53
Verifi care sempre lo spessore del top, per la compatibilità con lo spessore del piano cottura
Remember to check if the thickness of the worktop is compatible with the thickness of the hob
Vérifi er toujours la compatibilité entre l’épaisseur du plan de travail et celui de la table de cuisson
Comprobar siempre la compatibilidad entre el espesor de la encimera y él de la placa de cocinar
• Lavorazione per terminale obliquo. Cadauno
• Surcharge for oblique end- Each.
• Plan de travail pour terminal oblique. Pcs.
• Trabajo para terminal en sesgo. Udad.
• Sgocciolatoio fresato in bassorilievo, con pendenza da 0 a 4 mm.
• Bas-relief milled drainer, inclination from 0 to 4 mm.
• Egouttoir fraisé en bas-relief, avec une pente de 0 à 4 mm.
• Escurreplatos fresado bajorrelieve, con inclinación de 0 hasta 4 mm.
• Sgocciolatoio fresato rigato.
• Scored dish-drainer
• Egouttoir fraisé rayé
• Escurreplatos fresado rayado
• Taglio speciale o riduzione in profondità. Cadauno.
• Special cutout or reduction in depht. Each.
• Découpe spéciale ou réduction en profondeur. Pcs.
• Corte especial o corte en profundidad. Udad.
• Taglio fuori squadra. Cadauno
• Reduction for non-square top. Each.
• Découpe hors equerre. Pcs.
• Corte fuera de escuadra. Udad.
• Foro miscelatore. Cadauno.
• Cut-out for mixer tap. Each
• Découpe pour robinet mélangeur. Pcs.
• Corte para mezclador. Udad.
PREZZO - PRICE
€
49015C0
4902SC0
4902FC0
4900CB0
49003I0
49003M0