[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-agapecasa-the-mangiarotti-collection-2019":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":101},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":96,"matched_pages":97,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},11521,"The Mangiarotti Collection 2019","agapecasa-the-mangiarotti-collection-2019","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F31\u002F8da5ca254b96f1a034ee4b91cb623b-26d514fecd.pdf","Agapecasa",2249,"agapecasa","8.3 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93],{"image":7,"text":15,"number":16},"Tavoli Tables p.4, Sedie Chairs p.22, \nLibrerie Bookshelves p.28, Oggetti \nObjects p.32.\nThe Mangiarotti Collection\nby Agapecasa\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.2.png","2\n \n3\nAgapecasa sceglie le icone del design progettate dal maestro Angelo Mangiarotti, \nrinnovando la loro bellezza nel tempo, con stile. Grazie alla sapienza dei migliori artigiani \nitaliani e materiali di assoluta qualità, conservandone intatta l’autenticità\nAgapecasa has selected the classic designs created by Master Angelo Mangiarotti, giving \nnew life to their timeless beauty with style.Thanks to the expertise of Italy’s finest artisans \nand high-quality materials, these iconic designs’ authenticity is preserved.\n1 — Ritratto di Angelo Mangiarotti, 1953 circa \u002F\nPortrait of Angelo Mangiarotti, circa 1953\n2 — Padiglione per le esposizioni, Genova \u002F \nexhibition pavilion,  Genoa 1963\n3 — Deposito industriale a Mestre \u002F industrial \nwarehouse, Mestre 1962 \nL'unicità e l'autenticità dei prodotti della \ncollezione Mangiarotti di Agapecasa sono \ncertificate dalla firma del designer, impressa \nsu tutti gli oggetti, e dal TAG di identificazione \nelettronico di cui sono dotati i mobili in marmo. \nQuesto strumento avanzato, frutto del \ncostante impegno di Agapecasa \nnell’innovazione tecnologica, si avvale di \nun microchip nel quale vengono memorizzati \ni dati e le caratteristiche del prodotto che \nsono poi visualizzabili utilizzando un telefono \ncellulare o attraverso il codice univoco \nriportato sul tag. Informazioni sui materiali \nimpiegati, il numero di serie e il nome del \nrivenditore e del cliente sono inoltre inclusi \nnel certificato di autenticità, insieme \nall’immagine del prodotto e a una sua \ndescrizione. Il sistema permette così \ndi identificare e rintracciare ogni oggetto \ne di scongiurare qualsiasi pericolo di \ncontraffazione, garantendone sempre \ne in maniera certa l’originalità.\nThe uniqueness and authenticity of the \nproducts in the Agapecasa Mangiarotti \nCollection are certified by the designer’s \nsignature, printed on all of the objects, and \nthe electronic identification TAG on the marble \nfurniture. This advanced tool, the result of \nAgapecasa’s ongoing commitment to \ntechnological innovation uses a microchip \nthat stores the data and characteristics of the \nproduct. These are then visualized on a mobile \nphone or via the unique code printed on the \ntag. Information on the materials used, the \nserial number and the name of the retailer \nand the customer are also included in the \ncertificate of authenticity, along with the image \nof the product and a description. The system \nthus makes it possible to identify and trace \neach object and to avoid any risk of \ncounterfeiting, guaranteeing originality \nalways and with complete certainty.\nIdentificazione prodotto \u002F Product code\n2\n3\n1\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.3.png","4\nIl tavolo Asolo indaga le eccezionali qualità \ndi resistenza della materia lapidea, impiegato \nqui come unico materiale costruttivo. \nUn piano con due “asole“ nelle quali si \ninnestano due lastre\u002Fmontanti dello stesso \nspessore; il bloccaggio verticale del piano  \nè determinato dalla forma trapezoidale dei \nmontanti, l’inclinazione di questi aumenta la \nstabilità del tavolo. Asolo: quando al “minimal” \nnon si arriva seguendo la moda ma attraverso \nla conoscenza della materia, sempre in \nanticipo rispetto alle questioni di stile. \nThe Asolo table series explores the \nexceptional resistance quality of stone \nmaterial, utilized here as the sole material. \nA top with two “eyelets“ in which to fit two \nslab\u002Fuprights of the same thinkness; the \nvertical blocking of the top is caused by the \ntrapezoidal form of the uprights, which are \ninclined to increace the table’s stability. \nAsolo table: when one doesn’t reach the \n“minimal“ by following fashion but through \nknowledge of material, always ahead of the \nrest in terms of style.\nAsolo  design 1981\n  \n5\nAsolo — marmo di Carrara \u002F Carrara marble   Developed and engineered by Benedini Associati\nTavoli Tables \n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.4.png","6\nCompensato  design 1953\u002F55\nTavoli realizzati con sottili elementi di \ncompensato che attraverso le curvature \na cui sono sottoposti si irrigidiscono \nconferendo stabilità e resistenza a una \nstruttura molto asciutta, e che nel disegno \nrastremato della gamba trova slancio e \nleggerezza. Un sistema costruttivo \ninizialmente previsto per essere smontabile, \nche poteva generare anche sgabelli, panche \ne divani-letto, un progetto che aveva \nimpressionato e ottenuto il plauso del grande \nAlvar Aalto a metà degli anni Cinquanta, una \nsoluzione che ancora oggi appare brillante \nnella ricerca di una semplicità non ovvia, per \nla qualità dei dettagli semplici ed eleganti al \ncontempo, e per il rigore compositivo, la \nchiarezza costruttiva e la felice armonia \ndelle proporzioni che la definiscono.\nTables made out of thin layers of plywood, \nwhose curving forms make them more rigid, \ngiving strength and stability to a very simple \nstructure, which is made lighter and more \nstreamlined by the tapering leg design. \nA construction system initially planned to \nbe dismantled, so as to also create stools, \nbenches and bedsettees, a striking project \nwhich won praise from the great Alvar Aalto \nin the mid-1950s, a design which still looks \nbrilliant in its quest for an unobvious kind of \nsimplicity, due to the quality of its \nsimultaneously simple and elegant features \nand for its compositional precision, structural \nclarity and the clever balance of its defining \nproportions.\n \n7\nCompensato — legno rovere naturale \u002F natural oak   Developed and engineered by Benedini Associati\nTavoli Tables \n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.5.png","8\nAncora un tavolo interamente in marmo  \nche continua la ricerca sui giunti a gravità: \nin questo caso la particolare soluzione del \npiano ellittico, inserito in modo asimmetrico \nin una gamba cilindrica inclinata, blocca per \nattrito ed eccentricità lo scorrimento \nverticale, schiacciando e rendendo con il \nproprio peso il giunto altrimenti aperto un \nincastro chiuso a tutti gli effetti. Vero e proprio \nrecord costruttivo, il tavolo Eccentrico porta \nAngelo Mangiarotti verso i primati di alcuni \ngrandi “costruttori” di mobili del Novecento, \ncome il Franco Albini della libreria Veliero e \nil Carlo Mollino del tavolo Cremona: progetti \nche per i limiti a cui erano spinti hanno \nmostrato traguardi teorici mai raggiunti prima.\nAnother all-marble table continuing \nexperimentation with gravity joints: this time \nfeaturing a special elliptical table-top design \nembedded asymmetrically into an inclined \ncylindrical leg blocking any vertical sliding by \nmeans of friction and eccentricity, using its \nown weight to push down and fully close an \notherwise open joint. The Eccentrico table, \na real structural landmark, made Angelo \nMangiarotti one of the great furniture “builders” \nof the 20th century, like Franco Albini with his \nVeliero bookcase and Carlo Mollino with the \nCremona table: projects which, by taking \ndesign to its extremes, reached previously \nunattained theoretical limits.\n \n9\nEccentrico — marmo di Carrara \u002F Carrara marble   Developed and engineered by Benedini Associati\nTavoli Tables \nEccentrico  design 1979\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.6.png","10\nUn sistema di tavoli di marmo come punto \ndi arrivo di una ricerca sui mobili a incastro \nprivi di giunzioni o serraggi: per i tavoli Eros \nla soluzione costruttiva prevede un incastro \na gravità tra piano e gamba, ottenuto grazie \nalla sezione tronco-conica della gamba che \naccoglie facilmente il piano bloccandolo \nnella posizione stabilita, mentre il peso del \nmateriale aumenta la tenuta dell’incastro e \nla stabilità dell’intera struttura. Un sistema \nimmaginato con molteplici forme e dimensioni \ndifferenti, ognuna con un punto di incastro \npeculiare, e dove l’elegante disegno delle \nasole aperte sui perimetri e agli angoli dei \npiani è determinato dall’eliminazione delle \nparti più fragili che non avrebbero resistito \nalle sollecitazioni: dettaglio sofisticato \ne chiave di lettura di una vera invenzione \ncostruttiva.\nA set of marble tables as the conclusion of \na research on embedded furniture with no \njoints or clamps: the structural design of the \nEros tables involves gravity-based embedding \nbetween the top and leg made possible by the \ntruncated-conical section of the leg itself, \nwhich easily accommodates the table top \nlocking it in a preset position, while the weight \nof the material makes the embedding even \ntighter fitting and increases the overall stability \nof the entire structure. A system envisaged in \nvarious different forms and sizes, each with its \nown special embedding. The elegant design of \nthe eyelets along the rims and corners of the \ntable tops results from the elimination of the \nmore fragile parts, which would not have been \nable to withstand stress and strain: a \nsophisticated detail and distinctive feature of \nthis authentic piece of structural invention.\nEros  design 1971\n  \n11\nTavoli Tables \nEros — marmo nero Marquina \u002F black Marquina marble   Developed and engineered by Benedini Associati\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.7.png","12\n \n13\nEros — marmo verde Alpi \u002F green Alps marble   Developed and engineered by Benedini Associati\nTavoli Tables \nEros — marmo di Carrara \u002F Carrara marble   Developed and engineered by Benedini Associati\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.8.png","14\nEvoluzione del precedente sistema Eros, \nla serie Incas declina la medesima intuizione \ncostruttiva in un altri materiali, marmo e pietra \nSerena proposta in una finitura sabbiata ideale \nanche per ambienti esterni, ed è caratterizzata \nda piani con forme squadrate e da gambe \na forma troncopiramidale con sezione \ntrapezoidale, cosicché solo i due piani inclinati \nsopportino le sollecitazioni dovute al peso \ndel piano, mentre quelli verticali non \ncollaborino alla tenuta del sistema costruttivo. \nSuccessivamente sviluppata anche in altri \nmateriali lapidei e con adeguate finiture, trova \noggi per la prima volta un’inedita e sofisticata \nsoluzione in legno massello, a dimostrazione \ndi come ogni grande idea possa essere \nsviluppata ulteriormente senza perdere \nforza e significato.\nA development on the previous Eros system, \nthe Incas range features the same structural \nidea in a different materials, marbles and \nSerena stone in a sanded finish, also ideal for \noutdoor settings characterized by square-\nshaped tops and truncated-pyramid shaped \nlegs with a trapezoidal section, so that only the \ntwo sloping planes have to withstand stress \nand strain due to the weight of the top, while \nthe vertical planes do not support the structural \nsystem. Later also designed in other stone \nmaterials and with suitable finishes, now for \nthe first time it is being produced in a new and \nsophisticated solid wood version, proving that \nevery great idea can be further developed \nwithout losing any of its force or poignancy.\nIncas  design 1978\n  \n15\nIncas — rovere naturale \u002F natural oak   Developed and engineered by Benedini Associati\nIncas — marmo nero Marquina \u002F black Marquina marble \nIncas — pietra Serena \u002F Serena stone\nTavoli Tables \n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.9.png","16\nM  design 1969\nUn tavolo interamente realizzato in marmo, \ncon un sostegno centrale tornito \ncaratterizzato da una sezione ad iperboloide \nche più ampia alla base si assottiglia verso \nl’alto, slanciando l’intero corpo per aprirsi \nnell’ospitare il piano circolare, semplicemente \nappoggiato e fermato da un incastro ricavato \nnello spessore del piano: forma e soluzione \nelegante che disegna un tavolo quanto mai \nstabile, primo esempio nell’opera di \nMangiarotti di impiego del marmo per la \ncostruzione di oggetti d’arredo destinati \nall’ambiente domestico, qui proposti con \nuna finitura particolare che meglio valorizza \nle caratteristiche del materiale  lapideo, \naccarezzando e assecondando i profili \narrotondati di questa “scultura” per \nl’architettura degli interni dalle proporzioni \nesemplari.\nAn all-marble table with a lathe-turned \ncentral stand with a hyperboloid section, \nwhich is wider at the base and narrower \ntowards the top, thereby streamlining the \nentire structure to open up to accommodate \nthe circular table top which simply rests in \nplace embedded in the thickness of the top: \nan elegant form and design to create a more \nstable table than ever, the first example in \nMangiarotti’s work of the use of marble to \nconstruct furnishing objects designed for \nthe home, here proposed with a special finish \nto really bring out the properties of stone, \ncaressing and enhancing the rounded profiles \nof this “sculpture” for interior architecture \nof the most exemplary proportions.\n  \n17\nM — marmo nero Marquina \u002F black Marquina  marble   Developed and engineered by Benedini Associati\nTavoli Tables \n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.10.png","18\n \n19\nSK207  design 1959\nTavoli Tables \nSuperare i confini tra discipline, materiali e \ntecniche di produzione è una caratteristica \npeculiare dell’opera di Angelo Mangiarotti. \nSarebbe difficile trovare un esempio migliore di \nquesto approccio del tavolo SK207 del 1959, la \nprima incursione del maestro nel campo della \nlavorazione dei metalli. Mentre al lavoro su \nelementi prefabbricati in cemento producibili \nsu scala industriale per l’architettura, con \nintelligenza arguta, Mangiarotti sceglie l’antica \ntecnica della fusione a “cera persa” per la \nrealizzazione del suo primo tavolo in bronzo. \nLunga e articolata, non adatta quindi alla \nproduzione industriale su larga scala e usata \nprincipalmente nella realizzazione di sculture, \nquesta tecnica particolare rende ogni \nesemplare unico poiché lo stampo deve essere \ndistrutto per estrarre il prodotto della fusione. \nIl processo, la geometria, il peso e la sua \nresistenza, permettono alla base conica di \nSK207, nonostante la ridotta superficie di \nappoggio, il sostegno di piani di grandi \ndimensioni in marmo per una sofisticata \ncombinazione di materiali e superfici.\nCrossing boundaries between disciplines, \nmaterials and production techniques has always \nbeen a hallmark of Angelo Mangiarotti’s work. It \nwould be hard to find a better example for this \napproach than the SK207 table from 1959, the \nmaster’s foray into working with metal. While \nintensely at work on mass-produceable, \nprefabricated, cast-concrete elements for \narchitecture, with amusing wit, Mangiarotti opts \nfor the ancient technique of lost-wax casting for \nhis first table in bronze. Long and elaborate, \ntherefore not suitable for large-scale \nmanufacturing and mainly used in the \nproduction of sculptures, this particular \ntechnique makes each multiple unique as the \nmould itself needs to be destroyed to extract the \ncast item. The process, the geometry, the weight \nand its resistance allow the conical bronze base \nof SK207 to support large tabletops in marble \nfor an exquisite combination of materials, \nsurfaces and textures.\nSK207 – marmo verde Alpi \u002F green  Alps marble\nnew in the collection\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.11.png","20\nEpisodio conclusivo, e quindi \nconcettualmente e strutturalmente più \nevoluto, di una storia del tavolo “moderno” \nriscritta dal maestro Angelo Mangiarotti \nattraverso i tavoli “Eros”, “Incas”, “Asolo” e \nappunto “More”, nell’arco di vent’anni di \nsperimentazioni. Qui un semplice piano in \ngranito nel quale si incastrano 4 gambe di \nacciaio dal profilo doppiamente inclinato.\nAll’estremità superiore, nel punto di contatto \ncon il piano, la sezione della gamba diventa \ntronco-conica, e si offre all’incastro col piano \nriproponendo sostanzialmente la soluzione \nsperimentata con il tavolo “Eros”, quella del \n“giunto a gravità”. Ma l’inclinazione della \ngamba, che aumenta la stabilità del tavolo, \ndetermina un foro la cui superficie superiore, \nquella che si legge sul piano come una sorta \ndi indizio costruttivo, diviene ellittica, con una \nforma che contribuisce a bloccare \nulteriormente la gamba in quel punto, \nevitandone rotazioni. La soluzione originale \nprevedeva l’uso di piani esclusivamente in \nmarmo. Avendo deciso anche l’impiego di \npiani in legno è stata adottata una soluzione \ntecnica di fissaggio meccanico in acciaio \nche meglio si adatta ai due materiali.\nThe final, conceptually and structurally more \nevolved episode in the story of the “modern” \ntable, re-written by master designer Angelo \nMangiarotti with his “Eros”, “Incas”, “Asolo “ \nand, now, “More” tables throughout twenty \nyears of experimentation. Here it is a simple \ngranite worktop into which you fit 4 steel legs \nwith doubly inclined profiles. At the upper end, \nat the point of contact with the top, the section \nof the leg becomes a truncated cone which fits \ninto the top, essentially repeating the idea of \nthe “gravity joint” tried out with the Eros table. \nThe inclination of the leg, however, which \nincreases the stability of the table, determines \na hole whose upper surface becomes an \nelliptical shape that helps to further lock the \nleg in that point, stopping it from rotating.\nThe original solution involved the use of marble \ntops only. Having decided also to use wooden \ntops a mechanical fastening steel solution was \nadopted that suits both materials.\nMore  design 1989\n  \n21\nMore — marmo verde Alpi \u002F green Alps marble    Developed and engineered by Benedini Associati\nTavoli Tables \n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.12.png","22\nUna seduta caratterizzata da un piano \na sbalzo sorretto da un sostegno centrale, \nuna scultura per accomodarsi, di evidenti \nvalori plastici, sinuosa e filante, \napparentemente in contrasto con la durezza \ne la staticità del materiale lapideo da cui è \nottenuta. Un segno accuratamente calibrato, \nche rimanda per complessità ad alcuni studi \ndi Escher, fa coincidere il profilo superiore \ndella seduta con quello inferiore, cosicché i \ncorpi monolitici delle “Clizia” risultino da un \nmedesimo blocco di marmo attraverso un \nunico taglio, eseguito con macchine a \ncontrollo numerico, che contemporaneamente \ndefinisce due sedute, ottimizzando il \nmateriale, dopo averne ridotto al minimo \ngli scarti. Alla versione originale in marmo è \nstata affiancata ora la versione in cemento.\nA chair designed with a cantilever seat \nsupported by a central stand, a sculpture for \nsitting on with obvious sculptural, sinuous and \nflowing lines, seemingly in contrast with the \nhardness and staticness of the stone it is made \nof. A carefully gauged construction, whose \ncomplexity evokes certain studies by Escher. \nThe upper edge of the seat coincides with the \nlower edge so that the monolithic sections of \n“Clizia” chairs are made out of the same block \nof marble in one single cut performed by \nnumerically controlled machines, \nsimultaneously creating two chairs, optimizing \nthe material by reducing waste to a minimum. \nClizia is now also available in concrete, in \naddition to the original, marble version.\nClizia  design 1990\n  \n23\nClizia — marmo di Carrara \u002F Carrara marble\nSedie Chairs  \n23\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.13.png","24\nProgettata originariamente per la \nristrutturazione del Club 44 a La Chaux-\nde-Fonds, in Svizzera, nel 1957, una \npoltroncina dal sapore dichiaratamente \narchitettonico, ancora oggi fortemente \nespressiva e felicemente funzionale. \nEvidentemente stabile, sorprendentemente \ncomoda, severa ma con carattere, una \nseduta il cui disegno discende dal sistema \n“Cavalletto”, e del quale rappresenta un’ideale \nprosecuzione su tipologie meno consuete. \nQui il classico disegno a V rovesciata, che \ncaratterizza il sistema, diventa il profilo di \nuna gamba al cui vertice superiore trova \npunto di appoggio ideale il bracciolo, in un \nprofilo complessivo che contribuisce a \nslanciare questa piccola presenza domestica, \nrendendola ancor più elegante, asciutta \ned austera: in una parola, distillata da oltre \ncinquant’anni di sedimentazione, assoluta.\nOriginally designed in 1957 for the renovated \nClub 44 in La Chauxde-Fonds in Switzerland, \nit is a decidedly architectural armchair, still \nstrikingly individual and totally functional. \nFully stable, surprisingly comfortable, severe \nbut with character, its seat design derives from \nthe “Cavalletto” system, of which it is an ideal \nbut more unusual continuation. Here the \nclassic inverted V pattern that characterizes \nthe system becomes the profile of a leg at the \ntop from which the arm finds its ideal point of \nsupport. The resulting overall profile adds a \nslenderizing touch to this small piece of \ndomestic furniture, making it even more \nelegant, angular and serious: in a word, \ndistilled through over fifty years of \nsedimentation, absolute.\nClub 44  design 1957\n  \n25\nClub 44 — rovere naturale e tessuto, colore  515  \u002F natural oak and cloth, color 515    Developed and engineered by Benedini Associati\nSedie Chairs  \n25\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.14.png","26\nUna comoda seduta realizzata con materiali \ntradizionali come il legno e il cuoio, definita \nda dettagli costruttivi asciutti e raffinati. \nUna seggiola con tre gambe a sezione \nrettangolare, due anteriori ai lati e una \nposteriore centrale, unite da una solida \nstruttura trasversale a T, che risulta stabile \nquanto una sedia tradizionale a quattro \ngambe. Nella gamba posteriore più alta si \ninserisce un foglio di cuoio che scendendo \ndisegna dolcemente, senza soluzione di \ncontinuità, lo schienale e il sedile. Rilettura \ndi una tipologia di seggiola già altre volte \nreinterpretata dai protagonisti del design \nnordico, la “3T” avvicina Angelo Mangiarotti \nall’opera di un altro grande maestro del \nNovecento, Carlo Scarpa, la cui lezione ha \ncondizionato tutti gli autori che vedevano \nnell’attenzione ai dettagli un universo da \nesplorare e onorare.\nA comfortable chair made of traditional \nmaterials like wood and leather featuring \nsimple but elegant construction details. \nA stool with three rectangular-sectioned legs, \ntwo front legs at the sides and a central leg at \nthe rear, joined together by a solid T-shaped \ncross structure, which is as stable as a \ntraditional chair with four legs. A piece of \nleather has been placed in the high rear leg \nwhich gently descends to smoothly and \nseamlessly give shape to the back and seat. \nThis is a rereading of a kind of chair previously \ncreated by leading figures of Nordic design. \nThe “3T” chair took Angelo Mangiarotti \ncloser to the work of another great \n20thcentury maestro, Carlo Scarpa, who \ninfluenced all those designers who believed \nattention to detail was something to be \nexplored and honoured. \nTre 3  design 1978\n  \n27\nTre 3 — rovere scuro e cuoio naturale \u002F dark oak and natural leather    Developed and engineered by Benedini Associati\nSedie Chairs  \n27\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.15.png","28\nUn sistema per l’arredamento interamente \nrealizzato in legno, immaginato e brevettato \normai più di cinquant’anni fa, e che ancora  \nnon ha smesso di stupire per la versatilità  \ne la funzionalità che regala. Il modulo \ncaratteristico è un elemento a cavalletto \ndalla particolare forma a V rovesciata,  \nproprio per questo sovrapponibile mediante \nun semplice giunto a gravità, e che attraverso \nuna particolare sezione perimetrale può \naccogliere, bloccandoli e trattenendoli a sé \nattraverso un vero e proprio incastro a “coda \ndi rondine”, piani per librerie su cui possono \npoggiare contenitori chiusi. Molto amato \nai tempi del suo debutto, pubblicato dalle \nprincipali riviste internazionali dell’epoca, \npresente in molti arredamenti d’autore di \nquegli anni, il sistema “Cavalletto” torna \noggi a nuova vita, evidentemente evergreen \nnell’anima.\nA furnishing system made entirely of wood, \ndesigned and patented over fifty years ago \nnow, but which still startles us for its versatility \nand functionality. Its distinctive feature is a \ntrestle in the shape of an upturned “V”, which \nmeans it is superimposable by means of a \nsimple gravity joint, and whose special \nperimeter section can accommodate \nbookshelves on which closed containers can \nbe placed, locking and holding the shelves in \nposition by means of an authentic “dovetail” \njoint. Very popular when it first came out and \nwidely published in leading international \nmagazines at the time, the “Cavalletto” system, \nwhich appeared in lots of designer furnishing \nin those days, has now been restored to life, \nevergreen right down to its very core.\nCavalletto  design 1953\u002F55\n  \n29\nCavalletto libreria \u002F bookshelf — rovere naturale \u002F natural oak   Developed and engineered by Benedini Associati\nLibrerie Bookshelves \n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.16.png","30\nAngelo Mangiarotti progetta incrociando  \nla conoscenza delle qualità dei materiali \ncon le tecnologie per piegarle al suo scopo \ne, viceversa, far emergere dalla tecnologia \nla forma più conveniente. I vincoli tra le parti, \nmutuati dalle esperienze nella \nprefabbricazione e nell’architettura, \ncompletano la definizione del progetto. \nNasce così Loico, un programma formato da \nelementi portanti cilindrici e sovrapponibili e \nda ripiani che si fissano negli appositi incastri \nper realizzare librerie con misure modulari \nsia in altezza che in larghezza.\nAngelo Mangiarotti designs cross the \nknowledge of quality of materials and  \nbending technologies for bringing out the  \nmost convenient form. The links between the \nparts, borrowed from experience in \nprefabrication and architecture, complete the \ndefinition of the project. So Loico is created,  \na programme by cylindrical elements and \nshelves which fix in their slots and build \ncustom-made libraries with modular \ndimensions in both height and width. \nLoico  design 1987\n  \n31\nLoico — marmo di Carrara e marmo nero Marquinia \u002F Carrara and Marquinia marble\nLibrerie Bookshelves \n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.17.png","32\n \n33\nVasi in bronzo CAP53  design 1962\nOggetti Objects \nnew in the collection\nA pochi anni dal progetto del tavolo SK207, \nconvinto dalle caratteristiche meccaniche  \ne dall’elevata resistenza alla corrosione del \nmateriale, Angelo Mangiarotti torna a lavorare \ncon il bronzo. Con la serie di vasi CAP53, \nl’antica tecnica della fusione a “cera persa”  \nsi riavvicina al suo campo di applicazione \noriginale, la realizzazione di sculture. \nFusione e lucidatura esaltano colore, \nbrillantezza e grana del materiale in un \narticolato vocabolario di forme semplici  \nma sensuali, dettate da intuizione e \nsperimentazione. Il disegno dei vasi è \ncostruito sul principio che, in sezione, due \ncerchi di diverso diametro, avvicinandosi  \ne allontanandosi lungo la verticale, possono \ndare origine ad un grande numero di oggetti \ndifferenti. CAP53 è disponibile in tre versioni, \nognuna realizzata in edizione limitata di 100 \nesemplari numerati.\nA few years from the project of the SK207 \ntable, persuaded by the mechanical \ncharacteristics and the elevated corrosion-\nresistance of the material, Angelo Mangiarotti \nreturns to working with bronze. With the \nCAP53 vases, the ancient technique of \n“lost-wax” casting draws closer to its original \nfield, the production of sculptures.\nCasting and polishing celebrate the color, the \nbrilliance and the texture of the material in an \narticulated vocabulary of simple yet sensual \nforms, derived from intuition and \nexperimentation. The design of the vases is \nbuilt on the principle that, in section, two \ncircles of different diameter, moving along the \nvertical axes, can originate a great number of \ndifferent objects.  CAP53 is available in three \nversions, each of them available in a limited \nedition of 100 numbered copies.\nCAP53 – bronzo \u002F bronze\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.18.png","34\nCOMPENSATO  \n1953\u002F55\nTavoli realizzati in multistrato di betulla con finitura rovere naturale, bruno o scuro \ndisponibili in diverse forme ed altezze. Sono possibili anche tavoli con finiture e \nmisure speciali.\nBirch plywood tables available in natural, brown or dark oak finish and in various \nshapes and heights. Tables with special sizes and finishes are also available.\n80×80\n90×180\n90×220\n140×140\nH 72\nH 32\nH 72\n140×140\n180×80\n220×80\n280×80\nASOLO  \n1981\nTavoli in diverse dimensioni realizzati in marmo bianco di Carrara, marmo nero \nMarquina, marmo grigio Carnico, marmo verde Alpi e marmo Emperador dark, \ncon due supporti trapezioidali inclinati. Sono possibili anche tavoli con finiture e \nmisure speciali.   \nTables in various sizes in white Carrara marble, black Marquina marble, grey \nCarnico marble, green Alpi marble and Emperador dark marble, with two sloping \ntrapezoidal legs. Tables with special sizes and finishes are also available.\nSchede tecniche Technical informations\n120×240\n120×200\n150×300\nH 72\n130×260\nØ 160\nH 40\nH 72\nØ 145\nØ 135\nØ 90\nØ 60\n140×240\n142×135\n66×45\n40×140\n45×180\nH 40 \nH 72\nØ 145\n54×45\nThe Mangiarotti Collection by Agapecasa\n  \n35\nH 73\nØ 135\n140×140\n90×220\n90×180\nMORE  \n1989\nTavoli in diverse forme disponibili in marmo bianco di Carrara, marmo grigio \nCarnico, marmo nero Marquina, marmo verde Alpi, marmo Emperador dark \noppure in multistrati con finitura rovere naturale o bruno scuro. Le gambe, \nin acciaio inox, sono possibili con finitura spazzolata o brunito spazzolata. \nSono possibili anche tavoli con finiture e misure speciali.\nTables available in different shapes with tops in white Carrara marble, black \nMarquina marble, green Alpi marble, Emperador dark marble or from plywood \navailable in natural, brown or dark oak. Legs in brushed stainless steel or \nbrushed burnished finish. Tables with special sizes and finishes are also \navailable.\n90×260\n90×300\nH 40 \n100×240\nH 72\n145×145\n170×170\nTavoli in diverse configurazioni ed altezze realizzati in marmo bianco di Carrara, \nmarmo grigio Carnico, marmo nero Marquina, marmo verde Alpi o marmo \nEmperador dark. Con uno o più supporti tronco conici incastrati nel piano a \nseconda della forma: quadrata, rettangolare, ovale, tonda o triangolare. Sono \npossibili anche tavoli con finiture e misure speciali.   \nTables of various configurations and heights in white Carrara, black Marquina \nmarble, grey Carnico marble, green Alpi marble and Emperador dark marble. With \none or more conical supports slotted into the top according to the shape: square, \nrectangle, oval, round or triangular. Tables with special sizes and finishes are also \navailable.\nEROS  \n1971\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.19.png","36\nH 40 \nH 72\n40×140\n140×140\n90×240\nPietra \u002F Stone\n90×220\n90×280\nConsolle e tavoli in diverse finiture, configurazioni ed altezze realizzati in Pietra \nSerena, marmo bianco di Carrara, marmo nero Marquina o in massello di rovere \nnaturale, bruno o scuro. I supporti, con forma squadrata, si incastrano nel piano. \nI tavoli in pietra Serena possono essere utilizzati anche all’esterno. I tavoli in \nrovere sono disponibili anche con lunghezza a richiesta.\nConsoles and tables available in different finishes, shapes and heights: Serena \nstone, white Carrara marble, black Marquina marble or natural, brown, dark solid \noak. The square shaped supports are designed to be inserted into the table top. \nTables made from Serena stone are also suitable for outdoor use.  The length of \nthe tables in oak can be customised to clients’ pecifications on request.\nINCAS  \n1978\nH 72\nLegno \u002F Wood\n90×220\n90×300\n90×220\n90×320\nH 72\n90×240\n90×280\nSchede tecniche Technical informations\nM  \n1969\nTavolo tondo realizzato in marmo bianco di Carrara, marmo grigio Carnico, \nmarmo nero Marquina, marmo verde Alpi o marmo Emperador dark con \nsupporto centrale tornito. Sono possibili anche tavoli con finiture speciali.\nCircular table made from white Carrara marble, grey Carnic marble, black \nMarqunia marble, green Alpi marble or Emperador dark marble with a turned \ncentral base. Tables with special sizes and finishes are also available.\nH 72 \nØ 135\nTavoli ellittici caratterizzati dal piano incastrato nel supporto “eccentrico” \ninclinato. Realizzati in marmo bianco di Carrara, marmo grigio Carnico, marmo \nnero Marquina, marmo verde Alpi o marmo Emperador dark. Elliptical tables \nfeaturing a surface slotted into the “eccentric” sloping base.  In white Carrara \nmarble, grey Carnic marble, black Marqunia marble, green Alpi marble or \nEmperador dark marble.\nECCENTRICO  \n1979\nH 40 \n70×120\n180×100\nH 72\nThe Mangiarotti Collection by Agapecasa\nCLUB 44\n1957\nSeduta per interni con struttura in multistrati di pioppo con finitura rovere na-\nturale, bruno o scuro. Due versioni, con braccioli o senza. Rivestimento della \nseduta e dello schienale con cuscini in cotone disponibili in sei differenti to-\nnalità. È possibile personalizzare il rivestimento con tessuti forniti dal cliente.\nSeat for indoor use with structure made from poplar plywood in natural, brown \nor dark oak. Two versions, with or without armrests. Seat and backrest padded \nwith cotton cushions, available in six different colours. The upholstery can be \ncustomised with fabrics chosen by the client.\nH 81\n58×58\n58×58\n \n37\nH 79\n51×53\nSedia con struttura in rovere massello con finitura rovere naturale rovere bruno \no rovere scuro e seduta in cuoio naturale o nero. Chair with a solid oak frame \navailable in natural, brown or dark oak finish and natural or black leather seat.\nTRE 3\n1978\nTavolo tondo con supporto centrale in fusione di bronzo con stampo a cera \npersa, superficie trattata con patina di fegato di zolfo stesa a caldo. Il piano \nè realizzato in marmo bianco di Carrara, nero Marquina, grigio carnico, verde \nAlpi e Emperador dark. Round table with central support in cast bronze with \nlost wax mold, surface treated with sulfur liver patina spread hot. The top is \nmade of white Carrara marble, black Marquina marble, Carnic gray, Alpi green \nand Emperador dark.\nVasi ricavati da fusione di bronzo con stampo a cera persa, superfici esterne \ntrattate con patina di fegato di zolfo stesa a caldo, superficie interna e bordi \nlucidati. Vases made from cast bronze with a lost wax mold, external surfaces \ntreated with a warm sulfur liver coating spread hot, internal surface and \npolished edges.\nSK207  \n1959\nVASI IN BRONZO CAP53 \n1962\nH 72 \nØ 135\nØ 30,1 \nH 13\nØ 29,6 \nH 17,2\nØ 38 \nH 7,8\nH 45,6 \nCLIZIA\n1990\nSeduta per interni o per esterni realizzata in marmo bianco di Carrara, marmo \nnero Marquina o in cemento fibro-rinforzato con base in ferro ossidato. \nMarble seat suitable for indoor or outdoor use, made from white Carrara, black \nMarquina marble or in fiber reinforced concrete with oxidized iron base.\n49×49\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.20.png","38\nSchede tecniche Technical informations\nProgramma componibile costituito da elementi verticali impilabili e ripiani; \nrealizzato in multistrati di pioppo con finitura rovere naturale, bruno o scuro \ne accessoriabile con contenitori. I contenitori, con cassa e frontale in MDF \nlaccati in bianco o grigio, sono disponibili attrezzati con cassettone o con \ncassettone e cassetto interno, entrambi con guide ad estrazione totale e \napertura push-pull.\nModular system of stackable vertical elements and shelves made from poplar \nplywood in natural finish or in the oak finishes natural, brown or dark, with \noptional storage units. The structure and front panels of the storage units are \nmade from MDF and are available painted white or grey. They can be fitted with \na single drawer, or a drawes with internal drawer, both with fully extendable \nrunners and push-pull opening mechanism.\nCAVALLETTO  \n1953\u002F55\n40×103\nH 47\nContenitore\u002FStorage unit\n40×100\n40×100\n30\nElemento verticale\n\u002F Vertical element\nRipiano \u002F Shelf\nTraverso di rinforzo \u002F\nReinforcement beam\nH 5,5\n2×100\nH 40\nH 201 max*\n165\n129\n93\n57\n21 \n106  \n209 \n312 \n415 \nPanca \u002F Bench\nH 47\n106×40×47\n209×40×47\n312×40×47\nProgramma formato da elementi portanti cilindrici e sovrapponibili e da \nripiani che si fissano negli appositi incastri per realizzare librerie con misure \nmodulari sia in altezza che in larghezza. Realizzato in marmo bianco di \nCarrara, marmo grigio Carnico, marmo nero Marquina, marmo verde Alpi o \nmarmo Emperador dark.\nA scheme consisting of cylindrical, stackable weight-bearing elements and \nshelves which can be slotted in to create modular bookcases in adjustable \nheight and length. In white Carrara marble, black Marquina marble, grey \nCarnico marble, green Alpi marble and Emperador dark marble. \nLOICO  \n1987\nH 75\nØ 25\nØ 25\nElemento portante cilindrico \u002F Cylindrical weight-bearing \nCentrale \u002F Central                     Esterno \u002F External\nRipiano \u002F Shelf\n35×200\n213,7\nH 75\n200 \n238,7 \n213,7  \n213,7  \nH 150\n200 \n200 \n \n39\nModulo \u002F Module\nInformazioni tecniche e materiali \u002F Technical informations\nMarmo grigio carnico\nGrey carnic marble\nPietra Serena\nSerena stone\nTessuto, colore 205  \nFabric, color 205\nCuoio nero\nBlack leather\nCuoio naturale\nNatural leather\nTessuto, colore 515  \nFabric, color 515\nTessuto, colore 113  \nFabric, color 113\nTessuto, colore 153  \nFabric, color 153\nTessuto, colore 205  \nFabric, color 205\nTessuto, colore 645  \nFabric, color 645\nTessuto, colore 515 \nFabric, color 515\nTessuto, colore 266  \nFabric, color 266\nTessuto, colore 756  \nFabric, color 756\nTessuto, colore 966  \nFabric, color 966\nBrunito Spazzolato \nBrushed burnished\nLaccato bianco opaco\nWhite matt lacquered\nRovere naturale\nNatural oak\nMarmo bianco di Carrara  \nWhite Carrara marble\nRovere scuro\nDark Oak\nRovere bruno\nBrown Oak\nMarmo Emperador dark  \nEmperador dark  marble\nLaccato grigio scuro opaco\nMatt dark grey lacquered \nMarmo verde Alpi\nGreen Alps marble\nFerro Ossidato\nOxidized steel\nCemento\nConcrete\nMarmo nero Marquina\nBlack Marquina marble\nAcciaio Inox satinato  \nInox brushed\nTutti gli oggetti della “Mangiarotti Collection” sono realizzati con \nprodotti naturali come legno, marmo o cuoio. Questi materiali hanno  \nla peculiarità di non essere omogenei: le diversità che esistono tra i \npezzi della collezione non sono quindi anomalie o imperfezioni ma,  \nal contrario, indici della loro qualità. \nTutti i prodotti Agapecasa sono progettati e realizzati per \nuso interno. Non possono essere collocati all’esterno se non \ndiversamente indicato.\nAll the objects in the “Mangiarotti Collection” are made with natural \nproducts such as wood, marble or leather. These materials have the \npeculiarity of not being homogeneous: the differences that exist \nbetween the pieces are therefore not faults or imperfections but indeed \nsign of their quality. \nAll Agapecasa products are designed and manufactured for internal \nuse. They cannot be placed outside unless otherwise indicated.\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd2\u002Fd26f40e50ec72620589573266dcce7-26d51573e6.21.png","CATGDAGAPECASA1904\nAgapecasa\nvia A. Pitentino, 6\n46037 Governolo \nRoncoferraro \nMantova — Italia\ntel.+39 0376 250 311\nfax.+39 0376 250 330\ninfo@agapecasa.it\nagapecasa.it\nArt direction, Styling\nand Graphic project:\nRoberto Barazzuol \u002F 72STEPS \nPhotography:\nMatteo Lavazza Seranto \nMaurizio Zatachetto\n©Agape srl 04.2019\n",21,[],0,false,true,{"success":100,"data":102,"meta":321,"count":322,"next":323,"previous":324,"results":361,"brand_chips":422},[103,116,129,142,152,165,178,188,198,208,218,230,240,250,259,269,282,292,302,312],{"id":104,"title":105,"slug":106,"image":107,"source":108,"brand_name":109,"brand":110,"brand_slug":111,"file_size":112,"pages":113,"pages_count":114,"matched_pages":115,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":117,"title":118,"slug":119,"image":120,"source":121,"brand_name":122,"brand":123,"brand_slug":124,"file_size":125,"pages":126,"pages_count":127,"matched_pages":128,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":130,"title":131,"slug":132,"image":133,"source":134,"brand_name":135,"brand":136,"brand_slug":137,"file_size":138,"pages":139,"pages_count":140,"matched_pages":141,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":143,"title":144,"slug":145,"image":146,"source":147,"brand_name":135,"brand":136,"brand_slug":137,"file_size":148,"pages":149,"pages_count":150,"matched_pages":151,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":153,"title":154,"slug":155,"image":156,"source":157,"brand_name":158,"brand":159,"brand_slug":160,"file_size":161,"pages":162,"pages_count":163,"matched_pages":164,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":166,"title":167,"slug":168,"image":169,"source":170,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":174,"pages":175,"pages_count":176,"matched_pages":177,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":179,"title":180,"slug":181,"image":182,"source":183,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":184,"pages":185,"pages_count":186,"matched_pages":187,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":189,"title":190,"slug":191,"image":192,"source":193,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":194,"pages":195,"pages_count":196,"matched_pages":197,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":199,"title":200,"slug":201,"image":202,"source":203,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":204,"pages":205,"pages_count":206,"matched_pages":207,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":209,"title":210,"slug":211,"image":212,"source":213,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":214,"pages":215,"pages_count":216,"matched_pages":217,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":219,"title":220,"slug":221,"image":222,"source":223,"brand_name":224,"brand":225,"brand_slug":226,"file_size":227,"pages":228,"pages_count":80,"matched_pages":229,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":231,"title":232,"slug":233,"image":234,"source":235,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":236,"pages":237,"pages_count":238,"matched_pages":239,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"id":241,"title":242,"slug":243,"image":244,"source":245,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":246,"pages":247,"pages_count":248,"matched_pages":249,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],151,[],{"id":251,"title":252,"slug":253,"image":254,"source":255,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":256,"pages":257,"pages_count":196,"matched_pages":258,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":260,"title":261,"slug":262,"image":263,"source":264,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":265,"pages":266,"pages_count":267,"matched_pages":268,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],202,[],{"id":270,"title":271,"slug":272,"image":273,"source":274,"brand_name":275,"brand":276,"brand_slug":277,"file_size":278,"pages":279,"pages_count":280,"matched_pages":281,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":283,"title":284,"slug":285,"image":286,"source":287,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":288,"pages":289,"pages_count":290,"matched_pages":291,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],58,[],{"id":293,"title":294,"slug":295,"image":296,"source":297,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":298,"pages":299,"pages_count":300,"matched_pages":301,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":303,"title":304,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":308,"pages":309,"pages_count":310,"matched_pages":311,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":313,"title":105,"slug":314,"image":315,"source":316,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":317,"pages":318,"pages_count":319,"matched_pages":320,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],125,[],{"count":322,"next":323,"previous":324,"brand_chips":325},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[326,330,334,337,340,344,348,351,354,358],{"title":327,"slug":328,"count":329},"SICIS","sicis",92,{"title":331,"slug":332,"count":333},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":335,"slug":336,"count":333},"Terratinta","terratinta",{"title":338,"slug":339,"count":333},"Magis","magis",{"title":341,"slug":342,"count":343},"True Design","true-design",64,{"title":345,"slug":346,"count":347},"Covet House","covet-house",61,{"title":349,"slug":350,"count":290},"Ares Line","ares-line",{"title":352,"slug":353,"count":290},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":355,"slug":356,"count":357},"Karpenter","karpenter",56,{"title":359,"slug":360,"count":357},"Visionnaire","visionnaire",[362,365,368,371,374,377,380,383,386,389,392,395,398,401,404,407,410,413,416,419],{"id":104,"title":105,"slug":106,"image":107,"source":108,"brand_name":109,"brand":110,"brand_slug":111,"file_size":112,"pages":363,"pages_count":114,"matched_pages":364,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":117,"title":118,"slug":119,"image":120,"source":121,"brand_name":122,"brand":123,"brand_slug":124,"file_size":125,"pages":366,"pages_count":127,"matched_pages":367,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":130,"title":131,"slug":132,"image":133,"source":134,"brand_name":135,"brand":136,"brand_slug":137,"file_size":138,"pages":369,"pages_count":140,"matched_pages":370,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":143,"title":144,"slug":145,"image":146,"source":147,"brand_name":135,"brand":136,"brand_slug":137,"file_size":148,"pages":372,"pages_count":150,"matched_pages":373,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":153,"title":154,"slug":155,"image":156,"source":157,"brand_name":158,"brand":159,"brand_slug":160,"file_size":161,"pages":375,"pages_count":163,"matched_pages":376,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":166,"title":167,"slug":168,"image":169,"source":170,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":174,"pages":378,"pages_count":176,"matched_pages":379,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":179,"title":180,"slug":181,"image":182,"source":183,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":184,"pages":381,"pages_count":186,"matched_pages":382,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":189,"title":190,"slug":191,"image":192,"source":193,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":194,"pages":384,"pages_count":196,"matched_pages":385,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":199,"title":200,"slug":201,"image":202,"source":203,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":204,"pages":387,"pages_count":206,"matched_pages":388,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":209,"title":210,"slug":211,"image":212,"source":213,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":214,"pages":390,"pages_count":216,"matched_pages":391,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":219,"title":220,"slug":221,"image":222,"source":223,"brand_name":224,"brand":225,"brand_slug":226,"file_size":227,"pages":393,"pages_count":80,"matched_pages":394,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":231,"title":232,"slug":233,"image":234,"source":235,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":236,"pages":396,"pages_count":238,"matched_pages":397,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":241,"title":242,"slug":243,"image":244,"source":245,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":246,"pages":399,"pages_count":248,"matched_pages":400,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":251,"title":252,"slug":253,"image":254,"source":255,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":256,"pages":402,"pages_count":196,"matched_pages":403,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":260,"title":261,"slug":262,"image":263,"source":264,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":265,"pages":405,"pages_count":267,"matched_pages":406,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":270,"title":271,"slug":272,"image":273,"source":274,"brand_name":275,"brand":276,"brand_slug":277,"file_size":278,"pages":408,"pages_count":280,"matched_pages":409,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":283,"title":284,"slug":285,"image":286,"source":287,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":288,"pages":411,"pages_count":290,"matched_pages":412,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":293,"title":294,"slug":295,"image":296,"source":297,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":298,"pages":414,"pages_count":300,"matched_pages":415,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":303,"title":304,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":308,"pages":417,"pages_count":310,"matched_pages":418,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],{"id":313,"title":105,"slug":314,"image":315,"source":316,"brand_name":171,"brand":172,"brand_slug":173,"file_size":317,"pages":420,"pages_count":319,"matched_pages":421,"match_count":98,"two_pages":99,"show_text":100},[],[],[423,424,425,426,427,428,429,430,431,432],{"title":327,"slug":328,"count":329},{"title":331,"slug":332,"count":333},{"title":335,"slug":336,"count":333},{"title":338,"slug":339,"count":333},{"title":341,"slug":342,"count":343},{"title":345,"slug":346,"count":347},{"title":349,"slug":350,"count":290},{"title":352,"slug":353,"count":290},{"title":355,"slug":356,"count":357},{"title":359,"slug":360,"count":357}]