[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-de-castelli-biomorphic":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":157},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":152,"matched_pages":153,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},14684,"Biomorphic","de-castelli-biomorphic","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Ff8\u002F0a272f8c9070e174d93fbd4597b02a-281a71d7ec.pdf","De Castelli",1928,"de-castelli","4.0 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149],{"image":7,"text":15,"number":16},"B I O M O R P H I C\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.2.png","B I O M O R P H I C\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   1\n07\u002F12\u002F22   13:38\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.3.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   2\n06\u002F12\u002F22   13:35\n \nBiomorphic è l’esito di un lungo lavoro  \ndi ricerca in cui, attraverso nuovi linguaggi formali,  \ni metalli interpretano le potenzialità inespresse di \ntecniche di lavorazione di ﬁne ‘800 ormai dimenticate.  \nLa battitura, la martellatura, la calandratura vengono \nriprese grazie all’ausilio di rarissimi macchinari, dando  \nvita a oggetti e volumi dalle forme organiche complesse.\nTutelando professionalità e competenze pressoché \nestinte, De Castelli esalta la dimensione umanistica  \ne culturale del fare impresa, lasciando alla materia  \nil compito di esprimersi al meglio, sottolineandone  \nunicità e speciﬁcità.\n \n \nBiomorphic is the outcome of an extensive, \ndetailed research in which new formal styles let metals \nembody the unexpressed potential of long-forgotten \ntechniques from the late 1800s.\nHammering and rolling are used once again thanks to the\nhelp of rare machinery, giving life to complex and organic\nobjects, proportions and forms. As it becomes the \nguardian of artisanal skills and abilities that are on the \nverge of extinction, De Castelli exalts the humanistic  \nand cultural aspect of doing business, leaving the job  \nof expression to the material itself while highlighting  \nits unique, one-of-a-kind character.\nBIOMORPHIC\n2 — 3\nB I O M O R P H I C\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   3\n07\u002F12\u002F22   12:22\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.4.png","Indice\nCONTENTS\n06 ORI\n10 \nCANNETO\n16 \nSCULPT\n20 EXISTENCE CONSOLLE\n22 VELA\n26 PLATEAUX OF MIRROR \n30 COSTE COLLECTION \n34 BOTERO\n36  BETWEEN NATURE \n40 EFESTO\n44 BRAME\n46 TWIST\nC O L L E C T I O N\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   4\n06\u002F12\u002F22   13:35\nBiomorphic\n����\nA collection of objects that \nbring us back to the human \nside of doing.\nCollezione di oggetti \nche ci riportano alla \ndimensione umana \ndel fare.\n4 — 5\nB I O M O R P H I C\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   5\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.5.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   6\n06\u002F12\u002F22   13:35\nOri è un pouf gioiello i cui elementi fondati invertono \nla propria veste estetica acquisendo nuovi ruoli.\nIl cuscino removibile in tessuto sfoderabile, incastonato \ncome una gemma preziosa, diventa il mezzo  \ne l’espediente per esaltare la struttura in ottone,  \nnuova e vera protagonista del prezioso monile. \nL’ampliﬁcazione della forma concava e la rafﬁnatezza \nartigianale della ﬁnitura permettono ai quattro spicchi \ndi appoggio di superare i conﬁni della funzionalità, per \nfarsi catalizzatori di attenzione come un diamante.\nOri is a pouf-gem in which established elements swap \ntheir aesthetic guises and take on new roles. Set like \na ﬁne jewel, the detachable cushion with a removable \nfabric cover becomes the means and vehicle with which \nexalting the brass structure, the true new star of this \nprecious gem. \nThe ampliﬁcation of the concave form and the artisanal \nreﬁnement of the ﬁnish make it possible for the four \n‘wedge’ legs to go beyond the conﬁnes of functionality \nand, like a diamond, become the catalysts of attention.\nO R I\nDesign Stormo Studio\nB I O M O R P H I C\n6 — 7\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   7\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.6.png","Orbitale DeLabré brass\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   8\n07\u002F12\u002F22   08:59\nB I O M O R P H I C\n8 — 9\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   9\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.7.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   10\n07\u002F12\u002F22   10:48\nLa collezione Canneto nata con il mobile bar Barista si \namplia di consolle e madia caratterizzati dai medesimi \nvolumi scultorei deﬁniti da un canneté di tondini in \nmetallo spazzolato, di diversi diametri, che creano \nuna texture irregolare e danno vita a un intrigante \ngioco di luci. Il top superiore in metallo è in posizione \nleggermente ribassata rispetto al perimetro dei mobili \ned evidenzia così la cornice in noce canaletto, prezioso \nmateriale che utilizzato per tutti gli interni crea una \nproposta di grande eleganza e rafﬁnatezza.\nIl mobile consolle si sviluppa in lunghezza e prevede  \n2 ante laterali a “L” che si aprono a 90°; al centro  \ndue grandi cassetti “a cestone” ne celano ciascuno  \nun altro più piccolo. La consolle è disponibile in \nversione a parete o da terra. Il mobile cabinet a doppia \nanta è dotato di ripiani e divisori interni. Le 2 ante \nlaterali sono caratterizzate dalla medesima soluzione \nprogettuale della consolle.\nThe collection that started with the Barista mobile bar \nexpands with a console and cabinet characterized  \nby the sculptural volume deﬁned by ﬂuting composed  \nof vertical rods of different diameters in brushed metal, \ncreating irregular undulations and a fascinating interplay \nof reﬂections. The metal top is set slightly lower than the \nperimeter of the pieces, thereby highlighting the frame \nin black walnut, a precious wood that has also been used \nfor the shelves and inside of the unit to create haute \nsophistication.\nExtending horizontally, it has two L-shaped doors that \nopen at 90 degrees thanks to their unique design, while \nat the centre each nestle of the two large basket-style \ndrawers has a smaller drawer within. The console comes in  \na wall-mounted or a free-standing version. This two-door \npiece of furniture comes with inner shelves and dividers. \nThe two L-shaped doors open in the same way as the two \nlateral doors of Canneto console.\nC A N N E T O\nDesign Adriano Design\nB I O M O R P H I C\n1 0 — 1 1\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   11\n07\u002F12\u002F22   11:59\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.8.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   12\n06\u002F12\u002F22   13:35\nCanneto cabinet: \nBrushed brass\nB I O M O R P H I C\n1 2 — 1 3\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   13\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.9.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   14\n06\u002F12\u002F22   13:35\nCanneto console: \nBrushed copper\nB I O M O R P H I C\n1 4 — 1 5\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   15\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.10.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   16\n06\u002F12\u002F22   13:35\nCome la pietra si lascia smussare da un abile \nscalpellino, così le tecniche di martellatura  \ne bombatura plasmano il metallo per raggiungere \ndeformazioni plastiche ed organiche.\nSculpt è una madia caratterizzata da un linguaggio \nformale essenziale e una matericità tridimensionale \nche si completano e valorizzano a vicenda per esaltare \nle lavorazioni e le ﬁniture del metallo di cui è vestita.\nCircoscritte da proﬁli rigorosi, le concavità morbide \nma ben scolpite delle ante segnano il passo ritmato  \ndi un gioco di luci ed ombre, sottolineato da un’inedita \nﬁnitura che dona al mobile l’eleganza e la lucentezza \ndella seta.\nJust as stone can be sculpted by an able stonecutter, \nhammering and rounding techniques can mould metal \ninto supple, organic shapes.\nSculpt is a cabinet characterised by understated \naesthetics and three-dimensionality, which complete \nand enhance each other to highlight the processes  \nand ﬁnishes applied to the metal it’s made of.\nBordered by crisp edges, the soft yet well-sculpted \nconcavities of the doors mark the rhythmic pace of light \nand shadow as they play upon the surface, underscored \nby a surprising ﬁnish that gives the cabinet the \nelegance and sheen of silk.\nS C U L P T\nDesign Francesco Forcellini\nB I O M O R P H I C\n1 6 — 1 7\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   17\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.11.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   18\n06\u002F12\u002F22   13:35\nDeSatèn brass\nB I O M O R P H I C\n1 8 — 1 9\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   19\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.12.png","Orbitale DeLabré brass\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   20\n06\u002F12\u002F22   13:35\nDeclinata nella versione a parete, Existence consolle \nnasce come sovrapposizione di piccole scatole tutte \ndiverse, come le esperienze di una vita: una consolle \nche - come la libreria - è concepita per contenere libri \ne oggetti all’interno di moduli simili che si ripetono mai \nuguali a sé stessi.\nAvailable in wall-mounted versions, Existence console \narose as an overlapping of small, varied boxes, like life \nexperiences: a console that - as for the totem-bookshelf \n- is designed to contain books and objects in repeated \nmodules, though the same form never appears twice.\nE X I S T E N C E  C O N S O L L E\nDesign Michele De Lucchi\nB I O M O R P H I C\n2 0 — 2 1\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   21\n07\u002F12\u002F22   11:59\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.13.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   22\n06\u002F12\u002F22   13:35\nVela è un tavolo scultura che esplora e valorizza  \nle diverse sfaccettature e possibili applicazioni  \ndel metallo. \nL’imponente top ovale in seminato alla veneziana \ndi marmo bianco, realizzato in collaborazione con \nLaboratorio Morseletto, accoglie e custodisce \npiccoli pezzi di ottone ottenuti da una lastra “andata  \nin frantumi”. I frammenti annegati nel marmo  \nsi fanno preziosi inserti di un’eterea composizione \ndi petali al vento. La bidimensionalità dell’ottone \nche contraddistingue il top si contrappone alla \ntridimensionalità scultorea della base. Morbide pieghe \nsinuose si srotolano in un’alternanza di insenature che \nplasmano un volume tronco-conico complesso, delicato \ne solido allo stesso tempo.\nVela is a table-sculpture that explores and enhances  \nthe different facets and uses of metal. \nThe stately oval top in Venetian Terrazzo made of white \nmarble has been crafted in collaboration with Laboratorio \nMorseletto to embrace small pieces of brass obtained \nfrom ‘shattered’ sheet metal. Surrounded by marble, \nthe pieces become precious inserts in an ethereal \ncomposition, a burst of petals ﬂoating upon the wind.\nThe two-dimensional brass that distinguishes the table \ntop is juxtaposed with the sculptural three-dimensionality \nof the base. Soft, sinuous folds unfurl and alternate  \nto create coves that rise into an intricate conical trunk, \ndelicate and solid at the same time.\nV E L A\nDesign R&D De Castelli \nB I O M O R P H I C\n2 2 — 2 3\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   23\n12\u002F12\u002F22   12:17\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.14.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   24\n06\u002F12\u002F22   13:35\nOrbitale DeLabré brass\nB I O M O R P H I C\n2 4 — 2 5\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   25\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.15.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   26\n06\u002F12\u002F22   13:35\nPresenza scultorea e minimalismo essenziale sono  \nle caratteristiche identiﬁcative di un tavolo composto \ndi soli tre elementi: il top rettangolare di alto spessore \npoggia su due grandi semi-cilindri concavi che ne \ncostituiscono il basamento.\nLe linee pure e monolitiche sono dettate prima dalla \nfunzionalità e dalla tecnica e poi dall’estetica, per un \nesito formale che è la massima espressione del rigore \ne dell’essenzialità associati all’armonia dei volumi.\nA sculptural presence and essential minimalism are \nthe identifying characteristics of this table, made of just \nthree elements: a thick rectangular top which rests on \ntwo large concave semi-cylinders, creating a pedestal.\nThe pure, monolithic lines are initially determined  \nby functionality and technique, then by aesthetics,  \nto create a shape that is the maximum expression of the \nrigour and understatement of proportional harmony.\nP L AT E A U X  O F  M I R R O R\ndesign Elisa Ossino\nB I O M O R P H I C\n2 6 — 2 7\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   27\n06\u002F12\u002F22   13:35\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.16.png","DeLabré B stainless steel\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   28\n06\u002F12\u002F22   13:35\nB I O M O R P H I C\n2 8 — 2 9\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   29\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.17.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   30\n06\u002F12\u002F22   13:36\nIspirata all’arte degli origami, la collezione di tavoli  \ne tavolini Coste è un’esaltazione della tecnica  \ndi piegatura dei metalli. \nIl basamento centrale di forma tronco-conica  \nè composto dalla giustapposizione di un modulo \npiegato, la cui costa deﬁnisce una successione  \ndi triangoli isosceli. \nI diversi toni di ossidazione attribuiti alle diverse  \nfacce creano un effetto chiaroscurale che accentua  \ni volumi ed enfatizza la verticalità della base dando  \nla percezione che il top circolare poggi sulle sole  \npunte di una corona.\nInspired by the art of origami, the Coste table collection \nis an ode to the technique of folding metal. \nThe conical central trunk is composed of the \njuxtaposition inherent to a folded module, whose  \n‘ribbing’ generates a series of isosceles triangles. \nThe different oxidation tones attributed to its faces \ncreate the light-dark contrast of chiaroscuro, which \naccentuates the varied shapes and verticality of the base. \nThe result is the sensation that the circular top is resting \non the pointed tips of a crown.\nC O S T E  C O L L E C T I O N\nDesign Luca Pevere\nB I O M O R P H I C\n3 0 — 3 1\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   31\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.18.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   32\n06\u002F12\u002F22   13:36\nCoste 75 coffe table: \nBrushed brass\nCoste 53 coffe table: \nBrushed stainless steel\nCoste 180: \nBrushed copper \nB I O M O R P H I C\n3 2 — 3 3\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   33\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.19.png","Brushed brass\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   34\n06\u002F12\u002F22   13:36\nL’estetica ossimorica di Botero, generoso side table  \nin equilibrio su cinque esili gambe, cela in dettaglio  \nuna rafﬁnata expertise tecnica.\nLa bombatura, tecnica artigianale recuperata  \ne re-interpretata da De Castelli, trova in questo \noggetto scultoreo l’apice della complessità e il suo  \nesito formale più soﬁsticato.\nIl foro centrale permette di leggere le curvature  \ndi un volume morbido e reso solidale dalla magistrale \nsaldatura che lega il top e le gambe al corpo centrale.\nBotero, a large side table balanced on ﬁve slender  \nlegs, embodies reﬁned technical expertise in its  \ndetails and irony in its aesthetics.\nThe artisanal technique used to create its rounded \nsurface has been recovered and re-interpreted by  \nDe Castelli, transforming this sculptural object into \nthe quintessence of complexity and formal sophistication.\nThe central opening offers glimpses of a curved, soft \nshape rendered solid by the masterful work executed  \nto weld the top and the legs to the central element.\nB O T E R O\nDesign R&D De Castelli \nB I O M O R P H I C\n3 4 — 3 5\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   35\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.20.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   36\n06\u002F12\u002F22   13:36\nL’idea romantica di natura organicistica, vitalista  \ne dialettica è il concept di Between Nature. \nGuardiamo a una natura organizzata nella quale  \nle parti vivono in funzione del tutto; natura come \nrealtà strutturata e dinamica che si manifesta \nnell’artefatto. Caratterizzati da una base monolitica \nin marmo della collezione IPOGEO® by Margraf \nInnovation Lab, i tavolini accolgono vassoi in metallo \ndi varie forme, che sembrano galleggiare sulle \nsuperﬁci marmoree. Between Nature è un prodotto \nche nasce in collabo-razione tra De Castelli e Margraf.\nThe romantic idea of an organicistic, vitalistic and \ndialectical nature is the concept of Between Nature. \nWe look at an organized nature in which the parts live \nin function of the whole; nature as a structured and \ndynamic reality that manifests itself in the artifact. \nCharacterized by a monolithic base in marble  \nby IPOGEO® Collection by Margraf Innovation Lab,  \nthe tables welcome metal trays in different shapes, \nthat seem to ﬂoat on the marble surfaces. \nBetween Nature celebrates the collaboration between \nDe Castelli and Margraf.\nB E T W E E N  N AT U R E\nDesign Stormo Studio \nB I O M O R P H I C\n3 6 — 3 7\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   37\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.21.png","Between Nature 20:\n“Zebrato” marble IPOGEO® collection\nby Margraf Innovation Lab\nBetween Nature 40:\n“Breccia imperiale” marble IPOGEO®\ncollection by Margraf Innovation Lab\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   38\n06\u002F12\u002F22   13:36\nB I O M O R P H I C\n3 8 — 3 9\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   39\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.22.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   40\n06\u002F12\u002F22   13:36\nLo sgabello è una vera e propria scultura domestica che \nesalta le capacità produttive dell’azienda: ottenuto dalla \ncurvatura, formatura e martellatura manuale della lastra \ndi ottone e acciaio, è caratterizzato dall’insolita sezione \ntriangolare e da una ﬁnitura lucida specchiante che ne \nesalta la forma sinuosa. \nEfesto è privo di giunti meccanici e la sua resistenza  \nal peso è data dalla struttura progettuale. L’insieme delle \nlavorazioni e delle caratteristiche intrinseche dell’ottone  \nlo rendono un oggetto non solo funzionale, ma anche \ninsolito e rafﬁnato.\nMore than mere furniture, the Efesto stool is a sculpture for \nhome which exalts the brand manufacturing capabilities: by \ncurving and bending sheet metal, brass and stainless steel \nare manually shaped and hammered to create its unique \ntriangular cross section. The polished ﬁnish highlights its \nsinuous shape. \nEntirely without mechanical joints, Efesto’s ability to support \nheavy weights is created through its meticulously designed \nstructure. Technical savoir-fair and the intrinsic qualities \nof brass elevate it beyond a functional object to a unique, \nsophisticated design piece.\nE F E S T O\nDesign Martinelli Venezia\nB I O M O R P H I C\n4 0 — 4 1\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   41\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.23.png","Polished stainless steel \nPolished brass\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   42\n06\u002F12\u002F22   13:36\nB I O M O R P H I C\n4 2 — 4 3\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   43\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.24.png","DeMarea brass \nDeMarea stainless steel\nDeDeep stainless steel\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   44\n06\u002F12\u002F22   13:36\nLa forma e il volume esasperati, intenzionalmente \nasimmetrici rispetto alla superﬁcie riﬂettente, \ndeﬁniscono uno specchio decorativo che seduce  \ne attira. La bramosia si trasforma ben presto in un’aura \ndi intimità per chi si specchia. L’importante cornice in \nmetallo avvolge e invita all’introspezione suggerita \ndalla concavità, dai molteplici toni di ossidazione e dai \ngiochi di riﬂessi che stimolano diverse possibilità di \ninterpretazione.\nSlightly oversize proportions and an intentionally \nasymmetrical border (compared to the reﬂective surface) \ndeﬁne this decorative mirror as it seduces and attracts. \nHowever the sense of yearing is transformed soon\ninto an aura of intimacy for the person reﬂected on it. The \nbold metal frame envelops as it inspires introspection, \nsuggested by its concavity, its many tones of oxidation, \nand the juxtaposed reﬂections that give rise to different \npotential interpretations.\nB R A M E\nDesign R&D De Castelli \nB I O M O R P H I C\n4 4 — 4 5\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   45\n07\u002F12\u002F22   11:59\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.25.png","C O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   46\n06\u002F12\u002F22   13:36\nLa superﬁcie in metallo bidimensionale si fa \ntridimensionale attraverso lavorazioni artigianali:  \nla piegatura, la martellatura, la bombatura, la saldatura \ngenerano - a partire dalla medesima sagoma - tre diversi \ndiffusori ispirati alle forme complesse delle conoidi.\nI tre volumi individuano tre tipologie di luce -  \na sospensione, da tavolo, da terra - suggerendo  \ncome il metallo possa offrire svariate interpretazioni  \ne possibilità. Le ﬁniture, combinate con le lavorazioni, \ngiocano sull’alternanza fra spazzolato e ossidato  \nper riﬂettere di volta in volta la luce in modo del  \ntutto inaspettato.\nA two-dimensional metal surface becomes three \ndimensional thanks to hand-crafted processes: folding, \nhammering, bending, and soldering generate three \ndifferent light diffusers inspired by the complex shapes  \nof conoids, starting from a single outline. \nThe three volumes are assigned to three different types \nof lamps (suspended, table-top and ﬂoor), suggesting \nthe ways in which metal offers various interpretations \nand possibilities. The ﬁnishes and the processes used are \ncombined to play with the alternation of brushed and \noxidised, reﬂecting light in unexpected ways from piece \nto piece.\nT W I S T  C O L L E C T I O N\nDesign Zanellato\u002FBortotto\nB I O M O R P H I C\n4 6 — 4 7\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   47\n07\u002F12\u002F22   11:59\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.26.png","Orbitale DeLabré brass\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   48\n06\u002F12\u002F22   13:36\nOrbitale DeLabré copper\nB I O M O R P H I C\n4 8 — 4 9\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   49\n06\u002F12\u002F22   13:36\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.27.png","Alpha\nBarista\nBurraco\nWave\nCaravan\nLoom\nMarea sideboard\nYoroi\nConvivium consolle\nBabele\nGraffio\nMarea chest of \ndrawers\nMarea dresser\nNippon\nPainting\nRoma\nAlchemy\nExistence\nTalea\nScribble\nBand\nLuce Solida\nAare\nSyro\nSyro XL\nPlacas\nPhil\nCohiba\nCottage n.1\nDog House\nRibot\nDafne & Demetra\nNest\nDelta & Omega\nA-Modulo\nConique\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   50\n06\u002F12\u002F22   13:36\nThe Collection\nCelato cabinet\nCelato up\nCelato  bedside table\nCelato consolle\nPandora\nMarea cabinet\nElizabeth\nTako \nPolifemo\nLonging cabinet\nMida\nNami\nVia Veneto\nConvivium Table\nRiviera\nBaia\nSunrise & Sunset\nDrops\nNicola\nParsec\nPensando ad Acapulco\nFrame\nRiﬂesso\nSyro mirror\nNarnya\nRiviera pots\nScreen-pot\nShimla & Jaipur\nTristan & Isotte\nRocco & Lolita\nO V E R V I E W\nCube\n5 0 — 5 1\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   51\n06\u002F12\u002F22   13:37\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.28.png","Schede\nTecniche\nData sheets\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   52\n06\u002F12\u002F22   13:37\nP E R  M A G G I O R I \nI N D I C A Z I O N I \nT E C N I C H E  S U L L E \nF I N I T U R E  C O N S U L T A R E \nA B A C O  F I N I T U R E \nP .  3 2 9\nP L E A S E  C H E C K   \nF I N I S H  A B A C U S  \nF O R  M O R E  T E C H N I C A L \nI N F O R M A T I O N  \nP .  3 2 9\nFinishes\nLegenda\nP E R S O N A L I Z Z A B I L E \nS U  R I C H I E S T A\nC U S T O M  V E R S I O N  \nO N  R E Q U E S T\nORI \n \nOri è un pouf gioiello caratterizzato  \nda una base in metallo che accoglie  \nun grande cuscino rimovibile.\nOri is a jewel pouf with a metal base \nwelcoming a big removable cushion.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \nG3 Ottone DeLabré orbitale \n \nOrbitale DeLabré brass\nG2 Acciaio inox DeLabré orbitale  \n \nOrbitale DeLabré stainless steel\n \nTessuto\u002FFabric\n \nTela st moritz l1461 cod. 126-130.  \n \n(Non sfoderabile\u002F Non-removable)\n \nComposizione\u002FComposition: \n \n80% wool 20% polyamide\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nwidth  \n90 cm  \n       weight  32 kg \ndepth  \n90 cm  \nheight  40 cm\nCANNETO CABINET  \n \nCabinet dotato di ripiani e divisori interni  \na 2 ante laterali a “L” con apertura a 90°. Top \nin metallo in posizione leggermente ribassata \nrispetto alle ante e al perimetro del mobile \nper evidenziare la cornice in noce canaletto.\n2 “L” door cabinet with 90° opening \nequipped with inner shelves and dividers. \nThe metal top is in a slightly lowered position \nif compared to doors and perimeter, to \nhighlight the Canaletto Walnut frame.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \nM11  \nAcciaio inox spazzolato \n \nBrushed stainless steel\nM9 \nOttone spazzolato \n \nBrushed brass \nM10  Rame spazzolato \n \nBrushed copper\n \nStruttura\u002FFrame\n \nLegno noce canaletto \n \nCanaletto walnut wood \nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nwidth  \n102 cm         weight 205 kg \ndepth  \n57 cm  \nheight  \n157 cm\nchiuso \u002F closed\naperto \u002F open\n43,5 cm\n30 cm\n37,5 cm\nD A T A  S H E E T S\n5 2 — 5 3\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   53\n12\u002F12\u002F22   12:17\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.29.png","aperto \u002F open\nchiuso \u002F closed\nSCULPT \n \nSculpt è una madia rivestita in metallo \nsu tutti i lati. Le ante bombate sono \nrealizzate interamente in metallo con \nun angolo a 45° e sistema apertura \npush-pull.\nSculpt is a sideboard cladded in metal \non all sides. The domed doors are \nentirely made of metal with a 45° angle \nand push-open system. \n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \nM16 Ottone DeSatèn \n \nDeSatèn brass \nM17 Rame DeSatèn \n \nDeSatèn copper\n \nStruttura interna\u002FInner structure\n \nMDF Laccato RAL7024 \n \nLacquered RAL7024 MDF\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nSculpt 4  doors\nwidth  \n165 cm  \nweight  100 kg \ndepth  \n41 cm  \nheight  65,5 cm \n75,2 cm\n28,4 cm\nCANNETO  \nCONSOLLE UP \n \nMobile consolle in versione sospesa \ncon 2 ante laterali a “L” che si aprono  \na 90°. Al centro, due grandi cassetti  \n“a cestone” celano ciascuno un \ncassetto più piccolo. Top in metallo \nin posizione leggermente ribassata \nrispetto alle ante e al perimetro del \nmobile per evidenziare la cornice in \nnoce canaletto. \nSuspended consolle with 2 lateral \nL-doors that open at 90°. In the middle, \n2 big basket drawers hide two other \nsmall inner drawers. The metal top is in \na slightly lowered position if compared \nto doors and perimeter, to highlight the \nCanaletto Walnut frame.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \nM11  \nAcciaio inox spazzolato \n \nBrushed stainless steel\nM9 \nOttone spazzolato \n \nBrushed brass \nM10  Rame spazzolato \n \nBrushed copper\n \nStruttura\u002FFrame\n \nLegno noce canaletto \n \nCanaletto walnut wood\n \nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nwidth  \n234 cm        weight   130 kg \ndepth  \n41 cm  \nheight  45 cm\n52,1 cm\n37,5 cm\n43,5 cm\n19,3 cm\nCANNETO  \nCONSOLLE DOWN \n \nMobile consolle da terra con 2 ante \nlaterali a “L” che si aprono a 90°.  \nAl centro, due grandi cassetti “a \ncestone” celano ciascuno un cassetto \npiù piccolo. Top in metallo in posizione \nleggermente ribassata rispetto \nalle ante e al perimetro del mobile \nper evidenziare la cornice in noce \ncanaletto. \nConsolle with base to be placed on \nthe ﬂoor with 2 lateral L-doors that \nopen at 90°. In the middle, 2 big \nbasket drawers hide two other small \ninner drawers. The metal top is in a \nslightly lowered position if compared \nto doors and perimeter, to highlight the \nCanaletto Walnut frame.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \nM11  \nAcciaio inox spazzolato \n \nBrushed stainless steel\nM9 \nOttone spazzolato \n \nBrushed brass \nM10  Rame spazzolato \n \nBrushed copper\n \nStruttura\u002FFrame\n \nLegno noce canaletto \n \nCanaletto walnut wood\n \nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nwidth  \n234 cm        weight   130 kg \ndepth  \n41 cm  \nheight  47 cm\n52,1 cm\n19,3 cm\n37,5 cm\n43,5 cm\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   54\n06\u002F12\u002F22   13:37\nEXISTENCE \nCONSOLLE \n \nConsolle sospesa realizzata \ninteramente in metallo. Sistema di \nﬁssaggio incluso.\nSuspended console made entirely of \nmetal. Fixing system included.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \nE5  Acciaio inox DeLabré B \n \nDeLabré B stainless steel\nG3 Ottone DeLabré orbitale \n \nOrbitale DeLabré brass\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nwidth  \n124 cm \n          weight  48 kg \ndepth  \n36,5 cm  \nheight  41 cm\nVELA \n \nIl tavolo Vela è caratterizzato da un \ntop ovale in seminato alla veneziana \ndi marmo bianco con inserti in ottone \ne una base scultorea interamente \nrealizzata in ottone.\nVela table is characterized by an oval \ntop made of Venetian-style terrace in \nwhite marble with brass inserts and a \nsculptural base entirely made of brass. \n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \n \nBase\u002FBase\nG3 Ottone DeLabré orbitale  \n \nOrbitale DeLabré brass\n \nPiano\u002FTop\n \nSeminato veneziano di marmo \n \nbianco e inserti in ottone lucido \n \nVenetian-style terrace in white  \n \nmarble with polished brass inserts\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \nwidth  \n280 cm          weight  275 kg \ndepth  \n160 cm  \nheight  76 cm\nPLATEAUX  \nOF MIRROR \n \nTavolo scultura composto di soli \ntre elementi: il top rettangolare in \nalluminio spessore 10 mm e due grandi \nsemi-cilindri in acciaio inox che ne \ncostituiscono il basamento. \nA sculpture table made of 3 elements \nonly: the 10 mm thickness rectangular \ntop made of aluminium and 2 huge \nsemi-cylindrical bases in stainless steel.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \nE5 \nAcciaio inox DeLabré B \n \nDeLabré B stainless steel\n \nNote\u002FNotes \n \nTop tavolo in alluminio con   \n \npellicola protettiva inclusa \n \nTable top in aluminum with   \n \nprotective ﬁlm included\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \nPlateaux of Mirror 250\nwidth  \n250 cm           weight  190 kg \ndepth  \n100 cm  \nheight  75 cm\nPlateaux of Mirror 300\nwidth  \n300 cm           weight  210 kg  \ndepth  \n100 cm  \nheight  75 cm\nD A T A  S H E E T S\n5 4 — 5 5\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   55\n12\u002F12\u002F22   12:17\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.30.png","COSTE TABLE \n \nGrande tavolo rotondo con top in \nMDF rivestito in acciaio inox DeDeep \ncon basamento centrale di forma \ntronco-conica composto dalla \ngiustapposizione di un modulo piegato \nin metallo.\nLarge round table with MDF top clad in \nmetal. The central truncated cone base \nconsists of the juxtaposition of a folded \nmetal module. \n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \n \nBase\u002FBase\nM11 Acciaio inox spazzolato  \n \nBrushed stainless Steel\nM9 Ottone spazzolato \n \nBrushed Brass\nM10 Rame spazzolato \n \nBrushed Copper\n \n \nPiano\u002FTop\nG12 Acciaio inox DeDeep \n \nDeDeep stainless steel \n \nSottopiano\u002Ftable top structure\n  \nMDF laccato RAL9004 \n \nLacquered RAL9004 MDF\n \n \n \nNote\u002FNotes \n \nTop con pellicola protettiva inclusa \n \nTop with protective ﬁlm included\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nCoste 120\nØ \n \n120 cm               weight    60 kg  \nheight  75 cm\nCoste 160\nØ \n \n160 cm               weight  106 kg \nheight  75 cm\nCoste 180\nØ \n \n180 cm                weight  120 kg  \nheight  75 cm\nCOSTE SIDETABLE \n \nSerie di tavolini in metallo con \nbasamento centrale di forma tronco-\nconica composto  \ndalla giustapposizione di un modulo \npiegato.\nCollection of metal coffee tables with \ntruncated cone base that consists of \nthe juxtaposition  \nof a folded metal module.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \n \nBase\u002FBase\nM11 Acciaio inox spazzolato  \n \nBrushed stainless Steel\nM9 Ottone spazzolato \n \nBrushed Brass\nM10 Rame spazzolato \n \nBrushed Copper\n \n \nPiano\u002FTop\nG12 Acciaio inox DeDeep \n \nDeDeep stainless steel\n \nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nCoste 75\nØ \n \n75 cm \n      weight  30 kg  \nheight  37 cm\nCoste 53\nØ \n \n53 cm \n      weight  20 kg   \nheight  45 cm\nBOTERO \n \nTavolino scultura completamente \nrealizzato in metallo caratterizzato \ndalla forma organica del top sorretto \nda esili gambe in metallo.\nBotero is a sculpture table entirely made \nof metal, characterized by the organic \nshape of the top and supported by tiny \nmetal legs.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \n \n \nVariation 1\nM9 \nBase in ottone con ossidazione  \n \ngraduale e top in ottone   \n \nspazzolato \n \nBase in brass with gradual  \n \noxidation and top in brushed  \n \nbrass \n \n \nVariation 2\nG12 \nBase in ottone spazzolato e top \n  \nin acciaio inox DeDeep \n \nBase in brushed brass and top  \n \nin DeDeep stainless steel \n \nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \nØ \n   82 cm \n \nweight  32 kg  \nheight  50 cm\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   56\n12\u002F12\u002F22   12:28\nEFESTO \n \nSgabello scultura ottenuto dalla \nformatura e saldatura manuale della \nlastra di metallo, privo di giunti \nmeccanici. La sua resistenza al peso  \nè data dalla struttura progettuale.\nA sculpture stool obtained from the \nmanual shaping and welding of the \nmetal sheet, without mechanical joints. \nLoad capacity is ensured by the shape \ndesign.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \nE13 Ottone lucido \n \nPolished brass\nD2 Acciaio inox lucido  \n \nPolished stainless steel\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \n \nwidth  \n36 cm  \n        weight 8 kg \ndepth  \n42 cm  \nheight  45 cm\nBETWEEN NATURE  \n \nTavolini caratterizzati da una base \nmonolitica in marmo della collezione \nIpogeo® by Margraf Innovation Lab.  \nI tavolini accolgono vassoi in metallo  \ndi varie forme.\nCollection of coffee tables with a \nmonolitic base in marble from the \nIpogeo® collection by Margraf Innovation \nLab. The tables accommodate metal \ntrays of various shapes.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \n \nVassoio\u002FTray\nG8 Ottone martellato lucido \n \nHammered polished brass \nM9 Ottone spazzolato \n \nBrushed brass \n \n \nBase\u002FBase\nMarmo “breccia imperiale” della \ncollezione Ipogeo di Margraf \nInnovation Lab \n“Breccia Imperiale” marble by \nIpogeo® collection by Margraf \nInnovation Lab\nMarmo “zebrato” della collezione \nIpogeo® di Margraf Innovation Lab \n“Zebrato” marble by Ipogeo \ncollection by Margraf Innovation Lab \nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \nBetween Nature 40\nwidth  40 cm \n \nweight  48 kg  \ndepth  30 cm  \nheight  40 cm\nBetween Nature 20\nwidth  100 cm  \nweight  120 kg  \ndepth  80 cm  \nheight  20 cm\nBRAME \n \nSpecchio da parete caratterizzato \ndall’importante cornice concava in \nmetallo. Disponibile con specchio \nretroilluminato a LED. Fissaggio a \nparete incluso.\nWall mirror with a huge concave frame \nmade entirely of metal. LED backlit \nmirror available option. Fixing system \nincluded.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \nG12 \nAcciaio inox DeDeep \n \nDeDeep stainless steel\nG3 \nOttone DeLabré orbitale \n \nOrbitale DeLabré brass\n \n \n    LED\n \nStrip White Line LED  \n \n14,4W - 24V \n \nLED IP67 3000k \n \nLight source: 24V - 33.4W\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \nØ \n  137 cm \n \nweight  50 kg  \ndepth  35 cm \nD A T A  S H E E T S\n5 6 — 5 7\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   57\n12\u002F12\u002F22   12:17\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.31.png","TWIST COLLECTION \n \nCollezione di lampade con luce \nLED – da sospensione e da tavolo – \ninteramente in metallo.  \nI diversi volumi sono ottenuti dalla \nmedesima ﬁgura bidimensionale \nattraverso interpretazioni della tecnica \ndi martellatura.\nCollection of LED lamps – suspension \nand table model – entirely made \nof metal. The different volumes \nare obtained from the same \ntwo-dimensional ﬁgure through \ninterpretations of the hammering \ntechnique.\n \nMATERIALI  \nMATERIALS \n \n \nBase\u002FBase\nG3 \nOttone DeLabé orbitale \n \nOrbitale DeLabré brass \nG4 \nRame DeLabé orbitale \n \nOrbitale DeLabré copper\nDIMENSIONI E PESO  \nDIMENSIONS & WEIGHT \nTwist suspended\nwidth \n82 cm \n \nweight   8 kg  \ndepth  \n29 cm \nheight  regolabile\u002F \n \nadjustable  \n \nheight\nTwist table\nwidth \n50 cm \n \nweight  6 kg  \ndepth  \n44 cm \nheight  36 cm\nC O L L E C T I O N\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   58\n06\u002F12\u002F22   13:37\nAbaco \nMateriali  \ne Finiture\nMaterials and Finishes Abacus\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   59\n06\u002F12\u002F22   13:37\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.32.png","M16 \nOttone DeSatèn\nDeSatèn brass\nM17 \nRame DeSatèn\nDeSatèn copper\nO T T O N E \nB R A S S\nR A M E \nC O P P E R\nM9 \nOttone spazzolato\nBrushed brass\nE13  \nOttone lucido\nPolished brass\nM10 \nRame spazzolato \nBrushed copper\nG3 \nOttone DeLabré \norbitale  \nOrbitale DeLabré brass\nE5  \nAcciaio inox DeLabré B \nDeLabré stainless steel B\nD2  \nAcciaio inox lucido \nPolished stainless steel\nM11 \nAcciaio inox spazzolato\nBrushed stainless steel\nA C C I A I O  I N O X \nS T A I N L E S S  S T E E L\nG12\nAcciaio inox DeDeep\nDeDeep stainless steel\nM E T A L L I \nM E T A L S\nG2  \nAcciaio inox DeLabré \norbitale \nOrbitale DeLabré \nstainless steel \nG4  \nRame DeLabré \norbitale \nOrbitale DeLabré \ncopper\nN O V E L T I E S  2 0 2 2\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   60\n06\u002F12\u002F22   13:37\nA LT R I  M A T E R I A L I \nO T H E R  M A T E R I A L S\nM A T E R I A L S  A N D  F I N I S H E S  A B A C U S\n6 0 — 6 1\nL E G N O \nW O O D\nT E S S U T I \nF A B R I C\nM A R M I \nM A R B L E\nNoce canaletto \nCanaletto walnut wood\nTela St. Moritz, L1261 \ncol. 126 Lilla\u002FLilac\n“Zebrato” IPOGEO®\ncollection  \nMargraf Innovation Lab\n“Breccia imperiale” \nIPOGEO® collection  \nMargraf Innovation Lab\nTerrazzo Veneziano  \nVenetian Terrazzo\nTela St. Moritz, L1261 \ncol. 130 Azzurro\u002FLight \nBlue\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   61\n07\u002F12\u002F22   11:59\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.33.png"," \n \nM11  \nACCIAIO INOX SPAZZOLATO \nBRUSHED STAINLESS STEEL\nFinitura artigianale realizzata da De Castelli per indoor \ne outdoor. Prevede la spazzolatura manuale dell’ac-\nciaio AISI 304 con Scotch-Brite. Se utilizzato all’ester-\nno, la superﬁcie satinata potrebbe essere intaccata da \nmacchie o punti di ruggine, a causa di agenti esterni \npresenti nell’aria o nell’ambiente. Su richiesta, De Cas-\ntelli lavora con acciaio inox AISI 316, particolarmente \nindicato in zone fronte mare e in luoghi con elevata \npresenza di nebbie saline o situazioni ambientali par-\nticolarmente aggressive. Differenze rispetto al campi-\none in visione sono da considerarsi non come difetto, \nma come caratteristica della lavorazione manuale che \npuò essere suscettibile a variazioni di tonalità e omo-\ngeneità. Per la pulizia ed il mantenimento utilizzare \nsolo un panno di cotone inumidito con acqua o ap-\npositi prodotti per acciaio inox. Non usare panni abra-\nsivi, solventi, alcool o detergenti aggressivi. Asciugare \nbene la superﬁcie in caso di ristagno d’acqua.\nHandcraft ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nand outdoor use. Satin stainless steel AISI 304 is ob-\ntained manually by using Scotch-Brite. If used out-\ndoors, the satin surface may be affected by marks or \nrust spots, due to external agents found in the air or in \nthe surrounding environment. For use in seafront are-\nas or other particularly harsh environmental situations, \nsatin stainless steel AISI 316 is available on request, \nresistant to saline fog. Differences compared to the \nsample provided are not to be considered as a man-\nufacturing defect, but as a feature of the manual pro-\ncessing, that may be susceptible to variances in color \nand homogeneity. For cleaning and maintenance only \nuse a cotton cloth dampened with water or speciﬁc \nproducts for stainless steel. Do not use abrasive cloths, \nsolvents, alcohol or strong detergents. Dry the surface \nthoroughly in case of standing water.\n \nD2  \nACCIAIO INOX LUCIDO \nPOLISHED STAINLESS STEEL\nAcciaio inox AISI 304 lucido per indoor e outdoor. \nSe utilizzato all’esterno, la superﬁcie potrebbe es-\nsere intaccata da macchie o punti di ruggine, a causa \ndi agenti esterni presenti nell’aria o nell’ambiente. \nSu richiesta, De Castelli lavora con acciaio inox AISI \n316, particolarmente indicato in zone fronte mare e \nin luoghi con elevata presenza di nebbie saline o sit-\nuazioni ambientali particolarmente aggressive. Per la \npulizia ed il mantenimento utilizzare solo un panno di \ncotone inumidito con acqua o appositi prodotti per ac-\nciaio inox. Non usare panni abrasivi, solventi, alcool o \ndetergenti aggressivi. Asciugare bene la superﬁcie in \ncaso di ristagno d’acqua.\nPolished stainless steel AISI 304 for indoor and out-\ndoor use. If used outdoors, the surface may be affected \nby marks or rust spots, due to external agents found in \nthe air or in the surrounding environment. For use in \nseafront areas or other particularly harsh environmen-\ntal situations, polished stainless steel AISI 316 is availa-\nble on request, resistant to saline fog. For cleaning and \nmaintenance only use a cotton cloth dampened with \nwater or speciﬁc products for stainless steel. Do not \nuse abrasive cloths, solvents, alcohol or strong deter-\ngents. Dry the surface thoroughly in case of standing \nwater.\n \nE5 \nACCIAIO INOX DELABRÉ B \nDELABRÉ STAINLESS STEEL B\nFinitura  artigianale ideata e realizzata da De Cas-\ntelli solo per indoor. Consiste nell’ossidazione man-\nuale dell’acciaio, in grado di conferire al metallo una \ntonalità omogenea che varia sui toni del grigio e del \nmarrone, che viene successivamente verniciato con \nun protettivo trasparente. Differenze rispetto al cam-\npione in visione sono da considerarsi non come difet-\nto, ma come caratteristica della lavorazione manuale \nche può essere suscettibile a variazioni di tonalità e \nomogeneità. Per la pulizia ed il mantenimento utiliz-\nzare solo un panno di cotone inumidito con acqua o \nappositi prodotti neutri per superﬁci verniciate. Non \nusare panni abrasivi, solventi, alcool o detergenti ag-\ngressivi. Asciugare bene la superﬁcie in caso di ristag-\nno d’acqua.\nHandcraft ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nuse only. Stainless steel undergoes manual oxidation \ntreatment to obtain a homogeneous shade that goes \nfrom gray to brown. Subsequently it is lacquered with a \nprotective, transparent varnish. Differences compared \nto the sample provided are not to be considered as a \nmanufacturing defect, but as a feature of the manu-\nal processing, that may be susceptible to variances in \ncolor and homogeneity. For cleaning and maintenance \nonly use a cotton cloth dampened with water or specif-\nic neutral products for varnished surfaces. Do not use \nabrasive cloths, solvents, alcohol or strong detergents. \nDry the surface thoroughly in case of standing water.\nG2 \nACCIAIO INOX DELABRÉ ORBITALE \nORBITALE DELABRÉ STAINLESS STEEL\nFinitura artigianale ideata e realizzata da De Castelli \nsolo per indoor. La sua realizzazione prevede diverse \nfasi: ossidazione dell’acciaio, spazzolatura manuale \nper creare l’effetto “grafﬁato”, verniciatura trasparente \nprotettiva. Differenze rispetto al campione in visione \nsono da considerarsi non come difetto, ma come car-\natteristica della lavorazione manuale che può essere \nsuscettibile a variazioni di tonalità e omogeneità. Per \nla pulizia ed il mantenimento utilizzare solo un panno di \ncotone inumidito con acqua o appositi prodotti neutri \nper superﬁci verniciate. Non usare panni abrasivi, sol-\nventi, alcool o detergenti aggressivi. Asciugare bene la \nsuperﬁcie in caso di ristagno d’acqua.\nHandcraft  ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nuse only. It consists in several manual phases: stainless \nsteel oxidation, manual brushing to get the ”scratched” \neffect and application of a protective, transparent var-\nnish. Differences compared to the sample provided \nare not to be considered as a manufacturing defect, \nbut as a feature of the manual processing, that may be \nsusceptible to variances in color and homogeneity. If \nplaced outside, the ﬁnishes can experience dissimilar \ncolor alteration, which should not be considered faults. \nFor cleaning and maintenance only use a cotton cloth \ndampened with water or speciﬁc neutral products for \nvarnished surfaces. Do not use abrasive cloths, solvents, \nalcohol or strong detergents. Dry the surface thorough-\nly in case of standing water.\n \nG12 \nACCIAIO INOX DEDEEP \nDEDEEP STAINLESS STEEL\nFinitura artigianale ideata e realizzata da De Castel-\nli per indoor e outdoor. L’acciaio inossidabile subisce \nun trattamento di ossidazione manuale per ottenere \nparticolari effetti cromatici dalle inaspettate tonalità di \ngrigio e blu. Successivamente viene verniciato con un \nprotettivo trasparente. Differenze rispetto al campio-\nne in visione sono da considerarsi non come difetto, \nma come caratteristica della lavorazione manuale che \npuò essere suscettibile a variazioni di tonalità e omo-\ngeneità. Per la pulizia ed il mantenimento utilizzare \nsolo un panno di cotone inumidito con acqua o apposi-\nti prodotti neutri per superﬁci verniciate. Non usare \npanni abrasivi, solventi, alcool o detergenti aggressivi. \nAsciugare bene la superﬁcie in caso di ristagno d’ac-\nqua. Le immagini delle ﬁniture e dei materiali sono da \nconsiderarsi puramente indicativi, non essendo possi-\nbile garantire una riproduzione che sia del tutto fedele \nall’originale, e non sostituiscono l’uso dei campionari \nreali in caso di ordine.\nHandcraft ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nand outdoor use. Stainless steel undergoes manual \noxidation treatment to obtain particular chromatic ef-\nfects made of unexpected grey and blue tones. Subse-\nquently it is lacquered with a protective, transparent \nvarnish. Differences compared to the sample provided \nare not to be considered as a manufacturing defect, \nbut as a feature of the manual processing, that may \nbe susceptible to variances in color and homogeneity. \nFor cleaning and maintenance only use a cotton cloth \ndampened with water or speciﬁc neutral products for \nvarnished surfaces. Do not use abrasive cloths, sol-\nvents, alcohol or strong detergents. Dry the surface \nthoroughly in case of standing water. Sample images \nare an indication only and do not replace the use of real \nones, since it is not possible to guarantee a reproduc-\ntion identical to the original.\n \nM9 \nOTTONE SPAZZOLATO \nBRUSHED BRASS\nFinitura artigianale realizzata da De Castelli per indoor \ne outdoor, prevede la spazzolatura manuale dell’ot-\ntone (con Scotch-Brite), successivamente verniciato \ncon un protettivo trasparente. Differenze rispetto al \ncampione in visione sono da considerarsi non come \ndifetto, ma come caratteristica della lavorazione man-\nuale che può essere suscettibile a variazioni di tonalità \ne omogeneità. Se utilizzato all’esterno è possibile una \nmoderata variazione della tonalità con conseguente \nvariazione cromatica non omogenea e non controlla-\nbile. Per la pulizia ed il mantenimento utilizzare solo un \npanno di cotone inumidito con acqua o appositi pro-\ndotti neutri per superﬁci verniciate. Non usare panni \nabrasivi, solventi, alcool o detergenti aggressivi. Asci-\nugare bene la superﬁcie in caso di ristagno d’acqua.\nHandcraft ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nand outdoor use. Brushed brass is obtained manually \nwith Scotch-Brite, than protected with a transparent \nvarnish. Differences compared to the sample provided \nare not to be considered as a manufacturing defect, \nbut as a feature of the manual processing, that may be \nsusceptible to variances in color and homogeneity. If \nplaced outside, the ﬁnishes can experience dissimilar \ncolor alteration, which should not be considered faults. \nFor cleaning and maintenance only use a cotton cloth \ndampened with water or speciﬁc neutral products for \nvarnished surfaces. Do not use abrasive cloths, sol-\nvents, alcohol or strong detergents. Dry the surface \nthoroughly in case of standing water.\nE13 \nOTTONE LUCIDO \nPOLISHED BRASS\nOttone lucido verniciato con protettivo trasparente \nper indoor. Per la pulizia ed il mantenimento utiliz-\nzare solo un panno di cotone inumidito con acqua o \nappositi prodotti neutri per superﬁci verniciate. Non \nusare panni abrasivi, solventi, alcool o detergenti ag-\ngressivi. Asciugare bene la superﬁcie in caso di ristag-\nno d’acqua.\nPolished brass with protective, transparent varnish for \nindoor use. For cleaning and maintenance only use a \ncotton cloth dampened with water or speciﬁc neutral \nproducts for varnished surfaces. Do not use abrasive \ncloths, solvents, alcohol or strong detergents. Dry the \nsurface thoroughly in case of standing water.\nG3 \nOTTONE DELABRÉ ORBITALE \nORBITALE DELABRÉ BRASS\nFinitura artigianale ideata e realizzata da De Castel-\nli per indoor e outdoor. La sua realizzazione prevede \ndiverse fasi: ossidazione dell’ottone, spazzolatura \nmanuale per creare l’effetto “grafﬁato”, verniciatura \ntrasparente protettiva. Differenze rispetto al campione \nin visione sono da considerarsi non come difetto, ma \ncome caratteristica della lavorazione manuale che può \nessere suscettibile a variazioni di tonalità e omogenei-\ntà. Se utilizzato all’esterno è possibile una moderata \nvariazione della tonalità con conseguente variazione \ncromatica non omogenea e non controllabile. Per la \npulizia ed il mantenimento utilizzare solo un panno di \ncotone inumidito con acqua o appositi prodotti neutri \nper superﬁci verniciate. Non usare panni abrasivi, sol-\nventi, alcool o detergenti aggressivi. Asciugare bene la \nsuperﬁcie in caso di ristagno d’acqua.\nHandcraft ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nand outdoor use. It consists in several phases: brass \noxidation, manual brushing to get the ”scratched” ef-\nfect and application of a protective, transparent var-\nnish. Differences compared to the sample provided \nare not to be considered as a manufacturing defect, \nbut as a feature of the manual processing, that may be \nsusceptible to variances in color and homogeneity. If \nplaced outside, the ﬁnishes can experience dissimilar \ncolor alteration, which should not be considered faults. \nFor cleaning and maintenance only use a cotton cloth \ndampened with water or speciﬁc neutral products for \nvarnished surfaces. Do not use abrasive cloths, sol-\nvents, alcohol or strong detergents. Dry the surface \nthoroughly in case of standing water.\n \nM16 \nOTTONE DESATÈN \nDESATÈN BRASS\nFinitura artigianale ideata e realizzata da De Castelli \nsolo per indoor. Consiste nella martellatura manuale \nA C C I A I O  I N O X \nS T A I N L E S S  S T E E L\nO T T O N E \nB R A S S\nN O V E L T I E S  2 0 2 2\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   62\n06\u002F12\u002F22   13:37\nR A M E \nC O P P E R\ndell’ottone, che viene successivamente lucidato e \nverniciato con un protettivo trasparente semi lucido. \nDifferenze rispetto al campione in visione sono da \nconsiderarsi non come difetto, ma come caratteristica \ndella lavorazione manuale che può essere suscettibile \na variazioni di tonalità e omogeneità. Per la pulizia ed il \nmantenimento utilizzare solo un panno di cotone inu-\nmidito con acqua o appositi prodotti neutri per superf-\nici verniciate. Non usare panni abrasivi, solventi, alcool \no detergenti aggressivi. Asciugare bene la superﬁcie in \ncaso di ristagno d’acqua.\nHandcraft ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nuse only. Brass is handmade hammered, subsequently \nit is polished and lacquered with a semi glossy, pro-\ntective, transparent varnish. Differences compared \nto the sample provided are not to be considered as a \nmanufacturing defect, but as a feature of the manu-\nal processing, that may be susceptible to variances in \ncolor and homogeneity. For cleaning and maintenance \nonly use a cotton cloth dampened with water or specif-\nic neutral products for varnished surfaces. Do not use \nabrasive cloths, solvents, alcohol or strong detergents. \nDry the surface thoroughly in case of standing water.\n \nM10 \nRAME SPAZZOLATO \nBRUSHED COPPER\nFinitura artigianale realizzata da De Castelli per indoor \ne outdoor, prevede la spazzolatura manuale del rame \n(con Scotch-Brite), successivamente verniciato con un \nprotettivo trasparente. Differenze rispetto al campi-\none in visione sono da considerarsi non come difet-\nto, ma come caratteristica della lavorazione manuale \nche può essere suscettibile a variazioni di tonalità e \nomogeneità. Se utilizzato all’esterno è possibile una \nmoderata variazione della tonalità con conseguente \nvariazione cromatica non omogenea e non controlla-\nbile. Per la pulizia ed il mantenimento utilizzare solo un \npanno di cotone inumidito con acqua o appositi pro-\ndotti neutri per superﬁci verniciate. Non usare panni \nabrasivi, solventi, alcool o detergenti aggressivi. Asci-\nugare bene la superﬁcie in caso di ristagno d’acqua.\nHandcraft ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nand outdoor use. Brushed copper is obtained manually \nwith Scotch-Brite, than protected with a transparent \nvarnish. Differences compared to the sample provided \nare not to be considered as a manufacturing defect, \nbut as a feature of the manual processing, that may be \nsusceptible to variances in color and homogeneity. If \nplaced outside, the ﬁnishes can experience dissimilar \ncolor alteration, which should not be considered faults. \nFor cleaning and maintenance only use a cotton cloth \ndampened with water or speciﬁc neutral products for \nvarnished surfaces. Do not use abrasive cloths, sol-\nvents, alcohol or strong detergents. Dry the surface \nthoroughly in case of standing water.\n \nM17 \nRAME DESATÈN \nDESATÈN COPPER\nFinitura artigianale ideata e realizzata da De Castelli \nsolo per indoor. Consiste nella martellatura manuale \ndel rame, che viene successivamente lucidato e ver-\nniciato con un protettivo trasparente semi lucido. \nDifferenze rispetto al campione in visione sono da \nconsiderarsi non come difetto, ma come caratteristica \ndella lavorazione manuale che può essere suscettibile \na variazioni di tonalità e omogeneità. Per la pulizia ed il \nmantenimento utilizzare solo un panno di cotone inu-\nmidito con acqua o appositi prodotti neutri per superf-\nici verniciate. Non usare panni abrasivi, solventi, alcool \no detergenti aggressivi. Asciugare bene la superﬁcie in \ncaso di ristagno d’acqua. \nHandcraft ﬁnishing created by De Castelli for indoor \nuse only. Copper is handmade hammered, subse-\nquently it is polished and lacquered with a semi glossy, \nprotective, transparent varnish. Differences compared \nto the sample provided are not to be considered as a \nmanufacturing defect, but as a feature of the manu-\nal processing, that may be susceptible to variances in \ncolor and homogeneity. For cleaning and maintenance \nonly use a cotton or speciﬁc neutral products for var-\nnished surfaces. Do not use abrasive cloths, solvents, \nalcohol or strong detergents. Dry the surface thor-\noughly in case of standing water.\nG4 \nRAME DELABRÉ ORBITALE \nORBITALE DELABRÉ COPPER\nFinitura artigianale ideata e realizzata da De Castelli \nper indoor e outdoor. La sua realizzazione prevede di-\nverse fasi: ossidazione del rame, spazzolatura manuale \nper creare l’effetto “grafﬁato”, verniciatura trasparente \nprotettiva. Differenze rispetto al campione in visione \nsono da considerarsi non come difetto, ma come car-\natteristica della lavorazione manuale che può essere \nsuscettibile a variazioni di tonalità e omogeneità. Se \nutilizzato all’esterno è possibile una moderata variazi-\none della tonalità con conseguente variazione cromat-\nica non omogenea e non controllabile. Per la pulizia ed \nil mantenimento utilizzare solo un panno di cotone inu-\nmidito con acqua o appositi prodotti neutri per superf-\nici verniciate. Non usare panni abrasivi, solventi, alcool \no detergenti aggressivi. Asciugare bene la superﬁcie in \ncaso di ristagno d’acqua.\nHandcraft ﬁnishing created by De CastelIi for indoor \nand outdoor use. It consists in several phases: copper \noxidation, manual brushing to get the ”scratched” ef-\nfect and application of a protective, transparent var-\nnish. Differences compared to the sample provided \nare not to be considered as a manufacturing defect, \nbut as a feature of the manual processing, that may be \nsusceptible to variances in color and homogeneity. If \nplaced outside, the ﬁnishing can experience dissimilar \ncolor alteration, which should not be considered faults. \nFor cleaning and maintenance only use a cotton cloth \ndampened with water or speciﬁc neutral products for \nvarnished surfaces. Do not use abrasive cloths, sol-\nvents, alcohol or strong detergents. Dry the surface \nthoroughly in case of standing water.\nM A T E R I A L S  A N D  F I N I S H E S  A B A C U S\n6 2 — 6 3\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   63\n06\u002F12\u002F22   13:37\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.34.png","De Castelli \nCollection Catalogue \nBiomorphic\nConcept \nHangar Design Group\nGraphic Design \nStudio Nuvole\nPhoto \nAlberto Parise\nDe Castelli \u002F Headquarters \nVia delle Industrie, 10 \n31035 Crocetta del Montello  \nTV, Italia \n+39 0423 638218\ninfo@decastelli.com  \ndecastelli.com\nDe Castelli \u002F Showroom Milano \nVia Uberto Visconti di Modrone, 20\n20122 Milano MI, Italia\n+39 02 76006999\n365326_DC.Catalogo.Novelties22.light.1.9.indd   64\n06\u002F12\u002F22   13:37\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffe\u002Fde56c9b8321c2387ded9fb0368a6df-281a724cb2.35.png","",35,[],0,false,true,{"success":156,"data":158,"meta":377,"count":378,"next":379,"previous":380,"results":418,"brand_chips":479},[159,172,182,192,202,211,221,231,241,253,266,279,289,302,315,325,335,345,355,367],{"id":160,"title":161,"slug":162,"image":163,"source":164,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":168,"pages":169,"pages_count":170,"matched_pages":171,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":173,"title":174,"slug":175,"image":176,"source":177,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":178,"pages":179,"pages_count":180,"matched_pages":181,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":183,"title":184,"slug":185,"image":186,"source":187,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":188,"pages":189,"pages_count":190,"matched_pages":191,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":193,"title":194,"slug":195,"image":196,"source":197,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":198,"pages":199,"pages_count":200,"matched_pages":201,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":203,"title":204,"slug":205,"image":206,"source":207,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":208,"pages":209,"pages_count":144,"matched_pages":210,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":212,"title":213,"slug":214,"image":215,"source":216,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":217,"pages":218,"pages_count":219,"matched_pages":220,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":222,"title":223,"slug":224,"image":225,"source":226,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":227,"pages":228,"pages_count":229,"matched_pages":230,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":232,"title":233,"slug":234,"image":235,"source":236,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":237,"pages":238,"pages_count":239,"matched_pages":240,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":242,"title":194,"slug":243,"image":244,"source":245,"brand_name":246,"brand":247,"brand_slug":248,"file_size":249,"pages":250,"pages_count":251,"matched_pages":252,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":254,"title":255,"slug":256,"image":257,"source":258,"brand_name":259,"brand":260,"brand_slug":261,"file_size":262,"pages":263,"pages_count":264,"matched_pages":265,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":267,"title":268,"slug":269,"image":270,"source":271,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":275,"pages":276,"pages_count":277,"matched_pages":278,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":280,"title":281,"slug":282,"image":283,"source":284,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":285,"pages":286,"pages_count":287,"matched_pages":288,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":290,"title":291,"slug":292,"image":293,"source":294,"brand_name":295,"brand":296,"brand_slug":297,"file_size":298,"pages":299,"pages_count":300,"matched_pages":301,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":303,"title":304,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":311,"pages":312,"pages_count":313,"matched_pages":314,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":316,"title":317,"slug":318,"image":319,"source":320,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":321,"pages":322,"pages_count":323,"matched_pages":324,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":326,"title":327,"slug":328,"image":329,"source":330,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":331,"pages":332,"pages_count":333,"matched_pages":334,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":336,"title":337,"slug":338,"image":339,"source":340,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":341,"pages":342,"pages_count":343,"matched_pages":344,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":346,"title":347,"slug":348,"image":349,"source":350,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":351,"pages":352,"pages_count":353,"matched_pages":354,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":356,"title":357,"slug":358,"image":359,"source":360,"brand_name":361,"brand":362,"brand_slug":363,"file_size":364,"pages":365,"pages_count":80,"matched_pages":366,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":368,"title":369,"slug":370,"image":371,"source":372,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":373,"pages":374,"pages_count":375,"matched_pages":376,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":378,"next":379,"previous":380,"brand_chips":381},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[382,386,390,393,396,400,404,408,411,415],{"title":383,"slug":384,"count":385},"SICIS","sicis",92,{"title":387,"slug":388,"count":389},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":391,"slug":392,"count":389},"Terratinta","terratinta",{"title":394,"slug":395,"count":389},"Magis","magis",{"title":397,"slug":398,"count":399},"True Design","true-design",64,{"title":401,"slug":402,"count":403},"Covet House","covet-house",61,{"title":405,"slug":406,"count":407},"Ares Line","ares-line",58,{"title":409,"slug":410,"count":407},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":412,"slug":413,"count":414},"Karpenter","karpenter",56,{"title":416,"slug":417,"count":414},"Visionnaire","visionnaire",[419,422,425,428,431,434,437,440,443,446,449,452,455,458,461,464,467,470,473,476],{"id":160,"title":161,"slug":162,"image":163,"source":164,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":168,"pages":420,"pages_count":170,"matched_pages":421,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":173,"title":174,"slug":175,"image":176,"source":177,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":178,"pages":423,"pages_count":180,"matched_pages":424,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":183,"title":184,"slug":185,"image":186,"source":187,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":188,"pages":426,"pages_count":190,"matched_pages":427,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":193,"title":194,"slug":195,"image":196,"source":197,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":198,"pages":429,"pages_count":200,"matched_pages":430,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":203,"title":204,"slug":205,"image":206,"source":207,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":208,"pages":432,"pages_count":144,"matched_pages":433,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":212,"title":213,"slug":214,"image":215,"source":216,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":217,"pages":435,"pages_count":219,"matched_pages":436,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":222,"title":223,"slug":224,"image":225,"source":226,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":227,"pages":438,"pages_count":229,"matched_pages":439,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":232,"title":233,"slug":234,"image":235,"source":236,"brand_name":165,"brand":166,"brand_slug":167,"file_size":237,"pages":441,"pages_count":239,"matched_pages":442,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":242,"title":194,"slug":243,"image":244,"source":245,"brand_name":246,"brand":247,"brand_slug":248,"file_size":249,"pages":444,"pages_count":251,"matched_pages":445,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":254,"title":255,"slug":256,"image":257,"source":258,"brand_name":259,"brand":260,"brand_slug":261,"file_size":262,"pages":447,"pages_count":264,"matched_pages":448,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":267,"title":268,"slug":269,"image":270,"source":271,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":275,"pages":450,"pages_count":277,"matched_pages":451,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":280,"title":281,"slug":282,"image":283,"source":284,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":285,"pages":453,"pages_count":287,"matched_pages":454,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":290,"title":291,"slug":292,"image":293,"source":294,"brand_name":295,"brand":296,"brand_slug":297,"file_size":298,"pages":456,"pages_count":300,"matched_pages":457,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":303,"title":304,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":311,"pages":459,"pages_count":313,"matched_pages":460,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":316,"title":317,"slug":318,"image":319,"source":320,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":321,"pages":462,"pages_count":323,"matched_pages":463,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":326,"title":327,"slug":328,"image":329,"source":330,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":331,"pages":465,"pages_count":333,"matched_pages":466,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":336,"title":337,"slug":338,"image":339,"source":340,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":341,"pages":468,"pages_count":343,"matched_pages":469,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":346,"title":347,"slug":348,"image":349,"source":350,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":351,"pages":471,"pages_count":353,"matched_pages":472,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":356,"title":357,"slug":358,"image":359,"source":360,"brand_name":361,"brand":362,"brand_slug":363,"file_size":364,"pages":474,"pages_count":80,"matched_pages":475,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],{"id":368,"title":369,"slug":370,"image":371,"source":372,"brand_name":308,"brand":309,"brand_slug":310,"file_size":373,"pages":477,"pages_count":375,"matched_pages":478,"match_count":154,"two_pages":155,"show_text":156},[],[],[480,481,482,483,484,485,486,487,488,489],{"title":383,"slug":384,"count":385},{"title":387,"slug":388,"count":389},{"title":391,"slug":392,"count":389},{"title":394,"slug":395,"count":389},{"title":397,"slug":398,"count":399},{"title":401,"slug":402,"count":403},{"title":405,"slug":406,"count":407},{"title":409,"slug":410,"count":407},{"title":412,"slug":413,"count":414},{"title":416,"slug":417,"count":414}]