La parola passione è adoperata per riferirsi ad
un’emozione che è più forte di noi, che in un certo
senso si subisce, come nell’espressione “avere
una passione per qualche cosa”.
La passione amorosa è il paradosso che vede la
ragione scontrarsi con il desiderio dell’altro.
Il bisogno della presenza è così forte da
trasformarsi in assenza, questo proprio perché
la sensazione che soggiace al sentimento
passionale è il pensare di non conoscere mai
abbastanza l’oggetto dei propri desideri.
L’oggetto/soggetto passione è indecifrabile e mai
conoscibile fino in fondo.
Un enigma, un mistero che mai finirà. La passione
è una “stregoneria” da cui non si può fuggire.
La passione è qualcosa che si subisce ma per
quanto razionalizzata è impossibile sfuggirvi.
“The word Passion is used to express a feeling
which is stronger than us, that in a certain sense,
one suffers, as in “have a passion for something.
“The passion of love is the paradox that sees
conflict with the right desire.
The need for presence is so strong it is
transformed into absence, this precisely because
the feeling that underlies the passion is thinking
of not knowing enough of the object of their
desires. Passion is indecipherable and we will
never fully understand it.
An enigma, a mystery that never ends. Passion
is a spell from which one can not escape. Passion
is something that you have to give into and is
impossible to escape.