Veneta Cucine Italy Lead time 60 days

Catalogue Veneta Cucine: Living, page 3 of 49

Download
Get price
4
5
NO LONGER KITCHEN
INCUBATOR
INFINITE
Living Veneta Cucine nasce da una
ricerca avviata nel 2008 sui nuovi
metodi abitativi e sull’esigenza
sempre più attuale di integrare lo
spazio cucina e quello del living.
Il libro Living Kitchen è la raccolta
delle idee e dei progetti che hanno
portato Veneta Cucine alla creazione
di nuovi sistemi modulari atti a
soddisfare le esigenze e i bisogni dei
suoi clienti.
Living Veneta Cucine was conceived
as a result of a research project
launched in 2008 to study modern
lifestyles and the growing trend
towards combining the kitchen with
the living area.
“Living Kitchen” is a book containing a
collection of ideas and projects which
have led Veneta Cucine to create
new modular systems specifically
designed to meet the needs and
tastes of its clients.
Living Veneta Cucine naît d’une
recherche débutée en 2008 basée
les nouvelles façons de vivre et sur
la nécessité de plus en plus présente
d’intégrer l’espace de la cuisine au
salon.
Le livre Living Kitchen est un recueil
d’idées et de projets qui ont conduit
Veneta Cucine à créer de nouveaux
systèmes modulaires capables de
répondre aux demandes et aux
besoins de ses clients.
LIVING KITCHEN
Cambiamento della cucina e del suo spazio.
Ed.2008
Transformation of the kitchen and of the kitchen as a space.
Ed.2008
Changement de la cuisine et de son espace.
Ed.2008
Sylvana Aza
Perù
Andrea Branzi
Italia
Irem Baser
Turchia
1
2
3
4
5
Ispirazione
Introduzione
Il modello “INCUBATOR” si basa su due idee innovatrici. La prima (2)
consiste nel concetto di “cucina abitabile”, nel senso che prevede di
poter dormire direttamente sopra alle macchine (elettrodomestici,
televisione, stampante, fax, ecc.) che sono riunite in un unico
contenitore, lasciando libero lo spazio circostante, per accogliere
attività non previste (e non progettate). La seconda (3) consiste
nella struttura elastica della cucina, costituita da due moduli che
scorrono uno sopra all’altro, in maniera da poterla adattare a
qualsiasi lunghezza necessaria.
Lo spazio domestico è organizzato utilizzando un unico sistema
di contenitori interparete che integra le apparecchiature e gli
elettrodomestici della cucina con le attrezzature del bagno, il
guardaroba, l’orto domestico, la lavanderia(4)(5). Non è più una
cucina all’interno della casa, ma una “casa” nella cucina, ove per
casa si intende un ambiente che offre affetto e sicurezza.
La cucina non è più uno spazio separato: diventa parte dell’arredo
del soggiorno. No longer kitchen (1) è una combinazione di moduli
cucina e di contenitori a giorno, librerie e mensole per i libri, la TV,
l’Hi-Fi.; incassati o agganciati al pannello strutturale, gli elementi
possono essere accostati e sovrapposti in diverse configurazioni.
The no longer kitchen is a separate
space: it becomes part of the furniture
in the living room. No longer kitchen (1)
is a combination of kitchen modules,
and open containers, book shelves
and shelves for books, TV, and stereo;
embedded or hanging on the structural
partition, the elements can be matched
and hanged in various configurations.
“INCUBATOR” is based on two
innovative concepts. The first (2)
concept consists of an “inhabitable
kitchen” in the sense that it is possible
to sleep directly on top of the machines
(household
appliances,
television,
printer, fax machine, etc.), which are
embedded in one single container,
leaving the space empty and making
room for unexpected and unplanned
activities. The second one (3) consists
of a flexible kitchen structure; it is
composed of two modules that slide
one on top of the other, which makes
it possible to have a kitchen of the
desired length.
In this project the domestic space
isorganised using an all-in-one system
composed of containers set between
the walls, and in which are located all
the household appliances needed in
the various rooms of the house: in the
kitchen, the bathroom, the wardrobe,
the domestic vegetable garden, the
washing room (4)(5). It no longer is a
kitchen in a house, but rather a house
within a kitchen; a house in the sense
of an environment providing both
affection and safety.
L’espace domestique est organisé
en utilisant un système de conteneur
unique dans le mur qui intègre les
équipements et les appareils de cuisine
avec les appareils sanitaires, la garde-
robe, le jardin, la laverie (4)(5). Ce
n’est plus une cuisine à l’intérieur de la
maison, mais c’est une “maison” dans
la cuisine, où par maison on veut dire
un environnement offrant affection et
sécurité.
Le modèle “INCUBATOR” repose sur
deux idées novatrices. La première (2)
est le concept de “cuisine habitable”
dans le sens qu’elle prévoit de pouvoir
dormir directement sur les machines
(appareils électroménagers, télévision,
imprimante, fax, etc.) qui sont réunis
dans un conteneur unique, laissant
l’espace
environnant
libre,
pour
accueillir des activités pas prévues
(et pas conçues). La deuxième (3)
est la structure élastique de la cuisine,
constituée de deux modules qui se
glissent l’un au-dessus de l’autre,
de manière à pouvoir l’adapter à la
longueur requise.
La cuisine n’est plus un espace séparé:
elle fait dorénavant partie des meubles
dans le salon. No longer kitchen (1) est
une combinaison de meubles de cuisine et
d’armoires ouvertes, de bibliothèques et
d’étagères pour les livres, la télévision, le
Hi-Fi; encastrés ou attachés au panneau
de structure, les éléments peuvent être
mis côte à côte ou superposés dans
différentes configurations.