[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-astra-cucine-old-line-california":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":189},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":184,"matched_pages":185,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},7946,"Old Line California","astra-cucine-old-line-california","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F63\u002Fd8cd11ee93403a24dbec881287e521.pdf","Astra Cucine",976,"astra-cucine","4.2 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181],{"image":7,"text":15,"number":16},"Old Line \u002F California\nUNA CUCINA MODERNA O CLASSICA?\n... ENTRAMBE, PERCHE’ NO! \n \n \n \n \n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.2.png","OLD LINE\navana e ardesia\nCALIFORNIA\nbianco e bronzo \navorio e rame\nciliegio\nPAGINE TECNICHE \n \n \n \n \npag. \n6\npag. \n18\npag.  \n32\npag. \n50\npag. \n68\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.3.png","Old Line\nCi sono cucine che hanno stile, …..ma ne hanno uno solo. OLD LINE \ndi ASTRA è una novità assoluta, con ispirazioni ricche di tradizione \nin una cucina moderna, per infrangere le regole con eleganza.\nWe can safely say that there are kitchens that boast style,....however, \nthey boast just the one style. ASTRA’s OLD LINE takes a never-seen-\nbefore approach, taking inspiration from the past and applying it to \na modern kitchen, elegantly breaking the norms.\nКухни, у которых есть стиль ….. и этот стиль – уникален. OLD LINE фирмы \nASTRA – это совершенно новая модель, вдохновленная традицией \nсовременной кухни, нарушающей правила с изысканностью и \nэлегантностью.\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.4.png","OLD LINE\navana e ardesia\n7\n6\nIn OLD LINE il legno domina la scena, così come l’anta “a telaio”, \ncaratterizzata cioè dalla presenza di una cornice semplice e \nlineare come si faceva una volta. All’interno della cornice nessuna \ndecorazione particolare ma solo legno di frassino laccato, per \naffermare la capacità del modello di dialogare con un arredo \ncomplessivamente moderno.\nWithin the OLD LINE range, wood takes centre stage alongside \nthe “framed” door, characterised by a simple, linear cornice, \nreminiscent of times gone by. The inner cornice features no \nspeciﬁc decorative elements and is made exclusively of varnished \nash wood, ensuring that the model ﬁts perfectly with the overall \nmodern decorative look.\n L’impiego di superﬁci in vero \nlegno permette di assicurare un \nlegame perfetto fra classico e \nmoderno.\nВ OLD LINE главную роль играет дерево, взять хотя бы дверцы, \nотличительной чертой которых является простая и прямолинейная \nрамка, как это делалось когда-то. Внутри рамки нет никакого особого \nукрашения, а только лакированное дерево ясеня, чтобы утвердить \nспособность модели вести диалог с современной обстановкой.\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.5.png","9\n8\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.6.png","11\n10\nOLD LINE reinterpreta il legno secondo una visione particolarmente \noriginale, che deﬁnisce la propria identità nell’accostamento di \nsuggestioni classiche con elementi di design dalla forte impronta \nattuale, come i pensili di grandi dimensioni senza maniglia.\nOLD LINE reworks the wood in original fashion, fusing \nclassical hints with the latest design elements; you only have \nto look at the colossus, overhead kitchen cabinets, free of \nhandles.\nOLD LINE интерпретирует дерево по-новому, в соответствии с чрезвычайно \nоригинальным видением, которое характеризуется сочетанием классического \nочарования с элементами дизайна, испытавшим сильное влияние \nсовременности, как, например, навесные секции больших размеров без ручек.\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.7.png","13\n12\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.8.png","15\n14\nTutta la versatilità di una penisola organizzata con criteri attuali: \nnon solo un piano di appoggio attrezzato con spaziosi contenitori, \nma anche una risorsa per poter consumare veloci snack, oppure \nper un’intima cena.\nA versatile island with up-to-the-minute gadgets: it not only acts \nas a support surface boasting ample storage units, but it can also \nbe used as a place to grab a quick snack or somewhere to enjoy a \nromantic dinner.\n«Полуостров» кухни, организованный согласно современным критериям, \nотличается исключительной универсальностью: это не только опорная \nповерхность с просторными ящиками, но и место, где можно быстро \nперекусить или устроить ужин в тесном кругу близких людей.\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.9.png","California\nCALIFORNIA è la voglia di un nuovo classico, fra attualità e \nsuggestione; una cucina di lusso per un ambiente ricco di storia \nda vivere e da ammirare, capace di deﬁnire progetti raffinati e \nsognanti al di fuori e al di sopra delle mode, donando una piacevole \nsensazione di esclusività.\nCALIFORNIA: Neoclassicism in the kitchen; a blend of contemporary \nand charm; a luxury kitchen ﬂaunting an ambience rich with history \nand to be admired, able to bring to life reﬁned designs, the styles of \nyour dreams, which go one step further than current trends, whilst \nproviding you with that pleasant sense of exclusivity.\nМодель CALIFORNIA – это стремление к новой классике, между \nактуальностью и очарованием; роскошная кухня для обстановки с \nбогатой историей, среди которой предстоит жить и которой следует \nвосхищаться, способная реализовать изысканные замыслы наших \nгрез, лежащие вне и над веяниями моды, даря приятное ощущение \nэксклюзивности.\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.10.png","CALIFORNIA\nbianco e bronzo\n19\n18\n La moderna venatura del legno \ndi frassino per memorie ricche \ndi fascino.\nEleganza fra design contemporaneo e memoria in un progetto \nche interpreta l’anta a telaio nel segno dell’attualità, grazie alla \nprogettazione di nuove forme e alla scelta di nuovi materiali, come \nle lacche colorate che tingono ma non nascondono le venature del \nlegno di frassino, rendendolo ancora più prezioso e vivo.\nElegance, resulting from the merger of contemporary design and \nhints of the past; the framed door is given a modern edge thanks \nto the new shapes and novel materials governing designs, such as \nthe coloured varnish that stains without masking the grain of the \nash wood, making it even more precious and dynamic.\nИзысканность современного дизайна и память воплощены в проекте, \nкоторый интерпретирует рамочные дверцы в русле современности, \nблагодаря проектированию новых форм и выбору новых материалов \nтаких, как цветные лаки, которые окрашивают, но не скрывают текстуру \nдревесины ясеня, придавая ей еще больше ценности и яркости.\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.11.png","21\n20\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.12.png","23\n22\nIl fascino della cucina di campagna e la praticità di uno stile \nmoderno, essenziale e non convenzionale, permettono di ottenere \nsoluzioni e sensazioni che vanno oltre alla perfezione funzionale.\nThe charm of a country style themed kitchen and the practicality of \na modern style, fundamental, yet untraditional, allows you to secure \nresults and impressions that go beyond functional perfection.\nОчарование кухни в деревенском стиле и практичность современного, \nфункционального и не надуманного стиля позволяют получить решения \nи ощущения, которые идут дальше функционального совершенства.\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.13.png","25\n24\nUn’ eleganza senza tempo, con \ntendenze ed effetti unici per fare \ndi ogni dettaglio una piacevole \nemozione.\nЭлегантность, не подвластная \nвремени, с уникальными \nтенденциями и эффектами, когда \nкаждая деталь несет в себе \nприятную эмоциональность.\nA timeless elegance, featuring \nunique trends and effects, \nwhere each speciﬁc detail yields \npleasurable emotions.\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.14.png","27\n26\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.15.png","29\n28\nLa maniglia “Wood” in legno colorato integra le forme della \ntradizione alla modernità, originando una perfetta sintesi di design \ne architettura.\nThe “Wood” handle, in coloured wood interblends traditional \nshapes and present-day, providing a unique combo of design and \narchitecture.\nРучка “Wood” из окрашенного дерева соединяет традиционные \nформы с новизной и современностью, давая начало превосходному \nсинтезу дизайна и архитектуры.\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.16.png","31\n30\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.17.png","CALIFORNIA\navorio e rame\n33\n32\n Eleganza classica per un \nambiente organizzato con criteri \nattuali.\nCALIFORNIA è un palcoscenico di passioni, design e poesia nella \nstraordinaria naturalezza delle superﬁci in legno. Sono tutti materiali \nche riportano alla mente superﬁci da toccare, dove laccature \nmorbide e vellutate esaltano il legno sottostante: questa cucina \nrappresenta l’eleganza di un tempo nella sua forma migliore.\nCALIFORNIA is the arena where passions, design and poetry can be \nplayed out via the extraordinary naturalness of the wood surfaces. \nAll materials evoke our sense of touch, where the soft, velvety \nvarnishing enhances the wood beneath: this kitchen represents \nelegance of past times, at its very best.\nCALIFORNIA – это сцена для страсти и увлеченности, дизайна и поэзии в \nчрезвычайной естественности деревянных поверхностей. Все эти материалы \nвызывают желание прикоснуться к их поверхности, где мягкое и бархатное \nлаковое покрытие усиливает красоту дерева, которое оно покрывает: эта кухня \nпредставляет собой выражение элегантности своей эпохи в её наилучшей форме.\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.18.png","35\n34\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.19.png","37\n36\nUno stile unico, il NEW CLASSIC, che rinasce nei particolari delle \naristocratiche cucine che non hanno tempo, ricco di ﬁniture eleganti \ne di dettagli sorprendenti, come la maniglia “Papillon” ottenuta da \nun’unica fusione di metallo.\nThe NEW CLASSIC boasts a unique style, inﬂuenced by details \nwhich featured in the timeless kitchens of the aristocracy, rich with \nelegant ﬁnishes and amazing details, such as the “Papillon” handle, \nproduced using a unique metal fusion process.\nУникальный стиль модели NEW CLASSIC, оживающий в деталях \nаристократических кухонь, которые неподвластны времени, с \nэлегантной отделкой и изумительными деталями такими, как литая \nцельнометаллическая ручка модели “Papillon”.\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.20.png","39\n38\nOltre all’utilizzo di spalle di ﬁnitura col fregio, a rendere elegante \nquesta soluzione contribuiscono in modo signiﬁcativo le ante vetro \ncon inglesina. Importante diventa pure la grossa cornice che corre \nlungo la parte alta della cucina e che sembra quasi un elemento \narchitettonico dell’ambiente.\nIn addition to the finished sides with frieze, the Georgian-style \nglass doors also significantly help achieve this elegant result. \nThe extensive cornice which runs above the kitchen units also \nplays a vital role; it almost becomes an architectural kitchen \nelement.\nПомимо использования опорных стенок с фризовой отделкой, придать \nизысканности этому решению помогают, в значительной мере, стеклянные \nдверцы в английском стиле («инглезина»). Внимание привлекает также \nкрупный карниз, который тянется по верхней части кухни, и который \nкажется едва ли не архитектурным элементом самого помещения кухни. \n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.21.png","41\n40\nLe suggestioni di un ambiente in stile rivivono nel design dell’isola \nmultifunzionale in cucina, nei pratici cassetti che sormontano \ncomodi vani a giorno, nelle scelte stilistiche che conducono a una \nvisione quieta e romantica del convivio.\nThe stylistic overtones can be seen in the design of the multi-\nfunctional kitchen island, the practical drawers which surmount \nthe sizeable cabinets with open shelving and doors, in the stylistic \nchoices which provide a calming, romantic living space.\nОчарование \nстильной \nобстановки \nнаходит \nотклик \nв \nдизайне \nмногофункционального кухонного «острова», в практичных ящиках, которые \nпереходят в удобные открытые полки, в стилистических решениях, которые \nведут к спокойному и романтическому видению совместной трапезы.\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.22.png","43\n42\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.23.png","45\n44\nLa cottura in stile fonde idee \narchitettoniche e materiali \naccuratamente selezionati, \nper garantire attraverso ogni \nparticolare un forte richiamo al \nfocolare domestico, fulcro della \ncasa e della famiglia. \nСтильная плита объединяет \nархитектурные идеи и тщательно \nподобранные материалы, чтобы \nкаждая деталь напоминала здесь \nо домашнем очаге, точке опоры \nвсего дома и семьи. \nThe stylish cooking area merges \narchitectural inspiration and \ncarefully selected materials \nto guarantee, that with every \ndetail, emphasis is placed on the \nhome, the heart of the house \nand family. \n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.24.png","47\n46\nUn primo sguardo alla zona del lavaggio svela subito la modernità \ndelle sue premesse, nella linearità e nel design del lavello dalla \nfunzionalità contemporanea, ma perfettamente integrato in un \nambiente in stile.\nJust one glance at the washing up area, with its linearity and the \ncontemporary functionality of the sink, is all it takes to note the \nallusions to modernism, whilst remaining perfectly ﬁtting to the \nstylistic ambience.\nПервый взгляд, брошенный на зону мойки, открывает сразу же ее \nсовременный характер – в прямолинейности и в дизайне кухонной \nмойки с присущей ей современной функциональностью, но и \nпревосходно интегрированной в стильную обстановку.\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.25.png","49\n48\nTutto il fascino e la qualità di \nCALIFORNIA risalta dalla grande \nattenzione e cura posta nei \npiccoli dettagli, dall’utilizzo di \nspalle di ﬁnitura con fregio e di \nzoccoli in legno sagomato in \ntinta coi frontali della cucina.\nВсе очарование и качество кухни \nCALIFORNIA подчеркнуто большим \nвниманием и старанием, проявленным к \nнаименьшим деталям, использованием \nопорных стенок с фризовой отделкой и \nцоколей из профилированной древесины \nв тон с передними панелями кухни.\nAll the glamour and quality \nsynonymous with CALIFORNIA is \nowing to the great attention and care \ngiven to the smallest of details, ranging \nfrom the use of the ﬁnished sides with \nfrieze and wood bases matched to the \ncolour of kitchen unit faces.\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.26.png","CALIFORNIA\nciliegio\n51\n50\n Nelle aristocratiche dimore \neuropee dell’ottocento il ciliegio \nricopre un ruolo fondamentale \nnegli arredi.\nCi sono stili, forme e materiali di altri tempi che hanno saputo \nattraversare la storia, rimanendo dei canoni dell’eleganza. Il segreto \ndi queste aristocratiche atmosfere è un modo molto particolare \ndi arredare la cucina, fatto di dettagli e di elementi altamente \ncaratterizzanti, nel prestigio del legno di ciliegio.\nIncluded: styles, shapes and materials from times gone by remain \nhighly valued today, still boasting top-echelon levels of elegance. \nThe secret of these aristocratic settings: a unique way of furnishing \nthe kitchen which includes details and highly distinctive elements \ngoverning the prestige of the cherry wood.\nЕсть стили, формы и материалы других эпох, которые сумели пережить \nисторию, оставаясь и поныне канонами элегантности. Секрет такой \nаристократической обстановки заключается в особенной манере \nобставить кухню, в основе которой лежат очень характерные детали \nи элементы, в престижности вишневого дерева.\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.27.png","53\n52\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.28.png","55\n54\nGrazie alle molteplici \ncomponenti di questo modello \nè possibile creare particolari \nsoluzioni di contenimento \ntipiche della “sala da \npranzo”, delimitate da spessi \nﬁanchi decorati con fregi e \ncaratterizzate dalla numerosa \npresenza di cassetti, il tutto a \nservizio della cucina.\nБлагодаря разнообразным \nэлементам этой модели можно \nсоздать особые решения, \nтипичные для “столовой комнаты”, \nразграниченные толстыми \nбоковинами, украшенными \nфризами и отличающимися \nбольшим количеством ящиков, и \nвсе это – к услугам кухни.\nThanks to the various \ncomponents available as part \nof this model, it is possible \nto create individual storage \nsolutions in the “dining area”, \ndeﬁned by extensive sides \ndecorated with friezes and \ncharacterised by the presence \nof numerous drawers, all to the \nbeneﬁt of the kitchen area.\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.29.png","57\n56\nLe grandi cappe a camino contribuiscono in maniera determinante \na donare il vero sapore delle ville di campagna di una volta. Notevole \nè l’effetto conferito alla composizione e la comodità derivante \ndall’utilizzo dei due estraibili posti a lato della cappa, adiacenti al \npiano di lavoro.\nThe large cooker hoods markedly inﬂuence the countryside villa \nlook of past times. The effect produced by the composition as \nwell as the comfort provided by the use of two extractable units, \nﬂanking the cooking hood, adjacent to the work surface, is only \nall too clear.\nБольшие вытяжные колпаки определенным образом способствуют \nсозданию подлинной атмосферы старых загородных вилл. Значителен \nэффект, сообщаемый композиции, и комфорт, происходящий от \nиспользования двух выдвижных мест рядом с вытяжкой, прилегающих \nк рабочей поверхности.\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.30.png","59\n58\nCALIFORNIA unites the \nexperience of tradition and \nmodern functionality; it \namalgamates the warmth \nof past shapes and the use \nof cutting-edge, high-tech, \npractical accessories.\nCALIFORNIA объединяет опыт \nтрадиции с современной \nфункциональностью, тепло \nформ, запечатлевшихся в \nпамяти, с использованием \nвысокотехнологичных и \nпрактичных современных \nаксессуаров.\nCALIFORNIA unisce l’esperienza \ndella tradizione alla funzionalità \nmoderna, il calore di forme \npresenti nella memoria \ncon l’utilizzo di accessori \ncontemporanei altamente \ntecnologici e pratici.\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.31.png","61\n60\nIl legno di ciliegio rende questa cucina importante e prestigiosa, \nmentre il granito “Shivakashi” di forte spessore crea un’ atmosfera \nparticolarmente elegante, in una soluzione calda e accogliente.\nThe cherry wood renders this kitchen signiﬁcant and prestigious, \nwhilst the thick “Shivakashi” granite creates a particularly elegant \nambience, offering an overall, warm, welcoming solution.\nВишневое дерево делает эту кухню солидной и престижной, тогда \nкак гранит “Шивакаши” значительной толщины создает чрезвычайно \nизысканную атмосферу, в теплом и уютном решении.\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.32.png","63\n62\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.33.png","65\n64\nCi sono cose che non smettono mai di affascinare, perché \ncomunicano tutte le sensazioni di un fare antico e pregiato e \nperché parlano il linguaggio inconfondibile della memoria, come \nla rastrelliera sospesa per bancone.\nSome elements never fail to fascinate seeing as they transpose all \nthe effects of an ancient, valuable approach and also because they \nare reminiscent of past times; a perfect example is the pot rack \nhanging over the counter.\nЕсть вещи, которые никогда не перестают очаровывать, потому что \nони передают все ощущения старинной и ценной работы, и потому \nчто они говорят на уникальном языке памяти, как, например, \nподвешенная к стойке сушилка для посуды.\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.34.png","67\n66\nUno stile unico, fatto di eleganti accessori integrati da decori e \nsoluzioni d’effetto che caratterizzano ogni dettaglio di questa \ncucina, capace di sﬁdare il tempo senza stancare mai.\nA unique style which includes elegant accessories supplemented with \nstriking adornment and solutions that distinguish every individual \ndetail present in the kitchen, able to relentlessly defy time.\nУникальный стиль, созданный элегантными аксессуарами, дополненными \nдекоративными элементами и эффектными решениями, которые характеризуют \nлюбую деталь этой кухни, способен бросить вызов времени, никогда не надоедая.\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.35.png","pagine tecniche\nQueste pagine sono state create per descrivere meglio i particolari \ndelle nostre cucine, per far notare la qualità delle lavorazioni, \nl’affidabilità dei materiali e la precisione di ogni dettaglio, tutti plus \nche da sempre contraddistinguono la nostra produzione. \nSiamo certi che aiutati dalla Vostra curiosità potrete scoprire qualche \ncosa nelle cucine ASTRA che Vi piace ancora di più.  \nTutte le informazioni e i dettagli forniti sono frutto di oltre 30 anni \ndi studio e di lavoro con i Consumatori: una passione che spinge \nASTRA a cercare sempre nuove soluzioni per fare di ogni cucina un \nmomento di design che dura nel tempo.\nThe information provided describes details of our kitchens, \npresenting the quality of our work, the reliability of materials used \nand the precision that governs every detail, qualities, which have \nalways distinguished our production methods. \nWe are positive that if you come and discover our products, you will \nﬁnd something within the ASTRA kitchen range with that bit extra.  \nAll information and details provided are the results of over 30 years \nof research and work alongside our Consumers, a driving factor \nthat pushes ASTRA to continuously seek new solutions, making \neach kitchen a timeless design feature.\nЭти страницы были созданы для того, чтобы лучше описать особенности \nнаших кухонь, чтобы отметить качество работы, надежность материалов \nи точность каждой детали – все плюсы, которыми всегда отличалась нашу \nпродукция. \nМы уверены, что Ваша любознательность поможет Вам открыть в кухнях \nфирмы ASTRA еще что-то, что понравится Вам еще больше.  \nВся предоставленная информация и детали являются плодом 30-летних \nисследований и работы с потребителями: увлеченность, которая \nпобуждает фирму ASTRA к постоянному поиску все новых решений, чтобы \nкаждая её кухня отличалась дизайном, который долго будет сохранять \nсвою привлекательность.\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.36.png","AVORIO\nAVANA\nMETALLESCENTE RAME\nMETALLESCENTE ARDESIA\nMETALLESCENTE BRONZO\nROSSO RUBINO\nGHISA\nMOKA\nNERO\nCILIEGIO - solo California\n71\nle ante legno\nBIANCO di serie\n70\nLa tradizione, la passione e l’esperienza di più di trent’anni di lavoro, hanno permesso \nad ASTRA di conoscere il legno e le sue caratteristiche, per offrire un prodotto ﬁnito \nche risponde ad ottime qualità. L’anta in FRASSINO viene spazzolata per accentuare \nla venatura e successivamente ricoperta da una lacca colorata che tinge ma non \nnasconde le venature del legno, rendendolo ancora più prezioso e vivo. Infatti \nl’apposizione del colore sul legno di frassino ne esalta proprio le venature, in un \nequilibrio fra design e tradizione. \nLa scelta di utilizzare il legno di frassino testimonia la precisa volontà di ASTRA di non \nutilizzare essenze provenienti da foresta primaria, bensì da piantagioni appositamente \ncreate, nelle quali si è stabilito un equilibrio fra taglio e piantumazione.\nTradition, passion and experience culminated within more than thirty years of work, \nmean that ASTRA knows the ins and outs of the wood and its characteristics, and \nis therefore able to offer the ﬁnest high-quality ﬁnal product. The ASH door comes \nwith a brushed effect, emphasising the grain, which is subsequently covered with a \ncoloured varnish that stains without masking the grain of the wood, making it even \nmore precious and dynamic. Essentially, the application of colour to the ash wood \nenhances the grain and strikes the perfect balance between design and convention. \nThe choice of the ash wood highlights ASTRA’s desire to avoid using sources \noriginating from primary forests, or speciﬁcally produced plantations, in essence, \nensuring a balance between cutting and planting.\nТрадиция, увлеченность и более чем 30-летний опыт работы позволили фирме ASTRA \nузнать дерево и его характеристики, чтобы предложить готовую продукцию превосходного \nкачества. Дверца из ЯСЕНЯ обрабатывается специальной щеткой, чтобы подчеркнуть \nтекстуру, а затем покрывается цветным лаком, который окрашивает, но не скрывает текстуру, \nделая древесину еще более ценной и яркой. Действительно, нанесение краски на дерево \nясеня только усиливает его текстуру, в равновесии между дизайном и традицией. \nРешение использовать древесину ясеня свидетельствует об однозначном стремлении \nфирмы ASTRA к использованию пород дерева, происходящих не из первичного леса, \nа из специально созданных лесных насаждений, в которых установлено равновесие \nмежду рубкой и посадкой деревьев.\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.37.png","73\n72\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.38.png","75\nle ante in vetro\nOLD LINE\nCALIFORNIA\n74\nTutti i vetri utilizzati nelle cucine Astra sono vetri temprati di sicurezza. Questo è un \nvetro che ha particolari caratteristiche di durezza e di resistenza agli urti (ﬁno a 5 \nvolte maggiore di un vetro normale), ottenute attraverso la tempra. La Tempra è un \nprocedimento che consiste nel riscaldare ad levate temperature (650°C) il vetro, per \npoi raffreddarlo bruscamente investendolo con getti di aria. Nel caso di rottura di un \nvetro temprato, questo si frantuma in piccolissimi pezzi, tali da non creare pericolose \nlame taglienti.\nAll glass used within the Astra kitchens is heat-strengthened glass. This glass type \nis particularly strong and resistant to impacts (up to ﬁve times more effective than \nstandard glass), and is produced using a tempering treatment. Tempering is a \nheat treatment which involves heating glass to high temperatures (650°C), and \nsubsequently rapidly quenching the glass by impinging air jets. In the instance where \ntempered glass breaks, it splinters into tiny pieces, so that it does not form sharp \nedges which may cut.\nВсе стекло, используемое в кухнях фирмы Astra, это надежное закаленное стекло. Это \nстекло, которое обладает особыми характеристиками твердости и ударной прочности \n(в 5 раз выше, чем у обычного стекла), полученными в результате закалки. Закалка – \nэто процесс, который заключается в нагреве стекла при высоких температурах (650°C), \nкоторое затем резко охлаждается с помощью струй воздуха. В случае повреждения \nзакаленного стекла, оно разбивается на очень мелкие кусочки, настолько мелкие, что у \nних не образуются опасные режущие кромки.\nIn OLD LINE il vetro “Desag” viene inserito in un telaio in legno di frassino, colorato \nnelle varie tonalità di serie, per ottenere un effetto in linea con lo spirito della cucina.\n \nWith OLD LINE, the “Desag” glass is inserted into an ash wood frame, available in the standard \ncolours in order to achieve an effect which is matched to the overall tone of the kitchen.\nВ модели OLD LINE стекло “Desag” вставляется в раму, изготовленную из древесины ясеня, \nокрашенную в различные серийные тона для достижения эффекта соответствия духу кухни.\nIn CALIFORNIA l’anta in vetro viene ulteriormente caratterizzata con  l’inserimento \n“dell’inglesina”, che permette di ottenere le suggestioni di un ambiente “in stile” \naristocratico e raffinato.\nWith CALIFORNIA , the glass door can also come provided with a “Georgian style” \ninsert, which allows you to achieve hints of an ambience bathed in aristocratic and \nreﬁned “style”.\nВ модели CALIFORNIA стеклянные дверцы выполнены в английском стиле, что позволяет \nдобиться очарования обстановки в аристократическом и изысканном стиле.\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.39.png","il fusto contenitore\nPANNELLO\nECOLOGICO\n100% LEGNO RICICLATO\nGARANTITO\nBIANCO \nBIANCO FRASSINO\nMADREPERLA\nBEIGE\nGHISA\nCILIEGIO ANTICATO\n77\ncassetti ed estrattori\n76\nCassetti ed estrattori hanno grande capienza di contenimento e sono molto \nfunzionali, essendo particolarmente comodi per prendere gli oggetti. Di serie ASTRA \nfornisce l’ESTRAZIONE TOTALE TANDEMBOX PLUS di BLUM con BLUMOTION , per \npoter sfruttare al massimo lo spazio disponibile. La scelta di utilizzare BLUM muove \ndall’esigenza di avere la massima qualità tedesca, per una sicurezza certiﬁcata  che \ndura nel tempo; infatti i cassetti sono dotati, come gli estrattori, di fermo di ﬁne \ncorsa, di richiamo automatico di chiusura e della frenata assistita. I cestoni di una \ncerta dimensione, specie la larghezza da 120 cm., hanno guide molto robuste  (la \ncremagliera) che consentono uno scorrimento leggero e silenzioso: sono adatte per \nportare carichi molto elevati. L’interno dei cassetti ASTRA è attrezzabile con speciﬁci \naccessori che consentono di suddividere lo spazio, creando un posto per ogni cosa \ne mantenendo tutto sempre in ordine e a portata di mano. I cestoni, oltre a piatti, \npentole, detersivi, utensili e alimenti, possono contenere anche la pattumiera per la \nraccolta differenziata dei riﬁuti. \nDrawers and extractable units are able to house copious amounts and are extremely \nfunctional, particularly suited for holding objects. Provided as standard, ASTRA offers \nCOMPLETE EXTRACTION in the form of TANDEMBOX PLUS made by BLUM featuring \nBLUMOTION , in order to maximise the space available as much as possible. The \nchoice to use BLUM is motivated by the need to obtain maximum German quality, \nto ensure long-term, guaranteed safety; drawers, as well as extractable units come \nsupplied with self-closing runners and assisted opening and closing control. Selected \ndeep drawers, particularly the 120 cm wide deep drawer, have extremely strong guide \nrails (rack) which allow for light, soundless running: they are particularly suited for \nholding heavy items. The inside of the ASTRA drawers can be equipped with speciﬁc \naccessories which allow you to subdivide the space, creating individual spaces for \nspeciﬁc items, allowing you to keep everything organised and at hand. In addition \nto plates, pans, detergents, utensils and foodstuffs, the deep drawers can also house \nbio-bins for separating waste, intended for recycling. \nЯщики и механизмы их выдвижения обладают большой вместимостью и многофункциональностью, \nотсюда чрезвычайно удобно брать хранящиеся в них предметы. В серийном варианте фирма ASTRA \nпоставляет механизм полного выдвижения TANDEMBOX PLUS фирмы BLUM с интегрированной \nсистемой BLUMOTION для максимального использования имеющегося пространства. Решение \nиспользовать механизмы фирмы BLUM объясняется потребностью в максимальном немецком \nкачестве для обеспечения долговременной надежности систем; действительно, ящики \nоснащаются, в составе механизмов выдвижения, фиксатором упора-ограничителя, системой \nавтоматического возврата и торможения. Корзины определенного размера, в частности, шириной \n120 см, имеют очень прочные направляющие (зубчатая рейка), которые обеспечивают легкий и \nбесшумный ход: они подходят для размещения в них достаточно тяжелых грузов. Внутри ящики \nкухонь фирмы ASTRA оборудованы аксессуарами, которые позволяют разделить пространство \nящика, выделяя место для каждой вещи и сохраняя все всегда в порядке и под рукой. Корзины, \nпомимо тарелок, кастрюль, моющих веществ, домашней утвари и пищевых продуктов, могут \nвмещать также мусорный бак для дифференцированного сбора отходов. \nВ облагороженных каркасах толщиной 18 мм, фирма ASTRA сосредотачивается на безукоризненности \nзаделки всех швов и кромок конструкции с помощью полиуретанового клея, нанесенного слоем толщиной \nв один миллиметр. Таким образом, вся конструкция защищена от проникновения влаги, избегая тем \nсамым проблем разбухания материала под воздействием влаги.  Фирма ASTRA использует материалы и \nтехнологии, которые не нарушают равновесия среды, соблюдая нормативы, которые ограничивают выброс \nвредных веществ. Поэтому наши каркасы относятся к классу E1 (минимальный выброс формальдегидов). \nВсе конструкции элементов, состоящих из деревянных агломератов, происходят на 100% из вторично \nпереработанной древесины. Это позволяет нам быть обладателями марки «Гарантировано экологически \nчистая панель, произведенная на 100% из вторично переработанной древесины».\nFrames - 18 mm thickness: ASTRA pays attention to the perfect sealing of structures \n(with regards to all joints and rough edges) with its employment of polyurethane \nglue; a 1 mm thick line is applied to edges. This way, humidity cannot penetrate the \nstructure, avoiding any subsequent problems with swelling.  ASTRA adopts materials \nand production methods which do not impact on the environment, and respects \nnorms governing the emission of harmful substances. As a result, our frames are \ncategorised as Class E1 (minimal emission of formaldehyde). All structures produced \nfrom elements derived from wood are produced using 100% recycled wood. Owing \nto this fact, we can apply the label “Eco-friendly, Made Using 100% Recycled Wood”.\nNei fusti nobilitati da 18 mm. di spessore, ASTRA si concentra sulla perfetta sigillatura \ndelle strutture (su tutte le giunzioni e gli spigoli) tramite colla poliuretanica applicata al \nbordo spessore da un millimetro. In questo modo l’intera struttura non può entrare in \ncontatto con l’umidità, evitando a monte i problemi di rigonﬁamento.  ASTRA adotta \nmateriali e metodologie produttive che non creano squilibri ambientali, rispettando \nle normative che limitano l’emissione di sostanze nocive. Per questo i nostri fusti \nsono in classe E1 (minima emissione di Formaldeide). Tutte le strutture degli elementi \ncostituiti da agglomerati di legno derivano al 100% da legno riciclato. Questo ci \nconsente di avere il marchio “Garantito Pannello Ecologico 100% Legno Riciclato”.\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.40.png","79\npersonalizzazioni\n78\nFUSTO CONTENITORE\nin particelle di legno\nlaccato \nbianco\nsu legno\nlaccato \navorio\nsu legno\nlaccato \nrosso rubino \nsu legno\nlaccato \nghisa\nsu legno\nlaccato \nmoka \nsu legno\nlaccato \nnero \nsu legno\nlaccato \nbronzo\nsu legno\nlaccato \nardesia\nsu legno\nlaccato \nrame \nsu legno\nimpiallacciato\nciliegio\nA ﬁne composizione il lato esterno dei ﬁanchi dei fusti costituiti con agglomerati di \nlegno, può essere personalizzato utilizzando il “ﬁanco impiallacciato”. Questo viene \nricoperto da una lacca colorata proprio come i frontali della cucina. Nel caso della \nvariante in ciliegio, può essere richiesto il ﬁanco del fusto rivestito con lo stesso legno \nutilizzato per fare i frontali della cucina.  Queste personalizzazioni permettono di avere \nuna uniformità di tonalità e di materiali in tutte le parti a vista della composizione, per \nottenere un perfetto abbinamento cromatico.\nAs a ﬁnishing touch, the external faces of side wood frames can be customised, using \na “veneered face”. They are then coated with a coloured varnish, matched to the faces \nof the kitchen units. In the case of the cherry colour, you can request the use of the \nsame wood on the side frame as the wood used to produce the faces of the kitchen \nunits.  Customisation allows you to boast uniform colour and materials governing \nall visible elements of the composition, in order to achieve impeccable chromatic \nharmony.\nДля завершения композиции внешней стороне боковин каркасов, образованных \nиз деревянных агломератов, может быть придан индивидуальный характер за счет \nиспользования «фанерованной боковины». Она покрывается таким же цветным лаком, \nкак и передние панели кухни. В случае кухни, выполненной из вишневого дерева, может \nбыть заказана боковина каркаса, отделанная тем же деревом, которое использовалось \nдля передних панелей кухни.  Эти индивидуализированные решения позволят добиться \nединообразия оттенков и материалов во всех видимых частях композиции, чтобы \nполучить в итоге превосходное цветовое сочетание.\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.41.png","81\n80\nmaniglie\nVEGA\nQUADRA\nSWING\nOPERA\nSAMOA\nKUBICA\nEPOCA\nATENA\nSTYLO\nDIANA\nGOLD\nSILVER\nSMERALDO\nVENUS\nAXE\nPEGASO\nMURANO\nPAPILLON\nDOUBLE\nGLAM\nSAX\nCONCHIGLIA\nWOOD\nin tutte le ﬁniture  \ndelle ante Old Line\nManiglie consigliate su OLD LINE\nManiglie consigliate su CALIFORNIA\nLa deﬁnizione estetica di una cucina non si ferma alle ante: altri importanti elementi \ndi scelta sono rappresentati dalle maniglie. Al di là della sua importante funzione, la \nmaniglia si è evoluta diventando un elemento fondamentale per dare “carattere” alla \ncucina. Per questo la collezione Astra offre un’ampia scelta di modelli di maniglia, \nalcune delle quali disponibili in diverse ﬁniture.\nKitchen aesthetics is not solely limited to the doors: the choice of handles is also an \nimportant element. In addition to its functional importance, the handle has evolved \nto become a fundamental part, governing the “character” of a kitchen. In this light, the \nAstra collection offers a wide selection of handle models, some of which are available \nin various ﬁnishes.\nЭстетическое определение кухни не ограничивается дверцами: другие важные элементы \nвыбора представлены ручками. Помимо своей важной функции, ручка эволюционировала, \nстав существенным элементом в придании кухне своего неповторимого «характера». \nПоэтому коллекция фирмы Astra предлагает широкий выбор моделей ручек, некоторые \nиз которых могут иметь различные отделки.\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.42.png","tavoli, sedie e sgabelli “Time”\n83\n82\nTavolo 140 x 80 cm. – allungato 174 x 80 cm.\nTavolo 160 x 80 cm. – allungato 194 x 80 cm.\nTavoli, sedie e sgabelli “TIME” sono realizzati in legno laccato, per accompagnare con \ngusto e con equilibrio la cucina in tutte le sue tonalità\n“TIME” tables, chairs and stools are produced in varnished wood,tastefully and \nharmoniously matched to the kitchen, in all its colours.\nСтолы, стулья и табуреты “TIME” сделаны из лакированного дерева, чтобы со вкусом и \nуравновешенностью сопровождать кухню в любых ее тонах\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002Fbdd1e168b1de1b47dc037d70c60b48.43.png","84\nA.D. : Alessandra Turchet,  Foto: Marino Moro,  Impaginazione: Cristina Ferrari,  Stampa: Graﬁche Risma  COD. 101410\nrevisione 0 - 2010\n“Nulla è pericoloso quanto l’essere troppo moderni.\nSi rischia di diventare improvvisamente fuori moda”.\n                                                                \n \n \n \n \n \n \n      (Oscar Wilde)\n",43,[],0,false,true,{"success":188,"data":190,"meta":408,"count":409,"next":410,"previous":411,"results":449,"brand_chips":510},[191,204,214,224,234,243,253,263,273,285,298,311,321,334,347,357,367,376,386,398],{"id":192,"title":193,"slug":194,"image":195,"source":196,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":200,"pages":201,"pages_count":202,"matched_pages":203,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":205,"title":206,"slug":207,"image":208,"source":209,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":210,"pages":211,"pages_count":212,"matched_pages":213,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":215,"title":216,"slug":217,"image":218,"source":219,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":220,"pages":221,"pages_count":222,"matched_pages":223,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":225,"title":226,"slug":227,"image":228,"source":229,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":230,"pages":231,"pages_count":232,"matched_pages":233,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":235,"title":236,"slug":237,"image":238,"source":239,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":240,"pages":241,"pages_count":144,"matched_pages":242,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":244,"title":245,"slug":246,"image":247,"source":248,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":249,"pages":250,"pages_count":251,"matched_pages":252,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":254,"title":255,"slug":256,"image":257,"source":258,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":259,"pages":260,"pages_count":261,"matched_pages":262,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":264,"title":265,"slug":266,"image":267,"source":268,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":269,"pages":270,"pages_count":271,"matched_pages":272,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":274,"title":226,"slug":275,"image":276,"source":277,"brand_name":278,"brand":279,"brand_slug":280,"file_size":281,"pages":282,"pages_count":283,"matched_pages":284,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":286,"title":287,"slug":288,"image":289,"source":290,"brand_name":291,"brand":292,"brand_slug":293,"file_size":294,"pages":295,"pages_count":296,"matched_pages":297,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":299,"title":300,"slug":301,"image":302,"source":303,"brand_name":304,"brand":305,"brand_slug":306,"file_size":307,"pages":308,"pages_count":309,"matched_pages":310,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":312,"title":313,"slug":314,"image":315,"source":316,"brand_name":304,"brand":305,"brand_slug":306,"file_size":317,"pages":318,"pages_count":319,"matched_pages":320,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":322,"title":323,"slug":324,"image":325,"source":326,"brand_name":327,"brand":328,"brand_slug":329,"file_size":330,"pages":331,"pages_count":332,"matched_pages":333,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":335,"title":336,"slug":337,"image":338,"source":339,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":343,"pages":344,"pages_count":345,"matched_pages":346,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":348,"title":349,"slug":350,"image":351,"source":352,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":353,"pages":354,"pages_count":355,"matched_pages":356,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":358,"title":359,"slug":360,"image":361,"source":362,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":363,"pages":364,"pages_count":365,"matched_pages":366,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":368,"title":369,"slug":370,"image":371,"source":372,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":373,"pages":374,"pages_count":184,"matched_pages":375,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":377,"title":378,"slug":379,"image":380,"source":381,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":382,"pages":383,"pages_count":384,"matched_pages":385,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":387,"title":388,"slug":389,"image":390,"source":391,"brand_name":392,"brand":393,"brand_slug":394,"file_size":395,"pages":396,"pages_count":80,"matched_pages":397,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":404,"pages":405,"pages_count":406,"matched_pages":407,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":409,"next":410,"previous":411,"brand_chips":412},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[413,417,421,424,427,431,435,439,442,446],{"title":414,"slug":415,"count":416},"SICIS","sicis",92,{"title":418,"slug":419,"count":420},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":422,"slug":423,"count":420},"Terratinta","terratinta",{"title":425,"slug":426,"count":420},"Magis","magis",{"title":428,"slug":429,"count":430},"True Design","true-design",64,{"title":432,"slug":433,"count":434},"Covet House","covet-house",61,{"title":436,"slug":437,"count":438},"Ares Line","ares-line",58,{"title":440,"slug":441,"count":438},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":443,"slug":444,"count":445},"Karpenter","karpenter",56,{"title":447,"slug":448,"count":445},"Visionnaire","visionnaire",[450,453,456,459,462,465,468,471,474,477,480,483,486,489,492,495,498,501,504,507],{"id":192,"title":193,"slug":194,"image":195,"source":196,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":200,"pages":451,"pages_count":202,"matched_pages":452,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":205,"title":206,"slug":207,"image":208,"source":209,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":210,"pages":454,"pages_count":212,"matched_pages":455,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":215,"title":216,"slug":217,"image":218,"source":219,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":220,"pages":457,"pages_count":222,"matched_pages":458,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":225,"title":226,"slug":227,"image":228,"source":229,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":230,"pages":460,"pages_count":232,"matched_pages":461,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":235,"title":236,"slug":237,"image":238,"source":239,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":240,"pages":463,"pages_count":144,"matched_pages":464,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":244,"title":245,"slug":246,"image":247,"source":248,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":249,"pages":466,"pages_count":251,"matched_pages":467,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":254,"title":255,"slug":256,"image":257,"source":258,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":259,"pages":469,"pages_count":261,"matched_pages":470,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":264,"title":265,"slug":266,"image":267,"source":268,"brand_name":197,"brand":198,"brand_slug":199,"file_size":269,"pages":472,"pages_count":271,"matched_pages":473,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":274,"title":226,"slug":275,"image":276,"source":277,"brand_name":278,"brand":279,"brand_slug":280,"file_size":281,"pages":475,"pages_count":283,"matched_pages":476,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":286,"title":287,"slug":288,"image":289,"source":290,"brand_name":291,"brand":292,"brand_slug":293,"file_size":294,"pages":478,"pages_count":296,"matched_pages":479,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":299,"title":300,"slug":301,"image":302,"source":303,"brand_name":304,"brand":305,"brand_slug":306,"file_size":307,"pages":481,"pages_count":309,"matched_pages":482,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":312,"title":313,"slug":314,"image":315,"source":316,"brand_name":304,"brand":305,"brand_slug":306,"file_size":317,"pages":484,"pages_count":319,"matched_pages":485,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":322,"title":323,"slug":324,"image":325,"source":326,"brand_name":327,"brand":328,"brand_slug":329,"file_size":330,"pages":487,"pages_count":332,"matched_pages":488,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":335,"title":336,"slug":337,"image":338,"source":339,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":343,"pages":490,"pages_count":345,"matched_pages":491,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":348,"title":349,"slug":350,"image":351,"source":352,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":353,"pages":493,"pages_count":355,"matched_pages":494,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":358,"title":359,"slug":360,"image":361,"source":362,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":363,"pages":496,"pages_count":365,"matched_pages":497,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":368,"title":369,"slug":370,"image":371,"source":372,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":373,"pages":499,"pages_count":184,"matched_pages":500,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":377,"title":378,"slug":379,"image":380,"source":381,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":382,"pages":502,"pages_count":384,"matched_pages":503,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":387,"title":388,"slug":389,"image":390,"source":391,"brand_name":392,"brand":393,"brand_slug":394,"file_size":395,"pages":505,"pages_count":80,"matched_pages":506,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":340,"brand":341,"brand_slug":342,"file_size":404,"pages":508,"pages_count":406,"matched_pages":509,"match_count":186,"two_pages":187,"show_text":188},[],[],[511,512,513,514,515,516,517,518,519,520],{"title":414,"slug":415,"count":416},{"title":418,"slug":419,"count":420},{"title":422,"slug":423,"count":420},{"title":425,"slug":426,"count":420},{"title":428,"slug":429,"count":430},{"title":432,"slug":433,"count":434},{"title":436,"slug":437,"count":438},{"title":440,"slug":441,"count":438},{"title":443,"slug":444,"count":445},{"title":447,"slug":448,"count":445}]