D.18 \nM, verkleidet mit einer wärmegbundenen \nSchicht zu 300g.\nFEDERUNG\nBesteht aus elastischen, mechanisch \ngespannten 80mm breiten Gurten, die aus \nGummifäden bestehen, die mit spiralförmig \ngewickelten Nylonfäden ummantelt sind. \nFÜSSE\nFüsse H150 mm aus druckgegossenem \nMetall. Finish: Mattschwarz.\nSTRUCTURE\nRéalisée en bois massif de pin portant \nde diff érentes épaisseurs. Fileurs \n������������������������������������\ncontreplaqué. Côtés en aggloméré de bois \net\u002Fou multicouches de bois 18 mm. Fibre \nbrute et aggloméré de bois en Classe E1, \ndonc à basse émission de formaldéhydes. \nLe châssis est revêtu par du velours 100% \npolyamine couplé à chaud à de l’ouate \nrésinée de 200 gr. 100% polyester.\nREMBOURRAGE\nCoussin d’assise en polyester expansé \nindéformable D.35 SR, le tout recouvert \nd’une couche thermoliée de 300 gr. Dossier \net accoudoirs en mousse indéformable \nD.30 S. Tampons externes en mousse \nindéformable en différentes densités D.21. \nPlaque interne repose-reins en D.18 M, le \ntout recouvert d’une couche thermoliée de \n300 gr.\nSUSPENSION\nRéalisée avec des bandes élastiques de 80 \nmm tendues mécaniquement, composées \n��������������������������������������������\nde nylon enroulé à spirale.\nPIEDS\nPieds H150 mm en métal moulé sous \npression. Finition: Noir Mat.\nFRAME\n�������������������������������������������\nvarious thicknesses, reinforcement parts \n�����������������������������������������\n18 mm particleboard sides. All in Class E1, \ntherefore with low formaldehyde emissions. \nAll covered with 200 g resin thermo-bonded \n����������������������������������\nPADDING\nSeat cushion in non-deformable expanded \npolyester D.35 SR, all covered with heat-\nbonded layer 300 gr.\nBackrest and armrests in non-deformable \nfoam D.30 S. External buffers in non-\ndeformable foam in various densities D.21. \nInner plate rests in D.18 M, all covered with \nthermo-bonded layer of 300 gr.\nSPRINGING\nMade of 80 mm wide mechanically \ntensioned webbing composed of nylon \nstrands wound into a spiral.\nFEET\nH150 mm die-cast metal feet. Finish: Matt \nBlack.\nSTRUTTURA\nRealizzata con masselli portanti in legno \ndi abete massiccio di vari spessori, \nparti di tamponamento in � bra grezza \ne\u002Fo compensato di legno. Fianchi in \nagglomerato di legno da 18 mm. Il tutto è \nin classe E1, pertanto a bassa emissione di \nformaldeide. Il tutto rivestito con resinato \n200 gr termoaccoppiato a vellutino in � bra \ndi poliestere 100%.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in poliestere espanso \nindeformabile D.35 SR, il tutto rivestito con \nfalda termolegata da 300 gr. Schienale e \nbraccioli in espanso indeformabile D.30 S. \nTamponi esterni in espanso indeformabile \nin varie densità D.21. Lastra interna \npoggiareni in D.18 M, il tutto rivestito con \nfalda termolegata da 300 gr\nMOLLEGGIO\nRealizzato con nastri elastici da 80 mm \ntesi meccanicamente, composti da � li di \ngomma ricoperti da � lo di nylon avvolto a \nspirale.\nPIEDI\nPiedi H150 mm in metallo pressofuso. \nFinitura: Nero Opaco.\n378\nArt. 01\nArt. 02\nArt. 03\nArt. 31\nArt. 20\n80\n56\n85\n44\n175\n195\n215\n65\n56\n80\n42\n108\n15\n24\n15\n88\n18\n10\n50\n60\nArt. 01M\nArt. 31M\n10\n50\n60\n379\n",191,{"image":778,"text":779,"number":780},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.192.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nSTRUTTURA\nStruttura realizzata con masselli portanti in \nlegno di abete massiccio di vari spessori, \nparti di tamponamento in � bra grezza e\u002Fo \ncompensato.\nFianchi in agglomerato di legno e\u002Fo \nmultistrato di legno da 18 mm. Fibra grezza \ne agglomerato di legno in classe E1, \npertanto a bassa emissione di formaldeide. \nIl telaio è rivestito con resinato da 200 \ngr. termoaccoppiato a vellutino 100% \npoliestere.\nIMBOTTITURA\nSeduta in poliuretano espanso \nindeformabile D45 SR. Schienale e \nbraccioli in espanso indeformabile D18 SS.\nMOLLEGGIO\nRealizzato con nastri elastici da 80 mm tesi \nmeccanicamente, composti da � li di nylon \navvolti a spirale.\nPIEDI\nPiedi in ABS nero da H 40 mm, non visibili.\nFRAME \n����������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������������\n�������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n����������������������������������\n����������\nPADDING\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n������������������������������\nSPRINGING\n��������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������\nFEET\n��������������������������������������������\nSTRUCTURE\n�����������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n������������������������������������������\n��������������������������������������\n����������������������������������\nREMBOURRAGE\n����������������������������������\n��������������������������������\n����������������������������������\n������������������������������������\nSUSPENSION\n������������������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������������������������\n���������������������������\nPIEDS\n�����������������������������������������\nKORPUS \n����������������������������������\n�������������������������������������\n�������������������������������������������\n�������������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������\n���������������������������������������\n��������������\nPOLSTERUNG\n����������������������������������������\n��������������������������������������\n���������������������������\n������������������������\nFEDERUNG\n�������������������������������������\n�����������������������������������\n������������������������������������\nFÜSSE\n�������������������������������������\n���������\nPantheon\n380\nArt. 03\nArt. 07\nArt. 08\n72\n43\n44\n106\n62\n207\n44\n240\n273\n106\n106\n174\n207\n104\n141\n37\n141\n137\n37\n207\n170\n37\n106\n68\n174\n106\n68\n240\n106\n106\n106\n106\n43\n106\n43\n73\n60\n14\nArt. 91\nArt. SX MS\nArt. DX MD\nArt. SX 7S\nArt. DX 7D\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\nArt. 10\nArt. 11 \nArt. SX QP\nArt. DX PQ\nArt. SX TM\nArt. DX MT\nArt. SX TL\nArt. DX LT\nArt. SX CL\nArt. DX LC\nArt. SX TX\nArt. DX XT\nArt. AQ\nArt. 31\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\n207\n106\n240\n106\n313\n106\n280\n280\n174\n106\n207\n106\n106\n313\n174\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\n381\n",192,{"image":782,"text":783,"number":784},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.193.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nPills\nKORPUS\n25mm Sperrholzplatte aus Kiefer und\u002Foder \nFichte und\u002Foder Pappel mit Vorbereitung \nvon Hülsen zur Anbringung der Metallfüße. \nAlles wurde natürlich behandelt und \nentspricht der Klasse E1, also mit geringer \nFormaldehydabgabe. Der Rahmen ist \nkomplett mit 100% Polyamid-Samt \nbezogen, der auf geharzte Watte zu 200g \naus 100% Polyester heiß aufkaschiert ist.\nPOLSTERUNG\n�����������������������������������������\nPolyurethanschaumkern mit einer \nDichte von D30TL, rundum gefräst, \nvollständig mit 100% Polyamidsamt \nbezogen, der auf Polyesterharzwatte zu \n200g aufkaschiert ist. Die Materialien \nentsprechen den europäischen Normen \n91\u002F156\u002F etc. Hinweise zur Umweltsicherheit: \nDie Verderblichkeit des Produkts ist \naufgrund seiner Zusammensetzung \npraktisch gleich Null. Die Schaumstoffe\u002F\nHarze sind nicht in der Liste der \n���������������������������������������\nbesonders überwachungsbedürftige Stoffe \naufgeführt. Die Schaumstoffe sind frei von \nFreon und chlorierten Lösungsmitteln. Die \nSchaumstoffe enthalten keine Substanzen, \nwelche die Ozonschicht schädigen, und \nwerden nicht mit Produkten hergestellt, die \nim Montrealer Protokoll und der Verordnung \n(EG) Nr. 3093\u002F94 genannt sind.\nFÜSSE\nDie Metallfüsse sind geschweißt und von \nHand poliert, sowie in vier verschiedenen \nAusführungen (Galvanobad) erhältlich.\nSTRUCTURE\n�����������������������������������������\nou peuplier de 25 mm avec prédisposition \npour l’application des pieds en métal. Le \ntout traité au naturel en classe E1, soit à \nfaible émission de formaldéhydes. Le cadre \nest entièrement recouvert de velours 100% \npolyamines couplé à chaud à de la ouate \nrésinée de 200 g 100% polyester. \nREMBOURRAGE\nSiège: plaque en mousse de polyuréthane \nsouple et indéformable densité D30TL \nfraisée ronde sur le pourtour et \ntotalement recouverte de velours 100% \npolyamines couplé à chaud à une couche \nde résine de polyester de 200 g. Les \nmatériaux sont conformes aux normes \neuropéennes 91\u002F156\u002F etc Informations \nenvironnementales sur la protection: la \nnature périssable du produit, sur la base de \nsa composition, est pratiquement nulle. Les \n����������������������������������������������\n�������������������������������������������\nde matériaux soumis à une surveillance \nparticulière. Les résines expansées ne \ncontiennent pas de fréon ni de solvants \nchlorés. Les résines expansées ne \ncontiennent pas de substances nuisibles à \nla couche d’ozone et ne sont pas fabriquées \n���������������������������������������������\nde Montréal et le Règlement (CE) n° \n3093\u002F94. \nPIEDS\nPieds en métal soudés et polis à la main \n��������������������������������������������\nFRAME\n�����������������������������������������\nor poplar multilayered wood ready for \n�����������������������������������������������\nin Class E1, thus with low formaldehyde \nemissions The frame is completely covered \nwith 100% polyamines velveteen thermo-\nbonded to 200 g. 100% polyester wadding \nresin.\nPADDING\n�������������������������������������������\npolyurethane foam, D30TL density, milled \naround the perimeter, completely covered \nwith 100% polyamine velveteen bonded \nto a layer of 200g polyester resin. The \nmaterials meet European standards \n91\u002F156\u002F etc. Environmental information on \nsafety: the perishability\nof the product, based on its composition, \nis practically nil. Resins are not included in \n���������������������������������������������\nof waste materials subject to special \nmonitoring. Resin foams are free from freon \nand chlorinated solvents. Resin foams do \nnot contain substances that damage the \nozone layer and are not manufactured \nusing products mentioned in the Montreal \nProtocol and (CE) Regulation no. 3093\u002F94.\nFEET\nWelded and hand polished metal feet, \navailable in four different electroplated \n���������\nSTRUTTURA\nPannello in multistrato di pino e\u002Fo abete \ne\u002Fo pioppo da 25 mm con predisposizione \nbossole per l’applicazione di piedi in \nmetallo. Il tutto trattato al naturale in \nclasse E1, pertanto a bassa emissione di \nformaldeide. Il telaio è completamente \nrivestito con vellutino 100% poliammine \ntermoaccoppiato a ovatta resinato da 200 \ngr di 100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nSeduta: lastra in poliuretano espanso \n� essibile e indeformabile in densità D30TL \nfresato tondo sul perimetro, totalmente \nrivestito in vellutino in poliammine 100% \naccoppiato a falda di resinato in poliestere \nda 200 gr. I materiali corrispondono \nalle normative europee 91\u002F156\u002Fetc. \nInformazioni ambientali sulla sicurezza: \nla deperibilità del prodotto, secondo la \nsua composizione, è praticamente nulla. \nLe resine non sono contenute nella lista \ndella normativa di classi� cazione dei \nri� uti per materiali soggetti a particolare \nsorveglianza. Le resine espanse sono \nesenti da freon e solventi clorurati. Le \nresine espanse non contengono sostanze \nche danneggiano l’ozonosfera e non \nvengono fabbricate con prodotti menzionati \nnel protocollo di Montreal e Regolamento \n(CE) n. 3093\u002F94.\nPIEDINI\nPiedini in metallo saldati e levigati a mano \ndisponibili in quattro diverse � niture a \nbagno di galvanica.\nCromo\nChrome\nChrome\nChrom\nOro\nGold\nOr\nGold\nRame\nCopper\nCuivre\nKupfer\nCarbon look lucido\nShining carbon look\nLook carbone brillant\nCarbon – Look Hochglanz\nFINITURE GAMBE\nLEG FINISHES \nFINITIONS PIEDS\nAUSFÜHRUNG DER FÜSSE\nSPECIFICARE COLORE DEL BORDO (IN TINTA O CONTRASTO)\nSPECIFY COLOUR OF TRIM (SAME OR CONTRASTING COLOUR)\nSPECIFIER LA COULEUR DU PASSPOIL (MEME COULEUR OU EN CONTRASTE)\nFARBE DER KANTE ANGEBEN (TON-IN-TON ODER FARBLICH ABGESETZT)\n382\n17\n30\u002F43\n47\u002F60\nø 40\n40\n23\n40\n30\u002F43\n53\u002F66\nø 40\n11\n40\nø 40\n30\u002F43\n41\u002F54\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\nPiano rotondo ø 40 cm \u002F 4 gambe\nRound top ø 40 cm \u002F 4 legs\nPlateau rond ø 40 cm \u002F 4 pieds\nRunde Platte ø 40 cm \u002F 4 Füsse\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\nArt. 15\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\nPiano rotondo ø 40 cm \u002F 4 gambe\nRound top ø 40 cm \u002F 4 legs\nPlateau rond ø 40 cm \u002F 4 pieds\nRunde Platte ø 40 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 16\nPiano rotondo ø 40 cm \u002F 4 gambe\nRound top ø 40 cm \u002F 4 legs\nPlateau rond ø 40 cm \u002F 4 pieds\nRunde Platte ø 40 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 17\n383\n",193,{"image":786,"text":787,"number":788},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.194.png","30\u002F43\n53\u002F66\n23\n40\n40\n40\n30\u002F43\n47\u002F60\n17\n40\n40\n30\u002F43\n41\u002F54\n11\n40\nPiano quadrato l 40 cm \u002F 4 gambe\nSquare top l 40 cm \u002F 4 legs\nPlateau carré l 40 cm \u002F 4 pieds\nQuadratische Platte B 40 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 18\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\nPiano quadrato l 40 cm \u002F 4 gambe\nSquare top l 40 cm \u002F 4 legs\nPlateau carré l 40 cm \u002F 4 pieds\nQuadratische Platte B 40 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 19\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\nPiano quadrato l 40 cm \u002F 4 gambe\nSquare top l 40 cm \u002F 4 legs\nPlateau carré l 40 cm \u002F 4 pieds\nQuadratische Platte B 40 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 20\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\n384\n90 x 70\n11\n90\n30\u002F43\n41\u002F54\n80 x 80\n80\n30\u002F43\n41\u002F54\n11\n11\n80\n30\u002F43\n41\u002F54\n80 x 60\n11\n90\n30\u002F43\n41\u002F54\nø 90\nPiano rettangolare 80 x 60 cm \u002F 4 gambe\nRectangular top 80 x 60 cm \u002F 4 legs\nPlan rectangulaire 80 x 60 cm \u002F 4 pieds\nRechteckige Platte 80 x 60 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 14\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\nPiano quadrato 80 x 80 cm \u002F 4 gambe\nSquare top 80 x 80 cm \u002F 4 legs\nPlateau carré 80 x 80 cm \u002F 4 pieds\nQuadratische Platte 80 x 80 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 13\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\nPiano rotondo ø 90 cm \u002F 4 gambe\nRound top ø 90 cm \u002F 4 legs\nPlateau rond ø 90 cm \u002F 4 pieds\nRunde Platte ø 90 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 21\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\nPiano ovale 90 x 70 cm \u002F 4 gambe\nOval top 90 x 70 cm \u002F 4 legs\nPlan oval 90 x 70 \u002F 4 pieds \nOvale Platte 90 x 70 cm \u002F 4 Füsse\nArt. 12\nGambe cromo\nCromo legs\nPieds crhomés\nChrom Füsse\nGambe oro\nGold legs\nPieds or\nGold Füsse\nGambe carbon look\nCarbon look legs\nPieds look carbone\nCarbon-Look Füsse\nGambe rame\nCopper legs\nPieds cuivre\nKupfer Füsse\n385\n",194,{"image":790,"text":791,"number":792},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.195.png","+\n+\n+\n+\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nModalità di aggancio degli elementi.\nCoupling system method.\nModalité d’accrochage des éléments.\nVerbindungsmodus der Elemente.\nTutti gli elementi sono ri� niti in ogni parte, in modo da poter essere \nutilizzati sia in composizione sia singolarmente.\n�������������������������������������������������������������������������\njointly or individually.\n�����������������������������������������������������������������������������\n��������������������������������������\n������������������������������������������������������������������\n�������������������������������������������������������\nPlatform\nKORPUS\n���������������������������������������\n���������������������������������������\ntragendes Element in verschiedenen \n��������\n����������������������������������\n�����������������������������������������\ngeringer Formaldehydabgabe.\nPOLSTERUNG\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������\n������������������������������\n����������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������\n��������������������������������\n�������������������������������������\n�������������������������������������������\n����������������������������������������\nFÜSSE\n40mm hohe Füsse aus nichtsichtbarem \n���������������\nSTRUCTURE\nAssises réalisées avec des panneaux en \n���������������������������������������\n����������������������������������������\nDossiers réalisés en bois aggloméré de \n�����\n��������������������������������������������\n����������������\nREMBOURRAGE\n�������������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������������������������\n���������������������������������������\n�����������������������������������������\n��������������������������������\n�������������������������������������\n�������������������������������������\nrembourrées par un mixte de plume \n������������������������������������������\nvierge.\nPIEDS\n��������������������������������������\nFRAME\n������������������������������������\n��������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������\n������������������������������������\n�����������������������\nPADDING\n���������������������������������������\n����������������������������������������\npolyester jersey.\n�����������������������������������\n����������������������������������������\n����������������������\n����������������������������������������\n��������������������������������������������\n������������������������������������������\n�����������������������\nFEET\n����������������������������������\nSTRUTTURA\nSedute realizzate con pannelli in \nmultistrato da 18mm rinforzate con masselli \nportanti in legno di abete massiccio vario \nspessore.\nSchiene realizzate in agglomerato di legno \nda 18mm.\nIl tutto in classe E1, pertanto a bassa \nemissione di formaldeide.\nIMBOTTITURA\nSedute in espanso indeformabile 30SR \nricoperto con resinato da 200 gr. \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nSchiene in espanso indeformabile \nFEE21 ricoperto con resinato da 200 gr. \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nCuscini schiena in “pelle d’uovo”, cotone, \npoliestere a camere separate riempite \ncon misto piuma sterilizzata e � occo di \npoliestere vergine 100%.\nPIEDI\nPiedi in ABS nero H40mm non visibile.\nVenice\nCalacatta\nEmperador\nMarquinia\nSahara noir\nAgata black\nWave Glass\n386\nArt. S01\nArt. S02\nArt. S03\nArt. S07\nArt. S20\nArt. C01\nArt. SX SOM - Art. DX SMO\nArt. C02\nArt. C03\nArt. C07\nArt. C20\nArt. SPT \nArt. SPS\nArt. CBR\nArt. SBR\nArt. SSP\nArt. SSG\nArt. SCG\nArt. SCR\nArt. SCP\n60\n12\n60\n54\n75\n65\n34\n30\n82\n92\n34\n30\n59\n15\n50\n76\n15\n50\n108\n44\n108\n159\n44\n108\n189\n44\n108\n219\n44\n108\n249\n44\n108\n128\n44\n128\n128\n159\n44\n128\n189\n44\n128\n219\n44\n128\n249\n44\n87\n87\n42\n108\n108\n42\n108\n87\n45\n24\n54\n108\n45\n54\n128\n45\n128\n108\n44\n128\n213\n185\n108\n426\n276\n108\n108\n276\n453\n128\n128\nArt. 80\nArt. 81\n471\n321\n185\n108\n317\n317\n128\n128\n108\n219\n108\n327\n75\n50\n85\n50\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\n387\n",195,{"image":794,"text":795,"number":796},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.196.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nPrince\nKORPUS\nAus Spanholz hergestellt, mit Stärke \n10 mm. Alles wurde natürlich behandelt \nund entspricht Klasse E, d.h. mit \ngeringer Formaldehydabgabe. Polystyrol \naufgeschäumt mit einer Dichte von 10N.\nPOLSTERUNG\n����������������������������������������\nPolyurethanschaumkern mit einer Dichte \nvon D30HS, rundum gefräst. Umlaufende \nPolsterung aus formstabilem Polyurethan \nin D16S. Wärmegebundene Schicht zu \n300g\u002Fqm aus 100% Polyesterwatte. Das \nGanze ist mit Polyurethan verkleidet, der \nauf geharzte Watte zu 200g aus 100% \nPolyester aufkaschiert ist. Die Materialien \nentsprechen den europäischen Normen \n��������������������������������������������\nDie Verderblichkeit des Produkts ist \naufgrund seiner Zusammensetzung \npraktisch gleich Null. Die Schaumstoffe\u002F\nHarze sind nicht in der Liste der \n��������������������������������������\nbesonders überwachungsbedürftige Stoffe \naufgeführt. Die Schaumstoffe sind frei von \nFreon und chlorierten Lösungsmitteln. Die \nSchaumstoffe enthalten keine Substanzen, \nwelche die Ozonschicht schädigen, und \nwerden nicht mit Produkten hergestellt, die \nim Montrealer Protokoll und der Verordnung \n(EG) Nr. 3093\u002F94 genannt sind.\nFÜSSE\nFüsse aus schwarzem ABS zu 20 mm.\nSTRUCTURE\nRéalisée en bois aggloméré épaisseur 10 \nmm. Le tout traité au naturel en classe \nE1, pour autant à basse émission de \nformaldéhyde. Polystyrène expansé en \ndensité 10N.\nREMBOURRAGE\n����������������������������������������\n��������������������������������������\nfraisé arrondi sur le périmètre. Parties \n�������������������������������������\nmodelées en polyuréthane indéformable \nen D16S. Bord thermo-lié de 300gr.\u002Fm² en \n100% ouate de polyester. Le tout revêtu \npar du polyuréthane accouplé à 200 gr. \nde maille résinée 100% polyester. Les \nmatériaux correspondent aux normes \neuropéennes 91\u002F156\u002Fetc. Informations \n���������������������������������������\nnature périssable du produit, selon sa \ncomposition, est pratiquement nulle. Les \nrésines ne font pas parties de la liste de \n������������������������������������������\nde matériaux sujets à une surveillance \nparticulière. Les résines expansées sont \nexemptes de fréon et de solvants chlorurés. \nLes résines expansées ne contiennent pas \nde substances qui endommagent la couche \nd’ozone et ne sont pas fabriquées avec des \nproduits mentionnés dans le protocole de \nMontréal et le Règlement (CE) n° 3093\u002F94.\nPIEDS\nPieds en ABS de 20 mm.\nFRAME\nMade of 10mm thick particleboard. All \ntreated naturally in class E1, therefore with \nlow formaldehyde emissions. 10N density \npolystyrene foam.\nPADDING\n�����������������������������������\ndensity polyurethane foam sheet with round \nmilled perimeter. Perimeter reinforcement \n����������������������������������\npolyurethane sheets. Thermo-bonded layer \n100 % polyester wadding 300 g\u002Fsq. m. All \ncovered with polyurethane bonded to 200 \ng 100% polyester resin jersey. Materials \ncomply with European regulations 91\u002F156\u002F\n���������������������������������������\nproduct perishability, according to its \ncomposition, is practically zero. Resins \n�����������������������������������\nregulations list for materials subject to \nspecial supervision. Resin foams are free \nfrom Freon and chlorinated solvents. \nResin foams do not contain substances \nthat damage the ozone layer and are not \nmanufactured using substances mentioned \nin the Montreal Protocol or Council \nRegulation (EC) No 3093\u002F94.\nFEET\n20mm black ABS feet.\nSTRUTTURA\nRealizzata in agglomerato di legno di \nspessore 10mm. Il tutto trattato al naturale \nin classe E1, pertanto a bassa emissione di \nformaldeide. Polistirolo espanso in densità \n10N.\nIMBOTTITURA\nSeduta: lastra in poliuretano espanso \n�essibile e indeformabile in densità \nD30HS fresato tondo sul perimetro. Parti \ndi tamponamento perimetrale: lastre \nsagomate di poliuretano indeformabile in \nD16S. Falda termolegata da 300 gr\u002Fmq in \novatta di poliestere 100 %. Il tutto rivestito \ncon poliuretano accoppiato a maglina \nresinato da 200g 100 % poliestere. I \nmateriali corrispondono alle normative \neuropee 91\u002F156\u002Fetc. Informazioni \nambientali sulla sicurezza: la deperibilità \ndel prodotto, secondo la sua composizione, \nè praticamente nulla. Le resine non sono \ncontenute nella lista della normativa di \nclassi�cazione dei ri�uti per materiali \nsoggetti a particolare sorveglianza. Le \nresine espanse sono esenti da freon e \nsolventi clorurati. Le resine espanse non \ncontengono sostanze che danneggiano \nl’ozonosfera e non vengono fabbricate \ncon prodotti menzionati nel protocollo di \nMontreal e Regolamento (CE) n. 3093\u002F94.\nPIEDINI\nPiedini in ABS nero da 20mm.\nCordoncino in tinta o a contrasto\nPiping in same or contrasting colour\nCordonnet en teinte ou en contraste\nBordüre Ton-in-Ton oder farblich abgesetzt\nN.B. \nIl �lato della cucitura seguirà la tinta del bordo\nThe thread used for the stitching will follow the colour of the trim\n��������������������������������������������\nNähgarn in der gleichen Farbe wie die Kante\n388\nArt. 10\nø60\nø65\n43\nArt. 11\n43\nø65\nø50\nArt. 12\n43\n80\n65\n75\n60\nArt. 13\n43\n65\n65\n50\n80\n46\n40\n46\nArt. 24\n46\n35\n46\nArt. 25\n389\n",196,{"image":798,"text":799,"number":800},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.197.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nReverso\nSTRUTTURA\nSedute realizzate con pannelli in \nmultistrato da 18mm rinforzate con masselli \nportanti in legno di abete massiccio vario \nspessore.\nSchiene realizzate in agglomerato di legno \nda 18mm.\nIl tutto in classe E1, pertanto a bassa \nemissione di formaldeide.\nIMBOTTITURA\nSedute in espanso indeformabile 30SR \nricoperto con resinato da 200 gr. \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nSchiene in espanso indeformabile \nFEE21 ricoperto con resinato da 200 gr. \naccoppiato a maglina 100% poliestere.\nCuscini schiena in “pelle d’uovo”, cotone, \npoliestere a camere separate riempite \ncon misto piuma sterilizzata e � occo di \npoliestere vergine 100%.\nMOLLEGGIO\nIl molleggio è realizzato in nastri da 80 mm \ntesi meccanicamente, composti da � li di \nnylon avvolto a spirale.\nPIEDI\nPiedi in ABS nero H 40 mm non visibile.\nFRAME\nSeats made from 18 mm multilayered \n��������������������������������������\nsupporting frame of various thicknesses.\nBacks made of 18mm particleboard.\nAll in Class E1, therefore with low \nformaldehyde emissions.\nPADDING\nSeats made of 30SR nondeformable foam \ncovered with 200 g resin bonded to 100% \npolyester jersey.\nBacks made of FEE21 nondeformable foam \ncovered with 200 g resin bonded to 100% \npolyester jersey.\nMuslin back cushions made of cotton and \npolyester in separate chambers stuffed with \nsterilised mixed feather padding and 100% \n�����������������������\nSPRINGING\nMade of 80 mm wide mechanically \ntensioned webbing composed of nylon \nstrands wound into a spiral.\nFEET\nBlack ABS feet H 40 mm not visible.\nSTRUCTURE\nAssises réalisées avec des panneaux en \nmulticouches de 18mm renforcées par du \npin massif portant d’épaisseur variable.\nDossiers réalisés en bois aggloméré de \n18mm.\nLe tout en classe E1, donc à basse émission \nde formaldéhyde.\nREMBOURRAGE\nAssises en expansé indéformable 30SR \nrecouvert par 200gr de résiné accouplé à \nune petite maille 100% polyester.\nDossiers en expansé indéformable FEE21 \nrecouvert par 200gr de résiné accouplé à \nune petit maille 100% polyester.\nCoussins du dossier en “peau d’œuf“, \ncoton, polyester à chambres séparées \nrembourrées par un mixte de plume \n������������������������������������������\nvierge.\nSUSPENSION\nRéalisée avec des bandes élastiques de 80 \nmm tendues mécaniquement, composées \n����������������������������������������������\nde nylon enroulé à spirale.\nPIEDS\nPieds en ABS noir H. 40mm non visible.\nKORPUS\n���������������������������������������\n���������������������������������������\ntragendes Element in verschiedenen \n��������\nRückenlehnen aus 18 mm Spanplatte.\nAlles entspricht der Klasse E1, also mit \ngeringer Formaldehydabgabe.\nPOLSTERUNG\n�����������������������������������������\nin 30SR, bezogen mit geharztem Material \nzu 200g, auf das 100% Polyester-Jersey \naufkaschiert ist.\nRückenlehnen aus formstabilem \nSchaumstoff in FEE21, bezogen mit \ngeharztem Material zu 200g, auf das 100% \nPolyester-Jersey aufkaschiert ist.\nRückenkissen mit Musselinbezug, \nBaumwolle, Polyester, mit getrennten \nKammern, die mit sterilisierten Federn und \n100% PolyesterStapelfaser gefüllt sind.\nFEDERUNG\nHergestellt aus mechanisch gedehnten \n�����������������������������������\n������������������������������������\nFÜSSE\n40mm hohe Füsse aus nichtsichtbarem \nABS in Schwarz.\nSTANDARD\nLUX\nEASY MOVE SYSTEM \n390\n80 • 90 • 100 • 110 • 120\n160 • 180 • 200 • 220\n80\n40\n100\n40\n130\n40\n160\n40\n30\n60\n30\n30\n50\n80 • 90 • 100 • 110 • 120\n80 • 90 • 100 • 110 • 120\n80 • 90 • 100\n68\n40\n60\n40\n68\n80 • 90 • 100 • 110 • 120\n80 • 90 • 100 • 110 • 120\n80 • 90 • 100 • 110 • 120\n80 • 90 • 100 • 110 • 120\n30\n60\n40\n50\n80 • 100 • 110 • 120 • 130\n80 • 100 • 110 • 120 • 130\n80 • 100 • 110 • 120 • 130\nCuscino schiena c\u002Fcilindro\nBack cushion with cylinder\nCoussin de dossier avec cylindre\nRückenkissen mit Zylinder\n60 • 70 • 80 \n90 • 100\nSCHIENA - BACKREST - DOSSIER - RÜCKENLEHNE\nBRACCIOLO - ARMREST - ACCOUDOIR - ARMLEHNE\nCuscino schiena\nBack cushion\nCoussin de dossier\nRückenkissen\nRitual cuscino con cricchetto\nRitual cushion with ratchet\nRitual coussin avec cliquet\nRitual Kissen mit Ratsche\n110\n110\n40\nPouf\nPouf\nPouf\n�������\n110\n30\n100\n100\n30\n260\n30\n80\n80\n80\n30\n300\n120\n170\n30\n90\n120\n90\n30\n360\n360\n130\n100\n80\n80\n30\n300\n90\n90\n30\n110\n110\n320\nSEDUTA - SEAT - ASSISE - SITZ\n60 • 70 • 80 \n90 • 100\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\nComposizione 2\nArrangement 2\nComposition 2\nKomposition 2\nComposizione 3\nArrangement 3\nComposition 3\nKomposition 3\nComposizione 4\nArrangement 4\nComposition 4\nKomposition 4\nComposizione 1\nArrangement 1\nComposition 1\nKomposition 1\n50\n12\n50\n12\n50\n75 • 85 \n391\n",197,{"image":802,"text":803,"number":804},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.198.png","55\n134\n25\n40\n50\n55\n134\n25\n40\n50\n27\n44\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nArt. 1A\nArt. 1B\nRame \u002F Copper\n\u002F Cuivre \u002F Kupfer\nOttone \u002F Brass \n\u002F Laiton \u002F Messing\nCromo lucido \u002F Shining chrome\n\u002F Chrome brillant \u002F Chrom Hochglanz\nCarbon look\nPIEDE SIXTY H 25�����������������������������������������������������\nPiedini disponibili nelle � niture \n�����������������������������������������������������������������������������������������������������������\nSigmund\nKORPUS\n�����������������������������������\nSperrholzplatten mit geringer Formaldehyd-\n�������������������������������������������\naus Tanne und\u002Foder Pappel und \nheißgepressten Holzfaserplatten. All das \nverkleidet mit geharztem Material zu \n������������������������������������\naufkaschiert ist.\nPOLSTERUNG\nKissen und ein Teil der Polsterelemente aus \nformstabilem Schaumstoff mit der Dichte \n30E.\nFÜSSE\n�������������������������������\nEpoxidpulver-Beschichtung und \n������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������\nSTRUCTURE\nStructure portante de panneaux en bois \n���������������������������������������\n��������������������������������������\nparties en pin massif et\u002Fou peuplier et \n�������������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������\nREMBOURRAGE\nCoussins et parties de remplissage en \nexpansé indéformable densité 30E.\nPIEDS\nPieds en métal moulé sous pression vernis \naux poudres époxydiques et dotés de \ngomme antidérapante. Disponibles dans \n����������������������������������������������\nchrome brillant.\nFRAME\n�������������������������������������\n������������������������������������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n�����������������������������������������\n������������������������������������\njersey.\nPADDING\nCushions and reinforcement parts made \nfrom 30E density non-deformable foam.\nFEET\n��������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������������\n������������������������\nSTRUTTURA\nStruttura portante a pannelli in multistrato \ndi legno da 25 mm a bassa emissione di \nformaldeide (classe E1), con parti in legno \nmassello di abete e\u002Fo pioppo e pannelli di \n� bre di legno compresse a caldo. Il tutto\nrivestito con resinato da 200g accoppiato a \nmaglina 100% poliestere.\nIMBOTTITURA\nCuscini e parti di tamponamento in \nespanso indeformabile densità 30E.\nPIEDI\nPiedi in metallo pressofuso verniciati con \npolveri epossidiche e dotati di gommino \nantiscivolo. Disponibile nelle � niture: \nottone, carbon look, rame, cromo lucido.\nSIGMUND - A\nSIGMUND - B\n392\n58\n56\n70\n70\n79\n47\n58\n47\n70\n84\n52\n58\n47\n70\n58\n56\n70\n75\n47\n70\n79\n52\n75\n84\nArt. 01\nArt. 01X\nPOLTRONCINA GIREVOLE\nSWIVEL ARMCHAIR \nFAUTEUIL PIVOTANT\nDREHSESSEL\nPOLTRONCINA GIREVOLE DINNING\nDINNING SWIVEL ARMCHAIR \nFAUTEUIL PIVOTANT DINNING\nDINNING DREHSESSEL\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nTubes\nKORPUS\nAus massivem Tannenholz in verschiedenen \n����������������������������������������\n������������������������������������\nPOLSTERUNG\nSitzkissen aus Schaumstoff Dichte D40RC. \n���������������������������������\n������������������������������������������\n�������������������������������������\n��������������\nFÜSSE\nDrehbarer Metallfuß mit Rücklauf und \n�����������������������\nSTRUCTURE\nRéalisée en bois de pin massif portant de \ndifférentes épaisseurs. Le tout recouvert \n�����������������������������������������\n����������������������\nREMBOURRAGE\nCoussin d’assise en expansé indéformable \n���������������������������������������\nLes deux oreillers sont rembourrés avec \n��������������������������������\nPIEDS\n���������������������������������������\n����������������\nFRAME\nConstruction features load-bearing frames \n����������������������������������������������\n���������������������������������������\npolyester jersey.\nPADDING\nSeat cushion in non-deformable foam \ndensity D40RC. Back cushion in density \n�����������������������������������������\n�����������������������������������\nFEET\n������������������������������������������\n�������\nSTRUTTURA\nRealizzata con masselli portanti in legno \ndi abete massiccio di vari spessori. Il telaio \nè completamente rivestito con resinato \nda 200gr accoppiato a maglina di 100% \npoliestere.\nIMBOTTITURA\nCuscino seduta in espanso densità D40RC. \nCuscino schiena in espanso indeformabile \ndensità 35S. Entrambi i cuscini sono \nrivestiti con falda termolegata da 150g.\nPIEDI\nBasamento in metallo girevole con ritorno e \n� nitura cromo.\n393\n",198,{"image":806,"text":807,"number":808},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.199.png","BRONZO\nBRONZE\nBRONZE\nBRONZIERT\nSATINATO\nSATIN\nSATINÉ\nSATINIERT\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nVibe\n STRUTTURA \nRealizzata con masselli in legno di \nabete massiccio di vari spessori, parti \ndi tamponamento in � bra grezza e\u002Fo \ncompensato di pioppo; � anchi in \nagglomerato di legno a bassa emissione di \nformaldeide (appartenente alla Classe E1). \nPoggiatesta dotato di cricchetto estraibile \nin acciaio con � nitura cromo lucido. \nPossibilità di regolare l’inclinazione in 15 \nposizioni. Meccanismo sottoposto a severi \ntest di resistenza.\n IMBOTTITURA \nCuscino seduta in espanso indeformabile \ncon D30HS, il tutto rivestito in falda \ntermolegata 300 gr. Cuscino poggiareni \nin espanso D16S indeformabile, rivestito \nin falda termolegata 300 gr. Poggiatesta \ncon meccanismo, in espanso indeformabile \nin D18S, il tutto rivestito in resinato di \npoliestere 200 gr. accoppiato a vellutino \n100% poliestere.\n MOLLEGGIO \nIl molleggio è realizzato in nastri da 80 mm \ntesi meccanicamente, composti da � li di \nnylon avvolto a spirale.\n PIEDI \nIn alluminio pressofuso lucidato \nmeccanicamente con � nitura acciaio \nsatinato - bronzo H 140 mm.\n FRAME \n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n���������������\n�����������������������������������������\n�������������������������\n���������������������������������������\n������������������������������\n��������������������������������������������\nMechanism subject to strict resistance \ntesting.\nPADDING \nSeat cushion padding made of D30HS \n����������������������������������������\n��������������������������������������\n�������������������������������������\n�������������������������������������\n���������������������������������������\n���������������������������������\ncompletely upholstered in 200 g polyester \n��������������������������������������\nvelveteen.\n SPRINGING \n��������������������������������\n������������������������������������\n����������������������������\n FEET \nMade of die-cast aluminium polished \n�����������������������������\n�������������������������������\n STRUCTURE \nRéalisée en bois massif de pin portant de \ndifférentes épaisseurs.\n��������������������������������������������\ncontreplaqué de peuplier.\n�����������������������������������\némission de formaldéhydes\n�����������������������������������������\ndoté de cliquet extractible en\n�����������������������������������������������\n��������������������������\n�����������������������������������������\ntests de résistance. \n REMBOURRAGE \nCoussin assise en expansé indéformable de \n�������������������\n��������������������������������������������\nCoussin appui-reins\nen expansé indéformable de polyuréthane \n����������������������\n������������������������������������\n���������������������\n�������������������������������������������\n�������������������\n�������������������������������������������\n��������������\n SUSPENSION \nRéalisée avec des bandes élastiques de 80 \n������������������������������������\n����������������������������������������������\n���������������������������\nPIEDS \n�����������������������������������������\n������������������������\n������������������������������������������\n�������\n KORPUS \nGefertigt aus Tannenmassivholz \n��������������������������������������\nTeile aus Rohfaser und Sperholz aus \nPappel; Seiten aus Spanplatte mit \nniedriger Formaldehydemission (eingestuft \n����������������������������������\n���������������������������������������\n���������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������\nPOLSTERUNG \nSitzkisssen aus unverformbarem \n��������������������������������������\ng thermoverbundenem Vlies bezogen. \n�������������������������������������\n������������������������������������\nthemoverbundenem Vlies. Kopfstütze \n���������������������������������\n����������������������������������������\n��������������������������������������\nPolyestersamt.\n FEDERUNG \nHergestellt aus mechanisch gedehnten \n�����������������������������������\n������������������������������������\nFÜSSE \nAus druckgegossenem Aluminium \n���������������������������������������\n�������������������������\n394\nArt. 01\nArt. 02\nArt. 03\nArt. 07\nArt. 20\n78\n45\n102\n57\n+10 + 20 +40\n142\n95\n26\n110\n61\n170\n190\n210\n230\n69\n79\n95\n105\n145\n165\n185\n205\n95\n172\n105\n172\n97\n45\n70\n107\n45\n70\nArt. 91\nArt. 92\nArt. SX LS\nArt. DX LD\nArt. SX MS\nArt. DX MD\nArt. SX 2S\nArt. DX 2D\nArt. SX GS\nArt. DX GD\nArt. SX 3S\nArt. DX 3D\nArt. SX 7S\nArt. DX 7D\nArt. SX CM\nArt. DX MC\nArt. SX CL\nArt. DX LC\n102\n102\nArt. AQ\n102\n47\n211\nArt. SX QP\nArt. DX PQ\nArt. 14\nArt. 15\n172\n260\n95\n172\n290\n105\nESEMPI COMPOSITIVI \u002F COMPOSITION EXAMPLES \u002F EXEMPLES DE COMPOSITION \u002F KOMPOSITORISCHE BEISPIELE\nSpecial 1\nSpecial 2\n395\n",199,{"image":810,"text":811,"number":812},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.200.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nIsabel \u002F Daisy\nMaury \u002F Clara \u002F Conny \u002F Ben \u002F Charlie \u002F Mya \u002F Carol \u002F Bryan \u002F Candy\nClyde\n IMBOTTITURA \nCuscini in � occo vergine di poliestere al \n100% ricoperti in tessuto non tessuto di \npoliestere.\n IMBOTTITURA \nEspanso in densità D18 SS ricoperto in \nresinato da 200gr.\n PADDING \n�����������������������������������������\npolyester resin.\n PADDING \n���������������������������������������\n��������������������������������������������\nfabric.\n REMBOURRAGE \n���������������������������������������\nrésine de polyester de 200 g.\n REMBOURRAGE \n��������������������������������������\nvierge recouverts de tissu non tissé en \npolyester.\n POLSTERUNG \n���������������������������������������\nmit 200 g Polyesterharz.\n POLSTERUNG \n����������������������������������\n�������������������������������\nPolyestervlies.\n IMBOTTITURA \nLe imbottiture dei cuscini sono in fodera \npelle d’uovo poliestere-cotone, riempito del \n70% di piume d’oca sterilizzate e del 30% \ndi � occo di poliestere 100% “vergine”.\n PADDING \nThe cushion padding is made of polyester-\n�������������������������������������������\n�������������������������������������������\n����������������������������\n REMBOURRAGE \nLes rembourrages des coussins sont en \n������������������������������������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������\n POLSTERUNG \n������������������������������������������\n��������������������������������������������\n��������������������������������\nStapelfaser.\n396\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nRitual\nArt. 80 — 75 x 50\nArt. 81 — 85 x 50\nSTRUTTURA \nRealizzata in agglomerato di legno di \nspessore 18mm con struttura perimetrale in \nferro. Cricchetti regolabili in 14 posizioni.\nIMBOTTITURA \nLastra in espanso indeformabile in densità \nD18 SS. Il tutto è rivestito con resinato da \n200gr e accoppiato a maglina da 8mm \nentrambi termoaccoppiati a vellutino 100% \npoliestere. Cuscino ricoperto in pelle \nd’uovo. Cotone poliestere riempite al 70% \npiuma d’oca sterilizzata e 30% � occo \nvergine di poliestere al 100%.\nSTRUTTURA \nSchienale realizzato con nastri elastici \ncomposti da � li di gomma ricoperti da � lo \ndi nylon avvolto a spirale da 50 mm, tesi \nmeccanicamente.\nFRAME \n���������������������������������������\nperimeter structure. Ratchets adjustable to \n�������������\nPADDING \n��������������������������������������\n���������������������������������������������\n�������������������������������������������\n��������������������������������������\n�������������������������������������������\n��������������������������������������������\n�������������������������������\n�����������������������\nSPRINGING\nBackrest made of elastic straps consisting \n�������������������������������������\n����������������������������������������\nstretched.\nSTRUCTURE \n��������������������������������������\nd’épaisseur avec structure périmétrale en \n����������������������������������������\nREMBOURRAGE \nPlaque en mousse indéformable en densité \n����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�����������������������������������������\n����������������������������������������\n�����������������������������������������\n�������������������������������������������\n���������������������������������������\nSUSPENSION\nDossier réalisé avec bandes élastiques \n��������������������������������\n����������������������������������������������\n�������������������������������\nKORPUS\n�����������������������������������������\nmit einer Eisenstruktur am Rand. \n���������������������������������������\nPOLSTERUNG \n����������������������������������������\n���������������������������������������\nmit 200 g Harz überzogen und mit 8 mm \n�����������������������������������������\n��������������������������������������\nKissen mit Musselin-Polsterung. Polyester-\n������������������������������������������\n�������������������������\n���������������\nFEDERUNG \n������������������������������������\n����������������������������������������\n���������������������������������������\n�������������������������������\n�������������������������\n397\n",200,{"image":814,"text":815,"number":816},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.201.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nBryan\nIsabel\nDaisy\nCandy\nArt. RM — 55 x 30\nArt. RL — 65 x 30\nArt. RI — 75 x 30\nArt. RX — 85 x 30\nArt. 51 — 55 x 55\nArt. 51 — 50 x 50\nArt. 52 — 60 x 60\nArt. 53 — 50 x 35\nArt. 51 — 50 x 50\nArt. 52 — 60 x 60\nArt. 53 — 50 x 35\n�������������������������\nFinish: pinched 1.5\nFinition: pincé 1,5\nVerarbeitung: in Pinched-Optik 1,5\n���������������������\nFinish: felled seam\nFinition: couture rabattue\nVerarbeitung: Kappnaht\n��������������������\nFinish: standard\nFinition: standard\nVerarbeitung: Standard\n����������������������\nFinish: 2 cm border\nFinition: bordure de 2 cm\nVerarbeitung: 2 cm Rand\n398\n42\n419\n2000\n415\n4000\n578\n1411\n600\n869\n575\n816\n1091\n1097\n821\n864\n113\n118\n504\n123\n1314\n379\n1185\n262\n565\n326\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nMaury\n�����������������������\nFinish: cross stitch\nFinition: point de croix\nVerarbeitung: Kreuzstich\nArt. 50 — 40 x 40\nArt. 51 — 50 x 50\n�������— square \ncarré — quadratische\nArt. 53 — 50 x 35\n������������ — rectangular\nrectangulaire — rechteckige\n����������������������������������\nPiping in same or contrasting colour \nBord en teinte ou en contraste\nKante Ton-in-Ton oder farblich abgesetzt\n����������������������������������������������������������\nAvailable with top stitching in the same and\u002For contrasting colour \nDisponibilité des coutures de � nition en teinte et\u002Fou en contraste\nKante Ton-in-Ton oder farblich abgesetzt\n399\n",201,{"image":818,"text":819,"number":820},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.202.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nClara\n�������������������������\nFinish: pinched 0.5\nFinition: pincé 0,5\nVerarbeitung: in Pinched-Optik 0,5\nArt. 43 — ø50\n������— round \nrond — runden\nArt. 53 — 50 x 35\n������������ — rectangular \nrectangulaire — rechteckige\nArt. 50 — 40 x 40\nArt. 51 — 50 x 50\n�������— square \ncarré — quadratische\nConny\n�����������������\nFinish: piped\nFinition: bordé\nVerarbeitung: Kante\nArt. 43 — ø50\n������— round \nrond — runden\n����������������������������������\nPiping in same or contrasting colour \nBord en teinte ou en contraste\nKante Ton-in-Ton oder farblich abgesetzt\nArt. 53 — 50 x 35\n������������ — rectangular \nrectangulaire — rechteckige\nArt. 50 — 40 x 40\nArt. 51 — 50 x 50\n�������— square \ncarré — quadratische\n400\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nCharlie\nBen\n�����������������������������\nFinish: piping with button\nFinition: bord avec bouton\nVerarbeitung: Kante mit Knopf\n����������40 x 40\n����������50 x 50\n�������— square \ncarré — quadratische\n����������50 x 35\n������������ — rectangular \nrectangulaire — rechteckige\n����������ø50\n������— round \nrond — runden\n����������������������������������\nPiping in same or contrasting colour \nBord en teinte ou en contraste\nKante Ton-in-Ton oder farblich abgesetzt\n��������������������\nFinish: standard\nFinition: standard\nVerarbeitung: Standard\n����������ø50\n������— round \nrond — runden\n����������50 x 35\n������������ — rectangular \nrectangulaire — rechteckige\n����������40 x 40\n����������50 x 50\n�������— square \ncarré — quadratische\n401\n",202,{"image":822,"text":823,"number":824},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.203.png","COMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nMya\nCarol\n�����������������������������\nFinish: with 4cm stitching\nFinition: coutures de 4 cm\nVerarbeitung: Kissen mit 4cm Nähten\n��������� 50 x 50\n������ — square \ncarré — quadratische\n���������������������\nFinish: felled seam\nFinition: couture rabattue\nVerarbeitung: Kappnaht\n��������� 40 x 40\n����������50 x 50\n������ — square\ncarré — quadratische\n402\nClyde\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\n����������\n������������������\nFinish: smooth\u002Fplain\nFinition: lisse\nVerarbeitung: glatt\n�������� — cylinder\ncylindre — zylinder\n����������\n�����������������\nFinish: piped\nFinition: bordé\nVerarbeitung: Kante\n�������� — cylinder\ncylindre — zylinder\n�����������\n�������������������������\nFinish: pinched 0.5\nFinition: pincé 0,5\nVerarbeitung: in Pinched-Optik 0,5\n�������� — cylinder\ncylindre — zylinder\n403\n",203,{"image":826,"text":827,"number":828},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.204.png","FUNC\nBASS\niPho\nne     \n     B\nT      \n     U\nSB     \n     AU\nX      \n      \n HF\nCassa acustica\nSpeaker\nHaut-parleur\nLautsprecher\nCassa acustica\nSpeaker\nHaut-parleur\nLautsprecher\nSUBWOOFER\nDock Station\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nBilly - Cubik - Pam - Pika - Ted \nAll touch controls. Enjoy your favourite \nmusic, web radio or podcast, set the radio \nalarm, recharge in any room of the house. \nThe docking station is designed to take \niPhones iPods, or any other device that can \nbe connected by Bluetooth, USB port, and \naux output.\nFRAME \n������������������������������������������\n�������������������������������������\nparts. All in Class E1, thus with low \nformaldehyde emissions.\nPADDING\nNon-deformable foam sheet with density \n30 covered with 200g resin. The entire \nstructure is coated with 200g resin thermo-\nbonded with 100% polyester velveteen.\nFEET \nBlack ABS plastic feet H 20 mm, not visible.\nFRAME \nMade of 10mm thick particleboard. All \ntreated naturally in class E1, therefore with \nlow formaldehyde emissions. 10N density \npolystyrene foam.\nPADDING\n������������������������������������\ndensity polyurethane foam sheet with round \nmilled perimeter. Perimeter reinforcement \n����������������������������������\npolyurethane sheets. Thermobonded layer \n100 % polyester wadding 300 g\u002Fsq. m. All \ncovered with polyurethane bonded to 200 g \n100% polyester resin jersey.\nFEET\n20mm black ABS feet.\nToutes les commandes sont tactiles. \nÉcouter votre musique préférée, la radio sur \ninternet ou des podcasts, régler votre réveil, \nrecharger vos dispositifs mobiles n’importe \noù chez vous. La centrale est prédisposée \npour accueillir un iPhone et un iPod, ou tout \nautre dispositif pouvant être connecté via \nBlutooth, port USB et une sortie AUX.\nSTRUCTURE\nStructure en bois de sapin de 18\u002F25 mm, \n����������������������������������������\nnaturel et contreplaqué. Le tout classe E1, \nsoit à faible émission de formaldéhydes.\nREMBOURRAGE\nPlaque de mousse indéformable de \ndensité 30 recouverte de 200 g de résine. \nLe tout est recouvert de résine de 200 \ng thermocouplée à du velours 100 % \npolyester.\nPIEDS\nPieds en ABS noir H. 20 mm, non visibles.\nSTRUCTURE\nRéalisée en bois aggloméré épaisseur 10 \nmm. Le tout traité au naturel en classe \nE1, pour autant à basse émission de \nformaldéhyde. Polystyrène expansé en \ndensité 10N.\nREMBOURRAGE\nAssise : plaque en polyuréthane expansé \n���������������������������������������\nfraisé arrondi sur le périmètre. Parties de \nremplissage périmétrale : plaques modelées \n��������������������������������������\nBord thermo-lié de 300gr.\u002Fm2 en 100% \nouate de polyester. Le tout revêtu par du \npolyuréthane accouplé à 200 gr. de maille \nrésinée 100% polyester.\nPIEDS\nPieds en ABS de 20 mm.\nTouch-Bedienelemente. Hören Sie Ihre \nLieblingsmusik, Webradio oder Podcasts, \nstellen Sie den Radiowecker ein, laden \nSie in jedem Raum des Hauses. In der \n��������������������������������������\niPhone und iPod oder jedes andere \n���������������������������������������\nUSB-Anschluss oder Aux-Ausgang \nangeschlossen werden kann.\nKORPUS\n�����������������������������������������\naus Naturholzfasern und Sperrholz. \nAlles in Klasse E1, also mit geringer \nFormaldehydabgabe.\nPOLSTERUNG \nFormstabile Schaumstoffplatte mit einer \n�������������������������������������������\n���������������������������������������\nmit 100% Polyester-Samt laminiert.\nFÜSSE\n������������������������������������\nsichtbar.\nKORPUS\nAus Spanholz hergestellt, mit Stärke \n���������������������������������������\nund entspricht Klasse E, d.h. mit \ngeringer Formaldehydabgabe. Polystyrol \n��������������������������������������\nPOLSTERUNG\n�����������������������������������������\n��������������������������������������\n��������������������������\nUmlaufende Polsterung aus formstabilem \n������������������������������������\nSchicht zu 300g\u002Fqm aus 100% \nPolyesterwatte.\n�����������������������������������������\nder auf geharzte Watte zu 200g aus 100% \nPolyester aufkaschiert ist.\nFÜSSE \n��������������������������������\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nZeppelin\nTutti i comandi a s� oramento touch. \nAscoltare la musica preferita, web radio \no podcast, predisporre la radiosveglia, \nricaricare in qualunque ambiente della \ncasa. Nella dock station l’aggancio \nè predisposto per l’iPhone e l’iPod o \nqualunque altro dispositivo che può essere \ncollegato tramite Bluetooth, porta usb o \nuscita aux.\nSTRUTTURA \nTelaio in legno di abete da 18\u002F25 mm, parti \ndi tamponamento in � bra di legno naturale \ne in compensato. Il tutto in classe E1, \npertanto a bassa emissione di formaldeide. \n IMBOTTITURA \nLastra in espanso indeformabile in densità \n30 rivestito con resinato da 200gr. Il \ntutto è rivestito con resinato da 200gr \ntermoaccoppiato a vellutino 100% \npoliestere.\nPIEDI\nPiedini in ABS nero da 20mm.\nSTRUTTURA \nRealizzata in agglomerato di legno \ndi spessore 10mm. Il tutto trattato al \nnaturale in classe E1, pertanto a bassa \nemissione di formaldeide. Polistirolo \nespanso in densità 10N. \n IMBOTTITURA \nSeduta: lastra in poliuretano espanso \n� essibile e indeformabile in densità \nD30HS fresato tondo sul perimetro. Parti \ndi tamponamento perimetrale: lastre \nsagomate di poliuretano indeformabile \nin D16S. Falda termolegata da 300 gr\u002F \nmq in ovatta di poliestere 100 %. Il tutto \nrivestito con poliuretano accoppiato \na maglina resinato da 200g 100 % \npoliestere.\nPIEDI\nPiedini in ABS nero da 20mm.\n404\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\nSecret - Secret Big\nFRAME \nMade of 18mm-thick chipboard. Interior \n������������������������������������������������\nthus with low formaldehyde emission.\nPADDING\nNon-deformable foam sheet with density \n30 covered with 200g resin. The entire \nstructure is coated with 200g resin thermo-\nbonded with 100% polyester velveteen.\nFEET\n��������������������������������������\n��������������\nSTRUCTURE\nFabriqué en bois aggloméré de 18 mm \n����������������������������������������������\nnoir mat. Le tout en classe E1, donc à faible \némission de formaldéhyde.\nREMBOURRAGE\nPlaque de mousse indéformable de \ndensité 30 recouverte de 200 g de résine. \nLe tout est recouvert de résine de 200 \ng thermocouplée à du velours 100 % \npolyester.\nPIEDS\n�����������������������������������������\n�����������������\nKORPUS\nHergestellt aus 18 mm dicken Spanplatten. \nInnenverkleidung aus mattschwarzem \nLaminat. Alles in Klasse E1, also mit \ngeringer Formaldehydabgabe\nPOLSTERUNG\nFormstabile Schaumstoffplatte mit einer \n�������������������������������������������\n���������������������������������������\nmit 100% Polyester-Samt laminiert.\nFÜSSE\n�����������������������������������\n�����������������\nSTRUTTURA \nRealizzata in agglomerato di legno di \nspessore 18mm. Ri� nitura interna in \nlaminato nero opaco. Il tutto in classe E1, \npertanto a bassa emissione di formaldeide. \n IMBOTTITURA \nLastra in espanso indeformabile in densità \n30 rivestito con resinato da 200gr. Il \ntutto è rivestito con resinato da 200gr \ntermoaccoppiato a vellutino 100% \npoliestere.\nPIEDI\nPiedini in ABS nero H60mm.\nOptional ruote girevoli H60mm. \n405\n",204,{"image":830,"text":831,"number":832},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.205.png","ø 55\u002F65\u002F95 \nø 55\u002F65\u002F95 \n100x70\n100\n70\n70x100\n100\n70\n40\nø 55\u002F65\u002F95\nø 55\u002F65\u002F95\n40\n60x60\n100x100\n100\n100\n60\n60\n60x60\n100x100\nTed\nBilly\nPika\nPam\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\n�������\n��������������\nRound - ø 55 \nRond - ø 55 h \nRunden - ø 55\n���� ��\n��������������\nRound - ø 55 \nRond - ø 55 h \nRunden - ø 55\n���������������\n������������\nrectangular\nrectangulaire\nrechteckige\n���������������\n������������\nrectangular\nrectangulaire\nrechteckige\n��������������������������\u002F Finish: pinched \u002F 0.5 Finition: pincé 0,5 \u002F Verarbeitung: in Pinched-Optik 0,5\n��������������������\u002F Finish: piped \u002F Finition: bordé \u002F Verarbeitung: eingefasst\n��������������������������\u002F Finish: pinched \u002F 0.5 Finition: pincé 0,5 \u002F Verarbeitung: in Pinched-Optik 0,5\n��������������������\u002F Finish: piped \u002F Finition: bordé \u002F Verarbeitung: eingefasst\n��������� ø55 h 40 | ��������� ø65 h 40 |���������� ø95 h 40\n��������� ø55 h 40 | ��������� ø65 h 40 |���������� ø95 h 40\n��������� 70 x 100 h 40 |���������� 60 x 60 h 40 |���������� 100 x 100 h 40\n��������� 70 x 100 h 40 |���������� 60 x 60 h 40 |���������� 100 x 100 h 40\n�������\n���������������\nRound - ø 95 h\nRond - ø 95 h 4\nRunden - ø 95 \n�������\n���������������\nRound - ø 95 h\nRond - ø 95 h 4\nRunden - ø 95 \n����������������\n����������������\n������\nsquare\ncarré\nquadratische\n����������������\n����������������\n������\nsquare\ncarré\nquadratische\n406\n52x52\n52\n52\n72x52\n72\n52\n43\n44\n50\n50\n44\n50\n50\nFUNC\nBASS\niPho\nne     \n     B\nT      \n     U\nSB     \n     AU\nX      \n      \n HF\nassa acustica\nSpeaker\nHaut-parleur\nLautsprecher\nCassa acustica\nSpeaker\nHaut-parleur\nLautsprecher\nSUBWOOFER\nDock Station\nSecret\nSecret big\nCubik\nZeppelin\nCOMPLETAMENTE SFODERABILE \u002F COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COMPLÈTEMENT DÉHOUSSABLE \u002F VOLLSTÄNDIG ENTFERNBAR\n����������������������\n���������������������\nSquare - 52 x 52 h 46\nCarré - 52 x 52 h 46\nQuadratische - 52 x 52 \n����������������������\n������������������������\nRectangular - 72 x 52 h\nRectangulaire - 72 x 52\nRechteckige - 72 x 52 h\n���������������\n��������������\nCube - 43 x 43\nCube - 43 x 43\nWürfel - 43 x 4\n�������������������� \u002F Finish: standard \u002F Finition: standard \u002F Verarbeitung: Standard\n�������������������� \u002F Finish: standard \u002F Finition: standard \u002F Verarbeitung: Standard\n��������������������������\u002F Finish: pinched \u002F 0.5 Finition: pincé 0,5 \u002F Verarbeitung: in Pinched-Optik 0,5\n������������������������� \u002F Square top 50 x 50 cm \u002F Plan carré 50 x 50 cm \u002F Quadratische Platte 50 x 50\n��������� 52 x 52 h 46\n��������� 72 x 52 h 46\n��������� 43 x 43 h 43\n���������� 50 x 50 h 44 |����������� 50 x 50 h 44\n�����������������������������\nOptional – with rotating castors\nOptionnel – avec roues tournante\nOptional - mit Lenkrollen\n�����������������������������\nOptional – with rotating castors\nOptionnel – avec roues tournante\nOptional - mit Lenkrollen\n�����������������������\n�����������������������\n�������������������������\nFinish: pinched 0.5\nFinition: pincé 0,5\nVerarbeitung: in Pinched-Optik 0,5\n�������������������\nFinish: piped\nFinition: bordé\nVerarbeitung: eingefasst\n������������������������������������������������\nConnected devices are also charged.\nLes appareils connectés sont également rechargés.\nAngeschlossene Geräte werden ebenfalls aufgeladen.\n407\n",205,{"image":834,"text":835,"number":836},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.206.png","art direction\nGianluca Marcon \nresearch and design\nFelis Lab\nstyling\nFederica Baro\ngraphic design\nLuca Busetto\ncolor separation\nBieffe\nprint\nEurotipo\nFELIS SRL UNIPERSONALE\nVia Pietro Zorutti, 22\n33074 Fontanafredda (PN) Italy\ntel. +39 0434 737052\nfax +39 0434 737024\ninfo@felis.it\n������������\nSeguici su\nFELIS si riserva in qualsiasi momento la facoltà di \napportare tutte le modi�che necessarie al miglioramento \nfunzionale e qualitativo dei propri prodotti. Per ogni \naspetto tecnico e dimensionale fare riferimento ai listini \naziendali e relativi aggiornamenti. I colori e i materiali \nriprodotti nelle immagini hanno un valore indicativo. \nFELIS — ©\nFELIS se réserve en quelconque moment la faculté \nd’apporter toutes les modifications nécessaires à \nl’amélioration fonctionnelle et qualitative des propres \nproduits. Pour chaque aspect technique et de dimensions \nfaire référence aux catalogues de la société et aux \nrelatives mises à jour. Les couleurs et les matériaux \nreprésentés dans les images ont une valeur purement \nindicative.\nFELIS — ©\nFELIS reserves the right to make all alterations necessary \nin order to improve the function and quality of its products \nat any time. For all technical matters and sizes, please \nrefer to company price lists and relevant updates. The \ncolours and materials reproduced in the pictures are purely \nindicative. \nFELIS — ©\nFELIS behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen \nvorzunehmen, die zur Verbesserung der Funktionalität \nund Qualität seiner Produkte notwendig sind. Für alle \ntechnischen und die Abmessungen betreffenden Aspekte \nverweisen wir auf die betrieblichen Preislisten und deren \nAktualisierungen. Die auf den Bildern dargestellten Farben \nund Materialien haben reinen Beispielscharakter.\nFELIS — ©\n",206,{"image":838,"text":839,"number":840},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9d\u002F80a22b5827cab6f7d4256a8bef0bc3-28e99cf7e4.207.png","",207,[],0,false,true,{"success":844,"data":846,"meta":1052,"count":1053,"next":1054,"previous":1055,"results":1087,"brand_chips":1148},[847,859,871,884,893,906,918,927,936,945,954,966,975,984,993,1002,1015,1024,1034,1044],{"id":848,"title":849,"slug":850,"image":851,"source":852,"brand_name":853,"brand":854,"brand_slug":855,"file_size":856,"pages":857,"pages_count":412,"matched_pages":858,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":860,"title":861,"slug":862,"image":863,"source":864,"brand_name":865,"brand":866,"brand_slug":867,"file_size":868,"pages":869,"pages_count":200,"matched_pages":870,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":872,"title":873,"slug":874,"image":875,"source":876,"brand_name":877,"brand":878,"brand_slug":879,"file_size":880,"pages":881,"pages_count":882,"matched_pages":883,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":885,"title":886,"slug":887,"image":888,"source":889,"brand_name":877,"brand":878,"brand_slug":879,"file_size":890,"pages":891,"pages_count":448,"matched_pages":892,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],[],{"id":894,"title":895,"slug":896,"image":897,"source":898,"brand_name":899,"brand":900,"brand_slug":901,"file_size":902,"pages":903,"pages_count":904,"matched_pages":905,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":907,"title":908,"slug":909,"image":910,"source":911,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":915,"pages":916,"pages_count":264,"matched_pages":917,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":919,"title":920,"slug":921,"image":922,"source":923,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":924,"pages":925,"pages_count":740,"matched_pages":926,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],[],{"id":928,"title":929,"slug":930,"image":931,"source":932,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":933,"pages":934,"pages_count":840,"matched_pages":935,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],[],{"id":937,"title":938,"slug":939,"image":940,"source":941,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":942,"pages":943,"pages_count":184,"matched_pages":944,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":946,"title":947,"slug":948,"image":949,"source":950,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":951,"pages":952,"pages_count":596,"matched_pages":953,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],[],{"id":955,"title":956,"slug":957,"image":958,"source":959,"brand_name":960,"brand":961,"brand_slug":962,"file_size":963,"pages":964,"pages_count":80,"matched_pages":965,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":967,"title":968,"slug":969,"image":970,"source":971,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":972,"pages":973,"pages_count":416,"matched_pages":974,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"id":976,"title":977,"slug":978,"image":979,"source":980,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":981,"pages":982,"pages_count":616,"matched_pages":983,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],[],{"id":985,"title":986,"slug":987,"image":988,"source":989,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":990,"pages":991,"pages_count":840,"matched_pages":992,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":994,"title":995,"slug":996,"image":997,"source":998,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":999,"pages":1000,"pages_count":820,"matched_pages":1001,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],[],{"id":1003,"title":1004,"slug":1005,"image":1006,"source":1007,"brand_name":1008,"brand":1009,"brand_slug":1010,"file_size":1011,"pages":1012,"pages_count":1013,"matched_pages":1014,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":1016,"title":1017,"slug":1018,"image":1019,"source":1020,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":1021,"pages":1022,"pages_count":244,"matched_pages":1023,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],[],{"id":1025,"title":1026,"slug":1027,"image":1028,"source":1029,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":1030,"pages":1031,"pages_count":1032,"matched_pages":1033,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":1035,"title":1036,"slug":1037,"image":1038,"source":1039,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":1040,"pages":1041,"pages_count":1042,"matched_pages":1043,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":1045,"title":849,"slug":1046,"image":1047,"source":1048,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":1049,"pages":1050,"pages_count":512,"matched_pages":1051,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],[],{"count":1053,"next":1054,"previous":1055,"brand_chips":1056},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[1057,1060,1063,1066,1069,1072,1075,1078,1081,1084],{"title":1058,"slug":1059,"count":380},"SICIS","sicis",{"title":1061,"slug":1062,"count":320},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":1064,"slug":1065,"count":320},"Terratinta","terratinta",{"title":1067,"slug":1068,"count":320},"Magis","magis",{"title":1070,"slug":1071,"count":268},"True Design","true-design",{"title":1073,"slug":1074,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":1076,"slug":1077,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":1079,"slug":1080,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":1082,"slug":1083,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":1085,"slug":1086,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[1088,1091,1094,1097,1100,1103,1106,1109,1112,1115,1118,1121,1124,1127,1130,1133,1136,1139,1142,1145],{"id":848,"title":849,"slug":850,"image":851,"source":852,"brand_name":853,"brand":854,"brand_slug":855,"file_size":856,"pages":1089,"pages_count":412,"matched_pages":1090,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":860,"title":861,"slug":862,"image":863,"source":864,"brand_name":865,"brand":866,"brand_slug":867,"file_size":868,"pages":1092,"pages_count":200,"matched_pages":1093,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":872,"title":873,"slug":874,"image":875,"source":876,"brand_name":877,"brand":878,"brand_slug":879,"file_size":880,"pages":1095,"pages_count":882,"matched_pages":1096,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":885,"title":886,"slug":887,"image":888,"source":889,"brand_name":877,"brand":878,"brand_slug":879,"file_size":890,"pages":1098,"pages_count":448,"matched_pages":1099,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":894,"title":895,"slug":896,"image":897,"source":898,"brand_name":899,"brand":900,"brand_slug":901,"file_size":902,"pages":1101,"pages_count":904,"matched_pages":1102,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":907,"title":908,"slug":909,"image":910,"source":911,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":915,"pages":1104,"pages_count":264,"matched_pages":1105,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":919,"title":920,"slug":921,"image":922,"source":923,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":924,"pages":1107,"pages_count":740,"matched_pages":1108,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":928,"title":929,"slug":930,"image":931,"source":932,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":933,"pages":1110,"pages_count":840,"matched_pages":1111,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":937,"title":938,"slug":939,"image":940,"source":941,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":942,"pages":1113,"pages_count":184,"matched_pages":1114,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":946,"title":947,"slug":948,"image":949,"source":950,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":951,"pages":1116,"pages_count":596,"matched_pages":1117,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":955,"title":956,"slug":957,"image":958,"source":959,"brand_name":960,"brand":961,"brand_slug":962,"file_size":963,"pages":1119,"pages_count":80,"matched_pages":1120,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":967,"title":968,"slug":969,"image":970,"source":971,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":972,"pages":1122,"pages_count":416,"matched_pages":1123,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":976,"title":977,"slug":978,"image":979,"source":980,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":981,"pages":1125,"pages_count":616,"matched_pages":1126,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":985,"title":986,"slug":987,"image":988,"source":989,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":990,"pages":1128,"pages_count":840,"matched_pages":1129,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":994,"title":995,"slug":996,"image":997,"source":998,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":999,"pages":1131,"pages_count":820,"matched_pages":1132,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":1003,"title":1004,"slug":1005,"image":1006,"source":1007,"brand_name":1008,"brand":1009,"brand_slug":1010,"file_size":1011,"pages":1134,"pages_count":1013,"matched_pages":1135,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":1016,"title":1017,"slug":1018,"image":1019,"source":1020,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":1021,"pages":1137,"pages_count":244,"matched_pages":1138,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":1025,"title":1026,"slug":1027,"image":1028,"source":1029,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":1030,"pages":1140,"pages_count":1032,"matched_pages":1141,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":1035,"title":1036,"slug":1037,"image":1038,"source":1039,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":1040,"pages":1143,"pages_count":1042,"matched_pages":1144,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],{"id":1045,"title":849,"slug":1046,"image":1047,"source":1048,"brand_name":912,"brand":913,"brand_slug":914,"file_size":1049,"pages":1146,"pages_count":512,"matched_pages":1147,"match_count":842,"two_pages":843,"show_text":844},[],[],[1149,1150,1151,1152,1153,1154,1155,1156,1157,1158],{"title":1058,"slug":1059,"count":380},{"title":1061,"slug":1062,"count":320},{"title":1064,"slug":1065,"count":320},{"title":1067,"slug":1068,"count":320},{"title":1070,"slug":1071,"count":268},{"title":1073,"slug":1074,"count":256},{"title":1076,"slug":1077,"count":244},{"title":1079,"slug":1080,"count":244},{"title":1082,"slug":1083,"count":236},{"title":1085,"slug":1086,"count":236}]