[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-alias-timeless-design-2022-news-salone":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":141},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":136,"matched_pages":137,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},11274,"Timeless Design 2022 News Salone","alias-timeless-design-2022-news-salone","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fae\u002Faf5dd2036247ad40e3fa1e997a7d4a-26c5055c9c.pdf","Alias",952,"alias","7.3 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133],{"image":7,"text":15,"number":16},"timeless\ndesign\nsalone del mobile 2022\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.2.png","1\ntimeless design\nAlias aim is to create long-lasting products. Timeless design deﬁnes \nthe spirit of Alias in the development of its collection. It is the way we \nconceive and design the different pieces of furniture and it embodies \nthe true beauty of “all-time great” design. Our mission is to constantly \ndevelop design innovation through the research of sustainable materials \nand the employment of innovative technologies with a focus on design \nquality.\nInterpreting the brand identity, the Alias display at the Salone del \nMobile 2022 reveals the path of research and experimentation that has \nled the company to develop innovative, technological and lightweight \ncollections, all to be experienced.\nAlias lavora per creare prodotti che durino nel tempo. Timeless design\ndeﬁnisce lo spirito del brand nello sviluppo della sua collezione. È il \nmodo in cui vengono concepiti e progettati i  diversi arredi, ed incarna \nla vera bellezza del design “senza tempo”. La nostra missione è \nsviluppare in modo costante l’innovazione di design attraverso ricerche \ndi materiali sostenibili e l’utilizzo di tecnologie innovative, con \nun’attenzione particolare alla qualità del progetto.\nInterpretando l’identità del brand, l’allestimento Alias al Salone del \nMobile 2022 rivela il percorso di ricerca e sperimentazione che ha \nportato l’azienda a sviluppare collezioni innovative, tecnologiche e \nleggere, tutte da vivere.\nSALONE DEL MOBILE 2022\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.3.png","3\n04 HUB\n16 INDOOR\n26 VIOLON\n34 PLETTRO\nupdate\n44 KAYAK STOOL\n46 FRAMETABLE FOLDING OUTDOOR\n48 FINISHES\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.4.png","5\nAlberto et Francesco Meda ont conçu pour Alias \nhub, une collection dont le design rigoureux \ninterprète le type de système modulaire ﬁxé au \nmur. Avec hub, il est possible de créer différent-\nes compositions, de véritables solutions d’ameu-\nblement qui répondent aux différents besoins \ndu: des bibliothèques spacieuses, des buffets \npratiques et des unités murales ouvertes légères \nélargissent les différentes possibilités fonction-\nnelles du salon. \nAlberto und Francesco Meda haben für Alias \nHub entworfen, eine Kollektion, deren strenges \nDesign das modulare System, das an der Wand \nbefestigt werden kann, interpretiert. Mit Hub\nMit Hub ist es möglich, verschiedene Kompo-\nsitionen zu schaffen, echte echte Einrichtun-\ngslösungen, die den unterschiedlichen Anfor-\nderungen des Wohnzimmers gerecht werden: \nGeräumige Bücherregale, praktische Sideboards \nund leichte, offene Hängeelemente erweitern \ndie verschiedenen Funktionsmöglichkeiten des \nWohnzimmers.\nAlberto and Francesco Meda design hub for \nAlias, the collection that in its rigorous design \ninterprets a typology of modular system that is \nﬁxed to the wall. Is possible to create different \ncompositions, real furnishing solutions that meet \nthe different needs of the living room: capacious \nbookcases, practical sideboards and light open \nwall units extend the different functional possi-\nbilities of the living room.\nAlberto e Francesco Meda ﬁrmano per Alias \nhub, la collezione che interpreta, nel suo rigo-\nroso disegno, la tipologia del sistema modulare \nche si ﬁssa a parete. Con hub è possibile re-\nalizzare diverse composizioni, reali soluzioni d’ar-\nredo che rispondono alle diverse esigenze del \nliving: capienti librerie, pratici sideboard e pensili \na giorno leggeri estendono le diverse possibilità \nfunzionali del soggiorno.\nAlberto & Francesco Meda\nHub\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.5.png","6\nHUB IS AN ARTICULATE AND ESSENTIAL SYSTEM THAT DEVELOPS AROUND THE RELATIONSHIP \nOF THREE ELEMENTS: VERTICAL ELEMENTS IN EXTRUDED ALUMINIUM, WOODEN SHELVES, \nAND PANELS THAT MAKE IT POSSIBLE TO CREATE FULL AND EMPTY SPACES WITHIN THE CONFI-\nGURATION. THE SHELVES ARE FASTENED TO THE VERTICAL ELEMENTS THROUGH A SYSTEM OF \nALUMINIUM JOINTS, CONNECTING ELEMENTS THAT HAVE BEEN DESIGNED WITH INCREDIBLE \nATTENTION TO DETAIL.\nHub è un sistema articolato ed \nessenziale che si sviluppa attorno alla \nrelazione di tre elementi: montanti \nverticali in alluminio estruso, ripiani \nin legno e pannelli di tamponamento \nche permettono di creare dei pieni e \ndei vuoti all’interno della conﬁgura-\nzione. I ripiani sono ﬁssati ai montan-\nti attraverso dei giunti in alluminio, \nelementi di connessione disegnati \ncon attenzione.\nHub ist ein gegliedertes und es-\nsentielles System, das sich um die \nBeziehung zwischen drei Elemen-\nten entwickelt: vertikale Träger \naus stranggepresstem Aluminium, \nHolztablare und Paneelen aus, die \ndie Schaffung von vollen und leeren \nRäumen innerhalb der Konﬁguration \nermöglichen. Die Tablare sind an die \nTräger durch ein System von Alu-\nminiumverbindungen befestigt, die \nsorgfältig entworfen wurden.\nHub est un système articulé et \nessentiel qui se développe autour \nde la relation de trois éléments : des \nmontants verticaux en aluminium \nextrudé, des étagères en bois et des \ncaches qui permettent de créer des \npleins et des vides à l’intérieur de \nla conﬁguration. Les étagères sont \nﬁxées aux montants au moyen de \njoints en aluminium, des éléments de \nliaison soigneusement conçus.\n7\npanels\nwooden shelves\naluminium brackets\nsection of the vertical \nelement in extruded \naluminium\nfeet\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.6.png","8\nCNC machining of the aluminium \nelements that make up hub.\nJig used to make the brackets \nconnecting the vertical elements ﬁxed \nto the wall and the shelves. The brackets \nare made of cast aluminium.\nLavorazioni a controllo numerico degli \nelementi in alluminio che compongono hub.\nDima utilizzata per realizzare le staffe di \ncollegamento tra i montanti ﬁssati a parete \ne le mensole. Le staffe sono realizzate in \nalluminio fuso.\n9\nI ripiani, realizzati in multistrato impiallacciato e di-\nsponibili in due profondità (mm 280 e mm 380), sono \nelegantemente sagomati e accolgono delle fresature che \nconsentono lo scorrimento dei pannelli di tamponamento \nfrontale, mettendo in luce alcuni spazi e nascondendone \naltri per creare una narrazione di pieni e vuoti.\nDie Tablare aus Multischicht-Furnierholz, die in zwei \nTiefen (280 und 380 mm) erhältlich sind, sind elegant \ngeformt und verfügen über Fräsungen, die es ermöglic-\nhen, die Frontpaneelen zu verschieben. Dadurch werden \neinige Räume hervorgehoben und andere verdeckt, um \ndurch die ausgestellten und die verborgenen Objekte \neine Erzählung von vollen.\nThe shelves are made of veneered plywood and are \navailable in two depths (280 mm and 380 mm). They are \nelegantly shaped and include a millings to let the front \npanels slide, thus highlighting some spaces and hiding \nothers to create a story of full and empty spaces.\nLes étagères, réalisées en contreplaqué plaqué et disponi-\nbles en deux profondeurs (280 mm et 380 mm), arborent \nune forme élégante et des fraisages qui permet tent aux \npanneaux de remplissage avant de coulisser, en mettant \nainsi en évidence certains espaces tout en en cachant \nd’autres pour créer une narration spatiale de pleins et de \nvides.\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.7.png","10\n�������������\nEn explorant la zone de \nséjour, hub devient la \npièce maîtresse capable de \nrassembler les différentes \nfonctions du salon: les \nconﬁgurations proposées, \nla bibliothèque, le buffet et \nles unités murales ouvertes \nrépondent aux exigences \nles plus variées.\nBei der Erkundung des \nWohnbereichs wird Hub \nzum Dreh- und Angelpun-\nkt, der die verschiedenen \nFunktionen des Wohnzim-\nmers aufnehmen kann: \nDie vorgeschlagenen \nKonﬁgurationen, Bücherr-\negal, Sideboard und offene \nHängeschränke, erfüllen die \nunterschiedlichsten Anfor-\nderungen.\nExploring the living area, \nhub becomes the fulcrum \ncapable of gathering the \ndifferent functions of the \nliving room: the proposed \nconﬁgurations, bookcase, \nsideboard and open wall \nunits, satisfy the most vari-\ned needs.\nEsplorando la zona living, \nhub diventa il fulcro in gra-\ndo di raccogliere le diverse \nfunzioni del soggiorno: le \nconﬁgurazioni proposte, \nlibreria, sideboard e pensili \na giorno, rispondono alle \npiù svariate richieste.\nHUB BOOKSHELF \u002F H09\nHUB BOOKSHELF \u002F H10\n11\nHub bookshelf \nIndoor \u002F Aluzen low table\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.8.png","12\nModularity\nLes extrusions se ﬁxent au \nmur à l’aide d’un système \nde crochets invisibles.\nLes montants sont disponi-\nbles en deux versions : ceux \nqui reposent sur le sol, éq-\nuipés d’un pied réglable qui \npermet de transférer une \npartie du poids, et ceux qui \nsont suspendus et permet-\ntent une ﬁxation murale.\nDie Pressproﬁle werden \nmit einem unsichtbaren \nHakensystem an der Wand \nbefestigt. Die Träger sind \nin zwei Ausführungen \nerhältlich: auf dem Boden \nauﬂiegende Träger mit \neinem verstellbaren Fuß, \nder die Übertragung eines \nTeils des Gewichts ermög-\nlicht, und hängende Träger, \ndie an der Wand befestigt \nwerden können.\nThe extruded elements are \nﬁxed to the wall thanks to \na system of invisible hooks.\nThe vertical elements are \navailable in two versions: \nthe ﬁrst one rests on the \nﬂoor, it is equipped with an \nadjustable foot to unload \npart of the weight off; \nthe second is a suspended \nversion, which can be ﬁxed \nto the wall.\nGli estrusi si ﬁssano a pa-\nrete grazie a un sistema di \nagganci invisibili.\nI montanti sono disponibili \nin due versioni: quelli che si \nappoggiano a terra, dotati \ndi piedino regolabile che \npermette di scaricare parte \ndel peso, e quelli sospesi \nche consentono il ﬁssaggio \na parete.\nHUB WALL UNIT \u002F H01 + HUB SIDEBOARD \u002F H07\nHUB SIDEBOARD \u002F H05\nHUB SIDEBOARD \u002F H06\n13\nHub sideboard \nPlettro \u002F New Lady calyx\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.9.png","Hub sideboard \u002F Hub wall unit\nViolon soft \u002F Aluzen sofa 3 \u002F Aluzen low table \u002F Saen XS\n15\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.10.png","17\nIndoor est la nouvelle et élégante version pour \nl’intérieur du projet extérieur conçu par Michele \nDe Lucchi. La collection pour l’extérieur dehors, \ndéveloppée en 2010, est devenue une icône des \nmeubles rembourrés d’Alias. Essentiel, simple et \npoétique, il était naturel de penser à une version \ndomestique qui apporterait la même fraîcheur \ndans l’environnement intérieur. \nIndoor ist die neue, elegante Innenbereich-Ver-\nsion des von Michele De Lucchi entworfenen \nOutdoor-Projekts. Die 2010 entwickelte Out-\ndoor-Kollektion Dehors ist zu einer Ikone der \nPolstermöbel von Alias geworden. Essenziell, \neinfach und poetisch; es war naheliegend, eine \nVersion für zu Hause zu entwickeln, die die glei-\nche Frische in die häusliche Umgebung bringen \nkönnte. \nIndoor is the new and elegant interior version \nof the outdoor project designed by Michele De \nLucchi. The outdoor collection dehors, deve-\nloped in 2010, has become an icon of Alias’ \nupholstered furniture. Essential, simple, and \npoetic, it was natural to think of a home version \nthat would bring the same freshness to the \nhome environment.\nIndoor è la nuova ed elegante declinazione per \ninterni del progetto outdoor ﬁrmato da Miche-\nle De Lucchi. La collezione per esterni dehors, \nsviluppata nel 2010, è diventata un’icona degli \nimbottiti di Alias. Essenziale, semplice e poetico, \nè stato naturale pensare ad una versione per la \ncasa che portasse la stessa freschezza nell’am-\nbiente domestico.\nMichele De Lucchi\nIndoor\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.11.png","18\n19\nWHILE PRESERVING THE ORIGINAL IDEA OF \nTHE COLLECTION, INDOOR REVEALS A VERY \nPRECISE IDENTITY THAT SHOWS HOW THE \nEXTREME ATTENTION DEDICATED TO \nPROJECTS ALLOWS ALIAS TO CREATE FAMILIES \nOF HIGHLY INNOVATIVE PRODUCTS, MAKING \nTHEM LAST OVER TIME AND SUITABLE TO \nNEW LIVING NEEDS. \nPur conservando l’idea originaria della collezione, \nindoor rivela un’identità ben precisa che dimostra \ncome l’estrema attenzione dedicata ai progetti \nconsenta ad Alias di creare famiglie di prodotti \nfortemente innovativi, capaci di trasformarsi per \ndurare nel tempo e rispondere ogni volta a nuove \nesigenze dell’abitare.\nWährend die ursprüngliche Idee der Kollektion bei-\nbehalten wird, offenbart indoor eine sehr präzise \nIdentität: Diese zeigt, wie den Projekten gewidmete \nextreme Aufmerksamkeit ermöglicht Alias, Familien \nvon hochinnovativen Produkten zu schaffen, die in \nder Lage sind, sich zu verwandeln, um im Laufe der \nZeit zu bestehen und jedes Mal auf neue Wohnbe-\ndürfnisse zu reagieren.\nTout en préservant l’idée originale de la collection, \nindoor révèle une identité très précise qui démontre \ncomment l’extrême attention portée aux projets \npermet à Alias de créer des familles de produits très \ninnovantes, capables de se transformer pour durer \ndans le temps et de répondre à chaque fois aux \nnouveaux besoins de l’habitat. \n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.12.png","20\nThe irregular structure of indoor that recalls the complex shapes of \nnature has been rethought by architect Michele De Lucchi in a more \nneat and rational way: the decomposed sequence of tubes becomes \nsymmetrical in regard to the central axis of the seat.\nLa struttura irregolare di indoor che richiama le forme complesse della \nnatura viene ripensata dall’Architetto Michele De Lucchi in chiave più ordi-\nnata e razionale: la sequenza scomposta di tubi diventa simmetrica rispetto \nall’asse centrale della seduta. \nDie unregelmäßige Struktur, die an die komplexen Formen der Natur \nerinnert, wird vom Architekten Michele De Lucchi in einer geordneten \nund rationalen Weise neu überdacht: Die zerlegte Abfolge der Rohre wird \nsymmetrisch zur Mittelachse des Sitzes.\nLa structure irrégulière de indoor qui rappelle les formes complexes de la \nnature est repensée par l’architecte Michele De Lucchi selon un prisme plus \nordonné et rationnel: la séquence décomposée des tubes devient symétriq-\nue par rapport à l’axe central de l’assise. \nThe structures of the upholstered collection indoor \nare made by welded steel tubes. An ad hoc jig has \nbeen created for the handcrafted manufacturing.\nLe strutture degli imbotti Indoor sono realizzate tramite \nla saldatura di tubi in acciaio. Per la lavorazione artigia-\nnale è stata creata una dima ad hoc. \n21\nIl cuscino seduta, generoso e confor-\ntevole, comprende un fusto di legno \ncinghiato e schiumato; il cuscino \nschienale, in grani di polistirolo, \npercorre tutta la struttura diventando \nbracciolo; i cuscini per il supporto \nlombare, imbottiti con piuma, garan-\ntiscono estremo comfort e regalano \nun’immagine armoniosa e tridimen-\nsionale al progetto.\nDas großzügige und bequeme Sitzkis-\nsen besteht aus einem geschäumten \nHolzrahmen mit elastischen Bändern; \ndas Rückenkissen aus Polystyrolkörn-\nern läuft über die gesamte Struktur \nund wird zur Armlehne; die für die \nLendenwirbelstütze mit Federn gepol-\nsterten Kissen garantieren höchsten \nKomfort und verleihen dem Design \nein harmonisches, dreidimensionales \nBild.\nLe coussin d’assise, généreux et con-\nfortable, est composé d’un cadre en \nbois avec sangle et mousse; le coussin \ndu dossier en grains de polystyrène \ntraverse toute la structure et devient \nun accoudoir; les coussins de soutien \nlombaire, rembourrés de plumes, \ngarantissent un confort extrême et \nconfèrent une image harmonieuse et \ntridimensionnelle au proje.\nTHE GENEROUS AND COMFORTABLE SEAT CUSHION INCLUDES A WOODEN FRAME, BELTED \nAND COVERED BY FOAM; THE BACK CUSHION IS MADE OF POLYSTYRENE GRANULES, AND \nRUNS ALONG THE WHOLE STRUCTURE BECOMING AN ARMREST; THE CUSHIONS FOR THE \nLUMBAR SUPPORT, PADDED WITH FEATHERS, GUARANTEE EXTREME COMFORT AND GIVE A \nHARMONIOUS AND THREE-DIMENSIONAL IMAGE TO THE PROJECT.\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.13.png","22\nIndoor propose trois conﬁ-\ngurations différentes (fau-\nteuil, deux places et canapé \ntrois places), toutes dotées \nd’une structure en\nacier laqué qui accueille\ntrois coussins revêtus en\ncuir ou en tissu.\nIndoor bietet drei verschie-\ndene Konﬁgurationen an:\nSessel, Zweisitzer-Sofa und\nDreisitzer-Sofa, alle mit ei-\nnem Gestell aus lackiertem\nStahl, das Platz für drei mit\nLeder oder Stoff bezogene\nKissen bietet.\nIndoor includes three\ndifferent conﬁgurations:\narmchair, two-seater sofa\nand three-seater sofa, all\nfeaturing a lacquered steel\nframe that accommodates\nthree cushions upholstered\nin leather or fabric.\nIndoor prevede tre diverse\nconﬁgurazioni, poltrona, di-\nvano due posti e a tre posti, \ntutti caratterizzati da una\nstruttura in acciaio vernicia-\nto che accoglie tre cuscini\nrivestiti in pelle o tessuto.\nCollection\nINDOOR SOFA 3 \u002F 378\nINDOOR ARMCHAIR \u002F 376\nINDOOR SOFA 2 \u002F 377\n23\nIndoor armchair\nAluzen low table\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.14.png","Parole chiave\nAcessum natecta tiatem \nfacerem ati que cus abore-\npedis maio ea nes dempo-\nreium et quodige ndeligenis \nent aspedio. Net eumet lat \nfugit est,\nAcessum natecta tiatem \nfacerem ati que cus abore-\npedis maio ea nes dempo-\nreium et quodige ndeligenis \nent aspedio. Net eumet lat \nfugit est, \nAcessum natecta tiatem \nfacerem ati que cus abore-\npedis maio ea nes dempo-\nreium et quodige ndeligenis \nent aspedio. Net eumet lat \nfugit est, oditemposa pla \nquas d\nAcessum natecta tiatem \nfacerem ati que cus abore-\npedis maio ea nes dempo-\nreium et quodige ndeligenis \nent aspedio. Net eumet lat \nfugit est,\nIndoor armchair \u002F Indoor sofa 3 \nHub madia \u002F Aluzen low table \u002F Laleggera bench\n25\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.15.png","27\nPaolo Rizzatto, ein Designer, der Alias-Katalog \nvon Anfang an mit gehobenen und rafﬁnierten \nProdukten bereichert hat, die Kollektion um das \nModell violon. Der Sessel ist mit einer ﬂexi-\nblen Schale ausgestattet, die sich dem Körper \nanpasst und großen Komfort bietet. Das Projekt \nentstand aus der Idee heraus, ein weiches und \nstrukturelles Material zu verwenden, nämlich \nKernleder, das von Alias technologisch überarb-\neitet wird. Tradition und Innovation vereinen sich \nin diesem Projekt, das beweist, dass die Qualität \ndes Alias-Designs zeitlos und alterslos ist.\nPaolo Rizzatto, le designer qui a enrichi le cata-\nlogue Alias avec des produits cultivés et rafﬁnés \ndepuis ses débuts, apporte à la collection le \nmodèle violon, un fauteuil équipé d’une coque \nélastique qui s’adapte au corps et offre un maxi-\nmum de confort. Le projet est né de l’idée d’uti-\nliser un matériau à la fois souple et structurel, le \ncuir, réinterprété à travers le prisme technologi-\nque. Tradition et innovation se fondent dans qui \nmontre que la qualité conceptuelle du design \nd’Alias n’a pas de temps et d’âge.\nPaolo Rizzatto, a designer who has enriched \nAlias catalogue from its very beginning with reﬁ-\nned products, introduces in the collection violon, \nan armchair with a ﬂexible shell that adapts to \nthe body and gives great comfort. The project \nwas born around the idea of using a soft and \nstructural material, hide, revised in a technologi-\ncal key. Tradition and innovation come together \nin this project that demonstrates how the design \nquality of Alias is timeless and ageless.\nPaolo Rizzatto, designer che ha arricchito ﬁn dal-\nle origini il catalogo di Alias con prodotti colti e \nrafﬁnati, porta in collezione violon, una elegante \npoltrona lounge dotata di una scocca elastica \nche adattandosi al corpo conferisce un grande \ncomfort. Il progetto nasce attorno all’idea di \nutilizzare un materiale morbido e strutturale, il \ncuoio, rivisto in chiave tecnologica. Tradizione ed \ninnovazione si fondono in violon che dimostra \ncome la qualità progettuale del design di Alias \nnon abbia tempo ed età.\nPaolo Rizzatto\nViolon\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.16.png","28\nVIOLON SHELL, STRUCTURE AND SEAT AT THE SAME TIME, IS CONSTRUCTED IN SUCH A WAY \nTHAT IT CAN BE ELASTICALLY DEFORMED AND THEN RETURN TO ITS ORIGINAL FORM, ENVE-\nLOPING THOSE WHO SIT DOWN “IN AN EMBRACE”. A CHAIR OF EXTRAORDINARY COMFORT \nSPECIFICALLY DESIGNED FOR RELAXING BOTH AT HOME AND IN LOUNGE AREAS.\nLa scocca di violon, struttura e seduta \nal tempo stesso, è costruita in modo \nda potersi deformare elasticamente \nper poi tornare nella forma originaria, \naccogliendo “in un abbraccio” chi \nsi siede. Una poltrona dal comfort \nstraordinario studiata appositamente \nper rilassarsi sia a casa che nelle aree \nlounge.\nDie Schale von violon ist gleichzeitig \nStruktur und Sitzﬂäche. Sie ist so \nkonstruiert, dass sie sich elastisch \nverformen und wieder in ihre ur-\nsprüngliche Form zurückkehren kann, \ndamit sie den Sitzenden „umarmt“. \nEin Sessel mit außergewöhnlichem \nKomfort, der speziell für die Entspan-\nnung zu Hause und in Lounge-Berei-\nchen entwickelt wurde.\nLa coque de violon, à la fois structu-\nre et assise, est réalisée de manière \nà se déformer élastiquement et \nà reprendre sa forme initiale, en \naccueillant ceux qui s’assoient «dans \nune étreinte». Un fauteuil qui offre \nun confort extraordinaire, conçu \nspécialement pour les moments de \ndétente à la maison et dans les salons \nlounge.\n29\nstudy of the ﬁxing plate\ncast aluminium base\nstudy model of the initial shell\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.17.png","30\nViolon shell rotates on a \n4-star cast aluminium base, \nwhich has an essential \ndesign and is proposed in \nAlias colour range.\nLa scocca di violon ruota su \nuna base a quattro razze \nin fusione di alluminio dal \ndesign essenziale, proposta \nnella gamma cromatica \nAlias.\nDie Schale von Violon dreht \nsich auf eine 4-Sterfuss aus \nAluminiumguss mit essen-\ntiellem Design, erhältlich in \nAlias Farbpalette.\nLa coque de violon tourne \nsur une base à 4 branches \nen fonte d’aluminium et au \ndesign essentiel, disponible \ndans la gamme de couleurs \nAlias. \nThe base of violon armchairs is made through the \nancient method of sand casting. An aluminium \nalloy is cast in the mould; once the piece is cooled, \nit is freed from sand.\nLa base delle poltrone violon è realizzata attraverso \nl’antico metodo delle fusioni in terra.\nNello stampo viene colata una lega di alluminio, una \nvolta raffreddato il pezzo viene liberato dalla sabbia.\n31\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.18.png","32\nViolon est proposé en\ndeux versions. La première\nhide est caractérisé par\nune coque thermo-formée\nassociée à du cuir selon des\ntechniques traditionnelles.\nViolon soft arbore une\ncoque rembourrée en-\ntièrement revêtue de tissu\nou de cuir.\nViolon ist in zwei Versionen\nverfügbar. Die Erste besteht\naus einer Kunststoffschale,\ndie durch alte Handwerk-\nstechniken meisterhaft mit\nKernleder verbunden wird.\nViolon Soft eine gepolsterte\nSchale, die komplett mit\nStoff oder Leder bezogen\nist.\nViolon is available in two\nversions. The ﬁrst is cha-\nracterised by a thermofor-\nmed shell combined with\nhide through traditional\ntechniques. Violon soft has\nan upholstered shell com-\npletely covered in fabric or\nleather.\nViolon viene proposta in\ndue versioni. La prima è ca-\nratterizzata da una scocca\ntermoformata accoppiata\ncon il cuoio, attraverso\ntecniche tradizionali. Violon\nsoft ha una scocca imbotti-\nta completamente rivestita\nin tessuto o pelle.\nCollection\nVIOLON \u002F R02\nVIOLON SOFT + POUF \u002F R01 + R03\n33\nViolon soft \nAluzen low table \u002F Hub sideboard\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.19.png","35\nIn seinem ständigen Streben nach Innovation \npräsentiert Alias plettro, eine Neuinterpretation \ndes traditionellen Schubladentisches, entwor-\nfen von Paolo Rizzatto. Aus typologischer Sicht \nbietet diese Lösung einen Stauraum in der \nTischplatte für Gebrauchsgegenstände an, sei \nes im Esszimmer oder im Homeofﬁce. Eine sehr \ninteressante Option im heutigen Leben, in dem \nMöbel, wie der Tisch, immer mehr die Räume \nüberschreiten und zum Schauplatz verschieden-\nster Momente und Aktivitäten werden.\nDans sa recherche continue d’innovation Alias \nprésente plettro, relecture de la table tradi-\ntionnelle équipée de tiroirs, conçue par Pao-\nlo Rizzatto. D’un point de vue typologique, \ncette solution permet d’accueillir un espace de \nrangement dans le plateau de la table destiné \naux objets à utiliser, que ce soit dans une salle à \nmanger ou un bureau à la maison. Une option \ntrès intéressante dans la vie contemporaine où le \nmobilier, comme la table, devient de plus en plus \ntransversal et le théâtre de moments et d’activi-\ntés extrêmement différents les uns des autres.\nIn its continuous research for innovation, Alias \npresents plettro, a reinterpretation of the tradi-\ntional table with drawers and designed by Paolo \nRizzatto. From a typological point of view this \nsolution creates a storage space in the table top, \nwhich is dedicated to objects in use, whether \nin a dining room or a home ofﬁce. It is a very \ninteresting option in contemporary life where \nfurnishings, such as the table, are increasingly \nbecoming transversal and the scene of extremely \ndiverse moments and activities.\nNella sua continua ricerca di innovazione Alias \npresenta plettro, rilettura del tavolo tradizio-\nnale dotato di cassettiera, disegnato da Paolo \nRizzatto. Dal punto di vista tipologico questa \nsoluzione consente di ospitare nel piano del \ntavolo uno spazio storage dedicato agli oggetti \nin uso, sia in una sala da pranzo che in un home \nofﬁce. Un’opzione molto interessante nella vita \ncontemporanea in cui gli arredi, come il tavolo, \ndiventano sempre più trasversali e teatro di mo-\nmenti e attività estremamente diverse tra loro.\nPaolo Rizzatto\nPlettro\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.20.png","36\ncast aluminium \njoint\nleg in oak wood\ncast aluminium foot\n37\nElemento caratterizzante di tutti \ni tavoli della collezione plettro è \nla gamba costituita da un piedino \nin fusione di alluminio dal quale si di-\nramano tre masselli di legno tornito \nche si innestano in un elemento, \nanch’esso in alluminio, ﬁssato sotto il \npiano del tavolo. \nEin charakteristisches Merkmal aller \nTische der Kollektion Plettro ist das \nTischbein: Es besteht aus einem \nAluminiumguss-Fuß wovon drei \ngedrechselten Holzblöcken verzwei-\ngen. Diese sind mit einem anderen \nAluminiumelement verbunden, das \nunter der Tischplatte befestigt ist.\nL’élément qui caractérise toutes les \ntables de la collection plettro est le \npied réalisé en fonte d’aluminium \net à partir duquel trois blocs de bois \ntourné se ramiﬁent et s’insèrent dans \nun élément, également réalisé en \naluminium, ﬁxé sous le plateau de \nla table.\nTHE CHARACTERISTIC ELEMENT OF ALL THE TABLES OF PLETTRO COLLECTION IS THE LEG: THIS CONSISTS \nOF A CAST ALUMINIUM FOOT FROM WHICH THREE TURNED WOODEN CYLINDERS BRANCH OUT AND ARE \nGRAFTED ONTO ANOTHER ALUMINIUM ELEMENT FIXED UNDER THE TABLE TOP. \nThe joints that make up the leg structure of \nPlettro table are made by cast aluminium.\nI giunti che compongono la struttura delle gambe \ndel tavolo Plettro sono realizzati attraverso la fusione \ndell’alluminio\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.21.png","38\nPaolo Rizzatto conçoit deux \ntables équipées de tiroirs \nidéales pour le bureau à la \nmaison. La table triangulai-\nre aux angles arrondis, qui \nrappelle formellement le \nplectre, donne son nom à \nl’ensemble de la collection \net se conﬁgure comme un \nbureau à trois places. Le \ndesk a une forme organi-\nque et accueillante qui en \nfait un bureau parfait.\nPaolo Rizzatto entwirft zwei \nSchubladentische Schubladen-\ntische in verschie-denen\nFormen und Größen, die ideal \nfür Homeofﬁce sind: Einerseits \ngibt es den dreieckigen Tisch \nmit abgerundeten Ecken, \nder formal an ein Plektrum \nerinnert, der formal an ein \nPlektrum errinert und der \ngesamten Kollektion ihren \nNahmen gibt. Er ist als dreisit-\nziger Schreibtisch konﬁguriert.\nAndererseits gibt es das Desk \nmit einer gemütlichen, organi-\nschen Form, die ihn zu einem \nperfekten Schreibtisch macht.\nPaolo Rizzatto designs \ntwo tables equipped with \ndrawers ideal for home \nofﬁce: the ﬁrst one is a \ntriangular table with roun-\nded corners, which formally \nresembles the plectrum, \nthis gives the name to the \nentire collection and is \nconﬁgured as a three-seat. \nThe second is a desk with \nan organic, welcoming sha-\npe that makes it a perfect \nwriting desk. desk.\nTradition\nPaolo Rizzatto disegna due \ntavoli dotati di cassetto ide-\nali per l’home ofﬁce: il ta-\nvolo triangolare con angoli \narrotondati, che riprende \nformalmente il plettro, dà il \nnome all’intera collezione e \nsi conﬁgura come una scri-\nvania a tre posti. Il desk ha \ninvece una forma organica \ne accogliente che lo rende \nuno scrittoio perfetto.\nPLETTRO DESK \u002F W01\nPLETTRO \u002F W02\n39\nPlettro desk \nNew Lady soft \n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.22.png","40\n������\nLa collection plettro est \ncomplétée par des tables \navec des plateaux en bois \ntraditionnels de différentes \ntailles: les plateaux carrés, \nles plateaux ronds et les \nplateaux rectangulaires \npouvant accueillir jusqu’à \ndix personnes.\nDie Kollektion Plettro wird \ndurch Tische mit tradi-\ntionellen Holzplatten in \nverschiedenen Größen er-\ngänzt: quadratische Tische, \nrunde Tische und rechtecki-\nge Tische, die Platz für bis \nzu zehn Personen bieten.\nThe plettro collection is \ncompleted by tables with \ntraditional wooden tops, \navailable in different sizes: \nsquare tables, round tables \nand rectangular tables that \ncan accommodate up to \nten seats.\nCompletano la collezione i \ntavoli con piani tradizionali \nrealizzati in legno, proposti \nin diverse dimensioni: i qua-\ndrati, i rotondi e i rettango-\nlari consentono di ospitare \nﬁno a dieci sedute.\nPLETTRO W05\nPLETTRO W04\nPLETTRO W03\n41\nPlettro W05\nNew Lady soft calyx\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.23.png","Plettro W03  \nNew Lady calyx \u002F Hub sideboard\n43\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.24.png","45\nUpdate\nDie von Patrick Norguet entworfene Sitzmöb-\nel-Kollektion Kajak wird durch einen brandneu-\nen Hocker erweitert. Der Kayak Stool, ein Objekt \nvon großer technischer Komplexität, zeichnet \nsich durch die rafﬁnierte Kombination von einer \ngeformten Holzschale aus, bei der die Sitzﬂäche \nund die Rückenlehne in zwei Richtungen gebo-\ngen sind, und die neue Struktur mit 4 Massivhol-\nzbeinen und mit einem Fußstütze aus Metall. \nDer praktische und vielseitige Kayak Stool ist \nin zwei Höhen erhältlich und er integriert sich \nperfekt in der mit traditionellen Technologien \nentwickelte Kollektion. So entstand ein techni-\nsch komplexes Projekt von großer Eleganz und \nKomfort.\nLa collection de sièges kayak conçue par Patrick \nNorguet s’élargit avec l’introduction d’un tout \nnouveau tabouret. Objet d’une grande com-\nplexité technique, kayak stool se distingue par \nla combinaison subtile d’une coque en bois \nfaçonnée, où l’assise et le dossier se courbent \ndans deux directions et à laquelle la nouvelle \nstructure composée de 4 pieds en bois massif \net dotée d’un repose-pied en métal se ﬁxe. \nPratique et polyvalent, kayak stool est disponible \nen deux hauteurs et s’intègre parfaitement dans \nla collection développée avec des technologies \ntraditionnelles qui donnent vie à un projet tech-\nniquement complexe, d’une grande élégance et \nconfort.\nThe kayak seating collection designed by Patrick \nNorguet expands with the introduction of a \nbrand-new stool. Kayak stool is an object of \ngreat technical complexity, characterised by the \nsubtle combination of a shaped wooden shell, \nin which the seat and the back curve in two \ndirections, and the new structure formed by \nfour solid wood legs and equipped with a metal \nfootrest. Practical and versatile, kayak stool is \navailable in two heights and it perfectly integra-\ntes into the collection, which has been develo-\nped through traditional technologies. This gave \nlife to a technically complex project of great \nelegance and comfort.\nLa collezione di sedute kayak disegnata da Patri-\nck Norguet si amplia con l’introduzione di uno \nsgabello inedito. Oggetto di grande complessità \ntecnica, kayak stool si distingue per la sottile \ncombinazione di una scocca in legno sagomato, \nnella quale seduta e schienale si curvano in due \ndirezioni, con la nuova struttura formata da \nquattro gambe in massello e dotata di poggia-\npiedi in metallo. Pratico e versatile kayak stool \nè disponibile in due altezze e si integra perfet-\ntamente nella collezione sviluppata con tecno-\nlogie tradizionali che danno vita a un progetto \ntecnicamente complesso, di grande eleganza e \ncomfort.\nPatrick Norguet\nKayak Stool\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.25.png","47\nUpdate outdoor\nDie Einführung der klappbaren Version des \nFrametable Outdoor stellt eine bedeutende \nErweiterung der Kollektion dar und erhöht den \nNutzungskomfort des Tisches, der bei Nicht-\ngebrauch, typischerweise in der Wintersaison, \neinfach zusammengeklappt werden kann.\nDer handliche und widerstandsfähige, in \nverschiedenen Farben erhältliche Frametable \nOutdoor Folding hat eine Platte aus fünf \nstranggepressten Aluminiumlamellen mit auf ein \nMinimum reduzierter Dicke und einem Quersch-\nnitt, der ein gänzlich unsichtbares Befestigungs-\nsystem an den Beinen ermöglicht. \nL’introduction de la version pliante de la table \nframetable outdoor représente un élargissem-\nent signiﬁcatif de la collection et augmente le \nconfort d’utilisation de la table, qui peut être \nfacilement pliée lorsqu’elle n’est pas utilisée, \nsurtout durant la saison hivernale. Maniable \net résistante, disponible en plusieurs couleurs, \nla table pliante d’extérieur arbore un plateau \ncomposé de cinq lattes en aluminium extrudé, \navec une épaisseur réduite au minimum et une \nsection qui permet un système de ﬁxationaux \npieds totalement invisible. \nThe introduction of the folding version of the \nframetable outdoor represents a signiﬁcant \nexpansion of the collection and increases the \nconvenience in using the table, since it can be \neasily folded when not in use, typically during \nthe winter season. Handy and resistant, available \nin different colours, outdoor folding frametable \nhas a top, made up of ﬁve slats in extruded \naluminium. It has a minimum thickness and a \nsection that allows for a completely invisible \nsystem of ﬁxing to the legs. \nL’introduzione della versione pieghevole di \nframetable outdoor rappresenta un signiﬁca-\ntivo ampliamento della collezione e aumenta \nil comfort di utilizzo del tavolo che può essere \nfacilmente piegato quando non viene utilizzato, \ntipicamente nella stagione invernale. Maneg-\ngevole e resistente, proposto in diversi colori, \nframetable outdoor folding ha piano composto \ndi cinque doghe in estruso d’alluminio, con \nspessore ridotto al minimo e con una sezione \ntale da consentire un sistema di ﬁssaggio alle \ngambe completamente invisibile.\nAlberto Meda\nFrametable folding outdoor\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.26.png","48\nMATERIAlias, the project dedicated to brin-\nging together in a single transversal palette \nall the materials in the collection, expands \nits range with the introduction of the colour \nlight grey. This is proposed on a selection of \nproducts in the collection.\nMATERIAlias, il progetto dedicato a \nraccogliere in un’unica palette trasversale \ntutti i materiali in collezione, amplia la \nsua gamma con l’introduzione del colore \ngrigio chiaro, proposto su una selezione di \nprodotti a collezione. \nNew color light grey\nA051 Lacquered texture aluminium\nV110 Matt lacquerd\n49\n��������������\nSAEN XS\nnew base in polyurethane \nDie Kollektion von kleinen Tische saen XS wird \nmit dem neuen Untergestell aus kompaktem, \nstarrem Polyurethan realisiert, einem Hochlei-\nstungsmaterial, das sich durch hervorragende \ntechnische und ästhetische Eigenschaften aus-\nzeichnet. Dieses Technopolymer sorgt für eine \neinheitliche und extrem saubere Oberﬂäche, \nwobei die Form aus Zement des ursprünglichen \nEntwurfs erhalten bleibt. Die Platten aus lackier-\ntem MDF, die in verschiedenen Größen erhältlich \nsind, werden auf dem strukturierten, lackierten \nSchaft befestigt.\nLa collection de petites tables saen XS s’enrichit \nde la nouvelle base fabriquée en polyuréthane \nrigide compact, un matériau offrant des per-\nformances élevées et un contenu technique et \nesthétique de haut niveau. \nEn effet, ce technopolymère permet d’obtenir \nune surface uniforme et très nette, tout en con-\nservant la forme en ciment du projet original. \nSur la tige, avec une ﬁnition en vernies gaufrés, \nsont ﬁxés des plateaux en MDf laqué, disponi-\nbles en plusieurs coloris. \nThe collection of small tables saen XS is reali-\nsed with the new base made of compact rigid \npolyurethane, a high-performance material that \nboasts outstanding technical and aesthetic quali-\nties. This technopolymer provides a uniform and \nultra-clean surface while preserving the concrete \nshape of the original design. Tops in lacquered \nMDF, available in different sizes, are ﬁxed to the \ntextured lacquered stem.\nLa collezione di tavoli bassi saen XS si arricchisce \ndella nuova base realizzata in poliuretano rigido \ncompatto, un materiale dalle elevate prestazioni, \nad alto contenuto tecnico ed estetico.\nQuesto tecnopolimero, infatti, consente di \nottenere una superﬁcie uniforme e pulitissima, \npreservando la sagoma in cemento del progetto \noriginario. Allo stelo riﬁnito con vernici goffrate \nvengono ﬁssati piani realizzati MDF laccato, \ndisponibili in diverse dimensioni.\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.27.png","50outdoor area\nTessuti \u002F Fabrics\nAlias Living Outdoor  \n(LN06 \u002F LK48)\nTessuti \u002F Fabrics\nAlias Living Outdoor \n(LK40 \u002F LK43)\nPietra acrilica \u002F Acrylic stone\n(PR01)\nGres \u002F Gres\n(CE12)\nTessuti \u002F Fabrics\nAlias Living Outdoor  \n(LH04)\nRete \u002F Mesh\n(R007)\nFrassino Termotrattato \u002F\nHeat-treated ash wood\n(FRTT)\nAlluminio \u002F \nAluminium\n(A011)\nCeramica smaltata \u002F \nGlazed ceramic\n(V130)\n51\n�����������\nLegno \u002F Wood\n(RV)\nTessuti \u002F Fabrics\nAlias Living II\n(LS18)\nPelle Lanilina\nAmbra\n(LA06)\nPelle Penelope Oggi\nLanilia Tufo\n(LA03)\nTessuti \u002F Fabrics\nAlias Living I\n(LC01)\nTessuti \u002F Fabrics\nKvadrat Maple\n(212)\nAlluminio \u002F\nAluminium\n(A011)\nAlluminio \u002F\nAluminium\n(A050)\nAcciaio \u002F Steel\n(AB)\nLegno \u002F Wood\n(TFRN)\nCuoio \u002F Hide\n(C011)\nVerniciatura a poro\naperto \u002F\nColoured stains\n(V140)\nTessuti \u002F Fabrics\nAlias Living I\n(LB12)\nPelle Lanilina\nTorba\n(LA11)\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.28.png","52\nHUB\ndesigned by Alberto & Francesco Meda\nHUB DOUBLE WALL UNIT 140 \u002F H02\nHUB SIDEBOARD 140 \u002F H05\nHUB BOOKSHELF 140 \u002F H09\nHUB BOOKSHELF 240 \u002F H10\nHUB BOOKSHELF 240 \u002F H12\nHUB WALL UNIT 240 \u002F H03\nHUB DOUBLE SIDEBOARD 140 \u002F H06\nHUB DOUBLE WALL UNIT 240 \u002F H04\nHUB SIDEBOARD 240 \u002F H07\n28-38\n20\n100\n140\n27\n27\n61,5\n28-38\n20\n100\n240\n40\n28-38\n20\n100\n240\n61,5\n27\n27\n140\n100\n20\n28-38\n55\n35\n15\n28-38\n20\n100\n140\n27\n35\n15\n84,5\n55\n35\n15\n240\n100\n20\n28-38\nScopri tutti i moduli che compongono \nla collezione hub su alias.design\nDiscover all the modules that make up\nhub collection on alias.design\n28-38\n20\n100\n140\n200\n35\n27\n27\n35\n15\n35\n200\n35\n35\n35\n27\n27\n15\n240\n100\n20\n28-38\n8-38\n20\n100\n240\n238\n27\n27\n35\n35\n35\n35\n15\nH19 - H20 PANELS \nPannello frontale e pannello posteriore in acciaio verniciato.\nFront panel and back panel in lacquered steel.\nH21 COVER\nCover in tessuto Alias® o Kvadrat® per pannelli frontalI.\nCover in fabric Alias® or Kvadrat® for front panels.\n53\nAlluminio verniciato\nLegno\nAluminium lackiert\nHolz\nLacquered aluminium\nWood\nAluminium laqué\nBois\nRV\nRVS\nNCT\nRVT\nRC\nV140\n������\ndesigned by Paolo Rizzatto\n93\n50\n40\n80\n88\n92\n50\n44\n76\n88\n42\n45\n36\nAlluminio verniciato\nCuoio\nAluminium lackiert\nKernleder\nLacquered aluminium\nHide\nAluminium laqué\nCuir Sellier\nA019\nA019\nC011\nA011\nA011\nC012\nA047\nA047\nC003\nA022\nA022\nA051\nA051\nA048\nA048\nA049\nA049\nA050\nA050\nVIOLON SOFT \u002F R01\nVIOLON \u002F R02\nVIOLON POUF \u002F R03\nTessuto\nStoff\nFabrics\nTissu\nAlias® Living I \u002F II (A)\nKvadrat® (B e C)\nPelle Frau® SC ColorSphere \nPenelope Oggi® Pelle Lanilina®\nPelle\nLeder\nLeather\nCuir\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.29.png","54\nAlluminio verniciato\nLegno\nAluminium lackiert\nHolz\nLacquered aluminium\nWood\nAluminium laqué\nBois\nRV\nRVS\nNCT\nRVT\nRC\nV140\n�������\ndesigned by Paolo Rizzatto\n145\n105\n78\n69\n72\n120\n200\n72\n180\n180\n78\n69\n200\n150\n72\n120\n240-300\n72\n120-160\n72\n120\n120\n200\n72\nA019\nA011\nA047\nA022\nA051\nA048\nA049\nA050\nPLETTRO DESK \u002F W01\nPLETTRO 200x120 \u002F W03_200\nPLETTRO 180x180 \u002F W04_180\nPLETTRO 240\u002F300x120 \u002F W03_240 - W03_300\nPLETTRO Ø120 \u002F W05_120\nPLETTRO 120x120 \u002F W04_120\nPLETTRO Ø200 \u002F W05_200\nPLETTRO \u002F W02\nScopri tutti i moduli che compongono \nla collezione plettro su alias.design\nDiscover all the modules that make up\nhub collection on alias.design\n55\n�����������\ndesigned by Patrick Norguet\n������������������\n�������\ndesigned by Alberto Meda\n50\n53\n23\n65\n90\n190\n95\n75\n105\n80\n38\n55\n58\n������\ndesigned by Michele De Lucchi\n80\n45\n108\n80\n80\n45\n172\n80\n80\n45\n253\n80\nAlluminio verniciato\nTessuto\nAluminium lackiert\nStoff\nLacquered aluminium\nFabrics\nAluminium laqué\nTissu\nAlias® Living I \u002F II (A)\nKvadrat® (B e C)\nPelle Frau® SC ColorSphere \nPenelope Oggi® Pelle Lanilina®\nA019\nA011\nA047\nA022\nA051\nA048\nA049\nA050\nINDOOR ARMCHAIR \u002F 376\nINDOOR SOFA 2 \u002F 377\nINDOOR SOFA 3 \u002F 378\nUpdate\nPelle\nLeder\nLeather\nCuir\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.30.png","Design\nAlias\nPhoto\nStudio Phototecnica\nMartino Lombezzi\nDigital Rendering\nMaurizio Cavallasca\nArchè Agency\nPrint in Italy\nGraﬁche Antiga\n2022\nThanks to\nProduzione Privata\nfollow us\nAlias S.r.l. a Socio Unico\nvia delle Marine 5\n24064 Grumello del Monte, Italy\ntel. +39 035 44 22 511\ninfo@alias.design\nalias.design\nEach Alias product is made in Italy in accordance\nwith a quality process meeting regulations 9001\nISO Policies have been put in place in order to\nminimize the environmental impact at every\nstage of production.\nOgni prodotto Alias viene realizzato in Italia\nall'interno di un processo di qualità rispondente\nalla norma 9001 ISO. Alias minimizza l’impatto\nambientale attraverso politiche che coinvolgono\nogni fase del suo operato.\nJedes Alias Produkt wird in Italien nach\neinem Qualitätsverfahren hergestellt, das der\nNorm 9001 ISO entspricht. Durch besondere\nAufmerksamkheit auf jede Phase der Produkion\nminimiert Alias die Umweltbelastung.\nChaque produit Alias a été réalisé en Italie dans\nle cadre d'une procédure de qualité qui répond\nà la norme 9001 ISO. Alias minimise l’impact\nenvironnemental par une politique qui implique\ntous les stades de sa réalisation.\nmember of\nCertiﬁed Quality System ISO 9001\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F5d\u002F6d4a9dece1b0b194b9302ec80e94d0-26c505d1f4.31.png","alias.design\n",31,[],0,false,true,{"success":140,"data":142,"meta":362,"count":363,"next":364,"previous":365,"results":403,"brand_chips":464},[143,156,166,176,186,196,206,216,226,238,251,264,274,287,300,310,320,330,340,352],{"id":144,"title":145,"slug":146,"image":147,"source":148,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":152,"pages":153,"pages_count":154,"matched_pages":155,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":157,"title":158,"slug":159,"image":160,"source":161,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":162,"pages":163,"pages_count":164,"matched_pages":165,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":167,"title":168,"slug":169,"image":170,"source":171,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":172,"pages":173,"pages_count":174,"matched_pages":175,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":177,"title":178,"slug":179,"image":180,"source":181,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":182,"pages":183,"pages_count":184,"matched_pages":185,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":187,"title":188,"slug":189,"image":190,"source":191,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":192,"pages":193,"pages_count":194,"matched_pages":195,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],33,[],{"id":197,"title":198,"slug":199,"image":200,"source":201,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":202,"pages":203,"pages_count":204,"matched_pages":205,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":207,"title":208,"slug":209,"image":210,"source":211,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":212,"pages":213,"pages_count":214,"matched_pages":215,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":217,"title":218,"slug":219,"image":220,"source":221,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":222,"pages":223,"pages_count":224,"matched_pages":225,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":227,"title":178,"slug":228,"image":229,"source":230,"brand_name":231,"brand":232,"brand_slug":233,"file_size":234,"pages":235,"pages_count":236,"matched_pages":237,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":239,"title":240,"slug":241,"image":242,"source":243,"brand_name":244,"brand":245,"brand_slug":246,"file_size":247,"pages":248,"pages_count":249,"matched_pages":250,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":252,"title":253,"slug":254,"image":255,"source":256,"brand_name":257,"brand":258,"brand_slug":259,"file_size":260,"pages":261,"pages_count":262,"matched_pages":263,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":265,"title":266,"slug":267,"image":268,"source":269,"brand_name":257,"brand":258,"brand_slug":259,"file_size":270,"pages":271,"pages_count":272,"matched_pages":273,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":275,"title":276,"slug":277,"image":278,"source":279,"brand_name":280,"brand":281,"brand_slug":282,"file_size":283,"pages":284,"pages_count":285,"matched_pages":286,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":288,"title":289,"slug":290,"image":291,"source":292,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":296,"pages":297,"pages_count":298,"matched_pages":299,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":301,"title":302,"slug":303,"image":304,"source":305,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":306,"pages":307,"pages_count":308,"matched_pages":309,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":311,"title":312,"slug":313,"image":314,"source":315,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":316,"pages":317,"pages_count":318,"matched_pages":319,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":321,"title":322,"slug":323,"image":324,"source":325,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":326,"pages":327,"pages_count":328,"matched_pages":329,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":331,"title":332,"slug":333,"image":334,"source":335,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":336,"pages":337,"pages_count":338,"matched_pages":339,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":341,"title":342,"slug":343,"image":344,"source":345,"brand_name":346,"brand":347,"brand_slug":348,"file_size":349,"pages":350,"pages_count":80,"matched_pages":351,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":353,"title":354,"slug":355,"image":356,"source":357,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":358,"pages":359,"pages_count":360,"matched_pages":361,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":363,"next":364,"previous":365,"brand_chips":366},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[367,371,375,378,381,385,389,393,396,400],{"title":368,"slug":369,"count":370},"SICIS","sicis",92,{"title":372,"slug":373,"count":374},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":376,"slug":377,"count":374},"Terratinta","terratinta",{"title":379,"slug":380,"count":374},"Magis","magis",{"title":382,"slug":383,"count":384},"True Design","true-design",64,{"title":386,"slug":387,"count":388},"Covet House","covet-house",61,{"title":390,"slug":391,"count":392},"Ares Line","ares-line",58,{"title":394,"slug":395,"count":392},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":397,"slug":398,"count":399},"Karpenter","karpenter",56,{"title":401,"slug":402,"count":399},"Visionnaire","visionnaire",[404,407,410,413,416,419,422,425,428,431,434,437,440,443,446,449,452,455,458,461],{"id":144,"title":145,"slug":146,"image":147,"source":148,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":152,"pages":405,"pages_count":154,"matched_pages":406,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":157,"title":158,"slug":159,"image":160,"source":161,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":162,"pages":408,"pages_count":164,"matched_pages":409,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":167,"title":168,"slug":169,"image":170,"source":171,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":172,"pages":411,"pages_count":174,"matched_pages":412,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":177,"title":178,"slug":179,"image":180,"source":181,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":182,"pages":414,"pages_count":184,"matched_pages":415,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":187,"title":188,"slug":189,"image":190,"source":191,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":192,"pages":417,"pages_count":194,"matched_pages":418,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":197,"title":198,"slug":199,"image":200,"source":201,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":202,"pages":420,"pages_count":204,"matched_pages":421,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":207,"title":208,"slug":209,"image":210,"source":211,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":212,"pages":423,"pages_count":214,"matched_pages":424,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":217,"title":218,"slug":219,"image":220,"source":221,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":222,"pages":426,"pages_count":224,"matched_pages":427,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":227,"title":178,"slug":228,"image":229,"source":230,"brand_name":231,"brand":232,"brand_slug":233,"file_size":234,"pages":429,"pages_count":236,"matched_pages":430,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":239,"title":240,"slug":241,"image":242,"source":243,"brand_name":244,"brand":245,"brand_slug":246,"file_size":247,"pages":432,"pages_count":249,"matched_pages":433,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":252,"title":253,"slug":254,"image":255,"source":256,"brand_name":257,"brand":258,"brand_slug":259,"file_size":260,"pages":435,"pages_count":262,"matched_pages":436,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":265,"title":266,"slug":267,"image":268,"source":269,"brand_name":257,"brand":258,"brand_slug":259,"file_size":270,"pages":438,"pages_count":272,"matched_pages":439,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":275,"title":276,"slug":277,"image":278,"source":279,"brand_name":280,"brand":281,"brand_slug":282,"file_size":283,"pages":441,"pages_count":285,"matched_pages":442,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":288,"title":289,"slug":290,"image":291,"source":292,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":296,"pages":444,"pages_count":298,"matched_pages":445,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":301,"title":302,"slug":303,"image":304,"source":305,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":306,"pages":447,"pages_count":308,"matched_pages":448,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":311,"title":312,"slug":313,"image":314,"source":315,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":316,"pages":450,"pages_count":318,"matched_pages":451,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":321,"title":322,"slug":323,"image":324,"source":325,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":326,"pages":453,"pages_count":328,"matched_pages":454,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":331,"title":332,"slug":333,"image":334,"source":335,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":336,"pages":456,"pages_count":338,"matched_pages":457,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":341,"title":342,"slug":343,"image":344,"source":345,"brand_name":346,"brand":347,"brand_slug":348,"file_size":349,"pages":459,"pages_count":80,"matched_pages":460,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],{"id":353,"title":354,"slug":355,"image":356,"source":357,"brand_name":293,"brand":294,"brand_slug":295,"file_size":358,"pages":462,"pages_count":360,"matched_pages":463,"match_count":138,"two_pages":139,"show_text":140},[],[],[465,466,467,468,469,470,471,472,473,474],{"title":368,"slug":369,"count":370},{"title":372,"slug":373,"count":374},{"title":376,"slug":377,"count":374},{"title":379,"slug":380,"count":374},{"title":382,"slug":383,"count":384},{"title":386,"slug":387,"count":388},{"title":390,"slug":391,"count":392},{"title":394,"slug":395,"count":392},{"title":397,"slug":398,"count":399},{"title":401,"slug":402,"count":399}]