[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-arrital-cucine-akb_8":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":221},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":216,"matched_pages":217,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},19900,"AkB_8","arrital-cucine-akb_8","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F3e\u002F69a73bf7d808eb79318d4a54d7ba13-28b613c2cc.pdf","Arrital Cucine",971,"arrital-cucine","11.0 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213],{"image":7,"text":15,"number":16},"k_culture\n \n \n79 \n \n \nAkB_08\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.2.png","Design   FRANCO DRIUSSO\nAkB_08\n“Sempliﬁcare la \ncomplessità per portare \nl´innovazione professionale \nal servizio di tutti nella \ncucina domestica: questo \nlo spirito del riuscito \nco-working tra me e lo chef \nAndrea Berton”.\n \n \nArch. Franco Driusso\nCon AkB_08 l’innovazione \ndiventa contaminazione di \nruoli, pensieri, ingredienti.\nUna visione di marketing \nstrategico che mette \nassieme la creatività \ndello chef stellato Andrea \nBerton con la vocazione al \ndesign dell’Arch. Franco \nDriusso.\nUn gioco di afﬁnità, origini \ne passioni complementari \nin un’alchimia progettuale \nunica e di grande \npersonalità.\nGrazie a tutto il team per \nquesto grande risultato.\n \n \nArrital spa\n“Simpliﬁer ce qui est \ncomplexe pour mettre \nl’innovation professionnelle \nau service de tous dans \nla cuisine domestique : \nvoilà l’esprit du co-working \nde succès entre le chef \nAndrea Berton et moi”.\n \nArch. Franco Driusso\nAvec AkB_08 l’innovation \ndevient une source \nd’inﬂuence sur les \nrôles, les pensées, les \ningrédients.\nUne vision de marketing \nstratégique qui met \nensemble la créativité \ndu chef étoilé Andrea \nBerton et la vocation pour \nle design de l’architecte \nFranco Driusso.\nUn ensemble d’afﬁnités, \nd’origines et de passions \ncomplémentaires formant \nune alchimie conceptuelle \nunique et de caractère.\nMerci à toute l’équipe pour \nce superbe résultat.\n \n \nArrital spa\n“Simplifying complexity \nto bring professional \ninnovation into all home \nkitchens: this is the spirit \nof the successful \nco-working project between \nchef Andrea Berton and \nmyself”.\nFranco Driusso, Architect\nWith AkB_08, innovation \nbecomes a hybrid of roles, \nthoughts and ingredients.\nA strategic marketing \nvision which brings \ntogether the creativity of \nthe Michelin star chef, \nAndrea Berton, and the \ndesign vocation of the \narchitect, Franco Driusso.\nA play on complementary \nafﬁnities, origins and \npassions in a unique design \nalchemy with a distinctive \ncharacter.\nThanks to all the team for \nthis amazing result.\n \n \nArrital spa\n“Simpliﬁcar la complejidad \npara llevar la innovación \nprofesional al servicio \nde todos en la cocina \ndoméstica: este es el \nespíritu logrado por el \nco-working junto al chef \nAndrea Berton”.\n \nArch. Franco Driusso\nCon AkB_08 la innovación \nse convierte en una mezcla \nde roles, pensamientos, \ningredientes.\nUna visión de marketing \nestratégico que combina \nla creatividad del chef con \nestrellas Andrea Berton \ncon la vocación hacia el \ndiseño del Arquitecto \nFranco Driusso.\nUn juego de aﬁnidad, \norígenes y pasiones \ncomplementarias en una \nalquimia de proyecto única \ny de gran personalidad.\nGracias a todo el equipo \npor este gran resultado.\n \n \nArrital spa\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.3.png","02\n03\nAkB_08\n“Un’idea nasce\nda un desiderio\nche l’attende.”\n“Ideas are born\nfrom desires\nawaiting them.”\n“Une idée naît \nd’un désir \nqui l’attend.”\n“Una idea nace \npor un deseo \nque la espera.”\nFranco Driusso, art director\nAndrea Berton, chef\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.4.png","04\n05\nAkB_08\nAkB_08 kitchen\nRESIDENTIAL FORNITURE\nThe Chicago Athenaeum Museum Of Architecture And Design\n \nWinner 2016\nAWARD:\n2016\nAkB_08 è un progetto \ndi innovazione strategica \ne concettuale, che \ntrasferisce in ambito \ndomestico le esigenze \noperative di una cucina \nprofessionale, attraverso \nun’indagine estetica \nrafﬁnata e coerente. \nLa cucina domestica diviene \nincontro tra professionalità \ndiverse, esito di un \npercorso ricco di \ncontaminazioni progettuali, \nluogo in cui le due anime \ntecnico-funzionale ed \nestetico-progettuale \ndiventano prodotto iconico \ndi design.\nAkB_08 è un prodotto \ndi design e innovazione \ntutelato da brevetti di \nInnovazione e di Modello.\nAkB_08 est un produit \ndesign et innovant \nprotégé par des brevets \nd’innovation et de modèle.\nAkB_08: \nla cucina con una doppia anima\nthe kitchen with two hearts\nla cuisine avec une âme double\nla cocina con doble alma\nAkB_08 est un projet \nd’innovation stratégique et \nconceptuelle qui transfère \ndans le cadre privé les \nexigences opérationnelles \nd’une cuisine \nprofessionnelle, à travers \nune enquête esthétique \nrafﬁnée et cohérente. \nLa cuisine de la maison \ndevient le fruit d’une \nrencontre entre \ndes compétences \nprofessionnelles \ndifférentes, le résultat \nd’un parcours riche en \ninﬂuences conceptuelles \nréciproques, le lieu où \ndeux âmes, l’une technique \net fonctionnelle et l’autre \nesthétique et conceptuelle, \ndeviennent un produit \ndesign iconique.\nAkB_08 is a project of \nstrategic, conceptual \ninnovation which takes the \nfunctional requirements \nof a professional kitchen \ninto the home through a \nclose look at sophisticated, \nconsistent appeal. \nThe home kitchen becomes \nthe melting pot of different \nprofessions, the ﬁnishing \nline on a path paved with \ndesign concepts, a place \nin which two hearts, one \ntechnical and functional, \nthe other visual and design-\noriented, are fused into an \niconic design product.\nAkB_08 is a product of \ndesign and innovation \nprotected by Innovation \nand Model patents.\nAkB_08 es un producto \nde diseño e innovación \ntutelado por patentes de \nInnovación y de Modelo.\nAkB_08 es un proyecto \nde innovación estratégica \ny conceptual, que lleva  \nal ámbito doméstico las \nexigencias operativas de \nuna cocina profesional, \nmediante un estudio \nestético reﬁnado y \ncoherente. \nLa cocina doméstica es \nproducto del encuentro de \ndistintas profesionalidades, \néxito de un recorrido \nlleno de contaminaciones \nproyectivas, lugar en donde \nlas dos almas técnico-\nfuncional y estético-\nproyectiva se convierten en \nun producto emblemático \nde diseño.\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.5.png","06\n07\nCONCEPT  01\nCONCEPT  02\nCONCEPT  03\nCONCEPT  04\nCONCEPT  05\nCONCEPT  06\n08-21\n22-37\n38-51\n52-63\n64-77\n78-91\nFENIX NTM® PIOMBO DOHA\nNOCE CANALETTO \nLACCATO OSSIDATO PIOMBO\nCORIAN GLACER WHITE\nTISSUE ELITE\nLACCATO SAND GRIGIO CHIARO\nFENIX NTM® BRONZO DOHA\nNOCE CANALETTO   \nTISSUE TECNO\n LACCATO OSSIDATO ACCIAIO\nAkB_08 \u002F Index\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.6.png","CONCEPT  01\nAkB_08\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.7.png","Le esigenze di un grande \nchef sono accolte \nall’interno di un prodotto \nestremamente rafﬁnato.\nGeometrie essenziali, \nacciaio inox ed ante in \nFenix NTM® Piombo Doha \nper questa soluzione \ndi grande eleganza \ncompositiva.\nLes exigences d’un grand \nchef sont accueillies \nau sein d’un produit \nextrêmement rafﬁné.\nDes lignes essentielles, \nde l’acier inox et des \nportes en Fenix NTM® \nPiombo Doha pour \ncette composition très \nélégante.\nThe requirements of \na top class chef have \nbeen incorporated into \nan ultra-sophisticated \nproduct.\nSimple shapes, stainless \nsteel and doors in \nFenix NTM® Piombo Doha \nfor this ultra-elegant, \nmodular solution.\nLas exigencias de un gran \nchef se encuentran en el \ninterior de un producto \nextremadamente \nreﬁnado.\nGeometrías esenciales, \nacero inoxidable y \npuertas de \nFenix NTM® Piombo Doha \npara esta solución de \ngran elegancia en su \ncomposición.\nCONCEPT  01\nAkB_08\nFENIX NTM® PIOMBO DOHA\n10\n11\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.8.png","12\n13\nCONCEPT  01\nAkB_08\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.9.png","14\n15\nIn una cucina \nprofessionale ogni \naccessorio deve essere \nsempre a portata \ndi mano: i piani di \nlavoro multifunzione in \nacciaio inox ampliano le \npossibilità operative dello \nchef.\nIn prossimità della zona \nlavello, un accessorio \nsaliscendi porta sul \npiano di lavoro gli \nstrumenti necessari \nalla preparazione degli \nalimenti e alla pulizia, \nmentre un sottile piano in \nacciaio scorrevole offre \nun appoggio ausiliario \nquando il lavaggio non è \nrichiesto.\nDans une cuisine \nprofessionnelle, tous \nles ustensiles doivent \ntoujours être à portée \nde main: les plans de \ntravail multifonction en \nacier inox augmentent les \npossibilités d’action du \nchef.\nPrès de la zone évier, un \naccessoire escamotable \namène sur le plan de \ntravail les ustensiles \nnécessaires à la \npréparation des aliments \net au nettoyage tandis \nqu’un ﬁn plateau en acier \ncoulissant offre un plan \nd’appui supplémentaire \nquand il n’est pas \nnécessaire d’utiliser \nl’évier.\nIn a professional kitchen, \nall the utensils are on \nhand: the multi-purpose, \nstainless steel work \ntops increase the chef’s \nworking area.\nA pop-up panel, located \nnear the sink, places all \nthe utensils, you need \nfor food preparation and \ncleaning, on the work top \nwhile a thin steel plate \nslides into position to \nprovide extra space when \nthe food does not need \nwashing.\nEn una cocina profesional \ncada accesorio debe \nestar siempre al alcance \nde la mano: la encimera \nmultifunción de acero \ninoxidable amplían las \nposibilidades operativas \ndel chef.\nCerca de la zona \ndel fregadero, un \naccesorio corredor \nlleva a la encimera  los \nutensilios  necesarios \npara la preparación de \nlos alimentos y para la \nlimpieza, mientras una \nsutil encimera corredera  \nen e acero ofrece un \napoyo auxiliar cuando no \nse utiliza el lavabo. \nCONCEPT  01\nAkB_08\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.10.png","16\n17\nElemento distintivo di \nAkB_08 è l’anta a telaio \n“Floating Core”, in cui la \nleggerezza estetica di \nun origami si sposa alla \nsolidità di un robusto \ntelaio in alluminio, per \nun nuovo concetto \nespressivo del design \nabitativo.\nL’élément caractérisant \nAkB_08 est la porte \navec châssis “Floating \nCore”, qui unit la légèreté \nesthétique d’un origami \nà la solidité d’un cadre \nen aluminium résistant, \npour une nouvelle forme \nd’expression du design \nd’intérieur.\nA distinctive feature of \nAkB_08 is the “Floating \nCore” door and frame \nin which the aesthetic \nlightness of origami is \ncombined with the solidity \nof a sturdy, aluminium \nstructure, to stamp \na new look on home \ndesign.\nUn elemento de distinción \nde AkB_08 es la puerta \ncon marco “Floating \nCore”, en la cual la \nelegancia estética de \nun origami se junta a la \nsolidez de un resistente \nmarco de aluminio, en \nun nuevo concepto \nexpresivo del diseño de \nviviendas.\nCONCEPT  01\nAkB_08\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.11.png","18\n19\nCONCEPT  01\nAkB_08\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.12.png","20\n21\nTra i molti elementi \ninnovativi, il tagliere-\nvassoio estraibile \n“AkB_Board”, un \naccessorio multifunzione \nche garantisce sempre \npulizia nella zona di taglio \ne di preparazione dei cibi. \nIl tagliere in legno \nadagiato sul vassoio di \nraccolta in acciaio inox \npuò essere facilmente \nrimosso. \nUna utile spatola \nper la pulizia trova \nalloggiamento nella presa \nlaterale del vassoio \nstesso. \nQuest’ultimo, facile da \npulire, è removibile e \npuò essere utilizzato per \nservire in tavola.\nParmi les nombreux \néléments innovants, \nle plateau-planche à \ndécouper escamotable \n“AkB_Board”, est un \naccessoire polyvalent \nqui garantit une zone de \ncoupe et de préparation \ndes aliments toujours \npropre. \nLa planche à découper \nen bois posée sur le \nplateau de réception des \naliments en acier inox \npeut être facilement \nenlevée. Une brosse utile \npour le nettoyage trouve \nsa place dans l’espace \nlatéral facilitant la prise \ndu plateau. Ce dernier, \nfacile à laver est amovible \net peut être utilisé pour \nservir à table.\nOne of the many \ninnovative elements \nis the “AkB_Board”, a \npull-out multi-purpose \nchopping board-tray \nwhich ensures cleanliness \nwhen you are chopping \nand preparing food. \nThe wooden chopping \nboard sits on a stainless \nsteel collection tray which \ncan be easily removed. \nThere is a handy spatula \nfor cleaning on the side \nof the tray. \nThis easy-to-clean utensil \ncan be removed and used \nfor serving at the table.\nEntre los numerosos \nelementos innovadores, \nhay  la tabla de cortar \nextraíble  “AkB_Board”, \nun accesorio multifunción \nque garantiza siempre \nhigiene en la zona de \ncorte y de preparación \nde los alimentos. \nLa tabla para cortar de \nmadera colocada en la \nbandeja de recogida de \nacero inoxidable se puede \nquitar fácilmente. \nUna espátula muy útil \npara la limpieza se ubica \nen la toma lateral de la \nbandeja misma. \nLa misma, muy fácil de \nlimpiar, es removible y se \npuede utilizar para servir \nen la mesa.\nCONCEPT  01\nAkB_08\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.13.png","CONCEPT  02\nAkB_08\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.14.png","Immagine e design.\nFunzionalità e innovazione.\nIn casa, la cucina di un \nristorante stellato.\nLa ﬁnitura in Corian® \nbianco deﬁnisce \nl’isola centrale in \ncontrapposizione \nall’impiallacciato Tissue \nElite che caratterizza \nle colonne e la boiserie \n“Strato”.\nImage et design.\nFonctionnalité et \ninnovation.\nLa cuisine d’un restaurant \nétoilé chez soi.\nLa ﬁnition en Corian® blanc \ncaractérise l’îlot central en \nformant un contraste avec \nle plaqué Tissue Elite qui \ncaractérise les colonnes et \nla boiserie “Strato”.\nImage and design.\nFunctionality and \ninnovation.\nA top class restaurant \nkitchen in your home.\nThe white Corian® \nsurfaces deﬁne the island, \ncontrasting with the Tissue \nElite veneer featured on \nthe tall cupboards and the \nboiserie “Strato”.\nImagen y diseño.\nFuncionalidad e innovación.\nEn casa, la cocina de un \nrestaurante con estrellas.\nEl acabado de Corian® \nblanco deﬁne a la isla \ncentral en contraposición \ncon el contrachapado \nTissue Elite que caracteriza \na las columnas y la boiserie \n“Strato”.\nCONCEPT  02\nAkB_08\n24\n25\nCORIAN GLACER WHITE\nTISSUE ELITE\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.15.png","26\n27\nCONCEPT  02\nAkB_08\nUna cucina professionale \nrichiede organizzazione e \nottimizzazione degli spazi.\nCestoni capienti con \nsponde alte e anta in \nCorian® bianco, dotati \ndi attrezzatura ed \nilluminazione interna a \nled, consentono di avere \nsempre gli accessori a \nportata di mano.\nUne cuisine \nprofessionnelle demande \nde l’organisation et \nune optimisation des \nespaces.\nDe grands tiroirs à \ncasseroles grande \nhauteur et des portes en \nCorian® blanc, équipés \nd’accessoires et d’un \néclairage intérieur à \nled, permettent d’avoir \ntoujours les ustensiles à \nportée de main.\nA professional kitchen \nrequires organisation and \noptimisation of space.\nSpacious baskets with \nhigh sides and white \nCorian® doors, ﬁtted \nwith equipment and \ninternal led lighting mean \nthat accessories are \nalways on hand.\nUna cocina profesional \nrequiere organización \ny optimización de los \nespacios.\nCestas amplias con \nlaterales  altos y puerta \nde Corian® blanco, \nincluyen un equipo de  \niluminación de led que \npermiten siempre tener \nlos accesorios al alcance \nde la mano.\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.16.png","28\n29\nCONCEPT  02\nAkB_08\nLe monolitiche colonne \ncon ante rientranti, \npratiche e dotate \ndi piano estraibile in \nacciaio, contengono \nl’abbattitore di calore e \nil sistema sottovuoto da \nincasso, oltre a tutta \nl’attrezzatura tecnica \nrichiesta da una cucina \nprofessionale.\nLes colonnes monolithes \navec leurs portes \nrentrantes pratiques \net leur plan de travail \nescamotable en acier \ncontiennent la cellule de \nrefroidissement rapide \net la machine sous-\nvide intégrées, en plus \nde tout l’équipement \ntechnique nécessaire \ndans une cuisine \nprofessionnelle. \nThe single-block tall \ncupboards with practical \nrecessed doors, \nfeaturing a pull-out \nsteel table, house a chill \nblaster and a built-in \nvacuum packing machine, \nin addition to all the \ntechnical equipment \nneeded in a professional \nkitchen.\nLas columnas \nmonolíticas con puertas \nescamoteables  prácticas \ny equipadas con mesa \nextraíble de acero, \ncontienen el abatidor de \ncalor y el sistema al vacío \nempotrado, además de \ntodo el equipamiento \ntécnico necesario para \nuna cocina profesional.\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.17.png","30\n31\nCONCEPT  02\nAkB_08\nLa juxtaposition du \npanneau supérieur et du \npanneau latéral biseautés \nà 30° avec le chant de \nla porte crée un détail \ngraphique qui augmente \nsa valeur esthétique.\nLe châssis innovant en \naluminium encadre de \nfaçon harmonieuse le \npanneau des portes, \ndisponible dans différents \nmatériaux.\nLa unión  entre encimera \ny canto biseladoa a  30° \ny el perﬁl de la puerta \nse convierten en un \nsugestivo signo gráﬁco \naumentando su valor \nestético.\nEl innovador marco \nde aluminio enmarca \narmoniosamente el panel \nde las puertas disponible \nen distintos materiales.\nL’accostamento tra top e \nﬁanco smussati a 30° e il \nproﬁlo dell’anta diventano \nun suggestivo segno \ngraﬁco aumentandone il \nvalore estetico.\nL’innovativo telaio in \nalluminio incornicia \nin modo armonioso \nil pannello delle ante \ndisponibile in diversi \nmateriali.\nThe combination of the \n30° bevelled counter top \nand sides with the door \nframe create a stylish, \nvisual image of great \nimpact.\nThe innovative aluminium \nframe hugs the door \npanel which is available in \na variety of materials.\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.18.png","32\n33\nCONCEPT  02\nAkB_08\nAu niveau de la zone \nde cuisson, la hotte \naspirante escamotable \nprésente sur le plan \nde travail avec ﬁnition \nen Corian® s’intègre \nparfaitement, en \nafﬂeurant le plan \nlorsqu’elle est rentrée.\nEn correspondencia con \nla zona de cocción, la \ncampana de aspiración \nempotrada en la \nencimera con acabado \nde Corian® se integra \nperfectamente cuando \ndesaparece alineada a la \nencimera misma.   \nIn corrispondenza della \nzona cottura, la cappa di \naspirazione sul piano con \nﬁnitura in Corian® diventa \nperfettamente integrata \nquando scompare a ﬁlo \ntop.\nNear the cooking area, \nthe extractor hood lies \nperfectly ﬂush to the \nwork top in Corian® when \nclosed.      \n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.19.png","34\n35\nCONCEPT  02\nAkB_08\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.20.png","36\n37\nCONCEPT  02\nAkB_08\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.21.png","CONCEPT  03\nAkB_08\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.22.png","Differenti competenze \nper un prodotto esclusivo \nche unisce all’immagine \ne al design la funzionalità \ne la praticità di un \nristorante stellato.\nDifférentes compétences \nse sont associées pour \noffrir un produit unique \nunissant la fonctionnalité \net le caractère pratique \ntypiques d’un restaurant \nétoilé, à l’image et au \ndesign. \nDifferent skills for \nan exclusive kitchen \nwhich combines the \nfunctionality and \npracticality of an award-\nwinning restaurant with \nimage and design.\nDiferentes papales para \nun producto exclusivo \nque une a la imagen y al \ndiseño la funcionalidad \ny la practicidad de un \nrestaurante de estrellas.\nCONCEPT  03\nAkB_08\nNOCE CANALETTO \nLACCATO OSSIDATO PIOMBO\n40\n41\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.23.png","Il lavello “Majestic” offre \nuna reinterpretazione in \nchiave contemporanea \ndel piano di lavaggio. \nI bordi in acciaio a \nspigolo, dal proﬁlo \nsvasato, oltre che \ncaratterizzare un \nelemento di design, \nconsentono di raccogliere \nl’acqua e gli schizzi \npreservando la pulizia \ndella zona operativa.\nL’évier “Majestic” \nréinterprète le plan \nde lavage de façon \ncontemporaine. \nLes bords en acier avec \nleurs coins pointus et \nleur proﬁl évasé non \nseulement caractérisent \nun élément design, mais \nils permettent également \nde contenir l’eau et les \néclaboussures pour \npréserver la zone de \ntravail propre.\nThe “Majestic” \nsink revamps the \nwashing area with a \ncontemporary twist. \nThe raised steel edges, \nsloping inwards, not only \nlend character to the \ndesign, but are also a \nuseful functional touch \nfor collecting water and \nsplashes to keep the \nwork area clean.\nEl fregadero \n“Majestic” ofrece \nuna reinterpretación \ncontemporánea de la \nzona lavado. \nLos cantos  de acero con \nperﬁl  30°, además de \ncaracterizar un elemento \nde diseño, permiten \nrecoger el agua y las \nsalpicaduras preservando \nla limpieza de la zona \noperativa.\n42\n43\nCONCEPT  03\nAkB_08\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.24.png","44\n45\n“AkB_Case”, l’elemento \ncontenitivo che si \nsviluppa su due livelli \nassolvendo anche ad \nuna funzione di divisorio. \nPuò essere collocato sul \npiano di lavoro, sul tavolo \no sull’isola secondo le \nesigenze di spazio e le \nnecessità operative.\n“AkB_Case”, the two-level \nstorage area also acts \nas a partition. \nIt can be placed on the \nwork top, table or island \ndepending on your work \nand space requirements.\n“AkB_Case”, est un \naccessoire de rangement \nà deux niveaux qui sert \négalement d’élément \nde séparation. Il peut \nêtre placé sur le plan de \ntravail, sur la table ou \nsur l’îlot en fonction des \nbesoins d’espaces et \nopérationnels.\n“AkB_Case”, el elemento \nque puede contener se \ndesarrolla en dos niveles \ncumpliendo también una \nfunción divisoria. \nSe puede colocar sobre \nla encimera, sobre la \nmesa o en la isla según \nlas exigencias de espacio \ny las necesidades \noperativas.\nCONCEPT  03\nAkB_08\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.25.png","46\n47\nCONCEPT  03\nAkB_08\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.26.png","Particolare soluzione \ndell’abbinamento tra il \nvetro Fumè Bronzo dei \npensili “Gem” e l’eleganza \ndella rafﬁnata boiserie \n“Strato” in essenza Noce \nCanaletto, con giochi di \nluci e riﬂessi.\nUne solution particulière \nmariant le verre Fumè \nBronzo des placards \nmuraux “Gem” et \nl’élégance rafﬁnée de la \nboiserie “Strato” en bois \nde Noce Canaletto, avec \ndes jeux de lumières et \ndes reﬂets.\nAn eye-catching solution, \ncombining the Bronzo \nFumè glass of the \n“Gem” wall cabinets \nand the elegance of the \nsophisticated boiserie \n“Strato”, with a play of \nlights and reﬂections.\nParticular solución de \ncombinación entre el \nvidrio Fumé Bronzo de \nlas alacenas “Gem” y la \nelegancia de la reﬁnada \nboiserie “Strato” en \nesencia Noce Canaletto, \ncon juegos de luces y \nreﬂejos.\n48\n49\nCONCEPT  03\nAkB_08\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.27.png","50\n51\nDi grande eleganza, \nla nuova cappa ad \naspirazione perimetrale \n“Majestic”.\nPensata esclusivamente \nper le soluzioni ad isola, \ncaratterizza in modo \nunivoco la composizione.\nLa nouvelle hotte \naspirante suspendue \n“Majestic” apporte une \nélégance particulière.\nPensée exclusivement \npour les solutions \navec îlot, elle donne un \ncaractère unique à la \ncomposition.\nThe new perimeter \nextractor hood, \n“Majestic”, is ultra-\nelegant.\nDesigned exclusively for \nisland layouts, it brings \nundeniable style to the \ncomposition.\nMuy elegante es la nueva \ncampana de aspiración \nperimétrica “Majestic”.\nIdeada exclusivamente \npara las soluciones \ncon isla, caracteriza la \ncomposición de manera \nunívoca.\nCONCEPT  03\nAkB_08\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.28.png","CONCEPT  04\nAkB_08\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.29.png","Nuove architetture del \ndesign e dello spazio tra \nergonomia, funzionalità \ned emozione.\nLa scelta dei materiali \nFenix NTM® Bronzo Doha \ne l’impiallacciato Noce \nCanaletto è funzionale ad \nuna performance di alta \ncucina.\nUn design et des espaces \navec de nouvelles \narchitectures entre \nergonomie, fonctionnalité \net émotion.\nLes matériaux Fenix NTM® \nBronzo Doha et le plaqué \nNoce Canaletto ont été \nchoisis pour permettre \ndes prestations dignes \nde la haute cuisine.\nNew interpretations \nof design and space \nthrough ease-of-use, \npracticality and emotion.\nThe choice of the \nmaterials, Fenix NTM® \nBronzo Doha and Noce \nCanaletto veneer is \ngeared towards a highly-\nfunctional kitchen.\nNuevas arquitecturas \ndel diseño y del espacio \nentre ergonomía, \nfuncionalidad y emoción.\nLa elección de los \nmateriales Fenix NTM® \nBronzo Doha y el \ncontrachapado Noce \nCanaletto es funcional \npara un rendimiento de \nalta cocina.\nCONCEPT  04\nAkB_08\n54\n55\nFENIX NTM® BRONZO DOHA\nNOCE CANALETTO   \n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.30.png","La boiserie “Strato” \nviene utilizzata in questa \ncomposizione sulla \npenisola offrendo un utile \nvano contenitivo.\nThe boiserie “Strato” is \nused in this composition \non the island to create a \nconvenient storage area.\nDans cette composition, \nla boiserie “Strato” est \nutilisée sur le comptoir \nqui offre une étagère de \nrangement utile.\nLa boiserie “Strato” se \nusa en esta composición \nen la península ofreciendo \nun útil compartimiento \nque puede contener.\n56\n57\nCONCEPT  04\nAkB_08\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.31.png","58\n59\nCONCEPT  04\nAkB_08\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.32.png","60\n61\nTutti gli elettrodomestici \nprofessionali sono inseriti \nall’interno della parete \nattrezzata dotata di ante \nrientranti.\nPer un utilizzo ottimale \ni ripiani in vetro sono \ndotati di illuminazione \ninterna a led.\nAll the professional \nelectrical appliances \nare installed inside the \ndedicated wall, ﬁtted with \nrecessed doors.\nThe glass shelves feature \ninternal led lights for a \npractical use.\nTous les électroménagers \nprofessionnels sont \ninsérés à l’intérieur \ndes colonnes équipées \npourvues de portes \nrentrantes.\nPour une utilisation \noptimale, les étagères en \nverre sont prévues avec \néclairage interne à led.\nTodos los \nelectrodomésticos \nprofesionales se instalan  \nen la pared equipada \ny dotada de puertas \nescamoetables.\nPara un uso optimal \nlos estantes de vidrio \nestán equipados con  \niluminación interna led.\nCONCEPT  04\nAkB_08\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.33.png","62\n63\nRafﬁnati ed eleganti \naccostamenti cromatici \nrendono vibrante \nl’atmosfera di questa \ncomposizione.\nCaratteristica la \nsmussatura a 30° del \nproﬁlo del tavolo ﬁssato \na parete.\nDans cette composition, \ndes juxtapositions \nchromatiques rafﬁnées \net élégantes font vibrer \nl’atmosphère.\nLa table ﬁxée au mur \nest caractérisée par des \nchants biseautés à 30°. \nSophisticated and elegant \ncolour combinations \nspice up the atmosphere \nof this composition.\nDistinctive 30° bevelled \nedges feature on the \ntable ﬁxed to the wall.\nReﬁnadas y elegantes \ncombinaciones \ncromáticas hacen \nvibrante la atmósfera de \nesta composición.\nEs característico el \nbiselado a 30° del perﬁl \nde la mesa ﬁjada a la \npared.\nCONCEPT  04\nAkB_08\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.34.png","CONCEPT  05\nAkB_08\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.35.png","Nuovo concetto \ndell’abitare lo spazio \ncucina, caratterizzato \ndalla centralità dell’ \narea operativa a blocchi \ncontrapposti.\nUn nouveau concept \nd’occupation de l’espace \ncuisine, caractérisé \npar une zone de \ntravail centrale où les \néléments s’opposent \nsymétriquement. \nA new concept of \nenjoying the kitchen \narea, featuring a central \nworking area with \nopposite-facing islands.\nNuevo concepto de \nhabitar el espacio de la \ncocina, caracterizado por \nla centralidad de la zona \noperativa en bloques \ncontrapuestos.\nCONCEPT  05\nAkB_08\nLACCATO SAND GRIGIO CHIARO\n66\n67\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.36.png","68\n69\nCONCEPT  05\nAkB_08\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.37.png","Innovativa soluzione di \n“AkB_Case” inserito \ncome pensile all’interno \ndella boiserie “Strato” \nin laccato Grigio Chiaro, \nabbinato alle sottili \nmensole laccate da 1cm \ndi spessore.\nUne utilisation innovante \nde “AkB_Case”, insérée \ncomme étagère murale \nà l’intérieur de la boiserie \n“Strato” laquée Grigio \nChiaro, accompagnée par \nde ﬁnes tablettes laquées \nd’ 1cm d’épaisseur.\nThe innovative solution, \n“AkB_Case” mounted \non the wall inside the \nboiserie “Strato” with a \nGrigio Chiaro lacquered \nﬁnish, combined with the \n1cm, slimline shelves \nwith a lacquered ﬁnish.\nSolución innovadora de \n“AkB_Case” instalado \ncomo alacena en el \ninterior de la boiserie \n“Strato” de lacado Gris \nClaro, a juego con con \nlos estantes sutiles \nlacados de 1cm de \nespesor.\n70\n71\nCONCEPT  05\nAkB_08\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.38.png","Caratterizza la parete di \nfondo il blocco operativo \ndelle colonne incastonato \nall’interno delle vetrine \n“Gem” con vetro Fumè \nBronzo.\nElettrodomestici di \naltissima innovazione per \nuna cucina stellata.\nLa paroi du fond est \ncaractérisée par le \nbloc opérationnel des \ncolonnes, encastré à \nl’intérieur des vitrines \n“Gem”  avec de vitres \nFumè Bronzo.\nDes électroménagers \nextrêmement innovants \npour une cuisine étoilée.\nThe back wall features \na series of practical, tall \ncupboards set inside the \n“Gem” showcases with \nBronzo Fumè glass.\nHighly innovative \nelectrical appliances for \nan award-winning kitchen.\nCaracteriza la pared del \nfondo el bloque operativo \nde las columnas \nempotrado en el interior \nde las columnas “Gem” \ncon vidrio Fumè Bronzo.\nElectrodomésticos de \nmuy alta innovación para \nuna cocina con estrellas.\n72\n73\nCONCEPT  05\nAkB_08\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.39.png","74\n75\nLa composizione \npresenta la modularità \nda 75 cm, ampliando la \ncapacità contenitiva delle \nbasi. \nDisponibile anche \nl’alloggiamento della \nlavastoviglie da 60 cm \nche abbinata ad un vano \na giorno da \n15 cm rivestito in acciaio \ninox, viene racchiusa da \nun’unica anta da \n75 cm, creando \ncontinuità estetica con il \nresto della composizione.  \nLa composition présente \ndes éléments modulaires \nde 75 cm de large, \naugmentant ainsi la \ncapacité de rangement \ndes meubles bas. \nUn logement de 60 cm \npour lave-vaisselle, auquel \ns’ajoute un casier ouvert \nde 15 cm, est également \ndisponible. Revêtu en \nacier inox, il accueille une \nseule porte de 75 cm \npour créer une continuité \nesthétique avec le reste \nde la composition.  \nThe composition \nfeatures 75 cm modules \nincreasing the storage \ncapacity of the base \nunits. \nA 60 cm dishwasher can \nbe built-in with a \n15 cm open shelf \ncupboard alongside, \nconcealed by a single \n75 cm door, creating a \nseamless look with the \nrest of the units.\nLa composición presenta \nla modularidad de 75 cm, \nampliando la capacidad \nde contenimiento  \nde las bases. Está \ntambién disponible el \ncompartimiento de la \nlavavajillas de 60 cm a \njuego con  un espacio \nlibre de 15 cm. revestido \nde acero inoxidable, se \ncierra con una única \npuerta de 75 cm, \ncreando continuidad \nestética con el resto de \nla composición.   \nCONCEPT  05\nAkB_08\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.40.png","76\n77\nAkB_08 viene dotata di \nun sistema brevettato \ndi lighting design “Focus \nOn”, che garantisce un \nposizionamento dinamico \ndella luce sul piano di \nlavoro, con l’obiettivo \ndi accompagnare le \nesigenze operative dello \nchef.\nLe luci a led si muovono \nsu un binario a ﬁlo \ntop, che permette lo \nscorrimento puntuale \ndella lampada e la ricarica \nquando collocata nella \nposizione “off”.\nUn design dal segno \nminimale che tradisce \nla complessità della \nsoluzione tecnologica.\nAkB_08 est équipée \nd’un système breveté \nde lighting design \n“Focus On”, qui garantit \nun positionnement \ndynamique de la \nlumière sur le plan de \ntravail, dans le but \nd’accompagner les \nexigences opérationnelles \ndu chef. \nLes lumières à led se \ndéplacent sur un rail \nafﬂeurant le plan de \ntravail, qui permet de \nfaire coulisser la lampe \net de la recharger, \nlorsqu’elle est en position \n“off”.\nPour un design \nminimaliste qui trahit la \ncomplexité de la solution \ntechnologique.\nAkB_08 features a \npatented lighting design, \n“Focus On”, which \nprovides dynamic lighting \nover the counter top, \nmoving to wherever the \nchef is working.\nThe led lights move \nalong a support guide \nﬁtted over the counter \ntop so that they slide \ninto position and are \nrecharged when set to \n“off”.\nA minimal design to \noffset the complexity of a \ntechnological solution.\nAkB_08 está dotada de \nun sistema patentado \nde lighting design “Focus \nOn”, que garantiza una \ncolocación dinámica de la \nluz en la encimera, con el \nobjetivo de satisfacer las \nexigencias operativas del \nchef.\nLas luces led se mueven \nen un carril alineado a la \nencimera, que permite el \ndesplazamiento preciso \nde la lámpara y la carga \ncuando está se coloca en \nla posición “off”.\nUn diseño minimalista \nque revela la complejidad \nde la solución \ntecnológica.\nCONCEPT  05\nAkB_08\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.41.png","CONCEPT  06\nAkB_08\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.42.png","Innovazione, ricerca \ntecnologica, design \nesclusivo per introdurre \nnell’arte del cucinare un \npiacere completamente \nnuovo.\nMateriali selezionati \nad alte prestazioni \ntecnologiche e di grande \nimpatto estetico.\nInnovation, recherche \ntechnologique, design \nexclusif pour introduire \nun plaisir complètement \nnouveau dans l’art de \ncuisiner.\nDes matériaux \nsélectionnés pour leurs \ngrandes prestations \ntechnologiques et leur \nfort impact esthétique.\nInnovation, technological \nresearch and exclusive \ndesign to bring a \ncompletely new \nsatisfaction to the art of \ncooking.\nSelected, high-\nperformance \ntechnological materials \nand a strong visual \nimpact.\nInnovación, investigación \ntecnológica, diseño \nexclusivo para introducir \nen el arte del cocinar un \nplacer completamente \nnuevo.\nMateriales seleccionados \nde altos rendimientos \ntecnológicos y de gran \nimpacto estético.\n80\n81\nTISSUE TECNO\n LACCATO OSSIDATO ACCIAIO   \nCONCEPT  06\nAkB_08\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.43.png","82\n83\nAl lavello “Majestic” viene \nafﬁancato un lavello di \nservizio in acciaio inox \ne dotato di rubinetto \nabbattibile e coperchio \nribaltabile a ﬁlo.\nLe colonne attrezzate \ncon gli elettrodomestici \nsono caratterizzate \ndall’anta con telaio \nverniciato Ardesia e \npannello laccato Ossidato \nAcciaio.\nEn plus de l’évier \n“Majestic”, est présent \négalement un évier de \nservice en acier inox \npourvu d’un robinet  et \nd’un couvercle basculant \nqui afﬂeure le plan de \ntravail lorsqu’il est fermé. \nLes colonnes équipées \nd’électroménagers sont \ncaractérisées par la \nporte avec cadre en  \nArdesia et panneau laqué \nOssidato Acciaio.\nThe “Majestic” sink is \nﬂanked by a stainless \nsteel, service sink with \na fold-down tap and a \nﬂush-ﬁt cover.\nThe tall cabinets, housing \nthe electrical appliances, \nfeature doors with an \nArdesia painted frame \nand an Ossidato Acciaio \nlacquered panel.\nCon el fregadero \n“Majestic” se junta un \nfregadero de servicio de \nacero inoxidable y dotado \nde grifo abatible y tapa \nplegable alineada.\nLas columnas \nequipadas con los \nelectrodomésticos \nse caracterizan por \nla puerta con marco \nbarnizado Ardesia y panel \nlacado Ossidato Acciaio.\nCONCEPT  06\nAkB_08\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.44.png","84\n85\nCONCEPT  06\nAkB_08\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.45.png","86\n87\nLa modularità di AkB_08 \nsconﬁna anche nella zona \nliving.\nLa vetrina “Gem” \ncaratterizza la zona \npranzo attrezzata con il \ntavolo “Toah” con ﬁnitura \ngres.\nLes éléments modulaires \nde AkB_08 arrivent \njusque dans la zone living.\nLa vitrine “Gem” \ncaractérise la salle à \nmanger occupée par la \ntable “Toah” avec ﬁnition \ngres.\nThe elements of AkB_08 \nﬂow seamlessly into the \nliving room as well.\nThe “Gem” showcase \nlends character to the \ndining area, featuring \nthe “Toah” table with a \nstoneware ﬁnish.\nLa modularidad de \nAkB_08 llega también a \nla zona living.\nLas columnas “Gem” \ncaracterizan el comedor \nequipado con la mesa \n“Toah” con acabado gres.\nCONCEPT  06\nAkB_08\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.46.png","88\n89\n“AkB_Case”, l’elemento \ncontenitivo con telaio \nverniciato Ardesia e \nschiena Tissue Tecno \nin versione continua \nd’appoggio su top e \npensile.\n“AkB_Case”, l’élément de \nrangement avec châssis \npeint Ardesia et panneau \narrière Tissue Tecno, \ndans la version posée \nsur le plan de travail se \nprolongeant par une \nétagère suspendue.\n“AkB_Case”, is shelf \nsystem with a structure \npainted in Ardesia and \na backboard in Tissue \nTecno, which either sits \non the work top or is \nhung on the wall.\n“AkB_Case”, un  \nelemento para contener \ncon marco barnizado \nArdesia y respaldo Tissue \nTecno en versión de \napoyo entre  encimera y \ncolgante.\nCONCEPT  06\nAkB_08\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.47.png","90\n91\nLa zona cottura presenta \nuna soluzione funzionale \ncon l’inserimento del \ncanale attrezzato in \nacciaio. \nLa “Salamandra”, \nelettrodomestico da \ncucina professionale, in \nversione domestica a \nscomparsa, consente \ndi gratinare le pietanze \nnelle fasi ﬁnali della \npreparazione.  \nLa zone de cuisson \nprésente une solution \nfonctionnelle avec \nl’insertion de la rigole \néquipée en acier. \nLa “Salamandra”, un \nélectroménager pour \ncuisines professionnelles \nen version domestique \nescamotable, permet de \ngratiner les plats dans \nles phases ﬁnales de \npréparation. \nThe cooking area \nfeatures a practical \nsolution with the addition \nof a steel channel ﬁtted \nwith accessories.\n“Salamandra” is a \nretractable, professional \nkitchen appliance, \nadapted to the home, for \nbrowning food in the ﬁnal \nstages of preparation. \nLa zona de cocción \npresenta una solución \nfuncional con la \nintroducción del canal \nequipado de acero.\nLa “Salamandra”, \nelectrodoméstico para \ncocina profesional, \nen versión doméstica \nretráctil, permite \ngratinar las comidas en \nlas fases ﬁnales de la \npreparación. \nCONCEPT  06\nAkB_08\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.48.png","FINISHES \nAkB_08\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.49.png","Arrital s.p.a. si riserva di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modiﬁche ritenute opportune al ﬁne di migliorare le caratteristiche \nqualitative e tecniche della propria produzione. Inoltre le ambientazioni sono a puro titolo esempliﬁcativo e non sono vincolanti in alcun modo per l’Azienda. \nLe immagini stampate di questo catalogo possono non riprodurre fedelmente le tinte reali dei nostri mobili; per questo motivo si potranno riscontrare \ndifferenze di toni. ••• Arrital s.p.a. reserves the right to modify product speciﬁcations without notice. The kitchen settings are only for illustrative purposes \nand can not bind the company in any way. Due to the photography and print processes, all colours in this brochure could be subject to variations from \nthe actual products. ••• Arrital s.p.a. se réserve d’apporter à tout moment et sans préavis des modiﬁcations retenues opportunes aﬁn d’améliorer les \ncaractéristiques qualitatives et techniques de sa production. En outre, les implantations sont faites à titre d’exemple et ne sont en aucun cas contraignantes \npour la Société. Les images de ce catalogne peuvent ne pas reproduire ﬁdèlement les teintes réelles de nos meubles. Pour cette raison, il est possible d’avoir \ndes différences de tonalité. ••• Arrital s.p.a. se reserva el derecho de aportar sin aviso previo cambios o modiﬁcaciones al producto cuando lo considera \noportuno al ﬁn de mejorar las caractéristicas técnicas y cualitativas de su propria producción. Las fotos presentadas en este catalogo sirven de ejemplo y no \nson vinculantes para la empresa Arrital. A lo mismo, las fotos presentadas en este catalogo pueden presentar pequeñas diferencias de tonalidades con los \nacabados reales de los muebles siendo estas.\nﬁnishes\n94\n95\nBronzo \nPiombo\nAcciaio\nLaccati Lucidi\u002FSand \nLacquered Glossy\u002FSand - Laque Brillant\u002FSand - Lacado Brillant\u002FSand    \nLaccato Ossidato \nOxidised Laquered - Laqué oxidé - Lacado òxidado\nFenix Ntm® \nFenix Ntm® - Fenix Ntm® - Fenix Ntm®\nLegno Speciale\nSpecial Wood - Bois Special - Madera Special\nCorian®\nCorian® - Corian® - Corian®\nBianco Crema \nRal 9001\nBianco Puro\nMandorla\nNCS S 1502-Y50R\nNero ingo\nTissue Nordic\nSilver Gray\nPiombo Doha\nBianco Kos\nBronzo Doha\nNoce Canaletto\nGlacier White\nTissue Tecno\nTissue Elite\nTitanio Doha\nGrigio Fine \nGrigio Medio \nRal 000.45.00\nGrigio Chiaro\nRal 000.80.00\n \nFango \nAston\nNCS S7010-G50Y \nRosmarino \nArancio \nRal 3016\nRosso Rubino \nRal 3003\nRAL \u002F NCS\nArdesia \nGrigio \nRal 7043\nNero \nRal 9005\nArena\nRal 060.60.05\nGrigio Londra\nCastoro Ottawa\nPetrolio \nRal 230.30.20\nGiallo Ambra \nVerde Eco \nAkB_08\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.50.png","THANKS TO\nKARTEL\nLIGHT DROPS DESIGN\nMAGIS\nARCH. FRANCO DRIUSSO\nDRIUSSOASSOCIATI   ARCHITECTS\nDesign and Art Direction\nImages Production\nColor Separation\nPrinted\nNerokubo\nLuce Group\nAGCM 04\u002F2017\nGraphic Design and Stylist\nCertiﬁed Quality System\nAWARDS\n2012\nARRITAL Spa - Corporate Identity Program\nThe Chicago Athenaeum Museum Of Architecture And Design - Winner 2012\nI\nT\n0\n1\n.\nI\nT\n\u002F\n9\n7\n4\n.\n0\n3\n4\n.\nM\n1\n0\n0\n%\n \nM\nA\nD\nE\n \nI\nN\n \nI\nT\nA\nL\nY\n \n \nAkB_08 kitchen\nRESIDENTIAL FORNITURE\nThe Chicago Athenaeum Museum Of Architecture And Design - Winner 2016\n \nARRITAL Spa - Premio 100 ECCELLENZE ITALIANE\nPalazzo Montecitorio ROMA 1 dicembre 2016\n2016\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fcc\u002Fcd40a6ef03e16d381fae89a48eb87c-28b61437e7.51.png","Arrital spa\nVia Casut, 103 - 33074 Fontanafredda (Pn) Italy\nT 0434 \u002F 567411 F 0434 \u002F 999728-999848-569995\nwww.arrital.com\n",51,[],0,false,true,{"success":220,"data":222,"meta":439,"count":440,"next":441,"previous":442,"results":480,"brand_chips":541},[223,236,246,256,266,275,285,295,305,317,329,342,352,365,378,388,398,407,417,429],{"id":224,"title":225,"slug":226,"image":227,"source":228,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":232,"pages":233,"pages_count":234,"matched_pages":235,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":237,"title":238,"slug":239,"image":240,"source":241,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":242,"pages":243,"pages_count":244,"matched_pages":245,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":247,"title":248,"slug":249,"image":250,"source":251,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":252,"pages":253,"pages_count":254,"matched_pages":255,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":257,"title":258,"slug":259,"image":260,"source":261,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":262,"pages":263,"pages_count":264,"matched_pages":265,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":267,"title":268,"slug":269,"image":270,"source":271,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":272,"pages":273,"pages_count":144,"matched_pages":274,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":276,"title":277,"slug":278,"image":279,"source":280,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":281,"pages":282,"pages_count":283,"matched_pages":284,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":286,"title":287,"slug":288,"image":289,"source":290,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":291,"pages":292,"pages_count":293,"matched_pages":294,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":296,"title":297,"slug":298,"image":299,"source":300,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":301,"pages":302,"pages_count":303,"matched_pages":304,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":306,"title":258,"slug":307,"image":308,"source":309,"brand_name":310,"brand":311,"brand_slug":312,"file_size":313,"pages":314,"pages_count":315,"matched_pages":316,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":318,"title":319,"slug":320,"image":321,"source":322,"brand_name":323,"brand":324,"brand_slug":325,"file_size":326,"pages":327,"pages_count":200,"matched_pages":328,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":330,"title":331,"slug":332,"image":333,"source":334,"brand_name":335,"brand":336,"brand_slug":337,"file_size":338,"pages":339,"pages_count":340,"matched_pages":341,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":343,"title":344,"slug":345,"image":346,"source":347,"brand_name":335,"brand":336,"brand_slug":337,"file_size":348,"pages":349,"pages_count":350,"matched_pages":351,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":353,"title":354,"slug":355,"image":356,"source":357,"brand_name":358,"brand":359,"brand_slug":360,"file_size":361,"pages":362,"pages_count":363,"matched_pages":364,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":366,"title":367,"slug":368,"image":369,"source":370,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":374,"pages":375,"pages_count":376,"matched_pages":377,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":379,"title":380,"slug":381,"image":382,"source":383,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":384,"pages":385,"pages_count":386,"matched_pages":387,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":389,"title":390,"slug":391,"image":392,"source":393,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":394,"pages":395,"pages_count":396,"matched_pages":397,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":404,"pages":405,"pages_count":184,"matched_pages":406,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":408,"title":409,"slug":410,"image":411,"source":412,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":413,"pages":414,"pages_count":415,"matched_pages":416,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":418,"title":419,"slug":420,"image":421,"source":422,"brand_name":423,"brand":424,"brand_slug":425,"file_size":426,"pages":427,"pages_count":80,"matched_pages":428,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":430,"title":431,"slug":432,"image":433,"source":434,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":435,"pages":436,"pages_count":437,"matched_pages":438,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":440,"next":441,"previous":442,"brand_chips":443},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[444,448,452,455,458,462,466,470,473,477],{"title":445,"slug":446,"count":447},"SICIS","sicis",92,{"title":449,"slug":450,"count":451},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":453,"slug":454,"count":451},"Terratinta","terratinta",{"title":456,"slug":457,"count":451},"Magis","magis",{"title":459,"slug":460,"count":461},"True Design","true-design",64,{"title":463,"slug":464,"count":465},"Covet House","covet-house",61,{"title":467,"slug":468,"count":469},"Ares Line","ares-line",58,{"title":471,"slug":472,"count":469},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":474,"slug":475,"count":476},"Karpenter","karpenter",56,{"title":478,"slug":479,"count":476},"Visionnaire","visionnaire",[481,484,487,490,493,496,499,502,505,508,511,514,517,520,523,526,529,532,535,538],{"id":224,"title":225,"slug":226,"image":227,"source":228,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":232,"pages":482,"pages_count":234,"matched_pages":483,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":237,"title":238,"slug":239,"image":240,"source":241,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":242,"pages":485,"pages_count":244,"matched_pages":486,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":247,"title":248,"slug":249,"image":250,"source":251,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":252,"pages":488,"pages_count":254,"matched_pages":489,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":257,"title":258,"slug":259,"image":260,"source":261,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":262,"pages":491,"pages_count":264,"matched_pages":492,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":267,"title":268,"slug":269,"image":270,"source":271,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":272,"pages":494,"pages_count":144,"matched_pages":495,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":276,"title":277,"slug":278,"image":279,"source":280,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":281,"pages":497,"pages_count":283,"matched_pages":498,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":286,"title":287,"slug":288,"image":289,"source":290,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":291,"pages":500,"pages_count":293,"matched_pages":501,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":296,"title":297,"slug":298,"image":299,"source":300,"brand_name":229,"brand":230,"brand_slug":231,"file_size":301,"pages":503,"pages_count":303,"matched_pages":504,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":306,"title":258,"slug":307,"image":308,"source":309,"brand_name":310,"brand":311,"brand_slug":312,"file_size":313,"pages":506,"pages_count":315,"matched_pages":507,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":318,"title":319,"slug":320,"image":321,"source":322,"brand_name":323,"brand":324,"brand_slug":325,"file_size":326,"pages":509,"pages_count":200,"matched_pages":510,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":330,"title":331,"slug":332,"image":333,"source":334,"brand_name":335,"brand":336,"brand_slug":337,"file_size":338,"pages":512,"pages_count":340,"matched_pages":513,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":343,"title":344,"slug":345,"image":346,"source":347,"brand_name":335,"brand":336,"brand_slug":337,"file_size":348,"pages":515,"pages_count":350,"matched_pages":516,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":353,"title":354,"slug":355,"image":356,"source":357,"brand_name":358,"brand":359,"brand_slug":360,"file_size":361,"pages":518,"pages_count":363,"matched_pages":519,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":366,"title":367,"slug":368,"image":369,"source":370,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":374,"pages":521,"pages_count":376,"matched_pages":522,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":379,"title":380,"slug":381,"image":382,"source":383,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":384,"pages":524,"pages_count":386,"matched_pages":525,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":389,"title":390,"slug":391,"image":392,"source":393,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":394,"pages":527,"pages_count":396,"matched_pages":528,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":404,"pages":530,"pages_count":184,"matched_pages":531,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":408,"title":409,"slug":410,"image":411,"source":412,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":413,"pages":533,"pages_count":415,"matched_pages":534,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":418,"title":419,"slug":420,"image":421,"source":422,"brand_name":423,"brand":424,"brand_slug":425,"file_size":426,"pages":536,"pages_count":80,"matched_pages":537,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],{"id":430,"title":431,"slug":432,"image":433,"source":434,"brand_name":371,"brand":372,"brand_slug":373,"file_size":435,"pages":539,"pages_count":437,"matched_pages":540,"match_count":218,"two_pages":219,"show_text":220},[],[],[542,543,544,545,546,547,548,549,550,551],{"title":445,"slug":446,"count":447},{"title":449,"slug":450,"count":451},{"title":453,"slug":454,"count":451},{"title":456,"slug":457,"count":451},{"title":459,"slug":460,"count":461},{"title":463,"slug":464,"count":465},{"title":467,"slug":468,"count":469},{"title":471,"slug":472,"count":469},{"title":474,"slug":475,"count":476},{"title":478,"slug":479,"count":476}]