[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-ernestomeda-k-lab":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":377},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":372,"matched_pages":373,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},8448,"K-lab","ernestomeda-k-lab","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F3a\u002F116a9daaa6ec6a7356e47c6d82ac2d.pdf","Ernestomeda",1755,"ernestomeda","11.2 MB",[14,17,20,24,28,32,35,38,42,46,50,54,58,62,66,70,73,77,81,85,89,93,96,99,103,107,111,115,119,123,127,131,135,139,142,145,149,153,157,161,164,168,172,176,180,184,188,192,196,199,202,206,210,214,218,222,226,230,234,238,242,246,250,254,258,262,266,270,274,278,282,286,290,294,298,302,306,310,314,318,322,326,330,334,338,342,346,350,354,358,362,366,370],{"image":7,"text":15,"number":16},"",1,{"image":18,"text":15,"number":19},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.2.png",2,{"image":21,"text":22,"number":23},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.3.png","2\n3\nDesign innovativo, avanguardia \ntecnologica, ricerca costante e \ngrande passione per la qualità: \nquesti i tratti distintivi della \nfilosofia Ernestomeda. \nLa vocazione alla sperimentazione e \nall’innovazione si traduce nella cura \ndei dettagli e nelle soluzioni \naltamente personalizzabili. \nI progetti di Ernestomeda sono il \nrisultato della sintesi tra il know-how \naziendale e l’originale visione \ndel progetto di Giuseppe Bavuso.\nInnovative design, leading-edge \ntechnology, constant research and \na great passion for quality: these \nare the Ernestomeda core values. \nA vocation for experimentation and \ninnovation expressed in carefully \ncrafted details and solutions with \nvast scope for customisation. \nErnestomeda projects embody \nthe company's unique know-how \nwith the original design vision \nof Giuseppe Bavuso.\n",3,{"image":25,"text":26,"number":27},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.4.png","4\n5\nk-lab \nIl nuovo progetto K-lab si articola in soluzioni dal forte \nimpatto estetico e allo stesso tempo di sobria eleganza, \nadottando un linguaggio stilistico informale. Caratterizzato \nda un sistema di elementi a giorno con struttura in metallo, \ntrae ispirazione dai grandi banchi da lavoro degli ambienti \nindustriali. La sapiente alternanza di volumi pieni e vuoti \nrisponde ad esigenze funzionali e conferisce dinamicità \nall’intero progetto. K-lab è una cucina dal design innovativo, \nin cui elementi ‘cult’ sono miscelati con linee contemporanee, \nmateriali tecnologici e soluzioni d’uso originali.\nThe new K-lab project comprises solutions that combine \nstrong design impact with tasteful elegance, adopting an \ninformal stylistic language. Featuring a system of open units \nwith steel finish, it is inspired by the large worktops found \nin industrial kitchens. The carefully calculated alternation \nof solid blocks and open units both meets functional needs \nand gives dynamism to the entire project. K-lab is a kitchen \nof innovative design, in which 'cult' features are mixed \nwith contemporary lines, high-tech materials and original \nfunctional solutions.\ndesign\nGiuseppe Bavuso\n",4,{"image":29,"text":30,"number":31},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.5.png","k-lab organizza \nlo spazio cucina \nattraverso soluzioni \ndi elevata tecnologia \ne un design che \nconiuga in sé \nmemoria e \ninnovazione.\nK-lab organises space in the kitchen \nwith high-tech solutions and design \nthat blends memory with innovation.\n6\n",5,{"image":33,"text":15,"number":34},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.6.png",6,{"image":36,"text":15,"number":37},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.7.png",7,{"image":39,"text":40,"number":41},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.8.png","12\nAnta con maniglia Nexus in alluminio \nintegrata nell’anta disponibile in \nﬁ nitura Metallix e laccato nei colori \ndella gamma.  \nDoor with integral aluminium Nexus \nhandle, in Metallix ﬁ nish or lacquered \nin the Ernestomeda colours.\n",8,{"image":43,"text":44,"number":45},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.9.png","14\n",9,{"image":47,"text":48,"number":49},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.10.png","16\nVetrina Show, mobile vetrina \ncon struttura di contenimento in \nimpiallacciato rovere nordic. Anta \ntelaio in alluminio laccato titanium \ne vetro diamantato trasparente \ncon cerniera a scomparsa totale. \nApertura push-pull. \nShow glass-fronted cabinet with \nnordic oak veneered carcase. \nFrame door in titanium lacquered \naluminium and diamond-patterned \nclear glass, with totally concealed \nhinge. Push-pull opening.\n",10,{"image":51,"text":52,"number":53},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.11.png","19\nCappa Planet, struttura in acciaio satinato, \ndisponibile sia nella versione aspirante \nche nella versione ﬁ ltrante.\nOrganizer, canale retro base statico con \nvani attrezzabili dotati di coperchio. \nPlanet hood, structure in satined steel, \navailable in both ﬁ ltering and ducted \nversions. Organizer static base cabinet \nrear tidy system, comprising lidded \ncompartments which can be equipped \nwith internal ﬁ ttings. \n",11,{"image":55,"text":56,"number":57},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.12.png","21\nIsola con ante e maniglie Nexus in laccato \nZero Gloss limo, K-System con parti \nin alluminio Metallix platino e parti in \nimpiallacciato rovere nordic, tagliere in \nrovere nordic, piano di lavoro Dual per \ncottura e lavaggio in acciaio satinato, \npiano di lavoro in marmo calacatta levigato \nopaco, colonne in laccato Zero Gloss \nmoka, vetrine Show con struttura in rovere \nnordic e anta telaio laccato palladium e \nvetro diamantato trasparente.\nIsland with silt Zero Gloss lacquered doors \nand Nexus handles, K-System with parts \nin platinum metallix aluminium and parts \nin nordic oak veneer, chopping board in \nnordic oak, Dual satined steel worktop \nfor cooking and washing, matt polished \ncalacatta marble worktop, moka Zero Gloss \nlacquered tall units, Show glass-fronted \ncabinet with nordic oak structure and \nframe door in palladium lacquered and \ndiamon-patterned moulded glass.\n",12,{"image":59,"text":60,"number":61},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.13.png","22\n",13,{"image":63,"text":64,"number":65},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.14.png","25\nTagliere Cook, piana in legno rovere nordic \nsp 4 cm con invaso per incasso accessorio \nporta oggetti in acciaio. Divisori removibili.\nNella pagina precedente, Sistema Surf di \nattrezzature interne modulari per cassetti \ncon sponde Legrabox. Grazie ad una vasta \nscelta di elementi personalizzati per le più \nsvariate esigenze (portacoltelli, portaspezie, \nportacapsule, portabarattoli e portapellicole) \ne grazie alla fruibilità dei divisori removibili \ne di diverse dimensioni, gli spazi all’interno \ndei cassetti si modulano e personalizzano a \npiacere. Struttura in alluminio anodizzato \nPeltrox con divisori in rovere nordic.\nCook chopping board, nordic oak board \nth. 4 cm, with recess to take a steel tray \naccessory. Removable partitions.\nOn the previous page, Surf System modular \ninternal ﬁttings for drawers with Legrabox \nsides. Thanks to a vast assortment of \ncustomised ﬁttings for the most widely \nvarying needs (knife, spice, capsule, jar \nand kitchen ﬁlm racks) and the potentials \nof the removable partitions of different \nsizes, the space inside drawers becomes \nmodular, customised to individual taste, \nthrough careful design of every detail. \nPeltrox anodised aluminium structure with \nnordic oak partitions.\n",14,{"image":67,"text":68,"number":69},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.15.png","La cantina si integra nel sistema \ncucina e ne diventa l’estensione: \nun perfetto ambiente living per i \ncultori del vino.\nThe wine cellar fits attractively \ninto the kitchen system and also \nextends it: a perfect living area \nfor wine connoisseurs.\n",15,{"image":71,"text":15,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.16.png",16,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.17.png","30\nWine Dispenser, armadio cantina frigo \ncon cornice e vani a giorno in rovere \nnordic. \nWine Dispenser, refrigerated wine \ncellar cabinet with surround and open \nsections in nordic oak.\n",17,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.18.png","32\nK-System con ripiani. Sistema a giorno \nmodulare impiallacciato in rovere \nnordic. Accessoriato con attrezzature \nestraibili come cassetti in rovere nordic \ne ripiani portabottiglie con struttura in \nalluminio Metallix platino. \nK-System with shelves. Modular open \nsystem in nordic oak veneer. Fitted \nwith pull-out equipment such as \nnordic oak drawers and bottle shelves \nwith platinum Metallix aluminium \nstructure.\n",18,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.19.png","Il sistema K-lab prevede una \ncollezione di madie per completare \ncon coerenza ogni esigenza \nd’arredo dell’ambiente cucina.\nThe K-lab system includes a \ncollection of sideboards to meet \nall kitchen furnishing requirements \nin matching style.\n",19,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.20.png","36\nBox a giorno con vassoi estraibili \nimpiallacciati in rovere nordic. \nFondo in ecopelle.  \nOpen box units with nordic oak \nveneered pull-out trays. \nEco-leather bottom.\n",20,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.21.png","K-lab is inspired by the idea of the \ndelicatessen counters, the kitchen \nas fine food store. An informal \nspace, with seemingly suspended \nalternating solid and open spaces, \ntypical of a professional kitchen.\nk-lab si ispira ai \nbanchi del laboratorio \ngastronomico, all’idea \ndi cucina come \nbottega. Uno spazio \ninformale quasi \nsospeso nel gioco di \nvolumi vuoti e pieni, \ntipico della cucina \nprofessionale.\n38\n",21,{"image":94,"text":15,"number":95},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.22.png",22,{"image":97,"text":15,"number":98},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.23.png",23,{"image":100,"text":101,"number":102},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.24.png","44\nManiglia Shell in Metallix platino \napplicata su anta telaio in rovere \ntermotrattato e vetro diamantato \nretroverniciato argento. \nA pagina 41, passaggio a ponte \nrealizzato con il sistema Inside System \nbrevettato, ad ante rototraslanti a \nimpacchettamento laterale. Il sistema, \ncompletamente integrato all’arredo \ncucina e personalizzabile negli stessi \nmateriali e nelle stesse ﬁ niture degli \nspazi circostanti, garantisce continuità \nestetica e armonia tra le superﬁ ci.\nPlatinum Metallix Shell handle installed \non frame door in heat-treated oak and \nsilver backpainted diamond-patterned \nglass. On page 41, Bridge passage \ncreated with patented Inside System, \nwith retracting doors which rotate \nand stow in a pack at the sides. \nThe system, fully integrated in the \nkitchen furnishings and available in \nthe same materials and ﬁ nishes as the \nsurrounding features, guarantees an \nattractive stylistic continuity between \nthe various surfaces.\n",24,{"image":104,"text":105,"number":106},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.25.png","46\n47\nTavolo ﬁ sso K-Table annesso all’isola \ncon piana in rovere termotrattato e \nstruttura in Metallix platino. \nPuò essere annesso a qualsiasi modulo \nper basi del K-System. \nK-Table ﬁ xed table adjoining the island \nwith heat-treated oak top and platinum \nMetallix frame. Can be annexed to any \nK-System base unit module.\n",25,{"image":108,"text":109,"number":110},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.26.png","48\n",26,{"image":112,"text":113,"number":114},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.27.png","51\nPiano cottura Gourmet, disponibile da incasso o \nintegrato al top in acciaio con comandi abbinati o \nposizionati sul bordo frontale del piano di lavoro, \nsviluppato da Ernestomeda. Le griglie disegnate \nin ghisa, durevoli e resistenti come quelle delle \ncucine professionali, creano un percorso geometrico \ne funzionale che consente di adagiare pentole \ne tegami di ogni dimensione in equilibrio sui \nfuochi, in un perfetto mix di praticità ed eleganza.\nReoxide™ system è un nuovo sistema di \nsaniﬁ cazione e pulizia integrato all’interno del vano \nportariﬁ uti delle cucine sviluppato da Ernestomeda. \nIl dispositivo, attraverso una speciale tecnologia, \npermette di eliminare batteri, muffe e odori che \nspesso si formano con la presenza di riﬁ uti organici. \nGourmet hob, available built-in or welded, \nwith controls incorporated or on the front edge \nof the worktop, developed by Ernestomeda. \nThe beautifully styled cast iron grids, tough and \ndurable as those of professional cookers, are both \nstylish and convenient, since they ensure that pots \nand pans of any size are perfectly stable when \nplaced over the burners, in a perfect mix of \npracticality and elegance. Reoxide™ is a new \nindoor air cleaning and sanitisation system integrated \nin the kitchen's waste compartment, developed by \nErnestomeda. The device uses a special technology \nto eliminate bacteria, moulds and odours, which \noften form where organic waste is present.\n",27,{"image":116,"text":117,"number":118},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.28.png","52\n53\nVetrina Show con ante telaio alluminio \nlaccato umber e vetro riﬂ ettente chiaro. \nStruttura in rovere termotrattato. \nRipiani Mix in alluminio laccato umber \ne vetro riﬂ ettente chiaro, illuminazione \nled. Cassetti e box a giorno in rovere \ntermotrattato con fondo in ecopelle. \nShow glass-fronted cabinet with frame \ndoor in umber lacquered aluminium \nand clear reﬂ ective glass. Heat-treated \noak structure. Mix shelves in umber \nlacquered aluminium and clear \nreﬂ ective glass, LED lighting. Drawers \nand open box units in heat-treated oak \nwith eco-leather bottom.\n",28,{"image":120,"text":121,"number":122},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.29.png","54\nBasi in telaio rovere termotrattato \ncon vetro diamantato retroverniciato \nargento. Top in marmo Sky Grey. \nK-System con struttura in Metallix \nplatino con elementi in rovere \ntermotrattato e K-System cappa \na isola in acciaio satinato. \nBase units with frame door in \nheat-treated oak and silver \nbackpainted diamond-patterned glass. \nSky Grey marble worktop. K-System \nwith platinum Metallix structure \nwith heat-treated oak elements and \nK-System satined steel island hood.    \n",29,{"image":124,"text":125,"number":126},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.30.png","56\n57\nSistema Surf con divisori \nin rovere termotrattato. \nNella pagina accanto tagliere in \nrovere termotrattato con accessorio \nportaoggetti Cook in acciaio satinato. \nSurf system with heat-treated \noak partition. \nFacing page Cook heat-treated \noak chopping-board with \nsatined steel tray accessory.\n",30,{"image":128,"text":129,"number":130},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.31.png","Contenitori leggeri e funzionali \nper una cantina che coniuga la \npreziosità dei materiali naturali, \nla cura del dettaglio e l’eleganza \nessenziale della struttura a telaio.\nLightweight, functional containers \nfor a wine cellar combining exquisite \nnatural materials, carefully crafted \ndetails and the simple elegance \nof a frame structure.\n",31,{"image":132,"text":133,"number":134},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.32.png","60\nK-System con ripiani ﬁ ssi, cassetti e \nportabottiglie e cassette personalizzate \nErnestomeda. Schienale in rovere \ntermotrattato con prese per piccoli \nelettrodomestici. Struttura in metallo ﬁ nitura \nMetallix platino. Nella pagina precedente, \nil passaggio realizzato con il sistema \nInside System brevettato, ad ante \nrototraslanti a impacchettamento laterale.  \nK-System with ﬁ xed shelves, drawers and \nErnestomeda personalised bottle racks \nand boxes. Wall panel in heat-treated oak \nwith power sockets for small appliances. \nPlatinum Metallix ﬁ nish metal structure. \nOn previous page, composition created \nwith patented Inside System, with retracting \ndoors which rotate and stow in a pack at \nthe sides.\n",32,{"image":136,"text":137,"number":138},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.33.png","Dove l’innovazione \nè tecnologia di \nmemoria. I banchi di \nlavoro sono quelli del \ncuoco. I sistemi di \ngiunzione del metallo, \nun rimando tipico \ndell’orologeria, \nesprimono il gusto \nper la cura tecnica \ndel dettaglio.\nWhere innovation is the technology \nof memory. The worktops are \nprofessional chef type. The joints \nin the metals, created by a method \nwhich recalls watch-making, express \na taste for finely crafted details.\n62\n",33,{"image":140,"text":15,"number":141},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.34.png",34,{"image":143,"text":15,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.35.png",35,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.36.png","68\nOgni attrezzatura o accessorio \nè posizionabile lungo la mensola Order.\nEvery fitting or accessory can be \npositioned along the Order shelf.\n",36,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.37.png","70\n",37,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.38.png","72\n73\nLo spazio tra base e pensile può \nessere attrezzato con la mensola Order, \nrealizzata in alluminio e munita di doppia \nilluminazione (inferiore e superiore). \nApplicata allo schienale può essere \ncorredata da una serie di accessori curati in \nogni dettaglio: porta tablet e prese cablate, \nscaffaletti porta barattoli e bottiglie. \nPorta rotolo e porta pellicole, porta bicchieri \ne vaschette porta oggetti. Struttura in \nalluminio spazzolato con accessori in \nalluminio spazzolato e rovere nordic.\nThe midway area can be equipped with \nthe Order shelf, in aluminium with dual \nlighting (above and below). Resting on the \nwall panel, the shelf can be ﬁ tted with a \nseries of beautifully styled accessories: tablet \nholder and wired sockets, and little shelves \nfor jars and bottles. Kitchen roll and ﬁ lm \nholders, glass rack and trays to take small \nitems in general. Brushed aluminium \nstructure with brushed aluminium and \nnordic oak accessories.\n",38,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.39.png","74\nCassa Meltalgrey sviluppata da \nErnestomeda. Realizzata con particelle \ndi legno e rivestimento in ﬁnitura \ntattile. Resistente all’abrasione, \nal grafﬁo e alle macchie. Ripiano Mix \ncon proﬁlo in alluminio laccato graﬁte \ne vetro grigio trasparente. \nMetalgrey carcase developed by \nErnestomeda. Made from wood \nparticle board with tactile ﬁnish. \nResistant to abrasion, scratches and \nstains. Mix shelf with graphite \nlacquered aluminium proﬁle and \nclear grey glass\n",39,{"image":162,"text":15,"number":163},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.40.png",40,{"image":165,"text":166,"number":167},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.41.png","78\nCassetta di contenimento \npersonalizzata Ernestomeda in rovere \nnordic con fondo in ecopelle.\nErnestomeda personalised storage box \nin nordic oak with eco-leather bottom.\n",41,{"image":169,"text":170,"number":171},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.42.png","80\n81\nK-System pensile. Sistema a giorno \nmodulare composto da spalle verticali \nin acciaio su cui si appoggiano proﬁ li \norizzontali in alluminio che \nsostengono i ripiani in vetro grigio \ntrasparente. Illuminazione led. \nWall-mounted K-System. Modular open \nsystem comprising vertical steel \nuprights supporting horizontal \naluminium proﬁ les which support the \nclear grey glass shelves. LED lighting.\n",42,{"image":173,"text":174,"number":175},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.43.png","83\nK-System colonna forno. Sistema a \ngiorno modulare in alluminio ﬁ nitura \nMetallix platino e schienale in rovere \nnordic. Struttura accessoriata con \ncassetti e ripiani estraibili o ﬁ ssi.\nK-System oven tall unit. Modular open \nsystem in platinum Metallix ﬁ nish \naluminium with back panel in nordic \noak. Structure ﬁ tted with pull-out or \nﬁ xed shelves and drawers.\n",43,{"image":177,"text":178,"number":179},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.44.png","84\nGli ambienti cucina e cantina vini, \ncomunicano grazie ad un passaggio \ndal forte impatto architettonico, \nrealizzato con il sistema Inside System \nbrevettato, ad ante rototraslanti a \nimpacchettamento laterale. Il sistema, \ncompletamente integrato all’arredo \ncucina e personalizzabile negli stessi \nmateriali e nelle stesse ﬁ niture degli \nspazi circostanti, garantisce continuità \nestetica e armonia tra le superﬁ ci. \nThe kitchen and wine cellar area are \nconnected via a passage with strong \narchitectural impact created using the \npatented Inside System, with retracting \ndoors which rotate and stow in a \npack at the sides. The system, fully \nintegrated in the kitchen furnishings \nand available in the same materials \nand ﬁ nishes as the surrounding \nfeatures, guarantees an attractive \nstylistic continuity between the \nvarious surfaces.\n",44,{"image":181,"text":182,"number":183},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.45.png","86\nVetrina Show con struttura e ripiani \ninterni in rovere nordic. Ante in vetro \nriﬂ ettente chiaro e telaio alluminio \nlaccato rame. \nShow display cabinet with structure \nand internal shelves in nordic oak. \nDoors in clear reﬂ ective glass with \ncopper lacquered aluminium frame.\n",45,{"image":185,"text":186,"number":187},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.46.png","Gli elementi della zona pranzo \nriprendono i tratti di leggerezza \ne sospensione dell’ambiente \ncucina: la preparazione del cibo \ne il momento della convivialità \nsi fondono in un perfetto equilibrio.\nThe dining area furnishings \nhave the same elegance and \nsuspended style as the kitchen: \nfood preparation and shared eating \nmerge in a perfect whole.\n",46,{"image":189,"text":190,"number":191},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.47.png","90\n91\nK-Table con piana in rovere Quercus, \nlegno di recupero proveniente dalle \nvecchie traversine ferroviarie \ninutilizzate. Selezione prestigiosa \ntestata per uso alimentare. Struttura \nin Metallix platino.\nNella pagina precedente, il passaggio \na ponte realizzato con il sistema Inside \nSystem brevettato, ad ante rototraslanti \na impacchettamento laterale. \nK-Table with top in Quercus oak, a \nsalvaged wood made from old unused \nrailway sleepers. An exquisite solution, \ntested for contact with foods. Platinum \nMetallix frame.\nOn previous page, the bridge passage \ncreated with patented Inside System, \nwith retracting doors which rotate and \nstow in a pack at the sides.\n",47,{"image":193,"text":194,"number":195},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.48.png","Eleganza e qualità \ndei materiali per una \ncucina da vivere, \naperta al living, \ncaratterizzata da \nelementi modulari \ne personalizzabili.   \nElegant, choice quality materials \nfor a kitchen that is great to spend \ntime in, opening on to the living area, \nwith modular elements and vast \npersonalisation potential.\n92\n",48,{"image":197,"text":15,"number":198},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.49.png",49,{"image":200,"text":15,"number":201},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.50.png",50,{"image":203,"text":204,"number":205},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.51.png","98\n99\nTop Dual sp 15 cm in ﬁ nitura Stone+ \nCervino Tarmac con zona lavaggio \nintegrata e griglie in PaperStone®, \nmateriale composto da carta riciclata \nal 100% trattata con resine di origine \nnaturale. Comandi del piano cottura \nposti sullo spessore del piano. \nBasi con anta telaio laccato opaco \ngrigio nuage Zero Gloss.\nDual worktop th. 15 cm in Cervino \nTarmac Stone+ ﬁ nish with integral \nwashing zone with grids made from \nPaperStone®, a material consisting \nof 100% recycled paper, coated with \nresins of natural origin. Hob controls \nset into the side of the worktop.\nBase units with nuage grey Zero Gloss \nmatt lacquered frame doors.\n",51,{"image":207,"text":208,"number":209},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.52.png","100\nSistema Surf di attrezzature interne \nmodulari per cassetti con sponde \nLegrabox. Struttura in alluminio \nanodizzato Peltrox con divisori in \nrovere nordic, removibili e di diverse \ndimensioni. Il sistema è completato da \nportacoltelli, portaspezie, portacapsule, \nportabarattoli e portapellicole.\nSurf System modular internal ﬁ ttings \nfor drawers with Legrabox sides. \nPeltrox anodised aluminium structure \nwith removable nordic oak partitions \nof various sizes. The system is \ncompleted by knife, spice, capsule, \njar and kitchen ﬁ lm racks.\n",52,{"image":211,"text":212,"number":213},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.53.png","102\n103\nIl Pensile In-Line si distingue per la sua \nlinearità e pulizia estetica grazie al \nsistema di apertura\u002Fchiusura \nautobilanciato, completamente a \nscomparsa nello spessore dei ﬁ anchi \nlaterali. Anta telaio sp. 28 mm con \nproﬁ lo in alluminio personalizzabile \nnelle ﬁ niture Metallix e nei colori laccati \ndella gamma. Qui nella versione con \nanta telaio in alluminio Metallix platino \ne vetro stampato diamantato trasparente. \nThe In-Line wall unit has a simple, \nstylish look thanks to the self-balancing \nopening\u002Fclosing system totally \nconcealed within the depth of the side \npanels. Frame door th. 28 mm with \naluminium trims which can be \npersonalised in the Metallix ﬁ nishes \nor the Ernestomeda range lacquered \ncolours. The frame door version here \nis in platinum Metallix aluminium and \nclear diamond-patterned moulded glass.\n",53,{"image":215,"text":216,"number":217},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.54.png","104\nArmadio Indoor in rovere nero a poro \naperto con ante rientranti, dotato di \nmolteplici attrezzature interne. \nPiani d’appoggio e cassetti estraibili, \nmensole in acciaio, ripiani in \nalluminio\u002Fvetro, portabottiglie e porta \nbicchieri. Illuminazione serie Led Line \ncon sensore in apertura e barra \nelettriﬁ cata. \nIndoor cupboard in open-pore black \noak with retracting doors, featuring \na large number of internal ﬁ ttings. \nPull-out tables and drawers, steel \nshelves, aluminium\u002Fglass shelves, \nbottle rack and glass rack. Led Line \nseries lighting with opening sensor \nand electriﬁ ed rail. \n",54,{"image":219,"text":220,"number":221},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.55.png","107\nArmadio Indoor in rovere nero a poro \naperto con cassetto estraibile e ripiano \nin acciaio attrezzato con portacalici. \nIndoor cupboard in open-pore black \noak with pull-out drawer and steel \nshelf ﬁ tted with stem glass bars.\n",55,{"image":223,"text":224,"number":225},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.56.png","108\nArmadio Indoor in rovere nero a \nporo aperto con ripiano estraibile e \nschienale in acciaio attrezzato con \nprese per piccoli elettrodomestici.\nIndoor cupboard in open-pore black \noak with pull-out shelf and steel back \npanel ﬁ tted with power sockets for \nsmall appliances.\n",56,{"image":227,"text":228,"number":229},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.57.png","110\nManiglia Lever ad incasso, disponibile \nsolo per colonne e dispense nelle \nﬁ niture Metallix e nei colori laccati \nin gamma. \nLever inset handle, only available for \ntall and larder units in the Metallix \nﬁ nishes and the Ernestomeda \nlacquered colours.\n",57,{"image":231,"text":232,"number":233},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.58.png","La ripartizione funzionale dello \nspazio lavaggio richiama il concetto \ndi industrial kitchen, dove ogni area \nrisponde ad una specifica esigenza \ntecnica, mantenendo nel contempo \nuno stile raffinato.\nThe functional subdivision of the \nwashing space references the \nconcept of an industrial kitchen, \nwhere every area meets a specific \ntechnical need, but with the most \nrefined of styles.\n",58,{"image":235,"text":236,"number":237},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.59.png","114\n115\nK-System base a giorno. Struttura \nlavaggio monoblocco autoportante e \nripiani estraibili in alluminio Metallix \nonice e vetro grigio trasparente. \nRipiani ﬁssi e cassetti estraibili in \nrovere nero poro aperto. \nTop in Stone+ Cervino Tarmac.\nPannello retro in rovere nero a poro \naperto. \nK-System open-fronted base unit.\nFree-standing washing monobloc with \npull-out shelves in onyx Metallix \naluminium and clear grey glass. Fixed \nshelves and pull-out drawers in open \npore black oak. Worktop in Cervino \nTarmac Stone+. Back panel in \nopen-pore black oak. \n",59,{"image":239,"text":240,"number":241},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.60.png","117\nstruttura \nstructure\nrovere termotrattato \nsmooth\nsmooth heat-treated \noak\nrovere nordic smooth \nsmooth nordic oak  \nrovere nero poro aperto \nopen pore black oak \nplatino\nplatinum\ngraﬁ te\ngraphite\nonice\nonyx\ndiamantato trasparente\ndiamond-patterned clear\nriﬂ ettente fumè\ntinted reﬂ ective \nriﬂ ettente chiaro\nreﬂ ective clear\nvetro (per armadi e pensili Vetrina Show con anta telaio alluminio e vetro)\nglass (for Show glass-fronted cabinets and wall units with frame door in aluminium and glass)\nalluminio Metallix (per armadi e pensili Vetrina Show con anta telaio alluminio e vetro)\nMetallix aluminium (for Show glass-fronted cabinets and wall units with frame door in aluminium and glass)\nlegno impiallacciato Zero Gloss\nZero Gloss veneered wood\nmetalgrey\nmetalgrey\nopticall 3D\nopticall 3D\nL’ampia gamma di finiture spazia \ndai legni ai metalli, dall’alluminio, \nal vetro, ai laccati. Alta qualità, \nricerca e sperimentazione \npermettono di realizzare materiali \ninnovativi come l’esclusiva laccatura \nZero Gloss dall’elevata opacità e la \nspeciale colorazione Metallix per \nle parti metalliche con gradazioni \ncromatiche studiate ad hoc, dal forte \nimpatto estetico e funzionale.\nThe wide range of finishes runs from \nwoods to metals, from aluminium \nto glass and lacquered coatings. \nHigh quality, research and \nexperimentation have enabled the \nrealisation of innovative materials \nsuch as the exclusive, extremely \nmatt Zero Gloss lacquer and the \nspecial Metallix colour for metal \nparts, with unique, subtle shade \nvariations - both functional and \naesthetically striking.\n",60,{"image":243,"text":244,"number":245},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.61.png","118\n119\ngrigio vaio\nvaio grey\nfango \nmud\nmineral\nmineral\nsalvia \nsage\ngrigio nuage \nnuage grey\ngrigio paloma\npaloma grey\nghiaccio\nice\nghisa\ncast-iron \ngrigio rugiada \ndew grey\ngrigio londra\nlondon grey\ngrigio roccia\nrock grey\ngrigio seppia\nsepia grey\noro\ngold\nchampagne\nchampagne \nrame \ncopper\nbronzo\nbronze\ngrigio lava\nlava grey\ncachemire\ncashmere\nlinum \nlinum \nnero \nblack\nmoka\nmoka\ngrigio artico \nartic grey\nchalk\nchalk\ncream\ncream\ncurcuma\nturmeric\ncorniola\ncarnelian\ntimo\nthyme\nselva\nforest\ncarminio\ncarmine\nvinaccia\nwine\nbianco\nwhite\ngrigio seta\nsilk grey \ngrigio neutro\nneutral grey\ngrigio beige\nbeige grey\nlimo \nlimo \nwhite moon\nwhite moon\nargento\nsilver\ntitanium\ntitanium\number\number\npetroleum\npetroleum\nferrum\nferrum\npalladium \npalladium \nI colori non sempre corrispondono a quelli reali per comprensibili motivi di stampa. \nColori e tonalità si possono visionare presso i Punti Vendita, direttamente su prodotti e campionari.\nFor obvious reasons relating to printing methods, colours are not always exactly as shown. \nColours and shades can be viewed at our Dealers, directly on products and samples.\nLa ﬁ nitura laccato lucido Glossix è disponibile nelle ante piane con maniglia Lever e nelle ante piane senza maniglia.\nThe Glossix gloss lacquered ﬁ nish is available on plain doors with Lever handle and plain doors without handle.\nlaccati effetto metallo satinato\nsatined metal effect lacquered\nlaccati lucidi \"Glossix\", opachi \"Flatt Matt\" e opachi \"Zero Gloss\" \n\"Glossix\" gloss lacquered, \"Flat Matt\" matt lacquered and \"Zero Gloss\" matt lacquered \ncombinazioni disponibili\ncombinations available\nAnta telaio\nTelaio legno e bugna impiallacciata Zero Gloss\nTelaio legno Zero Gloss con bugna in vetro diamantato\nTelaio laccato opaco Zero Gloss con bugna in vetro diamantato\nTelaio e bugna laccato effetto metallo con bugna in vetro diamantato\nTelaio laccato opaco Flat Matt con bugna in vetro diamantato\nTelaio e bugna laccato opaco Zero Gloss\nTelaio e bugna laccato opaco Flat Matt\nTelaio e bugna laccato effetto metallo\nAnta telaio alluminio e vetro per armadi e pensili\nLe ﬁ niture del telaio sono:\nMetallix (platino, graﬁ te, onice)\nLaccato opaco Zero Gloss\nLaccato opaco Flat Matt\nLaccato effetto metallo\nLe tipologie di vetro sono:\nDiamantato trasparente\nRiﬂ ettente fumè\nRiﬂ ettente chiaro\nAnta piana con maniglia Nexus per basi, armadi e colonne\nAnta piana con maniglia Lever per armadi e colonne\nImpiallacciata Zero Gloss\nLaccata opaca Zero Gloss\nLaccata opaca Flat Matt\nLaccata effetto metallo satinato\nFrame door\nWood frame and Zero Gloss veneered central panel\nZero Gloss wood frame with diamond patterned glass\nZero Gloss Matt lacquered frame with diamond patterned glass\nMetal effect lacquered frame with diamond patterned glass\nFlat Matt lacquered frame with diamond patterned glass\nZero Gloss Matt lacquered frame and central panel\nFlat Matt lacquered frame and central panel\nMetal effect lacquered frame and central panel\nGlass door with aluminium frame for cupboards and wall units\nThe frame ﬁ nishes are:\nMetallix (platinum, graphite, onyx)\nZero Gloss Matt lacquered\nFlat Matt lacquered\nMetal effect lacquered\nThe types of glass are:\nDiamond-patterned clear\nReﬂ ective tinted \nReﬂ ective clear\nPlain door with Nexus handle for base units, cupboards and tall units\nPlain door with Lever handle for cupboards and tall units\nZero Gloss veneered\nZero Gloss Matt lacquered\nFlat Matt lacquered\nSatined metal effect lacquered\n",61,{"image":247,"text":248,"number":249},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.62.png","Indice\nContents\nModularità\nModularity\nK-System\nK-System\nModularità K-System\nK-System Modularity\nModularità Pensile a giorno K-System\nK-System wall unit Modularity\nPorta accessori K-System\nK-System equipment hanging rail\nCappa ad isola K-System\nK-System island hood\nCappa ad isola Planet\nPlanet island hood\nCappa a parete Planet\nPlanet wall-mounted hood\nCappa a parete Hood In line\nHood In line wall-mounted hood\nModularità Show\nShow Modularity\nK-Table\nK-Table\nArmadio cantina Wine Display\nWine Display cellar unit\nSistema Surf\nSurf system\nMensola Order\nOrder Shelf\nPiano cottura Gourmet\nGourmet hob\nTagliere Cook\nCook chopping board\nCanale retro base Organizer\nOrganizer base unit rear tidy system\nPiano Dual con Organizer\nDual worktop with Organizer\nZona lavaggio Dual\nDual washing zone\nModularità Pensile In line\nIn line wall unit Modularity\nArmadio Indoor\nIndoor cupboard\nArmadio Can-do\nCan-do cupboard\nZona snack Buffet\nBuffet snack zone\n122\n130\n134\n144\n145\n146\n150\n152\n156\n158\n161\n162\n164\n166\n168\n169\n170\n171\n172\n174\n175\n176\n178\nTecnica e funzione. Nella sezione \ndedicata agli architetti, grazie \nal supporto dei disegni tecnici, \ntutte le risposte alle specifiche \nesigenze progettuali. Modularità, \ncaratteristiche peculiari di ogni elemento, \nfattibilità e vincoli. Massima libertà \ncompositiva per la cucina ideale.\nTechnical and functional excellence.\nThe section for architects includes \ntechnical drawings and provides \nresponses to all specific design needs. \nModularity, individual characteristics \nof each element, feasibility and \nrestrictions. The greatest freedom \nof composition for the ideal kitchen.\n",62,{"image":251,"text":252,"number":253},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.63.png","122\n123\nModularità basi e pensili (vista frontale)\nBase cabinets and wall cabinets Modularity (front view)\nLEGENDA (cm)\na = 15 - 20 - 30 - 40 - 45 - 60 - 80 - 90 - 120\nb = 60\nc = 30 - 45 - 60 - 90 - 120\nd = 60 - 90 \ne = 45 - 60\nf = 15 - 20 - 30 - 45 - 60 - 90 - 120\ng = 120 - 150 - 180 - 210 - 240\nh = 30 - 45 - 60 - 90\ni = 15 - 20 - 30 - 40 - 45 - 60 - 80 - 90\nj = 60 - 90 - 100 - 105,5 - 120 - 129 - 150 - 180\nk = 15 - 30 - 45 - 60 - 90 - 120\nl = 60 - 90 - 120\nKEY TO DIMENSIONS (inches)\na = 5 7\u002F8 - 7 7\u002F8 - 11 6\u002F8 - 15 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 31 4\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\nb = 23 5\u002F8\nc = 11 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\nd = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8\ne = 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8\nf = 5 7\u002F8 - 7 7\u002F8 - 11 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\ng = 47 2\u002F8 - 59 - 70 7\u002F8 - 82 5\u002F8 - 94 4\u002F8\nh = 11 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8\ni = 5 7\u002F8 - 7 7\u002F8 - 11 6\u002F8 - 15 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 31 4\u002F8 - 35 3\u002F8\nj = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 39 3\u002F8 - 41 3\u002F8 - 47 2\u002F8 - 50 6\u002F8 - 59 - 70 7\u002F8\nk = 5 7\u002F8 - 11 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\nl = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\nModularità basi sospese (vista frontale)\nWall-mounted base cabinets Modularity (front view)\n",63,{"image":255,"text":256,"number":257},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.64.png","124\n125\nModularità basi e pensili (vista laterale)\nBase cabinets and wall cabinets Modularity (side view) \nModularità basi sospese (vista laterale)\nWall-mounted base cabinets Modularity (side view)\n",64,{"image":259,"text":260,"number":261},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.65.png","126\n127\nModularità armadi e colonne (vista frontale)\nTall units and cupbords Modularity (front view)\nModularità armadi e colonne (vista laterale)\nTall units and cupbords Modularity (side view)\nLEGENDA (cm)\na = 15 - 20 - 30 - 40 - 45 - 60 - 80 - 90 - 120\nb = 60\nc = 30 - 45 - 60 - 90 - 120\nd = 60 - 90 \ne = 45 - 60\nf = 15 - 20 - 30 - 45 - 60 - 90 - 120\ng = 120 - 150 - 180 - 210 - 240\nh = 30 - 45 - 60 - 90\ni = 15 - 20 - 30 - 40 - 45 - 60 - 80 - 90\nj = 60 - 90 - 100 - 105,5 - 120 - 129 - 150 - 180\nk = 15 - 30 - 45 - 60 - 90 - 120\nl = 60 - 90 - 120\nKEY TO DIMENSIONS (inches)\na = 5 7\u002F8 - 7 7\u002F8 - 11 6\u002F8 - 15 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 31 4\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\nb = 23 5\u002F8\nc = 11 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\nd = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8\ne = 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8\nf = 5 7\u002F8 - 7 7\u002F8 - 11 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\ng = 47 2\u002F8 - 59 - 70 7\u002F8 - 82 5\u002F8 - 94 4\u002F8\nh = 11 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8\ni = 5 7\u002F8 - 7 7\u002F8 - 11 6\u002F8 - 15 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 31 4\u002F8 - 35 3\u002F8\nj = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 39 3\u002F8 - 41 3\u002F8 - 47 2\u002F8 - 50 6\u002F8 - 59 - 70 7\u002F8\nk = 5 7\u002F8 - 11 6\u002F8 - 17 6\u002F8 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\nl = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8 - 47 2\u002F8\n",65,{"image":263,"text":264,"number":265},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.66.png","128\n129\nModularità basi e colonne per elettrodomestici con standard americano (vista frontale)\nBase cabinets and tall units Modularity for US standard appliances (front view)\nModularità basi e colonne per elettrodomestici con standard americano (vista laterale)\nBase cabinets and tall units Modularity for US standard appliances (side view)\n",66,{"image":267,"text":268,"number":269},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.67.png","130\n131\nK-System (vista esplosa)\nK-System (exploded view)\nVincoli \nNon è possibile modiﬁ care la larghezza delle strutture con tavolo \npenisola e\u002Fo ripiani portabottiglie e\u002Fo elettrodomestici. In presenza \ndi cassetto e\u002Fo forno, se le strutture lateralmente sono a vista, queste \ndevono essere riﬁ nite con copri ﬁ anchi dedicati. Se una struttura è \nadiacente ad una base o armadiatura, è necessario interporre sempre \nun copri ﬁ anco ﬁ no a terra. Non è possibile modiﬁ care le dimensioni \ndelle strutture in profondità. Non è possibile comporre strutture con \ngambe di differenti altezze e\u002Fo differenti profondità. Non è possibile \naggiungere e\u002Fo eliminare attrezzature se non dove previsto. Non è \npossibile intercambiare le attrezzature. Non è possibile comporre \nstrutture da 86,2 cm a più moduli. Non è possibile contrapporre le \nstrutture. Non è possibile realizzare strutture ad angolo. Non è possibile \nimpiegare le strutture in versione freestanding. Non è possibile \nafﬁ ancare alle strutture elettrodomestici privi di cassa. Non è possibile \nimpiegare forni a gas e\u002Fo con apertura a battente o che richiedano \nventilazione sul lato superiore. Non è possibile ﬁ ssare copri ﬁ anchi alle \nstrutture se non quelli dedicati. Non è possibile, a ﬁ ne composizione, \nsovrapporre sopra armadi p 35 cm su strutture p 40 cm e sopra \narmadi p 60 cm su strutture p 70 cm. Non è possibile impiegare top di \nprofondità \"small\". Sulle strutture h 76 cm è possibile stendere qualsiasi \ntipo di piano, ma solo con il DUAL è possibile l’inserimento di piani \ncottura e\u002Fo zone lavaggio dedicate. Sulle strutture h 87 cm non è \npossibile stendere il piano DUAL, e non sono ammessi inserimenti di \npiani cottura e lavelli, ma solo zone lavaggio dedicate.\nPer consentire la corretta installazione delle strutture è necessario \nrispettare i seguenti vincoli dimensionali d'ambiente: sul lato superiore \ndella struttura deve esserci sempre uno spazio mimino di 1 cm. Se la \nstruttura viene installata in nicchia deve esserci uno spazio di minimo \n1 cm in larghezza. Se la struttura viene installata tra due pareti deve \nesserci uno spazio di minimo 8 cm in larghezza. La stanza deve sempre \nessere almeno 100 cm più profonda della lunghezza della struttura.\nCaratteristiche \nLe strutture K-System si conﬁ gurano a modulo singolo o multiplo e \npossono essere installate a parete (p 40 - 60 - 70 cm) o ad isola (p \n40 - 60 cm) contrapposte a basi dedicate, a formare la sola p 120 cm. \nNei casi in cui i pannelli posteriori eccedano le dimensioni massime \nrealizzabili, verranno realizzati in due o più elementi. Il primo livello \ninferiore è sempre attrezzato con ripiano ﬁ sso o con tubo poggia piedi \n(solo strutture base h 76 - 87 cm p 40 cm). I livelli intermedi disegnati \ncon linea tratteggiata, sono attrezzabili con ripiani ﬁ ssi o estraibili. In \npresenza di piani cottura e\u002Fo zone lavaggio, è necessario prevedere \nattacchi elettrici e\u002Fo idrici, come indicato dagli schemi tecnici inseriti a \nlistino.\nFattibilità \nÈ possibile modiﬁ care la larghezza delle strutture base (da 45 a 125 \ncm) e delle strutture colonne (da 45 a 120 cm) salvo alcune eccezione. \nÈ possibile ridurre l’altezza delle sole strutture ad altezza variabile, al \ndi sopra del cassetto è possibile modiﬁ carne la posizione dei ripiani, \na condizione che la luce minima tra due ripiani sia maggiore o uguale \na 18 cm. Il secondo livello, può essere attrezzato indistintamente con \nripiano alluminio estraibile con vetro\u002Fportabottiglie o con ripiano in \nlegno massello. È possibile attrezzare i ripiani in legno con barre led, \nda un’altezza minima di 119 cm ed i cappelli da un’altezza minima di \n186 cm. È possibile sbordare il pannello posteriore, per compensare \nlo spessore di eventuali copri ﬁ anchi contrapposti. È possibile \nsovrapporre alle strutture sopra pensili e sopra armadi. Le strutture h \n76 - 87cm p 60 cm, possono essere scostate dalla parete di 10 cm per \nimpiegare piani p 70 cm, a condizione che ﬁ anchi non siano a vista e \nquindi siano adiacenti ad un copri ﬁ anco, ad una parete o un armadio \nad angolo. È possibile attrezzare il pannello posteriore delle colonne \ncon una barra elettriﬁ cata. È possibile personalizzare le strutture \nnelle ﬁ niture Metallix e nelle ﬁ niture laccate del programma K-Lab. \nÈ possibile personalizzare il pannello posteriore delle strutture nelle \nﬁ niture legno e nelle ﬁ niture laccate del programma K-Lab.\n",67,{"image":271,"text":272,"number":273},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.68.png","132\n133\nK-System (vista esplosa)\nK-System (exploded view)\nConstraints \nThe width of structures with peninsula table and\u002For bottle rack shelves \nand\u002For appliances cannot be modiﬁ ed. If a drawer and\u002For oven is \ninstalled, if the structures at the side are visible they must be ﬁ nished \nwith speciﬁ c side facing panels. If a structure is next to a base unit or \ncupboard composition, a side facing panel reaching down to the ﬂ oor \nmust be installed between the two. The depths of structures cannot be \nmodiﬁ ed. Structures cannot be conﬁ gured with legs of different heights \nand\u002For different depths. Fittings cannot be added and\u002For removed \nexcept where speciﬁ ed. Fittings cannot be interchanged. Multiple \nmodule structures of 86.2 cm [33 7\u002F8] cannot be created. Structures \ncannot be placed back to back. Corner structures are not possible. \nStructures cannot be used in freestanding mode. Appliances without \ncabinet cannot be placed next to structures. Gas ovens, ovens with \nhinged doors or ovens requiring ventilation from the top cannot be \nused. Only the speciﬁ c side facing panels can be ﬁ xed to structures. \nAt the end of the composition, it is not possible to add cupboard top \nboxes d 35 cm [13 3\u002F4] on structures d 40 cm [15 3\u002F4] or cupboard top \nboxes d 60 cm [23 5\u002F8] on structures d 70 cm [27 1\u002F2]. \"Small\" depth \nworktops cannot be used. Any type of worktop can be applied on \nstructures h 76 cm [29 7\u002F8], but speciﬁ c hobs and\u002For washing zones \ncan only be added with DUAL. The DUAL worktop cannot be applied \non structures h 87 cm [34 1\u002F4], and hobs and sinks cannot be added; \nonly special washing zones can be used. To allow correct installation \nof structures, the following room dimensional requirements must be \nmet. There must always be a gap of at least 1 cm [3\u002F8] above the top \nof the structure. If the structure is installed in an alcove, there must \nbe a gap of at least 1 cm [3\u002F8] widthways. If the structure is installed \nbetween two walls, there must be a gap of at least 8 cm [3 1\u002F8] \nwidthways. The room must always be at least 100 cm [39 3\u002F8] deeper \nthan the length of the structure.\nCharacteristics \nK-System structures are conﬁ gured in single or multiple modules and \ncan be installed on walls (d 40 [15 3\u002F4] - 60 [23 5\u002F8] - 70 cm [27 1\u002F2]) \n[or in island mode (d 40 [15 3\u002F4] - 60 cm [23 5\u002F8]) in line with speciﬁ c \nbase units, to form only d 120 cm [47 1\u002F4]. If the rear panels are larger \nthan the maximum producible sizes, they will be produced in two or \nmore parts. The bottom level is always ﬁ tted with a ﬁ xed shelf or a \ntubular footrest (only base structure h 76 [29 7\u002F8] - 87 cm [34 1\u002F4] d \n40 cm [15 3\u002F4]). The intermediate levels, shown by the broken lines, \ncan be ﬁ tted with ﬁ xed or removable shelves. If hobs and\u002For washing \nzones are installed, electricity and\u002For water connections must be \nprovided as shown in the technical diagrams in the price list.\nFeasibility \nThe width of the base unit structures can be modiﬁ ed (from 45 [17 3\u002F4] \nto 125 cm [49 1\u002F4]) and so can those of the tall unit structures (from \n45 [17 3\u002F4] to 120 cm [47 1\u002F4]) with a few exceptions. The height of \nthe variable height structures only can be reduced and the positions of \nthe shelves above the drawer can be modiﬁ ed provided the interspace \nbetween two shelves is no less than 18 cm [7 1\u002F8]. The second level \ncan be equipped with removable aluminium shelf with glass\u002Fbottle \nrack or with solid wooden shelf, as preferred. Wooden shelves can \nbe ﬁ tted with LED lighting strips from a minimum height of 119 cm \n[46 7\u002F8] and cornices from a minimum height of 186 cm [73 1\u002F4]. The \nrear panel may be wider in order to cover the thickness of any side \nfacing panels. Wall unit and cupboard top boxes can be placed on \ntop of the structure. Structures h 76 [29 7\u002F8] - 87cm [34 1\u002F4] p 60 cm \n[23 5\u002F8] may be placed 10 cm [3 7\u002F8] from the wall to allow the use of \nworktops d 70 cm [27 1\u002F2], provided the sides are not visible, meaning \nthat they are next to a side facing panel, a wall or a corner cupboard. \nThe tall unit back panel can be ﬁ tted with an electriﬁ ed rail. Structures \ncan be customised in the Metallix ﬁ nishes and the lacquered ﬁ nishes of \nthe K-Lab programme. Structure back panels can be customised in the \nwood ﬁ nishes and the lacquered ﬁ nishes of the K-Lab programme.\n",68,{"image":275,"text":276,"number":277},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.69.png","134\n135\nModularità K-System (vista frontale e laterale)\nK-System Modularity (front view and side view)\nLEGENDA (cm)\na = 60 - 90* - 120*\nb = 62,5 - 92,5* - 122,5*\nc = 65 - 95* - 125*\nd = 70* - 90* - 120\ne = 70\nf = 86,2\ng = 4\nh = 11\ni = 1\nj = 8\nk = 2\nKEY TO DIMENSIONS (inches)\na = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8* - 47 1\u002F4*\nb = 24 5\u002F8 - 36 3\u002F8* - 48 1\u002F4*\nc = 25 5\u002F8 - 37 3\u002F8* - 49 1\u002F4*\nd = 27 1\u002F2* - 35 3\u002F8* - 47 1\u002F4\ne = 27 1\u002F2\nf = 33 7\u002F8\ng = 1 5\u002F8\nh = 4 3\u002F8\ni = 3\u002F8\nj = 3 1\u002F8\nk = 3\u002F4\n",69,{"image":279,"text":280,"number":281},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.70.png","136\n137\nModularità K-System (vista frontale e laterale)\nK-System Modularity (front view and side view)\n",70,{"image":283,"text":284,"number":285},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.71.png","138\n139\nModularità K-System (vista frontale e laterale)\nK-System Modularity (front view and side view)\nLEGENDA (cm)\na = 60 - 90* - 120*\nb = 62,5 - 92,5* - 122,5*\nc = 65 - 95* - 125*\nd = 70* - 90* - 120\ne = 70\nf = 86,2\ng = 4\nh = 11\ni = 1\nj = 8\nk = 2\nKEY TO DIMENSIONS (inches)\na = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8* - 47 1\u002F4*\nb = 24 5\u002F8 - 36 3\u002F8* - 48 1\u002F4*\nc = 25 5\u002F8 - 37 3\u002F8* - 49 1\u002F4*\nd = 27 1\u002F2* - 35 3\u002F8* - 47 1\u002F4\ne = 27 1\u002F2\nf = 33 7\u002F8\ng = 1 5\u002F8\nh = 4 3\u002F8\ni = 3\u002F8\nj = 3 1\u002F8\nk = 3\u002F4\n",71,{"image":287,"text":288,"number":289},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.72.png","140\n141\nModularità K-System (vista frontale e laterale)\nK-System Modularity (front view and side view)\nLEGENDA (cm)\na = 60 - 90* - 120*\nb = 62,5 - 92,5* - 122,5*\nc = 65 - 95* - 125*\nd = 70* - 90* - 120\ne = 70\nf = 86,2\ng = 4\nh = 11\ni = 1\nj = 8\nk = 2\nKEY TO DIMENSIONS (inches)\na = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8* - 47 1\u002F4*\nb = 24 5\u002F8 - 36 3\u002F8* - 48 1\u002F4*\nc = 25 5\u002F8 - 37 3\u002F8* - 49 1\u002F4*\nd = 27 1\u002F2* - 35 3\u002F8* - 47 1\u002F4\ne = 27 1\u002F2\nf = 33 7\u002F8\ng = 1 5\u002F8\nh = 4 3\u002F8\ni = 3\u002F8\nj = 3 1\u002F8\nk = 3\u002F4\n",72,{"image":291,"text":292,"number":293},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.73.png","142\n143\nModularità K-System (vista frontale e laterale)\nK-System Modularity (front view and side view)\nLEGENDA (cm)\na = 60 - 90* - 120*\nb = 62,5 - 92,5* - 122,5*\nc = 65 - 95* - 125*\nd = 70* - 90* - 120\ne = 70\nf = 86,2\ng = 4\nh = 11\ni = 1\nj = 8\nk = 2\nKEY TO DIMENSIONS (inches)\na = 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8* - 47 1\u002F4*\nb = 24 5\u002F8 - 36 3\u002F8* - 48 1\u002F4*\nc = 25 5\u002F8 - 37 3\u002F8* - 49 1\u002F4*\nd = 27 1\u002F2* - 35 3\u002F8* - 47 1\u002F4\ne = 27 1\u002F2\nf = 33 7\u002F8\ng = 1 5\u002F8\nh = 4 3\u002F8\ni = 3\u002F8\nj = 3 1\u002F8\nk = 3\u002F4\n",73,{"image":295,"text":296,"number":297},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.74.png","144\n145\nModularità Pensile a giorno K-System (vista frontale e vista laterale)\nK-System wall unit Modularity (front view and side view)\nCharacteristics\n(A) Wall unit depth 35 - 45 cm [13 3\u002F4 - 17 3\u002F4]. \n(B) Optional version with variable height back panel. \n(C) Worktop thickness. \n(D) Worktop depth.\n(E) Bottom shelf with glass. \n(F) Middle shelf with glass. \n(G) Top shelf with glass.\n(H) Lighting cable outlet. \nRefer to sales price list for ﬁ nishes available.\nFeasibility\nThe bottom shelf can be ﬁ tted, on the front only, with a LED lighting \nstrip.\nConstraints\nReductions\u002Fincreases in height, width and depth and the use of top \nboxes or rest-on top shelves are not permitted.\nCaratteristiche\n(A) Profondità pensile 32,8 - 42,8 cm. \n(B) Allestimento opzionale con schienale ad altezza variabile. \n(C) Spessore piano di lavoro. \n(D) Profondità piano di lavoro.\n(E) Ripiano inferiore con vetro. \n(F) Ripiano intermedio con vetro. \n(G) Ripiano superiore con vetro.\n(H) Uscita cavo illuminazione.\nConsultare il listino di vendita per le ﬁ niture disponibili.\nFattibilità\nÈ possibile attrezzare il ripiano inferiore, sul solo lato anteriore, \ncon barre led.\nVincoli\nRiduzioni\u002Faumenti dimensionali in altezza, larghezza e profondità, \nimpiego di sopra pensili o cappelli in appoggio non sono ammessi.\nPorta accessori K-System\nK-System equipment hanging rail\nCharacteristics\nThe K-System accessory rail (d) has minimum length of 80 cm [31 1\u002F2] \nand maximum of 250 cm [98 3\u002F8]. Its height cannot be modiﬁ ed.\nFeasibility\nThe K-System accessory rail can be used in combination with the \nDual worktop with Organizer rear tidy system (a1), placing it on the \nsupports provided (e), or resting on standard island and peninsula \nworktops (a2). The Dual worktop must be at least 90 cm [35 3\u002F8] long \nto accommodate the K-System accessory rail. The top cross-rail can be \nﬁ tted with LED lighting with touch button on-off control.\nConstraints\nThe K-System accessory rail can only be ﬁ tted on worktops with depth \n(b) of 72.5 [28 1\u002F2] - 80 [31 1\u002F2] - 96.3 [37 7\u002F8] - 120 cm [47 1\u002F4]. \nIn worktops with depth 72.5 [28 1\u002F2] - 80 [31 1\u002F2] cm the ﬁ xed distance \n(f) from the front edge is 63.5 cm [25]; in worktops with depth 96.3 \n[37 7\u002F8] - 120 cm [47 1\u002F4], the distance is 72 cm [28 3\u002F8]. The K-System \naccessory rail can only be moved along the length of the worktop.\nCaratteristiche\nIl K-System porta-accessori (d) ha una lunghezza minima di 80 cm e \nmassima di 250 cm. Non è possibile modiﬁ carlo in altezza.\nFattibilità\nIl K-System porta-accessori è utilizzabile in abbinamento al top Dual \ncon canale retro Organizer (a1), posizionandolo sugli appositi sostegni \n(e), oppure in appoggio sui piani isola e penisola standard (a2). \nIl piano Dual deve avere una lunghezza minima di 90 cm per poter \nalloggiare il K-System porta-accessori. Il traverso superiore può essere \nattrezzato con illuminazione led attivabile tramite touch button.\nVincoli\nIl K-System porta-accessori è inseribile solo sui piani con profondità (b) \npari a 72,5 - 80 - 96,3 - 120 cm. Nei piani profondi 72,5 - 80 cm la \ndistanza ﬁ ssa (f) dal bordo frontale è di 63,5 cm; nei piani profondi \n96,3 - 120 cm, la distanza è di 72 cm. Il K-System porta-accessori è \nspostabile solo lungo la lunghezza del piano di lavoro.\n",74,{"image":299,"text":300,"number":301},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.75.png","146\n147\nCappa ad isola Aspirante K-System\nK-System Ducted island hood\nASPIRAZIONE LATERALE\nSIDE ASPIRATION\nASPIRAZIONE CENTRALE\nCENTRAL ASPIRATION\nCharacteristics\n(A) Hood height 67 - 97 cm [26 3\u002F8 - 38 1\u002F4]. \n(B) Hood module width 88.5 - 118.5 cm [34 7\u002F8 - 46 5\u002F8]. \n(C) Empty module width 58.5 - 88.5 - 118.5 cm [23 - 34 7\u002F8 - 46 5\u002F8]. \n(D) Hood width min. 240 - max. 420 cm [min. 94 1\u002F2 - max. 165 3\u002F8]. \n(E) Extraction pipe ø13.5 cm [ø5 3\u002F8]. \n(F) Electric motor. \n(G) Bottom shelf with LED LINE lighting.\n(H) Top shelf (optional - only available for hood h. 97 [38 1\u002F4]-).\n(I) Steel supporting upright. \n(L) Suspended ceiling. \n(M) Corrugated aluminium pipe ø15 cm [5 7\u002F8].\n(N) Minimum gap between hob pan stands - base of hood 55 cm \n     [21 5\u002F8].\n(O) Hob pan stand height.\nCaratteristiche\n(A) Altezza cappa 67 - 97 cm. \n(B) Larghezza modulo cappa 88,5 - 118,5 cm. \n(C) Larghezza modulo libero 58,5 - 88,5 - 118,5 cm. \n(D) Larghezza cappa min. 240 - max. 420 cm. \n(E) Tubo d'aspirazione ø13,5 cm. \n(F) Motore elettrico. \n(G) Ripiano inferiore dotato di illuminazione LED LINE.\n(H) Ripiano superiore (opzionale -disponibile solo per cappa h. 97-).\n(I) Spalla in acciaio portante. \n(L) Controsofﬁ tto. \n(M) Tubo corrugato in alluminio ø15 cm.\n(N) Distanza minima griglie piano cottura - fondale cappa 55 cm.\n(O) Altezza griglie piano cottura.\n",75,{"image":303,"text":304,"number":305},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.76.png","148\n149\nCappa ad isola Filtrante K-System\nK-System Filtering island hood\nASPIRAZIONE LATERALE\nSIDE ASPIRATION\nASPIRAZIONE CENTRALE\nCENTRAL ASPIRATION\nCharacteristics\n(A) Hood height 97 - 127 cm [38 1\u002F4 - 50]. \n(B) Hood module width 88.5 - 118.5 cm [34 7\u002F8 - 46 5\u002F8]. \n(C) Empty module width 58.5 - 88.5 - 118.5 cm [23 - 34 7\u002F8 - 46 5\u002F8]. \n(D) Hood width min. 180 - max. 420 cm [min. 70 7\u002F8 - max. 165 3\u002F8]. \n(E) Extraction pipe ø13.5 cm [ø5 3\u002F8] with ﬁ ltered air outlet vents. \n(F) Electric motor. \n(G) Bottom shelf with LED LINE lighting. \n(H) Top shelf (optional). \n(I) Steel supporting upright.\n(N) Minimum gap between hob pan stands - base of hood 55 cm \n     [21 5\u002F8]\n(O) Hob pan stand height.\nRefer to sales price list for hood modularity.\nCaratteristiche\n(A) Altezza cappa 97 - 127 cm. \n(B) Larghezza modulo cappa 88,5 - 118,5 cm. \n(C) Larghezza modulo libero 58,5 - 88,5 - 118,5 cm. \n(D) Larghezza cappa min. 180 - max. 420 cm. \n(E) Tubo d'aspirazione ø13,5 cm con feritoie per fuoriuscita aria ﬁ ltrata. \n(F) Motore elettrico. \n(G) Ripiano inferiore dotato di illuminazione LED LINE. \n(H) Ripiano superiore (opzionale). \n(I) Spalla in acciaio portante.\n(N) Distanza minima griglie piano cottura - fondale cappa 55 cm.\n(O) Altezza griglie piano cottura.\nConsultare il listino di vendita per la componibilità della cappa.\n",76,{"image":307,"text":308,"number":309},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.77.png","150\n151\nCharacteristics\n(A) Hood height 67 - 97 cm [26 3\u002F8 - 38 1\u002F4]. \n(B) Hood width 160 - 220 cm [63 - 86 5\u002F8]. \n(C) Electric motor. \n(D) Extraction pipe ø13,5 cm [ø5 3\u002F8]. \n(E) Minimum gap between hob pan stands - base of hood 55 cm \n     [21 5\u002F8] \n(F) Hob pan stand height.\n(G) Corrugated aluminium pipe ø12 cm [ø4 3\u002F4].\nCharacteristics\n(A) Hood height 97 - 127 cm [38 1\u002F4 - 50]. \n(B) Hood width 160 - 220 cm [63 – 86 5\u002F8]. \n(C) Electric motor. \n(D) Extraction pipe ø13.5 cm [ø5 3\u002F8] with ﬁ ltered air outlet vents. \n(E) Minimum gap between hob pan stands - base of hood 55 cm \n     [21 5\u002F8]\n(F) Hob pan stand height.\nCaratteristiche\n(A) Altezza cappa 67 - 97 cm. \n(B) Larghezza cappa 160 - 220 cm. \n(C) Motore elettrico. \n(D) Tubo d'aspirazione ø13,5 cm. \n(E) Distanza minima griglie piano cottura - fondale cappa 55 cm. \n(F) Altezza griglie piano cottura.\n(G) Tubo corrugato in alluminio ø12 cm.\nCaratteristiche\n(A) Altezza cappa 97 - 127 cm. \n(B) Larghezza cappa 160 - 220. \n(C) Motore elettrico. \n(D) Tubo d'aspirazione ø13,5 cm. con feritoie per fuoriuscita aria \n      ﬁ ltrata. \n(E) Distanza minima griglie piano cottura - fondale cappa 55 cm.\n(F) Altezza griglie piano cottura.\nCappa ad isola Aspirante Planet\nPlanet Ducted island hood\nCappa ad isola Filtrante Planet\nPlanet Filtering island hood\n",77,{"image":311,"text":312,"number":313},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.78.png","152\n153\nCappa a parete Aspirante Planet\nPlanet Ducted wall-mounted hood\nCharacteristics\n(A) Electric motor. \n(B) Extraction pipe ø12 cm [ø4 3\u002F4]. \n(C) Casing.\n(D) Hood depth 40 - 50 cm [15 3\u002F4 - 19 5\u002F8]. \n(E) Wall cladding height level with pipe.\n(F) Wall cladding height level with casing. \n(G) Minimum gap between hob pan stands - base of hood 55cm \n     [21 5\u002F8]. \n(H) Hob pan stand height. \n(I) Corrugated aluminium pipe ø12 cm [ø4 3\u002F4].\nCaratteristiche\n(A) Motore elettrico. \n(B) Tubo d'aspirazione ø12 cm. \n(C) Carter.\n(D) Profondità cappa 40 - 50 cm. \n(E) Schienale altezza a ﬁ lo tubo.\n(F) Schienale altezza a ﬁ lo carter. \n(G) Distanza minima griglie piano cottura - fondale cappa 55 cm. \n(H) Altezza griglie piano cottura. \n(I) Tubo corrugato in alluminio ø12 cm.\nCON 1 MOTORE\nWITH 1 MOTOR\nCON 2 MOTORI\nWITH 2 MOTORS\nviste laterali con schienale\nside views with wall panel\nvista frontale\nfront view\nvista frontale\nfront view\n",78,{"image":315,"text":316,"number":317},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.79.png","154\n155\nCappa a parete Filtrante Planet\nPlanet Filtering wall-mounted hood\nCharacteristics\n(A) Electric motor. \n(B) Extraction pipe with air outlet vents ø12 cm [ø4 3\u002F4]. \n(C) Casing. \n(D) Hood depth 40 - 50 cm [15 3\u002F4 - 19 5\u002F8]. \n(E) Wall cladding height level with pipe.\n(F) Wall cladding height level with casing. \n(G) Minimum gap between hob pan stands - base of hood 55cm \n     [21 5\u002F8]. \n(H) Hob pan stand height.\nCaratteristiche\n(A) Motore elettrico. \n(B) Tubo d'aspirazione con feritoie uscita aria ø12 cm. \n(C) Carter. \n(D) Profondità cappa 40 - 50 cm. \n(E) Schienale altezza a ﬁ lo tubo.\n(F) Schienale altezza a ﬁ lo carter. \n(G) Distanza minima griglie piano cottura - fondale cappa 55 cm. \n(H) Altezza griglie piano cottura.\nCON 1 MOTORE\nWITH 1 MOTOR\nCON 2 MOTORI\nWITH 2 MOTORS\nviste laterali con schienale\nside views with wall panel\nvista frontale\nfront view\nvista frontale\nfront view\n",79,{"image":319,"text":320,"number":321},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.80.png","156\n157\nCappa a parete Hood In line\nHood In line wall-mounted hood\nCharacteristics\n(M) Hood motor. \n(A) Corrugated aluminium pipe ø12 cm [4 3\u002F4] for fume exhaust \n     (ducted version). \n(P) Diameter of hole in wall for extractor pipe. \n(C) Telescopic stainless steel casing (optional). \n(K) Distance for fume exhausting hole in wall, at least 16 cm [6 1\u002F4]. \n(D) Minimum gap between hob pan stands - base of hood 50 cm \n      [19 5\u002F8]. \n(G) Hob pan stand height. \n(S) Worktop thickness. \n(F) Metal grease trap ﬁ lters. \n(B) Carbon ﬁ lter kit for fume puriﬁ cation (ﬁ lter version). \nThe side of the HOOD IN LINE hood can be customised with the \nwood and lacquered ﬁ nishes available for the K-Lab programme.\nConstraints\nReductions\u002Fincreases in height, width and depth and the use of top \nboxes or rest-on top shelves are not permitted.\nCaratteristiche\n(M) Motore cappa. \n(A) Tubo corrugato in alluminio ø12 cm per fuoriuscita aspirazione \n     fumi (versione aspirante). \n(P) Diametro foro parete per tubo di aspirazione. \n(C) Carter in acciaio inox telescopico (opzionale). \n(K) Distanza per foro a parete aspirazione fumi, uguale o superiore \n     a 16 cm. \n(D) Distanza minima griglie piano cottura - fondale cappa 50 cm. \n(G) Altezza griglie piano cottura. \n(S) Spessore piano di lavoro. \n(F) Filtri metallici antigrasso. \n(B) Kit ﬁ ltrante a carbone per puriﬁ cazione fumi (versione ﬁ ltrante). \nÈ possibile personalizzare il ﬁ anco della cappa HOOD IN LINE nelle \nﬁ niture legno e nelle ﬁ niture laccate del programma K-Lab.\nVincoli\nRiduzioni\u002Faumenti dimensionali in altezza, larghezza e profondità, \nimpiego di sopra pensili o cappelli in appoggio non sono ammessi.\nVERSIONE FILTRANTE\nFILTERING VERSION\nVERSIONE ASPIRANTE\nEXTRACTOR VERSION\nvista laterale\nside view\nvista laterale\nside view\nvista frontale\nfront view\n",80,{"image":323,"text":324,"number":325},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.81.png","158\n159\nModularità pensili e basi Show (vista frontale e laterale)\nShow base cabinets and wall cabinets Modularity (front view and side view)\nSistema basi pensili Show\nCaratteristiche\nIl sistema è disponibile sia in versione sospesa che a pavimento, \ndotato di anta in telaio alluminio e vetro. \nÈ possibile personalizzare la struttura nelle ﬁ niture legno e nelle \nﬁ niture laccate del programma K-Lab.\nVincoli \nRiduzioni\u002Faumenti dimensionali in altezza, larghezza e profondità, \nnon sono ammessi.\nBase con tre cassetti Show\nCaratteristiche\nDisponibile sia in versione sospesa che a pavimento, interamente \npersonalizzabile nelle sole ﬁ niture legno del programma K-Lab. \nIl fondo del cassetto è rivestito in ecopelle.\nVincoli \nRiduzioni\u002Faumenti dimensionali in altezza, larghezza e profondità, \nnon sono ammessi.\nBox a giorno Show\nCaratteristiche\nDisponibile sia in versione sospesa che a pavimento, interamente \npersonalizzabile nelle sole ﬁ niture legno del programma K-Lab. Il \nfondo del cassetto è rivestito in ecopelle.\nVincoli \nRiduzioni\u002Faumenti dimensionali in altezza, larghezza e profondità, \nnon sono ammessi.\nShow base and wall unit system\nCharacteristics\nThe system is available in both wall-mounted and ﬂ oor version, with \nglass doors with aluminium frame. The structure can be customised in \nthe wood ﬁ nishes and the lacquered ﬁ nishes of the K-Lab programme.\nConstraints \nNo reductions\u002Fincreases in height, width or depth are permitted.\nShow three-drawer base unit\nCharacteristics\nAvailable in both wall-mounted and ﬂ oor version, completely \ncustomisable in the K-Lab programme wood ﬁ nishes only. \nThe drawer bottom is lined with eco-leather.\nConstraints \nNo reductions\u002Fincreases in height, width or depth are permitted.\nShow open box\nCharacteristics\nAvailable in both wall-mounted and ﬂ oor version, completely \ncustomisable in the K-Lab programme wood ﬁ nishes only. \nThe drawer bottom is lined with eco-leather.\nConstraints \nNo reductions\u002Fincreases in height, width or depth are permitted.\nLEGENDA (cm)\na = 45 - 60 - 90\nb = 3\nc = 2\nKEY TO DIMENSIONS (inches)\na = 17 3\u002F4 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8\nb = 1 1\u002F8\nc = 3\u002F4\n",81,{"image":327,"text":328,"number":329},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.82.png","160\n161\nModularità armadi Show (vista frontale e laterale)\nShow tall units Modularity (front view and side view)\nShow glass-fronted cupboard\nCharacteristics\nWith glass door with aluminium frame, it can be customised in the \nwood ﬁ nishes and the lacquered ﬁ nishes of the K-Lab programme.\nConstraints \nNo reductions\u002Fincreases in height, width or depth are permitted.\nArmadio vetrina Show\nCaratteristiche\nDotato di anta in telaio alluminio e vetro, interamente personalizzabile \nnelle ﬁ niture legno e nelle ﬁ niture laccate del programma K-Lab.\nVincoli \nRiduzioni\u002Faumenti dimensionali in altezza, larghezza e profondità, \nnon sono ammessi.\nLEGENDA (cm)\na = 45 - 60 - 90\nb = 3\nc = 2\nKEY TO DIMENSIONS (inches)\na = 17 3\u002F4 - 23 5\u002F8 - 35 3\u002F8\nb = 1 1\u002F8\nc = 3\u002F4\nK-Table (vista frontale, laterale e superiore)\nK-Table (front view, side view and top view)\nCharacteristics\nFrames can be customised in Metallix ﬁ nishes and the lacquered \nﬁ nishes of the K-Lab programme. The top can be customised in the \nwood ﬁ nishes of the K-Lab programme and the Deluxe wood ﬁ nishes.\nConstraints \nNo reductions\u002Fincreases in height, width or depth are permitted.\nCaratteristiche\nÈ possibile personalizzare le strutture nelle ﬁ niture Metallix e nelle \nﬁ niture laccate del programma K-Lab. È possibile personalizzare la \npiana nelle ﬁ niture legno del programma K-Lab e legno Deluxe.\nVincoli \nRiduzioni\u002Faumenti dimensionali in altezza, larghezza e profondità, \nnon sono ammessi.\n",82,{"image":331,"text":332,"number":333},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.83.png","162\n163\nArmadio cantina Wine Display\nWine Display cellar unit\nCaratteristiche tecniche\n*Temperatura interna cella: +4\u002F+16\nGas a carica: R134a – 140 gr\nCapacità max bottiglie: 50 da 0,75 ml\nTipo di refrigerazione: Statica \u002F Ventilata\nPotenza compressore Hp: 1\u002F5 (LBP)\n**Potenza massima assorbita W: 415\nPotenza refrigerante W: 167*** \nSistema di sbrinamento: Automatico a sosta\nRumorosità unità condensatrice: \u003C43dba\nTensione di alimentazione: Volt 1x230 ~ 50Hz\n*Temperatura ambiente +26°C\n**Evap.-10°C cond.+45°C\n*** ASHRAE (Evap. -23,3°C cond. +54,4°C)\nVincoli\nPer un corretto funzionamento dell’unità refrigerante non chiudere \ncompletamente la parte superiore del mobile con cappelli e mensole \nche impediscono il ricircolo dell’aria. Nella versione con anta superiore \napertura vasistas fare attenzione ai vincoli tecnici indicati nel disegno, \nin caso di necessità è possibile richiedere dei fermi di apertura che ne \nriducono l’angolo a 100° o 75°.\nIl mobile va saldamente assicurato a una parete e collegato agli \nelementi a cui è afﬁ ancato.\nTechnical speciﬁ cations\n*Refrigerator internal temperature: +4\u002F+16\nRefrigerant gas: R134a – 140 g\nMax. bottle capacity: 50 of 0.75 ml\nRefrigeration mode: Static \u002F Fan-assisted\nCompressor power HP: 1\u002F5 (LBP)\n**Maximum power drawdown W: 415\nRefrigerating power W: 167*** \nDefrosting system: Automatic with shutdown\nCondenser unit noise: \u003C43dba\nPower supply voltage: Volts 1x230 ~ 50 Hz\n*Room temperature +26°C\n**Evap.-10°C cond.+45°C\n*** ASHRAE (Evap. -23.3°C cond. +54.4°C)\nConstraints\nTo allow the refrigeration unit to function correctly, do not enclose the \nwhole of the top of the cabinet with cornices and shelves which block \nair circulation. In the version with lift-up top door, take care to comply \nwith the technical constraints speciﬁ ed in the drawing; if necessary, \nstops can be provided to reduce the opening angle to 100° or 75°.\nThe unit must be securely ﬁ xed to a wall and connected to the units \nat either side.\nCaratteristiche\nElemento completamente integrabile nella modularità di armadi e \ncolonne, ha la struttura di contenimento in melamminico, le parti \na vista sono disponibili nei materiali e nelle ﬁ niture del modello. \nIl vano centrale è strutturato per incassare la Wine Display, cantina \nvini professionale realizzata con monoscocca in acciaio inox AISI \n304, è dotata di impianto refrigerante ad elevate prestazioni con \ncompressore a bassa rumorosità. Visualizzazione costante della \ntemperatura tramite teletermostato digitale “touch” che consente \nanche di selezionare il funzionamento in modalità ventilata o statica, \nquest’ultima particolarmente adatta alla conservazione di diverse \ntipologie di vini grazie a temperature differenziate all’interno della \nvetrina. La porta in vetro, dotata di resistenza perimetrale anticondensa, \nè realizzata con vetrocamera basso emissivo capace di contenere le \ndispersioni di calore e ridurre l’irraggiamento solare. Vetro trasparente \nper garantire la massima visibilità dei vini conservati all’interno. Nei \nquattro ripiani, realizzati in alluminio ﬁ nitura acciaio e pioli in legno di \nfaggio naturale evaporato, è possibile riporre otto bottiglie da 0,75 ml \nper singolo ripiano. Sul fondo della cantina la capacità di contenimento \nè di diciotto bottiglie da 0,75 ml per una capacità complessiva di circa \ncinquanta bottiglie. La cantina è dotata di serratura di sicurezza.\nCharacteristics\nAn element which can be completely integrated in the cupboards and \ntall units thanks to the same modular sizes, it has melamine carcase, \nwhile the visible parts are available in the model materials and ﬁ nishes. \nThe central compartment is structured for built-in installation of the \nWine Display, a professional wine cellar comprising one-piece AISI 304 \nstainless steel body with high-performance refrigeration system including \na low-noise compressor. Constant temperature display with touch \ndigital telethermostat, which also allows the selection of fan-assisted \nor static operating mode - the latter mode is particularly suitable \nwhen storing different types of wine, due to the temperature variation \nbetween different sections of the cabinet. The glass door, ﬁ tted with \na demister heater around the edge, has low emissivity double glazing \nto provide thermal insulation and a barrier against direct sunlight. \nClear glass to provide the best view of the wines stored inside. \nThe four shelves, in steel ﬁ nish aluminium with pegs in evaporated \nnatural beech wood, are able to take eight bottles of 0.75 ml per shelf. \nThe bottom of the cellar can accommodate eighteen bottles of 0.75 ml, \ngiving a total capacity of about ﬁ fty bottles. \nThe cellar has a lock with key.\n",83,{"image":335,"text":336,"number":337},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.84.png","164\n165\nLEGENDA (cm)\na = 37,2 - 52,2 - 82,2 - 112,2\na1 = 45,8 - 48,3 - 50,8 - 55,8 - 75,8 - 78,3 - 80,8 - 105,8 - 108,3 - 110,8\nb = 47,2 - 57,2\nb1 = 47,2\nc = 7,4\nd = 14,8\ne = 5,1\nf = 0,6 - 0,8 - 1 - 1,8 - 1,9 - 2 - 2,2 - 3,2 - 3,3 - 3,5\nKEY TO DIMENSION (inches)\na = 14 5\u002F8 - 20 1\u002F2 - 32 3\u002F8 - 44 1\u002F8\na1 = 18 - 19 - 20 - 22 - 29 7\u002F8 - 30 7\u002F8 - 31 3\u002F4 - 41 5\u002F8 - 42 5\u002F8 - 43 5\u002F8\nb = 18 5\u002F8 - 22 1\u002F2\nb1 = 18 5\u002F8\nc = 2 7\u002F8\nd = 5 7\u002F8\ne = 2\nf = 1\u002F4 - 5\u002F16 - 3\u002F8 - 3\u002F4 - 13\u002F16 - 7\u002F8 - 1 1\u002F4 - 1 5\u002F16 - 1 3\u002F8\nSistema Surf\nSurf system\nLEGENDA (cm)\n1 = spalletta divisorio per modulo tipo \"A\" 6,7 x 1,5\n2 = spalletta divisorio per modulo tipo \"B\" 14,1 x 1,5\n3 = portacoltelli 14,1 x 37\n4 = portapellicole 14,1 x 37\n5 = portabarattoli 14,1 x 37\n6 = portaspargisale\u002Fpepe 14,1 x 37\n7 = porta capsule caffè 14,1 x 37\n8 = porta spezie 14,1 x 37\nKEY TO DIMENSION (inches)\n1 = partition for module type \"A\" 2 5\u002F8 x 5\u002F8\n2 = partition for module type \"B\" 5 1\u002F2 x 5\u002F8\n3 = knife rack 5 1\u002F2 x 14 5\u002F8\n4 = kitchen ﬁ lm holder 5 1\u002F2 x 14 5\u002F8\n5 = jar rack 5 1\u002F2 x 14 5\u002F8\n6 = salt and pepper rack 5 1\u002F2 x 14 5\u002F8\n7 = rack  f\u002Fespresso caps 5 1\u002F2 x 14 5\u002F8\n8 = spice rack 5 1\u002F2 x 14 5\u002F8\nCharacteristics\nInternal equipment for drawers with anodised aluminium structure. \nThe system comprises two different modules (A) and (B) which \nare joined together to form different conﬁ gurations and options for \nthe most widely varying needs, and can be ﬁ tted with the various \naccessories if required. Refer to the price list for the ﬁ nishes of Wood \naccessories. Absolutely tidy, wonderfully roomy and completely \nconvenient.\nConstraints\nCan be ﬁ tted inside drawers with Legrabox side, available in widths \n45 [17 3\u002F4] - 60 [23 5\u002F8] - 90 [35 3\u002F8] - 120 cm [47 1\u002F4], or in the drawers \nof K-System open structures, available in widths 60 [23 5\u002F8] - 70 [27 1\u002F2]\n90 [35 3\u002F8] - 120 cm [47 1\u002F4], using special wooden ﬁ ller strips at the sides.\nCaratteristiche\nAttrezzature interne per cassetti con struttura in alluminio anodizzato. \nSono composti da due diversi moduli (A) e (B) che si vanno ad unire \ntra loro formando diverse conﬁ gurazioni e possibilità di scelta per le \npiù svariate esigenze, all’interno dei quali è possibile inserire o meno \ni diversi accessori. Per le ﬁ niture degli accessori Legno fare riferimento \nal listino. Massimo ordine, massima capienza e massima funzionalità.\nVincoli\nInseribile all’interno di cassetti con sponda Legrabox, disponibili \nnelle larghezze 45 - 60 - 90 - 120 cm, o nei cassetti delle strutture \ngiorno K-System, disponibili nelle larghezze 60 - 70 - 90 - 120 cm, \ncon l’utilizzo di appositi compensatori laterali in legno.\nmodulo tipo \"A\"\nmodule type \"A\"\naccessori per modulo tipo \"A\"\naccessories for module type \"A\"\nmodulo tipo \"B\"\nmodule type \"B\"\naccessori per modulo tipo \"B\"\naccessories for module type \"B\"\nPortaposate Surf cassetto K-System \nSurf cutlery tray, K-System drawer \nPortaposate Surf cassetto Legrabox \nSurf cutlery tray, Legrabox drawer \n",84,{"image":339,"text":340,"number":341},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.85.png","166\n167\nMensola Order\nOrder Shelf\nCharacteristics\nDesigned for the midway space, the shelf is in anodised aluminium \nand is mounted directly on the wall.\nFeasibility\nThe shelf can be ﬁ tted with accessories and with LED lighting with \ntouch button on-off control. Refer to the price list for the ﬁ nishes of \nWood accessories. It can be placed between two wall claddings.\nConstraints\nTo allow correct connection of all accessories, the shelf must be at least \n30 cm [11 3\u002F4] above the top and at least 22 cm [8 5\u002F8] from the bottom \nof the wall unit. The minimum length of a shelf without lighting is \n45 cm [17 3\u002F4] with just lighting it is 90 cm [35 3\u002F8] and with lighting \nand power socket accessory it is 120 cm [47 1\u002F4]. The socket holder \naccessory must be installed at a ﬁ xed distance of 72 cm [28 3\u002F8] \non the touch button side. The socket holder accessory should be \ninstalled at least 60 cm [23 5\u002F8] away from the sink zone and\u002For hobs. \nThe maximum length of a shelf produced in a single bar is 420 cm \n[165 3\u002F8].\nCaratteristiche\nProgettata per lo spazio tra base e pensile, la mensola è in alluminio \nanodizzato e si ﬁ ssa direttamente a parete.\nFattibilità\nLa mensola può essere attrezzata con accessori e con illuminazione led \nattivabile tramite touch button. Per le ﬁ niture degli accessori Legno fare \nriferimento al listino. Può essere posizionata tra due schienali.\nVincoli\nPer garantire il corretto aggancio di tutti gli accessori, la mensola deve \navere una distanza minima dal top di 30 cm ed una distanza minima \ndal fondo del pensile di 22 cm. La lunghezza minima di una mensola \npriva di illuminazione è di 45 cm, con sola illuminazione è di 90 cm \ncon possibilità di posizionare il touch button all’estremità destra o \nsinistra e con illuminazione ed accessorio porta-prese è di 120 cm. \nL’accessorio porta-prese sarà posizionato ad una distanza ﬁ ssa di \n72 cm nel lato del touch button. È consigliabile posizionare l’accessorio \nporta-prese a una distanza minima di 60 cm dalla zona lavello e\u002Fo \npiani cottura. La lunghezza massima della mensola realizzata in barra \nunica è di 420 cm.\nvista laterale con schienale\nside view with wall panel\nvista frontale\nfront view\nvista laterale\nside view\nLEGENDA (cm)\na = portatablet 27 x 20\nb = portaprese 20 x 6,5\nc = portabicchieri 35 x 4,3\nd = ganci 4,8 x 4,3\ne = portarotolo 35 x 8,4\nf1 = scaffaletto 35 x 13\nf2\u002Ff3 = scaffaletto 35 x 26\ng = vaschetta 35 x 2,7\nh = porta pellicole 35 x 2,7\nKEY TO DIMENSION (inches)\na = tablet holder 10 5\u002F8 x 5\u002F8\nb = power socket 7 7\u002F8 x 2 1\u002F2\nc = glass rack 3 3\u002F4 x 1 3\u002F4\nd = hangers 1 7\u002F8 x 1 3\u002F4\ne = roll holder 13 3\u002F4 x 3 1\u002F4\nf1 = rack 13 3\u002F4 x 5 1\u002F8\nf2\u002Ff3 = rack 13 3\u002F4 x 10 1\u002F4\ng = tray 13 3\u002F4 x 1 1\u002F8\nh = kitchen ﬁ lm holder 13 3\u002F4 x 1 1\u002F8\nAccessori \nAccessories \n",85,{"image":343,"text":344,"number":345},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.86.png","168\n169\nPiano cottura Gourmet\nGourmet hob\nCharacteristics\nAvailable in sizes 60 [23 5\u002F8] and 90 cm [35 3\u002F8] gas version and 70 cm \n[27 1\u002F2] induction version. It can be built-in or welded, with controls \nincorporated or on the front edge of the worktop.\nConstraints\nOnly available for European Union market. Hobs with controls in front \nedge of worktop can only be installed on worktops having thickness \n(a) over 10 cm [3 7\u002F8]; in Dual worktops the dimension (b) is 7.5 cm \n[3] while for all other worktops it is 5 cm [2]. Hobs with controls in \nfront edge of worktop cannot be installed at different depths, and will \ntherefore be placed as shown in the drawing.\nCaratteristiche\nDisponibile nelle dimensioni 60 e 90 cm a gas e 70 cm ad induzione. \nPuò essere da incasso o saldato, con comandi integrati o sul bordo \nfrontale del piano di lavoro.\nVincoli\nDisponibile solo per mercato CE. I piani cottura con comandi frontali \nsono inseribili solo su piani di spessore (a) maggiore di 10 cm, nei \npiani Dual la quota (b) è di 7,5 cm mentre in tutti gli altri piani è di \n5 cm. I piani cottura con comandi frontali non possono essere spostati \nin profondità e saranno quindi posizionati come indicato a disegno.\nTagliere Cook\nCook chopping board\nCharacteristics\nCook chopping-board available in depths 60 [23 5\u002F8] - 65 [25 5\u002F8] - \n70 [27 1\u002F2] - 96.3 [37 7\u002F8] - 120 cm [47 1\u002F4] with minimum length (a) of \n60 cm [23 5\u002F8] and maximum of 125 cm [49 1\u002F4]. Available in the wood \nversions of the K-Lab programme and the Deluxe wood ﬁ nishes. The \nchopping-board can be ﬁ tted with the satined steel tray, complete with \nmagnetic partitions; available in widths (b) 55 [21 5\u002F8] - 85 [33 1\u002F2] - \n115 cm [45 1\u002F4]. Chopping-boards with depth of 96.3 [37 7\u002F8] - 120 cm \n[47 1\u002F4] can be ﬁ tted with up to two trays.\nConstraints\nThe recess created to take the tray must be at least 2.5 cm [1] from the \nedges of the chopping-board. The tray position can be modiﬁ ed along \nboth the depth and if possible the width of the board provided this \nrestriction is complied with. The minimum distance between two tray \nrecesses is 2.5 cm [1].\nCaratteristiche\nTagliere COOK disponibile nelle profondità 60 - 65 - 70 - 96,3 - 120 cm \ncon lunghezza (a) minima di 60 cm e massima di 125 cm. Disponibile \nnelle versioni legno del programma K-Lab e legno Deluxe. Sul tagliere \nè possibile posizionare il porta-oggetti in acciaio satinato, completo \ndi divisori calamitati; disponibile nelle larghezze (b) 55 - 85 - 115 cm. \nNei taglieri con profondità pari a 96,3 - 120 cm si possono inserire ﬁ no \na due porta-oggetti.\nVincoli\nLa distanza minima tra i bordi del tagliere e lo scasso per l'inserimento \ndel porta-oggetti è di 2,5 cm. I porta-oggetti possono essere spostati in \nprofondità e quando possibile in larghezza rispettando questo vincolo. \nLa distanza minima tra due scassi per porta-oggetti è di 2,5 cm.\n",86,{"image":347,"text":348,"number":349},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.87.png","170\n171\nCanale retro base Organizer\nOrganizer base unit rear tidy system\nPiano Dual con Organizer (vista laterale e superiore)\nDual worktop with Organizer (side view and top view)\nCharacteristics\nORGANIZER requires the use of the UNION worktop (A), always with \nintegral upstand. The total height of the UNION worktop is 8 cm \n[3 1\u002F8] (sum of worktop thickness + height of upstand; the two values \nare proportional to each other). Min\u002Fmax worktop thickness (S): min. \n1.2 cm [3\u002F4] - max. 6 cm [2 3\u002F8]; the upstand height is set accordingly: \n8 cm [3 1\u002F8] - worktop thickness (S). Base units with depth of 60 cm \n[23 5\u002F8'’] can be used.\nFeasibility\n(B) Space required for installation of the ORGANIZER rear tidy system. \nThe dimension refers to the zone behind the base unit which must \nbe free from any electrical sockets or pipes which might collide with \nthe trays or the wall-mounting ﬁ xtures. Regardless of the modular \nbase units used, compositions of more than one ORGANIZER tidy unit \nconsist of ﬁ xed modules of 90 cm [35 3\u002F8], 120 cm [47 1\u002F4] or 150 cm \n[59]. Additional modules can be made to measure (C).\nConstraints\nIf the end of the composition is not concealed, the side facing panel \nmust be used. No corner version is available. Changes in depth or \nheight are not possible. Since only base units with depth 60 cm \n[23 5\u002F8] can be used, the depth of the worktop cannot be changed \nand is 60 cm [23 5\u002F8']. The ORGANIZER tidy system cannot be used \nwith wall-mounted base units.\nCharacteristics\nThe DUAL worktop is 15 cm thick [5 7\u002F8] and has maximum length \nof 245 cm [96 1\u002F2]. The materials in which it is available are steel, \nICONcrete, marble, granite, quarz and Stone+. The depths of the DUAL \nworktop designed to take the special Organizer rear tidy system (b) \nare: 80 cm [31 1\u002F2] (wall or island) and 82.5 cm [32 1\u002F2] (island only).\nFeasibility\nAt the end of the composition, the size of the DUAL worktop can be \nmade to project by the thickness of the side facing panel, if used.\nConstraints\nThe DUAL worktop for the special Organizer rear tidy system (c) \ncan only be ﬁ tted on base units h 69 cm [27 1\u002F8] d 60 cm [23 5\u002F8]. \nThe worktop must be at least 90 cm [35 3\u002F8] long to accommodate \nthe Organizer. If the DUAL worktop is 150 cm [59] long or less, the \nOrganizer (c) rear tidy system is in one piece; with longer lengths, \nthere will be two Organizers (c) of the same length. The side facing \npanel is necessary if the end of the composition is visible. No corner \nversion is available.\nCaratteristiche\nORGANIZER prevede l'impiego del piano UNION (A) con alzatina \nsempre integrata. \nIl piano UNION ha un'altezza complessiva pari a 8 cm (somma \nspessore del piano + altezza alzatina, i due valori sono proporzionali \ntra loro). Spessore min\u002Fmax piano (S): min. 1,2 cm - max. 6 cm, \nl'altezza dell'alzatina si dimensiona di conseguenza: 8 cm - lo spessore \ndel piano (S). Si possono utilizzare basi con profondità pari a 60 cm.\nFattibilità\n(B) Ingombro utile per l'installazione del canale ORGANIZER. La quota \nindica la zona retro base che deve rimanere priva di prese elettriche \no tubazioni varie che potrebbero collidere con le vasche o con la \nferramenta degli attacchi a parete. Una composizione formata da più \nORGANIZER è composta da moduli ﬁ ssi da 90 cm, 120 cm, 150 cm, \nindipendentemente dalla modularità delle basi. Si possono prevedere \nulteriori moduli su misura (C).\nVincoli\nSe il lato terminale della composizione è a vista è necessario prevedere \nil copriﬁ anco di chiusura laterale. Non è prevista la versione ad angolo. \nNon sono possibili modiﬁ che dimensionali in profondità e altezza. \nNon sono ammesse basi con profondità differenti a 60 cm, pertanto il \npiano di lavoro ha una profondità non modiﬁ cabile pari a 60 cm. Non \nè possibile utilizzare il canale ORGANIZER in presenza di basi sospese.\nCaratteristiche\nIl piano di lavoro DUAL ha uno spessore di 15 cm e una lunghezza \nmassima di 245 cm. I materiali in cui è previsto sono: acciaio, \nICONcrete, marmo, granito, quarzo, pietra e Stone+. \nLe profondità del piano di lavoro DUAL predisposto per canale \nOrganizer dedicato (b) sono: 80 cm (a parete o ad isola) e \n82,5 cm (solo isola).\nFattibilità\nA ﬁ ne composizione, è possibile sbordare il piano di lavoro DUAL \ndello spessore di un eventuale copri ﬁ anco.\nVincoli\nIl piano di lavoro DUAL predisposto per canale Organizer dedicato \n(c) è posizionabile solo su basi h 69 cm p 60 cm. Per poter alloggiare \nl’Organizer il piano deve avere una lunghezza minima di 90 cm. \nSe la lunghezza del piano DUAL è minore o uguale a 150 cm il \ncanale Organizer (c) è unico, con lunghezze maggiori si avranno due \nOrganizer (c) di ugual misura. Il copri ﬁ anco è necessario se il lato \nterminale della composizione è a vista. Non è prevista la versione ad \nangolo.\n",87,{"image":351,"text":352,"number":353},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.88.png","172\n173\nZona lavaggio Dual Acciaio, Iconcrete, Marmo, Granito, Quarzo, Pietra\nDual washing zone Steel, Iconcrete, Marble, Granite, Quarz, Stone\nZona lavaggio Dual Stone+\nDual washing zone Stone+\nFattibilità \nA ﬁ ne composizione, è possibile sbordare il piano di lavoro DUAL \ndello spessore di un eventuale copri ﬁ anco.\nVincoli\nNella zona lavaggio DUAL non sono inseribili rubinetti con diametro \nbase maggiore di ø5,5 cm. Non sono inseribili dispenser con serbatoio \nmaggiore di ø6 cm. Il piano di lavoro DUAL è inseribile solamente su \nbasi h 69 cm e su K-System h 76 cm. In presenza di quest’ultimo è \npossibile inserire sul top qualsiasi piano cottura e si possono utilizzare \nsolo le zone lavaggio DUAL. Non è prevista la versione ad angolo. \nSi consiglia un impiego di piani di lavoro di spessore massimo 3 cm, \nse installati su basi h 80 cm adiacenti al piano DUAL.\nFeasibility \nAt the end of the composition, the size of the DUAL worktop can be \nmade to project by the thickness of the side facing panel, if used.\nConstraints\nTaps with base diameter over ø5.5 cm [2 1\u002F8] cannot be ﬁ tted in the \nDUAL washing zone. Dispensers with reservoirs larger than ø6 cm \n[2 3\u002F8] cannot be ﬁ tted. The DUAL worktop can only be ﬁ tted on \nbase units h 69 cm [27 1\u002F8] and on K-System h 76 cm [29 7\u002F8]. With \nK-System, any hob can be installed on the worktop and only DUAL \nwashing zones can be used. No corner version is available. Use of \na worktop with maximum thickness 3 cm [1 1\u002F8] is recommended if \ninstalled on top of base units h 80 cm [31 1\u002F2] adjacent to the DUAL \nworktop.\nCaratteristiche\nProgettata come zona operativa esclusiva del piano di lavoro DUAL, \nil cui spessore è 15 cm ed ha una lunghezza massima di 245 cm. \nLa zona lavaggio è realizzata nello stesso materiale del piano di lavoro. \nI materiali piano in cui può essere sviluppata sono: acciaio, ICONcrete, \nmarmo, granito, quarzo, pietra e Stone+. \nLe profondità del piano di lavoro DUAL (e1) sono: 60 cm, 62,5 cm, \n65 cm, 67,5 cm, 70 cm, 72,5 cm. Le profondità del piano di lavoro \nDUAL predisposto per canale Organizer (e2) sono: 80 cm, 82,5 cm. \n(a) zona lavaggio DUAL da 74,5 x 43 x 13 cm. \n(b) Foro rubinetto, circolare ø3,5 cm, rubinetti standard. \n(c) Troppo pieno, anti trabocco acqua dalla vasca. \n(d) Piletta di scarico acqua dalla vasca.\nCharacteristics\nDesigned as the exclusive operating area of the DUAL worktop, which \nis 15 cm thick [5 7\u002F8] and has maximum length of 245 cm [96 1\u002F2]. \nThe washing area is in the same material as the worktop. The worktop \nmaterials in which it can be produced are steel, ICONcrete, marble, \ngranite, quarz and Stone+. \nThe depths of the DUAL worktop (e1) are: 60 cm [23 5\u002F8], 62.5 cm \n[24 5\u002F8], 65 cm [25 5\u002F8], 67.5 cm [26 5\u002F8], 70 cm [27 1\u002F2], 72.5 cm \n[28 1\u002F2]. The depths of the DUAL worktop designed to take the \nOrganizer rear tidy system (e2) are: 80 cm [31 1\u002F2], 82.5 cm [32 1\u002F2]. \n(a) DUAL washing zone of 74,5x43x13 cm [29 3\u002F8]x[16 7\u002F8]x[5 1\u002F8]. \n(b) Circular tap hole ø3.5 cm [1 3\u002F8], standard taps. \n(c) Sink overﬂ ow. \n(d) Sink drain outlet.\n",88,{"image":355,"text":356,"number":357},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.89.png","174\n175\nModularità Pensile In line (vista frontale e vista laterale)\nIn line wall unit Modularity (front view and side view)\nCharacteristics\nThe side of the IN LINE wall unit can be customised with the wood \nand lacquered ﬁ nishes available for the K-Lab programme. The back \npanel and partition of the IN LINE wall unit can be customised with \nthe wood ﬁ nishes available for the K-Lab programme.\nConstraints\nReductions\u002Fincreases in height, width and depth and the use of top \nboxes or rest-on top shelves are not permitted.\nCaratteristiche\nÈ possibile personalizzare il ﬁ anco del pensile IN LINE nelle ﬁ niture \nlegno e nelle ﬁ niture laccate del programma K-Lab. È possibile \npersonalizzare lo schienale e il divisorio del pensile IN LINE nelle \nﬁ niture legno del programma K-Lab.\nVincoli\nRiduzioni\u002Faumenti dimensionali in altezza, larghezza e profondità, \nimpiego di sopra pensili o cappelli in appoggio non sono ammessi.\nArmadio Indoor\nIndoor cupboard\nCaratteristiche\nUn singolo meccanismo di apertura per singola porta, applicato al \nﬁ anco, sviluppa un ingombro di 5,5 cm. Due meccanismi, sviluppano \nun ingombro doppio pari a 11 cm.\nFattibilità\nIn assenza di copri ﬁ anchi, è possibile afﬁ ancare armadi standard \ndirettamente ai lati della colonna Indoor. È possibile personalizzare lo \nschienale dell'armadio Indoor nei materiali e nelle ﬁ niture delle ante \ndel programma K-Lab.\nVincoli\nIl lato dell'armadio con vano tecnico per il rientro dell'anta, non può \nmai essere lasciato a vista, deve essere sempre chiuso da parete, da \ncopri ﬁ anco o da altro armadio. In assenza di copri ﬁ anchi, non è \npossibile afﬁ ancare basi, pensili e colonne basse direttamente ai lati \ndell'armadio Indoor. Sul lato superiore degli armadi, deve esserci uno \nspazio minimo di almeno 2 cm.\nCompatibilità con le maniglie del modello K-Lab\nIl sistema di ante rientranti Indoor è compatibile con le maniglie Lever, \nNexus, Show.\nCharacteristics\nJust one opening mechanism per door, mounted on the side panel, \noccupies 5.5 cm [2 1\u002F8] of space. Two mechanisms occupy twice the \nspace, of 11 cm [4 3\u002F8].\nFeasibility\nIf side facing panels are not ﬁ tted, standard cupboards can be installed \ndirectly alongside the Indoor tall unit. The back panel of the Indoor \ncupboard can be customised with the materials and ﬁ nishes available \nfor K-Lab programme doors.\nConstraints\nThe side of the cupboard with the cavity which houses the retracting \ndoor can never be left bare; it must be covered by a wall, a side facing \npanel or another cupboard. If side facing panels are not ﬁ tted, base, \nwall and low tall units cannot be installed directly alongside the Indoor \ncupboard. There must be a gap of at least 2 cm [3\u002F4] at the top of \ncupboards.\nCompatibility with K-Lab model handles\nThe Indoor retracting door system is compatible with the Lever, Nexus \nand Show handles.\n",89,{"image":359,"text":360,"number":361},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.90.png","176\n177\nArmadio Can-do\nCan-do cupboard\nCaratteristiche\nNell'armadio Can-Do, l'abbinamento con elettrodomestici ad incasso \nprevede tre differenti conﬁ gurazioni valide solo nella versione chiusa \ncon i forni non a vista:\na) Solo forno h 60 cm, con vano h 64,4 cm\nb) Doppio elettrodomestico sovrapposto h 46+46 cm con vano \n    h 97,4 cm\nc) Forno h 60 cm + elettrodomestico h 46 cm, con vano h 112,2 cm\nCan-Do in versione chiusa con elettrodomestici ha una profondità \ndi 70 cm.\nFattibilità\nIn assenza di copri ﬁ anchi, è possibile afﬁ ancare armadi standard, \ndirettamente ai lati dell'armadio Can-Do. In questo caso lo zoccolo \ndell'armadiatura non corre sulla stessa profondità, non è allineato \nsullo stesso piano. È possibile afﬁ ancare più armadi Can-Do, senza \ndover utilizzare il copri ﬁ anco. È possibile personalizzare lo schienale \ndell'armadio Can-Do nei materiali e nelle ﬁ niture delle ante del \nprogramma K-Lab. La struttura va sempre agganciata a muro per \nmaggiore sicurezza.\nVincoli\nIn assenza di copri ﬁ anchi, non è possibile afﬁ ancare basi, pensili e \ncolonne basse direttamente ai lati dell'armadio Can-Do. Non è possibile \nimpiegare sopra armadi e inserire forni ed elettrodomestici con \napertura a libro. Per consentire eventuali regolazioni del meccanismo, \nsul lato superiore degli armadi, deve esserci uno spazio minimo di \nalmeno 10 cm.\nCompatibilità con le maniglie del modello K-Lab\nIl sistema di ante complanari Can-Do è compatibile la maniglia Lever.\nCharacteristics\nIn the Can-Do cupboard, built-in appliances can be installed in three \ndifferent conﬁ gurations, valid only in the version with doors, where the \noven is concealed:\na) Only oven h 60cm [23 5\u002F8], with compartment h 64.4 cm [25 3\u002F8]\nb) Two stacked appliances h 46+46 cm [18 1\u002F8 + 18 1\u002F8], with \n    compartment h 97.4 cm [38 3\u002F8]\nc) Oven h 60 cm [23 5\u002F8] + appliance h 46 cm [18 1\u002F8], with \n    compartment h 112.2 cm [44 1\u002F8]\nIn version with door(s) with appliances, Can-Do is 70 cm [27 1\u002F2] deep.\nFeasibility\nIf side facing panels are not ﬁ tted, standard cupboards can be installed \ndirectly alongside the Can-Do cupboard. In this case, the plinth of the \ncupboard system is not the same depth and is not aligned on the same \nplane. Can-Do cupboards can be placed side by side with no need \nto use the side facing panel. The back panel of the Can-Do cupboard \ncan be customised with the materials and ﬁ nishes available for K-Lab \nprogramme doors. The structure must always be connected to the wall \nfor increased safety.\nConstraints\nIf side facing panels are not ﬁ tted, base, wall and low tall units cannot \nbe installed directly alongside the Can-Do cupboard. Top boxes cannot \nbe installed and ovens and appliances with folding doors cannot be \nﬁ tted. To allow adjustment of the mechanism if necessary, there must \nbe a gap of at least 10 cm [3 7\u002F8] at the top of cupboards.\nCompatibility with K-Lab model handles\nThe Can-Do pantograph door system is compatible with the Lever \nhandle.\n",90,{"image":363,"text":364,"number":365},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.91.png","178\n179\nZona snack Buffet\nBuffet snack zone\nCaratteristiche \nPiano snack BUFFET (A), sp 7 cm, p 40 cm, lunghezza massima 250 \ncm, abbinabile solo ad isole o penisole; può essere posto a sbalzo o \nin appoggio su basi. In contrapposizione al piano snack BUFFET (A), \nva sempre previsto un piano (S). Se lo spessore del piano (S) è \u003C 7 \ncm, va sempre prevista anche la fascia di ﬁ nitura (F), la cui altezza è \ninversamente proporzionale allo spessore del piano (S); se lo spessore \ndel piano (S) è > 7 cm, va previsto il lato posteriore dello stesso \n”riﬁ nito”. Se il piano snack BUFFET (A) è posto a sbalzo, va sempre \nprevisto un pannello retro base ﬁ no a terra (R), sp 2 cm, h 87 cm.\nFattibilità\nSi possono impiegare basi (B) con profondità pari a 60 cm, 70 cm e \n80 cm; non sono ammesse basi con profondità pari a 35 cm. Il piano \nsnack BUFFET (A) è abbinabile al canale retro base ORGANIZER (O) e \nTOP UNION (U). Sui lati a vista delle basi è possibile prevedere ﬁ anchi \nin ﬁ nitura o copri ﬁ anchi (C) sp 1,2 cm.\nVincoli\nPer la versione a sbalzo, riduzioni\u002Faumenti dimensionali in profondità \ne spessore, non sono ammessi.\nCharacteristics \nBUFFET snack top (A), th 7 cm [2 3\u002F4], d 40 cm [15 3\u002F4], maximum \nlength 250 cm, for use only with islands or peninsulas; can be installed \noverhanging or resting on base units. A worktop (S) must always be \ninstalled back-to-back with the BUFFET snacktop (A). If the thickness \nof the worktop (S) is \u003C 7 cm [2 3\u002F4], the ﬁ nishing strip (F), with height \ninversely proportional to the thickness of the worktop (S), must always \nbe installed; if the thickness of the worktop (S) is > 7 cm [2 3\u002F4], it \nmust be ordered with a \"ﬁ nished\" back edge. If the BUFFET snacktop \n(A) is installed overhanging, a base unit back panel reaching down to \nthe ground (R), th 2 cm [3\u002F4], h.87 cm [34 1\u002F4] must always be installed.\nFeasibility\nBase units (B) with depth of 60 cm [23 5\u002F8], 70 cm [27 1\u002F2] and \n80 cm [31 1\u002F2] can be used; base units with depth 35 cm [13 3\u002F4] are \nnot permitted. The BUFFET snacktop (A) can be combined with the \nORGANIZER rear tidy system (O) and UNION worktop (U). Side panels \nin same ﬁ nish as the door or side facing panels (C) th 1.2 cm [1\u002F2] can \nbe used on the visible sides of the base units.\nConstraints\nNo reductions\u002Fincreases in depth or thickness are permitted for the \noverhanging version.\n",91,{"image":367,"text":368,"number":369},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.92.png","Credits:\nAgapecasa, Amini, Andreu World, Artemide, AYTM, Azienda vinicola DonnaLia, \nBeyond Object, De Vecchi Milano 1935, Iittala, J.HILL’s Standard, Kanaami-Tsuji, \nLa Colombera, Lorenzi Milano, Louis Poulsen, Manaresi Agricoltura e vini, Mattiazzi, \nMazzolino, Monteverro, Nemo lighting, Noorth|Milldue edition, PANDUL-Classic, \nPampaloni argentieri in Firenze dal 1902, Modern Lights, Plank, Poderi Luigi Enaudi, \nPorro Spa, Produzione Privata, Riedel, Rigoloccio, Riva 1920, Sambonet, Sargadelos, \nSan Lorenzo srl, Creazioni Scortegagna-Lavorazione Artistica Legno, Society Limonta, \nSTELTON-distribuito da Schönhuber Spa-Brunico, Tradizioni Associate, Tvs, \nZwilling J. A. Henckels Italia srl\nConcept: Giuseppe Bavuso\nGraphic project: Simona Frigerio\nPhoto: Federico Cedrone\nStyling: Martina Lucatelli \nha collaborato Martina Dalla Bona\nPre-press: Selecolor\nPrint: Tipoluce\nErnestomeda è dotata di un Sistema \ndi Gestione della Qualità UNI EN \nISO 9001, un Sistema di Gestione \nAmbientale UNI EN ISO 14001 e un \nSistema di Gestione Salute e Sicurezza \nOHSAS 18001. Tutti i Sistemi sono stati \ncertiﬁ cati dall’Ente Internazionale SGS.\nErnestomeda has a Quality Management \nSystem -UNI EN ISO 9001- an \nEnvironmental Management System \n-UNI EN ISO 14001- and an Health \nand Safety Management System \n-OHSAS 18001-. All the Systems have \nbeen certiﬁ ed by the SGS international \norganisation.\nernestomeda spa\nvia dell’Economia 2\u002F8\n61025 Montelabbate (PU) Italia\ntel +39 0721 48991 \nernestomeda.com\n1044.005.09.2019.3000.90115687.711\n",92,{"image":371,"text":15,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fee\u002F163354910090f99c8721ec14e8bc3d.93.png",93,[],0,false,true,{"success":376,"data":378,"meta":591,"count":592,"next":593,"previous":594,"results":626,"brand_chips":687},[379,392,401,410,419,428,438,448,458,470,482,495,505,518,530,540,550,559,569,581],{"id":380,"title":381,"slug":382,"image":383,"source":384,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":388,"pages":389,"pages_count":390,"matched_pages":391,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":393,"title":394,"slug":395,"image":396,"source":397,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":398,"pages":399,"pages_count":277,"matched_pages":400,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":402,"title":403,"slug":404,"image":405,"source":406,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":407,"pages":408,"pages_count":249,"matched_pages":409,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":411,"title":412,"slug":413,"image":414,"source":415,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":416,"pages":417,"pages_count":273,"matched_pages":418,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":420,"title":421,"slug":422,"image":423,"source":424,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":425,"pages":426,"pages_count":138,"matched_pages":427,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":429,"title":430,"slug":431,"image":432,"source":433,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":434,"pages":435,"pages_count":436,"matched_pages":437,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":439,"title":440,"slug":441,"image":442,"source":443,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":444,"pages":445,"pages_count":446,"matched_pages":447,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":449,"title":450,"slug":451,"image":452,"source":453,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":454,"pages":455,"pages_count":456,"matched_pages":457,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":459,"title":412,"slug":460,"image":461,"source":462,"brand_name":463,"brand":464,"brand_slug":465,"file_size":466,"pages":467,"pages_count":468,"matched_pages":469,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":471,"title":472,"slug":473,"image":474,"source":475,"brand_name":476,"brand":477,"brand_slug":478,"file_size":479,"pages":480,"pages_count":191,"matched_pages":481,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":483,"title":484,"slug":485,"image":486,"source":487,"brand_name":488,"brand":489,"brand_slug":490,"file_size":491,"pages":492,"pages_count":493,"matched_pages":494,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":496,"title":497,"slug":498,"image":499,"source":500,"brand_name":488,"brand":489,"brand_slug":490,"file_size":501,"pages":502,"pages_count":503,"matched_pages":504,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":506,"title":507,"slug":508,"image":509,"source":510,"brand_name":511,"brand":512,"brand_slug":513,"file_size":514,"pages":515,"pages_count":516,"matched_pages":517,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":519,"title":520,"slug":521,"image":522,"source":523,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":527,"pages":528,"pages_count":253,"matched_pages":529,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":531,"title":532,"slug":533,"image":534,"source":535,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":536,"pages":537,"pages_count":538,"matched_pages":539,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":541,"title":542,"slug":543,"image":544,"source":545,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":546,"pages":547,"pages_count":548,"matched_pages":549,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":551,"title":552,"slug":553,"image":554,"source":555,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":556,"pages":557,"pages_count":175,"matched_pages":558,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":560,"title":561,"slug":562,"image":563,"source":564,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":565,"pages":566,"pages_count":567,"matched_pages":568,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":570,"title":571,"slug":572,"image":573,"source":574,"brand_name":575,"brand":576,"brand_slug":577,"file_size":578,"pages":579,"pages_count":76,"matched_pages":580,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":582,"title":583,"slug":584,"image":585,"source":586,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":587,"pages":588,"pages_count":589,"matched_pages":590,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":592,"next":593,"previous":594,"brand_chips":595},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[596,599,602,605,608,611,614,617,620,623],{"title":597,"slug":598,"count":369},"SICIS","sicis",{"title":600,"slug":601,"count":309},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":603,"slug":604,"count":309},"Terratinta","terratinta",{"title":606,"slug":607,"count":309},"Magis","magis",{"title":609,"slug":610,"count":257},"True Design","true-design",{"title":612,"slug":613,"count":245},"Covet House","covet-house",{"title":615,"slug":616,"count":233},"Ares Line","ares-line",{"title":618,"slug":619,"count":233},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":621,"slug":622,"count":225},"Karpenter","karpenter",{"title":624,"slug":625,"count":225},"Visionnaire","visionnaire",[627,630,633,636,639,642,645,648,651,654,657,660,663,666,669,672,675,678,681,684],{"id":380,"title":381,"slug":382,"image":383,"source":384,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":388,"pages":628,"pages_count":390,"matched_pages":629,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":393,"title":394,"slug":395,"image":396,"source":397,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":398,"pages":631,"pages_count":277,"matched_pages":632,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":402,"title":403,"slug":404,"image":405,"source":406,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":407,"pages":634,"pages_count":249,"matched_pages":635,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":411,"title":412,"slug":413,"image":414,"source":415,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":416,"pages":637,"pages_count":273,"matched_pages":638,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":420,"title":421,"slug":422,"image":423,"source":424,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":425,"pages":640,"pages_count":138,"matched_pages":641,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":429,"title":430,"slug":431,"image":432,"source":433,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":434,"pages":643,"pages_count":436,"matched_pages":644,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":439,"title":440,"slug":441,"image":442,"source":443,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":444,"pages":646,"pages_count":446,"matched_pages":647,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":449,"title":450,"slug":451,"image":452,"source":453,"brand_name":385,"brand":386,"brand_slug":387,"file_size":454,"pages":649,"pages_count":456,"matched_pages":650,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":459,"title":412,"slug":460,"image":461,"source":462,"brand_name":463,"brand":464,"brand_slug":465,"file_size":466,"pages":652,"pages_count":468,"matched_pages":653,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":471,"title":472,"slug":473,"image":474,"source":475,"brand_name":476,"brand":477,"brand_slug":478,"file_size":479,"pages":655,"pages_count":191,"matched_pages":656,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":483,"title":484,"slug":485,"image":486,"source":487,"brand_name":488,"brand":489,"brand_slug":490,"file_size":491,"pages":658,"pages_count":493,"matched_pages":659,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":496,"title":497,"slug":498,"image":499,"source":500,"brand_name":488,"brand":489,"brand_slug":490,"file_size":501,"pages":661,"pages_count":503,"matched_pages":662,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":506,"title":507,"slug":508,"image":509,"source":510,"brand_name":511,"brand":512,"brand_slug":513,"file_size":514,"pages":664,"pages_count":516,"matched_pages":665,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":519,"title":520,"slug":521,"image":522,"source":523,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":527,"pages":667,"pages_count":253,"matched_pages":668,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":531,"title":532,"slug":533,"image":534,"source":535,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":536,"pages":670,"pages_count":538,"matched_pages":671,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":541,"title":542,"slug":543,"image":544,"source":545,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":546,"pages":673,"pages_count":548,"matched_pages":674,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":551,"title":552,"slug":553,"image":554,"source":555,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":556,"pages":676,"pages_count":175,"matched_pages":677,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":560,"title":561,"slug":562,"image":563,"source":564,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":565,"pages":679,"pages_count":567,"matched_pages":680,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":570,"title":571,"slug":572,"image":573,"source":574,"brand_name":575,"brand":576,"brand_slug":577,"file_size":578,"pages":682,"pages_count":76,"matched_pages":683,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],{"id":582,"title":583,"slug":584,"image":585,"source":586,"brand_name":524,"brand":525,"brand_slug":526,"file_size":587,"pages":685,"pages_count":589,"matched_pages":686,"match_count":374,"two_pages":375,"show_text":376},[],[],[688,689,690,691,692,693,694,695,696,697],{"title":597,"slug":598,"count":369},{"title":600,"slug":601,"count":309},{"title":603,"slug":604,"count":309},{"title":606,"slug":607,"count":309},{"title":609,"slug":610,"count":257},{"title":612,"slug":613,"count":245},{"title":615,"slug":616,"count":233},{"title":618,"slug":619,"count":233},{"title":621,"slug":622,"count":225},{"title":624,"slug":625,"count":225}]