“Tre uomini in barca”. Così, Giovanni
Klaus Koenig nel 1989, ha defi nito
il trio De Pas-D’Urbino- Lomazzi,
rendendo bene l’idea di una piccola
comitiva di creativi impegnati a
svagarsi, ma con regole molto
ferree e una conoscenza tecnica
elevatissima. Onda è una delle grandi
icone, anche pubblicitarie, del design
nel pieno degli anni Ottanta.
“Three men in a boat”. This is how Giovanni
Klaus Koenig defi ned the De Pas-D’Urbino-
Lomazzi trio in 1989, giving a good idea of a
small gathering of creative minds busy enjoying
themselves, but with extremely strict rules and
outstanding technical expertise. Onda is one
of the great icons of design - also advertising -
from smack in the middle of the Eighties.
Onda
Poltrona e divani monoblocco
Struttura portante in tubo di
acciaio inox 18/8. Imbottitura
in poliuretano a quote
diff erenziate/fi bra poliestere
termolegata. Rivestimento
sfi labile in stoff a o in pelle. La
sfoderabilità è resa possibile
solamente da personale
specializzato.
Armchair and
monobloc sofas
18/8 stainless steel tubular
frame. Upholstery in
graduated polyurethane/
heat-bound polyester fi bre.
Removable fabric or leather
cover. The cover can be
removed only by skilled staff .
Fauteuil et
canapés monoblocs
Structure portante en tube
d’acier inox 18/8. Rembourrage
en polyuréthane à densités
variables/fi bre polyester
liée à chaud. Revêtement
déhoussable en tissu ou
en cuir. Il est possible
de dehousser le canapé
seulement par un personel
spécialisé.
Sessel und einteilige Sofas
Tragendes Gestell aus Inox-
Stahlrohr 18/8. Polsterung
aus Polyhurethan in
unterschiedlicher Dichte/
wärmegebundener
Polyesterfaser. Abnehmbarer
Bezug aus Stoff oder
Leder. Der Bezug kann
nur vom Fachpersonal
abgenommen werden.
Butaca y sofás monobloque
Estructura portante de tubo
de acero inox 18/8. Acolchado
de poliuretano de densidades
diferenciadas/fi bra poliéster
termounida. Tapizado
desenfundable de tejido
o de piel. Es posible quitar
la funda solo de personal
especializado.
1030
design
De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1985
contract
87
72
75
45
138
72
78
195
72
78
De Pas-D’Urbino-Lomazzi
Architetti, nati a Milano
negli anni ’30, negli anni ‘60
sviluppano con particolare
interesse un’attività di
creazione di mobili ed
architetture temporanee,
caratterizzati dall’uso
di segni, materiali e
tecnologie industriali
avanzate, tra cui l’iconica
poltrona gonfi abile Blow. /
These three architects
were born in Milan in the
1930s; during the ‘60s they
focused especially on
furniture and temporary
buildings featuring avant-
garde signs, materials and
industrial technologies,
including the iconic
infl atable armchair Blow.
158 - 159
Zanotta 2018/2019