[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-de-sede-projects-2023":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":85},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":80,"matched_pages":81,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},23232,"Projects 2023","de-sede-projects-2023","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fbf\u002Fd4c7138d17bcc8d9b7bb9ef503a5a4-28e9909be4.pdf","de Sede",1859,"de-sede","2.6 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77],{"image":7,"text":15,"number":16},"PROJECTS\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.2.png","EDITORIAL\n02\nWer schon einmal von Zuhause gearbeitet hat, \nstellt andere Ansprüche an das Büro: Arbeiten \ngeht nicht in einer sterilen, unpersönlichen \nBürolandschaft.\nIn einer relaxten Atmosphäre ist nicht nur \ndie Produktivität höher, das Arbeitsklima \nbesser und das Lächeln auf dem Gesicht der \nMitarbeitenden Ausdruck von Zufriedenheit. \nDamit aber dieses Ambiente entsteht, braucht \nes nicht nur die Mitarbeitenden, die alles tun, \num die Ziele zu erreichen. Damit diese pro-\nduktive Stimmung entsteht, bedarf es die dazu \npassenden Arbeitsmittel – angefangen bei den \nperfekten Sitzmöbeln. \nDer Name unserer Manufaktur ist Programm: \nde Sede hat seinen Ursprung im Wort «sedere», \nsitzen. Unsere Handwerksmeister mit ihrer \nlegendären Expertise wissen also, wie sie Kom-\nfort, Funktionalität und Design verschmelzen \nkönnen, damit das Sitzen eine immerwährende \nFreude ist. \nZusammen mit Designern aus der Toskana \nliessen sich unsere Entwickler und Polsterer \nunlängst von der zauberhaften Gegend inspirie-\nren und schufen «Tosca», eine Skulptur, die \nWohlbefinden sowohl in das Office als auch \nin den Wohnbereich bringt und den Raum mit \nSeele erfüllt.\nDie neue DS-525 Skulptur, unsere innovative \nSitzwolke, hat das Zeug zum veritablen Klassiker \n– in verschiedensten Lederqualitäten, mit oder \nohne Armlehne, drehbar oder standfest, wo  \ndie Skulptur eine weitere zweckmässige Eigen-\nschaft offenbart: Die Stühle sind stapelbar \nund damit wie geschaffen für die individuelle \nBestuhlung von Konferenz- und Vortragsräumen, \nBesprechungszimmern, Kongressforen oder \nLocations für Ihre Events.\nAnyone who’s ever worked from home has \ndifferent requirements as far as the office  \nis concerned. It’s not possible to work in a  \nsterile, impersonal office environment.\nIn a relaxed atmosphere, productivity is higher, \nthe working atmosphere is better and the \nsmiles on employees’ faces express their satis-\nfaction. But to create this atmosphere it takes \nmore than just employees doing their all to \nreach targets. To create a productive working \nenvironment, it’s necessary to have the right \nequipment, starting with the ideal seating. \nThe name of our manufacturing firm says it \nall: de Sede comes from the Latin “sedere”, \nmeaning to sit. Our craftspeople with their \nlegendary expertise know how to combine \ncomfort, functionality and design to make \nsitting a perpetual joy. \nTogether with designers from Tuscany, our \ndevelopers and upholsters were recently \ninspired by this magical region and created \n“Tosca” – a sculpture that brings a sense of \nwell-being into both the office and the living \narea, and fills the room with soul.\nThe new DS-525 sculpture, our innovative \ncloud-like chair, has the makings of a true \nclassic. It comes in a range of leather qualities, \nwith or without armrests, swivelling or fixed, \nand the sculpture also has another practical \nfeature: the chairs are stackable and so are \nperfect for customised seating in conference \nrooms and lecture theatres, meeting rooms, \ncongress forums or event venues.\nGeniessen Sie das Sitzen! \nTake pleasure in taking a seat!\nMonika Walser, CEO\nEditorial\nEDITORIAL\n03\n  DS-525 Tosca: Eine Skulptur fürs Wohlbefinden – in unterschiedlichster Ausführung \n \nDS-525 Tosca: A sculpture for well-being – in a wide range of models\n03\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.3.png","INHALT \u002F CONTENT\n04\n05\nINHALT \u002F CONTENT\nSABOTEUR THOMAS SABO \nWo progressives Schmuckdesign \nmit traditioneller Lederhandwerks-\nkunst verschmilzt\nWhere progressive jewellery \ndesign merges with traditional \nleather craftsmanship\nContent\nInhalt\n12\nFACTS & FIGURES  \nWussten Sie’s? Die Handwerksmeister  \nvon de Sede polstern auch mit Stoff\n \nDid you know? The master craftspeople at \nde Sede also use fabric in their upholstery\n16\n22\nON \nDie Welt steht auf On: Ein Klassiker begleitet \ndie Revolution des Laufgefühls\nThe world loves On: a classic accompanies \nthe revolution of walking comfort\n24\nVISEUX & JONES\nEin Solitär der Sitzkultur  \nfür die Hauptstadt des Chics \nA maverick of seating culture \nfor the capital of chic \n28\nLAMAREL STORE \nDas Modelabel Lamarel setzt auf die \nLiaison von Design und Nachhaltigkeit\nFashion label Lamarel opts for the \nliaison between design and sustainability\n06\nPULS 5 \nDie Büronauten fanden einen perfekten  \nKomplizen für das Office der Zukunft\nBüronauten found the perfect accessory \nfor the office of the future\n18\nHOTEL SENHOOG \n \nDank den Möglichmachern von de Sede: \nSitzen à la Carte im Premium-Chalet\nThanks to those who make things happen at  \nde Sede: à-la-carte seating in a premium chalet\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.4.png","PULS 5 DS-707\n07\nPULS 5 DS-707\n06\n Puls 5, Zürich  \nDESIGN  \nAM PULS  \nDER ZEIT\nCUTTING- \nEDGE  \nDESIGN\nThe DS-707 unites highly traditional upholstery \nwork with a clear vision for the future – no wonder \nit’s the top choice for the architects of dentsu & \nMerkle’s groundbreaking office located in Puls 5 \nin Zurich.\nDas DS-707 vereint traditionsreiches Polster-\nhandwerk mit einem klaren Blick für die Zukunft \n– kein Wunder, dass es für die Architekten des \nwegweisenden Offices von dentsu & Merkle im \nPuls 5 in Zürich eine perfekte Wahl darstellt.\nD\ner Startschuss für das Projekt fiel \ncirca ein Jahr nach Beginn der \nPandemie. So war es möglich, die \ngeänderten Anforderungen in Bezug \nauf flexibles Arbeiten im Kreativprozess aufzu-\ngreifen – und die Planung mit einer aktuellen \nFragestellung auf eine gänzlich neue Basis zu \nstellen:\nWelchen Mehrwert bietet das Office in post-\npandemischer Zeit? Was motiviert dazu, das \nHomeoffice zu verlassen? Wie lässt sich das \nWohlbefinden steigern?\nT\nhe project began roughly one year \nafter the pandemic started. This \nallowed them to adapt to the new \nrequirements surrounding flexible \nwork in the creative process and shape their \nplans around an entirely new premise with the \nnow pertinent questions:\nWhat added value should offices offer in post-\npandemic times? What motivation is there to \nwork at the office instead of from home? How \ncan well-being be improved?\n© Ammudi\n\t\nDS-707:\tDer\tperfekte\tKomplize\tfür\tdas\tOffice\tvon\tmorgen \n\t\nDS-707:\tThe\tperfect\taccessory\tfor\tthe\toffice\tof\tthe\tfuture\n©\tChristoph\tKern\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.5.png","09\nPULS 5 DS-707\n08 08\nMy fundamental aim \nis to plan a long-lasting \nand sustainable \nproject in many ways.\nRegine Tschopp \nInterior\tDesigner\tat\tBüronauten\tAG\nDas entscheidende \nKriterium für mich ist es, \nein in verschiedener \nHinsicht nachhaltiges und \nlanglebiges Projekt zu planen.\nRegine Tschopp \nInnenarchitektin bei Büronauten AG\nDie Antworten waren für die Innenarchitekten \nder Büronauten AG um Regine Tschopp die \nInspiration, ihre Vision eines Büros der Zukunft \nauf 1500 Quadratmetern in die Tat umzuset-\nzen. Hierzu schuf sie verschiedene, auf die \nAnforderungen des Arbeitsalltags ausgerichte-\nte Zonen, die die Begegnung und das Wohl-\nbefinden in den Vordergrund stellen.\nIn den mittlerweile zum Klassiker gewordenen \nSkulpturen DS-707 des Designers Philippe \nMalouin fand sie perfekte Komplizen: Im Ein-\ngangsbereich möblieren jadegrüne Sofas und \nSessel eine Art Bar – und brechen dadurch \nmit dem Konzept des fixen Arbeitsplatzes auf \nharmonische Art und Weise. Möglich wird dies \ndurch die sorgsam kuratierten Materialien:  \nNeben Leder kommen Holz, Messing und Be-\nton zum Zug. Im Wechselspiel mit Grünpflanzen \nThe answers provided the starting point for \nthe interior architects from Büronauten AG, \nincluding Regine Tschopp, to make her vision \nof an office of the future a 1,500-square-me-\ntre reality. She created various zones to cater \nto the requirements of the working day which \nprioritise the movement of people and their \nwell-being.\nShe found the perfect accomplices in the now \nclassic DS-707 sculptures by designer Phi-\nlippe Malouin. In the entrance area, a bar-like \nsetting is furnished with jade-green sofas and \nseats, breaking away from the concept of a \nfixed workspace in a harmonious way. This is \nmade possible by the carefully curated selec-\ntion of materials featuring leather, wood, brass \nand concrete. The interplay of green flora and \nambient lighting produces an exciting back-\nund stimmungsvoller Beleuchtung entsteht \neine anregende Kulisse für den flexiblen Aus-\ntausch – getragen von einer Atmosphäre des \nWohlgefühls.\nMit den Skulpturen von de Sede war die Pla-\nnerin seit längerem vertraut – der Qualität der \nProdukte und der Innovationskraft der Ent-\nwürfe war es zu verdanken, dass die Leder-\nspezialisten aus dem nahegelegenen Klingnau \nals Projektpartner das Rennen machten. Die \ngeographische Nähe und die damit verbun-\ndene schnelle Reaktionszeit und Flexibilität \nerwies sich, neben der persönlichen, ange-\nnehmen Betreuung, als entscheidend für den \nErfolg der Zusammenarbeit.\nDie gewählten Möbel überzeugten nicht nur \ndurch ihre eigenständige Formensprache, \nZeitlosigkeit und Wandlungsfähigkeit. Im Fall \ndes vorliegenden Projekts entsprachen die \nSkulpturen zudem perfekt den räumlichen \nund funktionalen Anforderungen: sie schaffen \neinen individuellen Rückzugsraum im gross-\nzügigen Entrée. Die Entscheidung für den \nnatürlichen Werkstoff Leder spiegelt wiederum \ndas Bekenntnis zur Nachhaltigkeit wider, dem \nsich Auftraggeber und Gestalterin verpflichtet \nsehen:\ndrop for flexible interaction supported by an \natmosphere that’s conducive to well-being.\nTschopp has been familiar with de Sede’s \nsculptures for a long time. Thanks to the qua-\nlity of the products and the innovation of the \ndesigns, de Sede – leather specialists from \nnearby Klingnau – were chosen as project \npartners. The quick reaction times and flexibili-\nty enabled by their proximity as well as the \npersonal assistance they provided each other \nproved to be essential for their successful co-\noperation.\nThe furniture items selected were not least \nchosen for their unique design vocabulary, \ntimelessness and adaptability – the sculptures \nalso perfectly complemented the spatial and \nfunctional requirements of the project by crea-\nting a custom space to retreat to in the lavish \nentrance area. The decision to use leather as \na natural material also reflects the commit-\nment to sustainability that both contractor and \ndesigner consider mandatory.\nInnenarchitektin\tRegine\tTschopp\t\nund\tdas\tDS-707:\tEin\tBekenntnis\tzu\t\nInnovationskraft\tund\tNachhaltigkeit\nInterior\tDesigner\tRegine\tTschopp\t\nand\tthe\tDS-707:\ta\tcommitment\t \nto\tinnovation\tand\tsustainability\nPULS 5 DS-707\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.6.png","«Das entscheidende Kriterium für mich ist \nes, ein in verschiedener Hinsicht nachhalti-\nges und langlebiges Projekt zu planen und \ndamit positive Emotionen zu generieren. Dies \nschliesst die Berücksichtigung der Wünsche \nder Bauherrschaft, einen sensiblen Umgang \nmit den örtlichen Gegebenheiten, Flexibilität, \nein stringentes gestalterisches Konzept und \ndie im Hinblick auf eine lange Lebensdauer \nrichtigen Überlegungen und Entscheidungen \nmit ein», sagt die Innenarchitektin.\nDass der Fokus auf eine lange Verwendbarkeit \nim Bürobereich aktueller ist denn je, wurde \nauch im Verlauf des Projektes klar: Häufig \nwird bei Mieterwechseln, wie auch in diesem \nFall, das gesamte Inventar erneuert – was ein \nwiederverwendbares, flexibles und modula-\nres Konzept umso wichtiger macht. Mit der \nwegweisenden Umgestaltung des Offices von \ndentsu & Merkle ist den Verantwortlichen ein \nProjekt gelungen, welches mit Sicherheit auch \nkünftige Mitarbeitergenerationen mit seiner \noffenen, einladenden Atmosphäre beglücken \nwird.\n“My fundamental aim is to plan a long-last-\ning and sustainable project in many ways and \nin doing so generate positive emotions. This \nincludes taking into account the desires of the \nconstructor, a sensitive approach to local con-\nditions, flexibility, a stringent design concept, \nand sensible forethought and decisions with \nregards to longevity,” says Tschopp.\nAs the focus on office longevity is greater than \never, it also became clear during the project \nthat a change of tenants often means redoing \nthe entire inventory, which is also the case \nhere. This makes having a reusable, flexible \nand modular concept all the more important. \nWith the trailblazing office design of dentsu & \nMerkle, those involved in the project suc-\nceeded in creating a space which will bring \ndelight to both this generation and future \ngenerations of employees with its open and \ninviting atmosphere.\nDS-707\tCanada\t\t\t\n11\n08 10\n©\tChristoph\tKern\nPULS 5 DS-707\nPULS 5 DS-707\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.7.png","SABOTEUR THOMAS SABO  DS-600\nSABOTEUR THOMAS SABO  DS-600\n12\n13\n SABOTEUR, Wien, Vienna \nJENSEITS VON GRENZEN\nUNCHAIN MY WORLD\nWenn traditionelle Lederhandwerkskunst und \nprogressives Schmuckdesign verschmelzen\nWhen traditional leather craftsmanship and \nprogressive jewellery design unite \nD\nie hohen, stilbewussten Gebäude \ndes Klassizismus säumen in der \nhistorischen Spiegelgasse den Blick \nauf den Stephansdom und den Gra-\nben – eine der bekanntesten Einkaufs- und \nFlanierstrassen im Altstadtkern Wiens. Genau \nhier eröffnete der Schmuckdesigner Thomas \nSabo seinen weltweit ersten SABOTEUR \nStore, in dem auch ein Piercingstudio für die \nneuen Massstäbe der individuellen Selbstver-\nwirklichung in der Schmuck- und Designwelt \nintegriert ist. \nO\nn Vienna’s historical Spiegelgasse, \nthe tall, style-conscious classicist \nbuildings sit just adjacent to the \nview of St. Stephen’s Cathedral \nand the Graben – one of the most famous \nstreets for shopping and sauntering in the \ncapital’s old city centre. It was right here that \njewellery designer Thomas Sabo opened his \nfirst international SABOTEUR store, in which \nhe’s integrated a piercing studio to meet the \nnew standards for personal self-actualisation \nin the jewellery and design world. \n\t\nDS-600:\tDer\tAlleskönner\tüberzeugt\tim\tSABOTEUR\tStore\tin\tWien \n\t\nDS-600:\tThe\tall-rounder\timpresses\tin\tthe\tSABOTEUR\tstore\tin\tVienna\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.8.png","SABOTEUR THOMAS SABO  DS-600\n14\n15\nOver two floors and approximately 150 square \nmetres, this expansive concept store is right at \nhome in Vienna’s shopping environment and \nyou can’t help but direct your gaze towards its \nexpressive interior design. Oliver Klöss, director \nshopfitting, points out: “We had a vision to \ncreate an all-inclusive brand experience for \nThomas Sabo’s new “SABOTEUR” label via \na store and gallery that reflects the vision and \nimage of the brand.” It also features indivi-\ndualist Swiss furniture design – the famous \nDS-600.\nTo lend this unique cosmos surrounding SABO-\nTEUR a balance of sustainability, mystique and \ncraftsmanship of the highest quality in its interior \nas well, certain elements were needed. The \nfurniture should call on an avant-garde, almost \npurist design language and be rounded off with \na particular aura. This is where de Sede co-\nmes in. The challenge was to find furniture that \nencapsulates SABOTEUR’s vision using timeless \ndesign language while bringing the brilliance of \nthe craftsmanship into the spotlight.\nWith their rich history of leather workmanship \nand constant drive to create sculptures uninflu-\nenced by ephemeral trends, de Sede elegantly \ninterplayed these elements, both accommoda-\nting the requirements of the SABOTEUR team \nand fusing together the DNA of both brands. \nThey decided on the bold design of the famous \nDS-600, whose natural shape purposefully \nbreaks away from the conventions of typical \nseating design and reflects SABOTEUR’s ambi-\ntions, aiming to generate excitement. \nAuf zwei Etagen und rund 150 Quadratmetern \nfügt sich der grosse Concept Store stilsicher \nin das Shopping-Ambiente der Wiener City \nein und weckt mit seinem ausdrucksstarken \nInterior-Design auf ganz eigene Art und Weise \ndie Aufmerksamkeit der Menschen. Oliver \nKlöss, Director Shopfitting, betont: «Unsere \nVision war es, für die neue Marke ‹SABOTEUR› \nvon Thomas Sabo mit einem Store und einer \nGalerie eine ganzheitliche Brand Experience zu \nkreieren, welche die Vision und das Image  \nder Marke widerspiegelt.» Mit dabei: ein Indi-\nvidualist des Schweizer Möbeldesigns – das \nberühmte DS-600.\nUm diesem einzigartigen Kosmos rund um \nSABOTEUR auch im Interior eine Balance aus \nNachhaltigkeit, Mystik und Handwerkskunst \nvon höchster Qualität zu verleihen, bedurfte \nes besonderer Elemente. Das Möbel sollte \ndie avantgardistische, gar puristische Design-\nsprache aufgreifen und durch eine besondere \nErscheinung abgerundet werden – hier kam  \nde Sede ins Spiel. Die Challenge bestand darin, \nein Möbel zu finden, das mit seiner zeitlosen \nDesignsprache die Vision von SABOTEUR auf-\ngreift und zugleich die handwerkliche Brillanz in \nden Vordergrund stellt.\nMit der traditionsreichen Verarbeitung von  \nLeder und dem stetigen Antrieb, Skulpturen \nzu erschaffen, die fern von kurzweiligen Trends \nsind, bot de Sede jene feine Schnittstelle, die \nnicht nur den Ansprüchen des SABOTEUR-\nTeams entgegenkam, sondern auch die DNA \nbeider Brands verschmelzen liess. Die Ent-\nscheidung fiel auf das mutige Design des \nberühmten DS-600. Seine organische Form \nbricht bewusst mit den Konventionen einer \nherkömmlichen Sitzlandschaft – und spiegelt \ndie Ambitionen von SABOTEUR wider, gezielt \nfür Aufregung zu sorgen. \nOliver Klöss bekräftigt: «Wir kennen das  \nDS-600 seit langem, es ist ja schliesslich ein \nDesignklassiker und passt in seiner skulptu-\nralen und eigenständigen Erscheinung extrem \ngut zu unserer DNA.» Wichtig war für das Team \nrund um Thomas, Rita und Santiago Sabo, \ndass die Hochwertigkeit der Materialien und \ndie exklusive Verarbeitung des Leders nicht nur \ndie hohen Ansprüche ihrer Kunden bedienen \nwürden, sondern parallel mit dem modularen \nAuftreten des DS-600 auch die Individualität \nund Flexibilität des gesamten Storekonzepts \nnach aussen präsentiert würden. \nde Sede traf exakt die Ansprüche der Gestal-\nter, einen Raum kunstvoll zu durchbrechen. \nOliver Klöss erzählt mit einem Lächeln, dass \nes bei der Planung rund um das DS-600 keine \nHürden zu nehmen gab, denn die Vorbereitung \nund Organisation verlief reibungslos und er-\nleichterte den gesamten Prozess rund um die \nStore-Eröffnung.\nIn der ersten Etage des neuen SABOTEUR \nStores fügt sich die de Sede Skulptur als krea-\ntiv zeitlose Sitzlandschaft unauffällig und doch \nwie ein ikonischer Eyecatcher in die Kunstga-\nlerie ein. Als Sitzmöbel für Ausstellungen und \nEvents genutzt, bietet das DS-600 mit seiner \ngrossen Flexibilität einen hohen Wert in Bezug \nauf unterschiedlichste Nutzungsansprüche. \nOliver Klöss corroborates this: “We’ve been \nfamiliar with the DS-600 for a long time. After \nall, it’s a design classic and fits in extremely well \nwith our brand in its sculptural and one-of-a-\nkind appearance.” Two points were important \nto the team, composed of Thomas, Rita and \nSantiago Sabo. Firstly, that the quality of the \nmaterials and unique leather processing would \nmeet the demanding requirements of its cus-\ntomers and, secondly, that the individuality and \nflexibility of the entire store concept be com-\nmunicated to the world through the DS-600’s \nmodular nature. \nde Sede satisfied the designers’ exact  \ndemands in terms of breaking up a room in  \nan artful way. With a smile on his face,  \nOliver Klöss explains that there weren’t any  \nhurdles to overcome with the planning for the  \nDS-600 as the preparation and organisation \nwent smoothly and simplified the entire process \nsurrounding the opening of the store.\nOn the first floor of the new SABOTEUR store, \nde Sede’s sculpture seamlessly blends in as a \ncreatively timeless seating piece while at the \nsame time being an iconic eye-catcher in the \nart gallery. The great flexibility of the DS-600 \nmakes it an invaluable piece of seating furniture \nfor exhibitions and events, suitable for a wide \nrange of purposes.\nWe’ve been familiar with the \nDS-600 for a long time. \nAfter all, it’s a design classic and \nfits in extremely well with our \nbrand in its sculptural and one-of- \na-kind appearance.\nOliver Klöss \nDirector\tShopfitting\t\nWir kennen das DS-600 seit \nlangem, es ist ja schliesslich \nein Designklassiker und passt \nin seiner skulpturalen und \neigenständigen Erscheinung \nextrem gut zu unserer DNA.\nOliver Klöss \nDirector Shopfitting\nDS-600\tSnake\t\t\t\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.9.png","…that waves aren’t just a thing \nof nature? \nFurniture like the new DS-808 Onda \nby atelier oï, a modular \nsofa with eye-catching \nwavy contours, is an \nexcellent example! \n17\nFACTS&FIGURES\n16\n…that our leather comes from Switzerland, Southern \n    Germany and Scandinavia? \n  That’s because the biggest, \ntoughest bulls live there. And only \na fraction of the hides pass the \nuncompromising inspection by our \nleather specialists in terms of ap-\npearance and feel and can be used \nto create sculptures that put a smile \non people’s faces day after day. \n… dass unser Leder aus der \nSchweiz, Süddeutschland und \nSkandinavien stammt? \nDenn hier leben die grössten, \nwiderstandsfähigsten Bullen. Und \nnur ein Bruchteil der Häute hält in \nOptik und Haptik der kompromiss-\nlosen Prüfung unseres Lederspezia-\nlisten stand und darf als Skulptur den \nMenschen jeden Tag ein Lächeln \nins Gesicht zaubern.\n100%\nRINDERHÄUTE | BULL`S LEATHER \nWUSSTEN SIE SCHON …\nDID YOU KNOW …\n39\n… dass Leder nicht automatisch\nSchwarz, Weiss, Braun bedeutet?  \nUnsere Leder sind in einer Vielzahl von Farben \nerhältlich. Sollte man einen bestimmten \nLieblingston im Sinn haben, so steht \neinem ebenfalls die gesamte Palette an \nNCS oder RAL-Farben zur Verfügung.\n…that leather doesn’t automatically mean \nblack, white or brown?  \nOur leathers are available in a wide \nrange of colours. And if you’ve a \nfavourite colour in mind, the who-\nle range of NCS or RAL colours is \nalso available. \nFARBEN | COLOURS\n…dass der Grossteil der Arbeiten bei \nuns von Hand geschieht? \nVon der Verklebung der Schaumstoffe \nüber die Anbringung des Bezugs bis hin \nzur Fertigung aussergewöhnlicher Details \nwie Handnähten: Alle Produktionsschritte \nverleihen der Skulptur Charakter und \ngarantieren letztendlich die gleichbleibende \nQualität und Güte unserer Produkte. \n…that most of our work is \ndone by hand? \nFrom gluing the foam to attaching the \ncover and finalising exceptional handsewn \ndetails: all of our production steps give \nour sculptures character and ultimately \nguarantee the consistent quality and \nexcellence of our products. \n88%\nHANDARBEIT | MADE BY HAND \n1001\nWILD AUF STOFF | WILD ABOUT FABRICS\n... dass wir auch Stoff können? \nBei uns haben Sie die Wahl zwischen einer sorgsam \nkuratieren Collection verschiedener Bezugsmaterialien – \nund auch Ihr Lieblingsstoff ist willkommen: unsere Hand-\nwerksmeister verwandeln ihn in ein persönliches Unikat.\n... that we can also do fabric?  \nWith us you have the choice between a carefully curated \ncollection of different upholstery materials – and you can \nalso bring us your favourite fabric: our master craftsmen \nwill transform it into a personal piece of furniture. \n1\nPERFEKTE WELLE | PERFECT WAVE \n… dass Wellen nicht nur in der \nNatur vorkommen? \nAuch Möbeln wie dem neuen DS-808 Onda \nvon atelier oï, einem modula-\nren Sofa mit auffälliger \nWellenlinie, stehen sie \nganz ausgezeichnet! \n\tStoff\t|\tFabric\t\nFACTS&FIGURES\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.10.png","19\n18\nW \nas bietet man Gästen, die wo-\nmöglich schon alle Facetten \neiner Premium-Hotellerie ge-\nsehen haben und die Ursprüng-\nlichkeit des klassischen Chalet-Ambientes \nschätzen? Es ist keine geheime Zutat, wie Lutz \nSpeer, Gastronom und Inhaber des SENHOOG \nChalets im österreichischen Pinzgau gelegenen \nLeogang weiss. Für ihn sind die Faktoren rund \num edel verarbeitete Materialien entscheidend: \n«Künstliche Materialien sind ein No-Go.» \nBei der Einrichtung seines neuen Chalets in \nden österreichischen Alpen stand Speer vor \nder Wahl, wie er das naturbelassene Am-\nbiente seinen Gästen «in die warme Stube» \nspiegelt. Künstliches hat hier definitiv keinen \nPlatz – exklusiv und von besonderer Hand-\nwerkskunst sollte das Chalet geprägt sein. \nZudem ein hochwertiges, langlebiges und \ndennoch modernes Design aufweisen. Die \nFrage stellte sich also: «Welche Einrichtung \nbringt das Zusammenspiel aus Materialität \nund traditioneller Handwerkskunst in Ein-\nklang?» \nW\nhat do you offer guests who’ve \nseen everything in the premium \nhotel industry and value the \noriginality of the classic chalet \nambiance? There’s no secret ingredient, as \nLutz Speer – gastronomist and owner of the \nSENHOOG chalet in Leogang in Austria’s Pinz-\ngau region – will tell you. For him, the factors \nsurrounding premium-quality materials are \ncrucial: “Synthetic materials are a no-go.” \nWhen furnishing his new chalet in the Austrian \nAlps, Speer was confronted with the decision \nof how he would “invite” the nature-rich am-\nbiance into the cosy living room for his guests \nto enjoy. The synthetic certainly has no place \nhere; special craftsmanship is needed to make \nthe chalet like no other. It also needs a quality, \ndurable and modern design. So the question \nis: “What kind of furniture would be able to \nharmonise the interaction of materials with \ntraditional craftsmanship?” \nTogether with his interior architect, Lutz Speer \nfirst looked for other armchairs and chairs for \nHOTEL SENHOOG | DS-515  \nKUNST UND DESIGN \nART AND DESIGN \nMaterialität und Handwerk \nMaterials and craftsmanship \nHOTEL SENHOOG DS-515\nHOTEL SENHOOG DS-515\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.11.png","21\n20\nZusammen mit seiner Innenarchitektin hatte \nLutz Speer zunächst andere Sessel und Stühle \nfür sein Premium-Chalet ausgesucht – doch \ndann sah er einen mit einer Lederhusse und \nLoden bezogenen Stuhl der DS-515 Familie, \nwelcher ihm beim ersten Anblick ein Strahlen \nins Gesicht zauberte: «Den müssen wir haben, \nwenn wir cool sein wollen.»\nDie Entwürfe zur DS-515 Familie stammen \naus der Feder des Designstudios Greutmann \nBolzern. Carmen und Urs Greutmann achten \nbei ihren Arbeiten mit Möbeln besonders dar-\nauf, dass eine unverkennbare Klarheit in Form \nund Materialität ihrer Skulpturen zu erkennen \nist – das Resultat für de Sede ist eine universal \neinsetzbare Sitzgelegenheit. Ob am Esstisch, \nim Büro oder als Barhocker – die DS-515 \nFamilie mit dem filigranen Untergestell, dem \neinzigartigen 5mm dicken NECK-Leder, das \nwie eine zweite Haut zu Geborgenheit einlädt, \nsowie der aus Loden gefertigte Textileinsatz \nlassen eine jede einzelne DS-515 Skulptur zum \nzeitlos schönen, universal einsetzbaren Be-\ngleiter werden.  \nFür die Verantwortlichen von SENHOOG war \ndie Zusammenarbeit besonders angenehm – \ndurch den individuellen Service von de Sede \nkonnte das Chalet in Leogang in kürzester Zeit \nausgestattet werden, wodurch Lutz Speer \nhis premium chalet. But then he saw a chair \nfrom the DS-515 family adorned in a leather \ncover and loden which captured his imagina-\ntion the moment he set eyes upon it: “We have \nto have it if we want to be cool.”\nThe designs of the DS-515 family originate \nfrom the Greutmann Bolzern design studio. In \ntheir work, Carmen and Urs Greutmann pay \nspecial attention to making sure their sculptu-\nres are unmistakeably distinct in their shapes \nand materials, culminating in a universally \napplicable seating experience for de Sede. The \nDS-515 family can be used at the dining table, \nin the office or as bar stools with its sophistica-\nted underframes, its unique five-millimetre-thick \nNECK leather that embraces you with a feeling \nof security and its use of loden as a textile inlay. \nAll this makes each and every DS-515 sculp-\nture a timelessly beautiful companion that is at \nhome in any setting.  \nThose in charge at SENHOOG found the co-\noperation particularly amenable as the bespoke \nservice provided by de Sede meant that the \nchalet in Leogang could be fitted out in a short \namount of time, allowing Lutz Speer and his \nteam to offer future guests the sought-after \nluxuriousness of a premium hotel. Impressed \nby the durability of the leather and de Sede’s \nstriking design, he took things a couple of \n\t\t DS-515:\tMit\tfünf\tMillimeter\tdickem\tNECK-Leder\tdas\tUnikat\tin\tder\tWelt\tder\tStühle\tgestalten \n\t\nDS-515:\tFive-millimetre-thick\tNECK\tleather\tcreates\ta\tunique\tpiece\tin\tthe\tworld\tof\tchairs\t\nDS-515\tSnug\t\t\t\nmit seinem Team zukünftigen Gästen das \ngewünschte Mehr einer Premium-Hotellerie \nanbieten konnte. Überzeugt von der Langlebig-\nkeit des Leders und des auffallenden Designs \nvon de Sede ging er sogar noch zwei Schritte \nweiter. Nicht nur im Chalet in Leogang sind  \nnun DS-515 Skulpturen zu finden, sondern \nauch das zweite Feriendomizil SENHOOG Salz-\nWasserHerz auf Sylt wurde damit ausgestattet \n– aber, weil sich die Zusammenarbeit mit  \nde Sede so überzeugend gestaltete, wurde zu-\nsätzlich eine massgefertigte Eckbank mit dem \ngleichen 5mm dicken NECK-Leder der Stühle \nbezogen. Zusammen mit de Sede erreichte \nSENHOOG sein Ziel der Dauerhaftigkeit und \nBeständigkeit, die sich Oberflächlichkeit und \nSchnelllebigkeit widersetzen und dennoch ein \neinzigartiges Wohlgefühl erzeugen.\nsteps further. DS-515 lounge chairs are not \nonly seen in the chalet in Leogang but also in \nSENHOOG’s second holiday home SalzWas-\nserHerz in Sylt. But because the cooperation \nwith de Sede proved to be so impressively  \nsmooth, a custom-made corner seat was \nalso covered with the same five-millimetre-thick \nNECK leather as the chairs. Together with  \nde Sede, SENHOOG succeeded in realising \ntheir ambition of longevity and consistency, \nrejecting the superficial and ephemeral and \ncreating a unique feeling of comfort.\n\t\t Dank\tKompetenz\tund\tKnow-how:\tde\tSede\tsetzt\tsich\tauch\tin\tder\tPremium-Hotellerie\tdurch \n\t\nThanks\tto\tskill\tand\tknow-how,\tde\tSede\talso\tcomes\tout\ton\ttop\tin\tthe\tsphere\tof\tpremium\thospitality\nHOTEL SENHOOG DS-515\nHOTEL SENHOOG DS-515\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.12.png","ON  DS-1025\nCONTENT\n22\n023\nLuftigkeit und Natürlichkeit kommen einem \nin den Sinn, wenn man das neue Headquarter \nvon On im Zürcher Industriequartier besucht. \nDas innovative Sportschuh-Label, das 2010 \nin der Limmatstadt gegründet wurde, hat sich \nder Revolution des Laufgefühls verschrieben – \n«Laufen wie auf Wolken» lautet das Credo.  \nIm August 2022 bezogen die mehr als 650  \nMitarbeitenden ihren neuen Hauptsitz im  \nIndustriequartier im Westen der Stadt: einen \nspektakulären Neubau, der die Vision der \nMarke aufs Schönste verkörpert.\nBei der Planung der Räumlichkeiten standen \nBewegung und Begegnung im Vordergrund. \nDies führte zu offenen, luftigen Struktu-\nren und innovativen Offices, die stationäres \nArbeiten in seiner schönsten Form verkörpern. \nHiervon zeugt das grosszügige Treppenhaus, \ndas den Besucher wie ein Aktiv-Trail durch  \ndie insgesamt 17 Stockwerke lotst. Auch Na-\ntürlichkeit ist hier ein markantes Gestaltungs-\nelement – wie ein hängender, nach ätherischen \nÖlen duftender Baum beweist, der sich bestens \nin die luftigen Strukturen einfügt. \nUnter offenen Decken und schwebenden Trep-\npen fand auch ein Sofaklassiker - hier passend \nin Jadegrün – sein Zuhause: das DS-1025. Bei \nder Gestaltung liess sich der Schweizer Desig-\nner Ubald Klug von der terrassenartigen Topo-\ngraphie seines Heimatlandes inspirieren und \nschuf eine einzigartige Sitz-Landschaft, deren \nhorizontale Schichten ein Alleinstellungs-\nmerkmal darstellen. Je nach modularer An-\nordnung können die Teile der Skulptur einen \nBerg oder ein Tal aus gepolstertem Leder \nbilden. Die kunstvolle Verarbeitung und eigen-\nständige Formensprache unterstreichen das \nPolsterhandwerk und die Designkompetenz \nvon de Sede aufs Vortrefflichste. Das Ergebnis \nist eine Oase für Entspannung und kreativen \nAustausch. Keine Frage: hier kann man sitzen \nwie auf Wolken!\nWhat you immediately notice when you enter \nOn’s new headquarters in Zurich’s industrial \nquarter is its airiness and natural environment. \nThe innovative sports shoe brand, founded in \nZurich in 2010, has devoted itself to the re-\nvolution of walking comfort – its credo: “Like \nwalking on clouds”. In August 2022, more than \n650 employees moved to their new headquar-\nters located in the industrial quarter in the \nwestern part of the city. It’s a spectacular new \nconstruction which is a sublime embodiment \nof the brand’s vision.\nWhen planning the room layouts, the move-\nment and meeting of people were of top \npriority. This was facilitated by open, airy \nstructures and innovative offices which ele-\ngantly bring stationary work to life. The lavish \nstairway is a testament to this, as it guides the \nuser through a total of 17 floors like an active \ntrail. Another striking design element is the \npresence of nature, exemplified by a hanging \ntree with an essential oil aroma that fits in \nperfectly with the airy structure. \nBelow open ceilings and floating stairs, the \nclassic DS-1025 sofa is right at home in a fit-\nting jade green. When designing the structure, \nSwiss designer Ubald Klug was inspired by the \nterrace-like topography of his home country. \nHis subsequent creation features a unique sea-\nting landscape whose distinctive selling point \nis its horizontal layers. Depending on how its \nmodular elements are arranged, the sculptu-\nre can form a peak or valley made of padded \nleather. The artistic workmanship and unique \ndesign vocabulary perfectly emphasise de Se-\nde’s upholstery work and design expertise and \nestablish an oasis for relaxation and creative \nexchange. No doubt about it – it’s \nlike sitting on clouds!\nDS-1025 Terrazza   \n©\tChristoph\tKern\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.13.png","CONTENT\n024\n025\n Viseux & Jones \nPARIS  \nINTERIOR  \nDESIGN\nSchweizer Handwerkskunst trifft  \nauf französischen Chic\nSwiss craftsmanship meets French chic\nP\naris ist seit jeher Sinnbild für Eleganz \nund Stilinstanz – in diesem Umfeld \nfühlt sich ein Solitär der Sitzkultur be-\nsonders wohl: das DS-707.\nPrächtige Gebäude aus Sandstein, schmied-\neiserne Balkone, überwältigende Sichtachsen: \nWenn man durch die weitläufigen Alleen und \nBoulevards der französischen Hauptstadt \nflaniert, erfüllt die monumentale Schönheit \nvon Paris den Betrachter noch heute mit einer \ngewissen Ehrfurcht – und ruft zu Eleganz, \nHaltung und Stil auf. \nWie lebt es sich in der Hauptstadt des Chics? \nÜberraschend entspannt, mit einer sicheren \nHand für Harmonien und vor allem très élégant, \nwie das Appartement von Cyrus Viseux und \nseiner Lebensgefährtin Margaux beweist.\nP\naris has been a symbol of elegance \nand an authority on style since fore-\nver, and so is a place where the  \nDS-707, a maverick of seating cul-\nture, feels right at home.\nWith marvellous sandstone structures, \nwrought-iron balconies and spectacular views, \nstrolling through the rambling alleys and bou-\nlevards of France’s capital fills its beholders \nwith a certain reverence for its monumental \nbeauty and invokes a sense of elegance, \npoise and style. \n24\n\t\nPariser\tInnenarchitekten\tCyrus\tViseux\t\n\t\n(links)\tund\tPierre\tJones\t(rechts):\t \n\t\nVon\tde\tSede\tüberzeugt \n\t\nParisian\tinterior\tdesigners\tCyrus\tViseux\t(left)\t\t\n\t\nand\tPierre\tJones\t(right):\twon\tover\tby\tde\tSede\n©\tChristoph\tKern\nVISEUX & JONES DS-707\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.14.png","VISEUX & JONES DS-707\nVISEUX & JONES DS-707\n26\n27\nMit seinem Geschäftspartner Pierre Jones, den er bereits \naus Studientagen kennt, verantwortet er unter dem \nNamen Viseux & Jones die Renovierung und Dekoration \ngroßräumiger Privatwohnungen. Darüber hinaus hat sich \ndas Innenarchitekten-Duo ebenfalls als Möbeldesigner \neinen Namen gemacht. Aus diesem Grund war die Um-\ngestaltung seines eigenen 80 Quadratmeter grossen  \nAppartements im 15. Arrondissement für Cyrus Viseux ein \nHeimspiel. Mit einer ausgeprägten Liebe zum Handwerk \nund zu echten Materialien schuf der gelernte Kunsttisch-\nler Räumlichkeiten voller Emotion – und interpretierte den \nweltbekannten Pariser Chic auf überraschend zeitgemäs-\nse Art und Weise.\nDie klassischen architektonischen Details, grosszügige \nVolumina, Holzvertäfelungen und Stuckdetails, bilden den \nRahmen für eine erlesene Liaison von Kunst, Architektur \nund Design. Unangefochtener Mittelpunkt: eine Ikone \nzeitgenössischen Designs, das DS-707 von Philippe \nMalouin: Die Wahl des Modells war eine Herzensangele-\ngenheit. Mit seiner starken Präsenz und den serpentinen-\nartigen, fliessenden Linien strukturiert es den Raum und \nlässt dabei niemanden unberührt. Hierfür sorgt die mar-\nkante Materialität: das espressofarbige, naturbelassene \nTOUCH-Leder beherrscht je nach Lichteinfall die gesamte \nKlaviatur des Braun-, Grau- und Schwarzspektrums und \nentfaltet eine beinahe magnetische Anziehungskraft. Ein \nSofa als Solitär.\nDie geringe Tiefe und bequemen Armlehnen machen es \nfür die passionierten Gastgeber zum Lieblingsplatz für ge-\nsellige Runden. Und natürlich haben auch die für de Sede \ncharakteristischen skulpturalen Qualitäten überzeugt: \nDas DS-707 begeistert von allen Seiten und kann frei im \nRaum positioniert werden.\nHierdurch fügt es sich ideal in die Designphilosophie der \nGestalter ein − eine perfekte Einrichtung ist für sie ein \nAmbiente, in dem es sich angenehm zu zweit lebt, das \naber gleichzeitig dazu einlädt, Gäste zu empfangen. Der \nEinrichtung sollte Raum gegeben und der Blick auf die \nMöbelstücke gelenkt werden, die das Interieur prägen. \nDies wurde hier meisterlich umgesetzt!\nWhat is life like in the capital of chic? Surprisingly relaxed, \nundoubtedly harmonious and, most importantly, très élé-\ngant, which the apartment of Cyrus Viseux and his partner \nserves to prove.\nAlongside his business partner Pierre Jones, whom he \nmet during his university days, he manages the renovation \nand decoration of spacious private flats under the name \nViseux & Jones. The interior architecture duo have also \nmade a name for themselves as furniture designers. So, \nViseux felt right at home when it came to converting his \nown 80-square-metre flat in the 15th arrondissement. As \nan experienced cabinetmaker with a pronounced love for \ncraftsmanship and authentic materials, Viseux created \nspaces full of emotion and interpreted the world-renowned \nParis chic in an astoundingly contemporary manner.\nThe classic architectural details, generous volumes, wood \npanelling and stucco details form the foundation for an \nexquisite interplay of art, architecture and design. As an \nicon of contemporary design, the DS-707 by Philippe \nMalouin as the choice of model was very much an affair \nof the heart and is an incomparable focal point. With a \nstrong presence and its flowing, serpent-like contours, it’s \na striking piece that gives the room structure. This effect is \nachieved by its distinctive materials – depending on how \nthe light falls upon it, the espresso-coloured, natural-finish \nTOUCH leather spans the entire range of the brown, grey \nand black spectra and draws you in with a nearly magnetic \nallure. A sofa as a solitary piece.\nFor passionate hosts, its lower elevation and comfortable \narmrests make it a favourable spot for convivial interaction. \nAnd, of course, the sculptural qualities characteristic of \nde Sede are also impressive, as the DS-707 is captivating \nfrom any angle and can be positioned anywhere in the \nroom.\nThese properties are what makes the DS-707 fit in per-\nfectly with Malouin’s design philosophy – the ideal piece of \nfurniture for an environment in which two people can live \ncomfortably but which is also inviting towards guests at the \nsame time. Such furniture should be given room in order \nto shape an inside space and draw one’s eye. This was \nimplemented masterfully here!\nWie erhält die Einrichtung einen \nHauch Pariser Chic? Dies sind \ndie Tipps von Viseux & Jones:\n1. Das Sofa ist das wichtigste Element der Innenein-\nrichtung, es ist das Herzstück des Raums. Je nach Form, \nProportionen und Farbe sollten der Couchtisch und die \nSessel ausgewählt werden.\n2. Wir arbeiten hauptsächlich mit den Emotionen, die \nwir bei unseren Kunden wecken, und mit dem Lebensstil, \nden sie pflegen. Zum Beispiel haben wir einer Familie mit \nvier Kindern, die alle zusammen um den Couchtisch im \nWohnzimmer sitzen wollten, ein DS-600 von de Sede vor-\ngeschlagen, das perfekt zu ihrem Lebensstil passte.\n3. Wenn wir drei Tipps geben müssten, wäre der erste, \nsich zu trauen, einzelne Stücke auszuwählen, die Normen \naufbrechen, zweitens eine sorgfältige Auswahl der Materia-\nlien und Farben zu treffen, die richtige Harmonie zu finden \nund drittens mit Symmetrien und Kontrasten zu arbeiten. \nHow do you give interior design \na touch of Paris chic? Viseux & \nJones give these tips:\n1. The sofa is the most important element of your interior \nfurnishings; it’s the beating heart of the room. The coffee \ntable and armchair should be chosen according to their \nshape, proportions and colour.\n2. The aim of our work is to appeal to the emotions that \nwe awaken in our customers and the lifestyle that they lead. \nFor example, we recommended a DS-600 from de Sede \nto a family with four children who all want to sit around the \ncoffee table in the lounge – which perfectly complemented \ntheir lifestyle.\n3. If we had to give three tips, the first one would be to \ntrust yourself when choosing individual pieces that break \nthe norm; the second is to carefully select your materials \nand colours to find the right harmony; and lastly you should \nwork with symmetry and contrast. \n\t\t DS-707:\tEin\tSolitär\tder\tSitzkultur\terobert\tParis\tim\tSturm \n\t\nDS-707:\tA\tmaverick\tof\tseating\tculture\ttakes\tParis\tby\tstorm\t\nDS-707\tCanada\t\t\t\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.15.png","LAMAREL STORE  DS-1025\nCONTENT\n28\n29\nI\nm neuen Store der Modemarke Lamarel \nin Zürich gehen Design und Nachhaltigkeit \neine gelungene Liaison ein – und sorgen für \nein einladendes Einkaufserlebnis.\nWeil Sandra Rodrigues Pinto, Modebloggerin \naus Basel mit portugiesischen Wurzeln, er-\nkannte, dass es einen Mangel an ethisch und \nfair produzierten Modemarken gab, entschied \nsie sich 2018 kurzerhand, ihr eigenes Label \nzu gründen: Lamarel. Die in Portugal liebevoll \ngefertigten Basics begeistern mit einer eigenen \nHandschrift, die Street-Style und Fair-Fashion \nzu einer ebenso reduzierten wie raffinierten \nCapsule Collection verbindet.\nI\nn fashion brand Lamarel’s new store in Zurich, \ndesign and sustainability go hand in hand \nwhilst creating an inviting shopping experi- \nence.\nWhen Sandra Rodrigues Pinto, a fashion blog-\nger from Basel with Portuguese roots, realised \nthat there was a shortage of ethical, fair-tra-\nde fashion brands, she decided to set up her \nown label in 2018: Lamarel. Lovingly made in \nPortugal, her basics delight with their unique \ndesign, combining street style and fair fashion \nin an equally scaled-down and refined capsule \ncollection.\nLamarel Store Zürich\nEIN STATEMENT  \nFÜR NACHHALTIGES \nDESIGN\nLamarel Store Zurich\nA statement for sustainable design\n\t\t Bei\tSandra\tRodrigues\tPinto\ttrifft\tsich\t \n\t\nMode\tmit\tDesign \n\t\nSandra\tRodrigues\tPinto\tbrings\t \n\t\ntogether\tfashion\tand\tdesign\t\n©\twww.katzstudio.co\n©\twww.katzstudio.co\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.16.png","LAMAREL STORE  DS-1025\nCONTENT\n30\n031\nAls Katz Architecture Studio den Auftrag erhielt, \nden neuen Store an der Staffelstrasse in Zürich \nzu gestalten, galt es, den Look der Marke in ein \nInterior zu transportieren, das ebenso ästhe-\ntisch wie einladend ist. Fliessende Vorhänge \nund helle Naturmaterialien wie Holz und Stein \nbilden die Basis der Gestaltung. Als Eyecatcher \nfungieren Keramikfliesen mit grünlich chan-\ngierendem Finish, die an die portugiesischen \nWurzeln der Marke erinnern. Sie schmücken \neinen Kubus, der mal als Präsentationsfläche, \nmal als Umkleide fungiert – dies sorgt für eine \nAtmosphäre der Ruhe und Entspannung. \nWie muss ein Sitzmöbel sein, damit es sich in \ndieses Ambiente einfügt und gleichzeitig die \nnötige Würze mitbringt?\nDie Wahl von Innenarchitektin Esther Katz fiel \nauf eine Ikone der Sitzkultur, kontraststark in \ndunklem Leder: das DS-1025 von de Sede. \nDie legendäre Skulptur von 1973 hatte bereits \nin der Basler Boutique von Lamarel für Auf-\nsehen gesorgt und kam daher auch bei der \nGestaltung des Zürcher Stores zum Zug. Mit \nihrer terrassenartigen Topographie greift sie die \nnatürliche Note des Stores auf und ist in ihrem \nAuftreten gleichzeitig aufmerksamkeitsstark: \nDies schafft eine starke Präsenz und sorgt für \nStruktur im Raum.\nNeben der ikonischen Optik haben der modu-\nlare Charakter des Möbels und das nachhaltige \nBekenntnis von de Sede die Innenarchitek-\ntin ebenfalls überzeugt. Die Gestaltung der \nBoutique in Zürich unterstreicht diese gemein-\nsame Ausrichtung besonders harmonisch: ein \n«Match Made in Heaven» − mit einer Skulptur, \nauf der man wie auf Wolken sitzt.\nWhen Katz Studio was assigned the task of de-\nsigning the new store in Staffelstrasse in Zurich, \nthey had to convey the look of the brand in an \ninterior design that was as visually appealing as \nit was inviting. Flowing curtains and light natural \nmaterials like wood and stone form the basis  \nof the design. Ceramic tiles catch the eye with \ntheir greenish iridescent finish, a nod to the  \nPortuguese roots of the brand. They adorn a \ncube that is sometimes used as a display area \nand others as a changing room, providing an  \natmosphere of relaxation and calm. \nWhat kind of seating would blend into this am-\nbience and at the same time add the necessary \nzest?\nInterior designer Esther Katz opted for an icon of \nthe seating world: a highly contrasting piece in \ndark leather – the DS-1025 by de Sede. The le-\ngendary sculpture designed in 1973 had already \ncaused a sensation in Lamarel’s boutique in Ba-\nsel and so was also given a chance in the Zurich \nstore. Shaped like mountain terraces, it takes on \nthe natural feel of the store and at the same time \nis a real head-turner: its strong presence gives \nstructure to the room.\nAs well as its iconic appearance, the modular \nnature of the furniture and de Sede’s commit-\nment to sustainability won over the interior \ndesigner. The design of the boutique in Zurich \nhighlights this mutual alignment quite harmoni-\nously: a match made in heaven with a sculpture \nthat makes you feel like you’re sitting in the \nclouds.\nDS-1025 Terrazza   \n  Lamarel-Gründerin Sandra Rodrigues Pinto mag die natürliche Präsenz des DS-1025 Terrazza \n \nLamarel’s founder Sandra Rodrigues Pinto likes the natural presence of the DS-1025 Terrazza\n\t\t DS-1025\tTerazza:\tEin\tModelabel\tsetzt\t \n\t\nauf\tReduktion\t–\tund\tNachhaltigkeit \n\t\nDS-1025\tTerrazza:\tA\tfashion\tlabel\topts\t \n\t\nfor\tminimalism\tand\tsustainability\t\n31\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F50144d735c7aed93dd3ae894280fe1-28e99110d3.17.png","de Sede AG\nOberes Zelgli 2\nCH-5313 Klingnau\nT + 41 56 2680 111\nM info@desede.ch\nwww.desede.ch\nUnsere Projekte begeistern auf der ganzen Welt. \nZum Beispiel in Frankreich, Österreich und der \nSchweiz. Mehr Informationen dazu finden Sie in \ndiesem Magazin. \nLust auf mehr?\nKurz anmelden und in Zukunft regelmässig  \nunsere PROJECTS-Broschüren erhalten.\nOur projects delight people all over the world,  \nfor example, in France, Austria, Germany and\nSwitzerland. Find out more in this magazine.\n \nWant to know more?\nJust register and receive our PROJECTS  \nbrochures from now on.\n",17,[],0,false,true,{"success":84,"data":86,"meta":305,"count":306,"next":307,"previous":308,"results":345,"brand_chips":406},[87,100,113,126,136,149,162,172,182,192,202,214,224,234,243,253,266,276,286,296],{"id":88,"title":89,"slug":90,"image":91,"source":92,"brand_name":93,"brand":94,"brand_slug":95,"file_size":96,"pages":97,"pages_count":98,"matched_pages":99,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":101,"title":102,"slug":103,"image":104,"source":105,"brand_name":106,"brand":107,"brand_slug":108,"file_size":109,"pages":110,"pages_count":111,"matched_pages":112,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":114,"title":115,"slug":116,"image":117,"source":118,"brand_name":119,"brand":120,"brand_slug":121,"file_size":122,"pages":123,"pages_count":124,"matched_pages":125,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":127,"title":128,"slug":129,"image":130,"source":131,"brand_name":119,"brand":120,"brand_slug":121,"file_size":132,"pages":133,"pages_count":134,"matched_pages":135,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":137,"title":138,"slug":139,"image":140,"source":141,"brand_name":142,"brand":143,"brand_slug":144,"file_size":145,"pages":146,"pages_count":147,"matched_pages":148,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":150,"title":151,"slug":152,"image":153,"source":154,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":158,"pages":159,"pages_count":160,"matched_pages":161,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":163,"title":164,"slug":165,"image":166,"source":167,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":168,"pages":169,"pages_count":170,"matched_pages":171,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":173,"title":174,"slug":175,"image":176,"source":177,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":178,"pages":179,"pages_count":180,"matched_pages":181,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":183,"title":184,"slug":185,"image":186,"source":187,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":188,"pages":189,"pages_count":190,"matched_pages":191,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":193,"title":194,"slug":195,"image":196,"source":197,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":198,"pages":199,"pages_count":200,"matched_pages":201,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":203,"title":204,"slug":205,"image":206,"source":207,"brand_name":208,"brand":209,"brand_slug":210,"file_size":211,"pages":212,"pages_count":80,"matched_pages":213,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":215,"title":216,"slug":217,"image":218,"source":219,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":220,"pages":221,"pages_count":222,"matched_pages":223,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"id":225,"title":226,"slug":227,"image":228,"source":229,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":230,"pages":231,"pages_count":232,"matched_pages":233,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],151,[],{"id":235,"title":236,"slug":237,"image":238,"source":239,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":240,"pages":241,"pages_count":180,"matched_pages":242,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":244,"title":245,"slug":246,"image":247,"source":248,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":249,"pages":250,"pages_count":251,"matched_pages":252,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],202,[],{"id":254,"title":255,"slug":256,"image":257,"source":258,"brand_name":259,"brand":260,"brand_slug":261,"file_size":262,"pages":263,"pages_count":264,"matched_pages":265,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":267,"title":268,"slug":269,"image":270,"source":271,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":272,"pages":273,"pages_count":274,"matched_pages":275,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],58,[],{"id":277,"title":278,"slug":279,"image":280,"source":281,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":282,"pages":283,"pages_count":284,"matched_pages":285,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":287,"title":288,"slug":289,"image":290,"source":291,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":292,"pages":293,"pages_count":294,"matched_pages":295,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":297,"title":89,"slug":298,"image":299,"source":300,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":301,"pages":302,"pages_count":303,"matched_pages":304,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],125,[],{"count":306,"next":307,"previous":308,"brand_chips":309},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[310,314,318,321,324,328,332,335,338,342],{"title":311,"slug":312,"count":313},"SICIS","sicis",92,{"title":315,"slug":316,"count":317},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":319,"slug":320,"count":317},"Terratinta","terratinta",{"title":322,"slug":323,"count":317},"Magis","magis",{"title":325,"slug":326,"count":327},"True Design","true-design",64,{"title":329,"slug":330,"count":331},"Covet House","covet-house",61,{"title":333,"slug":334,"count":274},"Ares Line","ares-line",{"title":336,"slug":337,"count":274},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":339,"slug":340,"count":341},"Karpenter","karpenter",56,{"title":343,"slug":344,"count":341},"Visionnaire","visionnaire",[346,349,352,355,358,361,364,367,370,373,376,379,382,385,388,391,394,397,400,403],{"id":88,"title":89,"slug":90,"image":91,"source":92,"brand_name":93,"brand":94,"brand_slug":95,"file_size":96,"pages":347,"pages_count":98,"matched_pages":348,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":101,"title":102,"slug":103,"image":104,"source":105,"brand_name":106,"brand":107,"brand_slug":108,"file_size":109,"pages":350,"pages_count":111,"matched_pages":351,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":114,"title":115,"slug":116,"image":117,"source":118,"brand_name":119,"brand":120,"brand_slug":121,"file_size":122,"pages":353,"pages_count":124,"matched_pages":354,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":127,"title":128,"slug":129,"image":130,"source":131,"brand_name":119,"brand":120,"brand_slug":121,"file_size":132,"pages":356,"pages_count":134,"matched_pages":357,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":137,"title":138,"slug":139,"image":140,"source":141,"brand_name":142,"brand":143,"brand_slug":144,"file_size":145,"pages":359,"pages_count":147,"matched_pages":360,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":150,"title":151,"slug":152,"image":153,"source":154,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":158,"pages":362,"pages_count":160,"matched_pages":363,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":163,"title":164,"slug":165,"image":166,"source":167,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":168,"pages":365,"pages_count":170,"matched_pages":366,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":173,"title":174,"slug":175,"image":176,"source":177,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":178,"pages":368,"pages_count":180,"matched_pages":369,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":183,"title":184,"slug":185,"image":186,"source":187,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":188,"pages":371,"pages_count":190,"matched_pages":372,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":193,"title":194,"slug":195,"image":196,"source":197,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":198,"pages":374,"pages_count":200,"matched_pages":375,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":203,"title":204,"slug":205,"image":206,"source":207,"brand_name":208,"brand":209,"brand_slug":210,"file_size":211,"pages":377,"pages_count":80,"matched_pages":378,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":215,"title":216,"slug":217,"image":218,"source":219,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":220,"pages":380,"pages_count":222,"matched_pages":381,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":225,"title":226,"slug":227,"image":228,"source":229,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":230,"pages":383,"pages_count":232,"matched_pages":384,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":235,"title":236,"slug":237,"image":238,"source":239,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":240,"pages":386,"pages_count":180,"matched_pages":387,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":244,"title":245,"slug":246,"image":247,"source":248,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":249,"pages":389,"pages_count":251,"matched_pages":390,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":254,"title":255,"slug":256,"image":257,"source":258,"brand_name":259,"brand":260,"brand_slug":261,"file_size":262,"pages":392,"pages_count":264,"matched_pages":393,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":267,"title":268,"slug":269,"image":270,"source":271,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":272,"pages":395,"pages_count":274,"matched_pages":396,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":277,"title":278,"slug":279,"image":280,"source":281,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":282,"pages":398,"pages_count":284,"matched_pages":399,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":287,"title":288,"slug":289,"image":290,"source":291,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":292,"pages":401,"pages_count":294,"matched_pages":402,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],{"id":297,"title":89,"slug":298,"image":299,"source":300,"brand_name":155,"brand":156,"brand_slug":157,"file_size":301,"pages":404,"pages_count":303,"matched_pages":405,"match_count":82,"two_pages":83,"show_text":84},[],[],[407,408,409,410,411,412,413,414,415,416],{"title":311,"slug":312,"count":313},{"title":315,"slug":316,"count":317},{"title":319,"slug":320,"count":317},{"title":322,"slug":323,"count":317},{"title":325,"slug":326,"count":327},{"title":329,"slug":330,"count":331},{"title":333,"slug":334,"count":274},{"title":336,"slug":337,"count":274},{"title":339,"slug":340,"count":341},{"title":343,"slug":344,"count":341}]