35
ALZATINE
Una volta che il piano è stato posizionato e fi ssato defi nivamente con le basi, seguire
queste indicazioni per il montaggio delle alzatine: distendere un fi lo di silicone lungo
i lati interessati dalle alzatine (foto 4); posizionare la base dell’alzatina contro il muro
e fi ssarla inserendo viti autofi lettanti su ogni foro predisposto (foto 5). È consigliato
installare l’alzatina laterale in presenza di piani cottura o lavelli vicino al bordo contro
colonna o muro. Evitare il ristagno di acqua prolungato sul piano.
UPSTANDS
Follow these instructions for assembling the upstands once the worktop has been positioned
and permanently fastened to the base units: apply a line of silicone along the sides where the
upstands are to be placed (photo 4); position the base of the upstand against the wall and fasten
it by inserting self-tapping screws into each hole provided (photo 5). It is advisable to insert a side
upstand where there is a hob or sink with an edge next to a tall unit or a wall. Prevent water from
stagnating for any length of time on the worktop.
REHAUSSES
Suivre ces indications concernant le montage des rehausses une fois que le plan de travail a
été mis en place et fi xé défi nitivement sur les éléments bas: appliquer un cordon de silicone le
long des côtés où l’on installera la rehausse (photo 4); effectuer la mise en place de la rehausse
contre le mur et la fi xer en insérant des vis autotaraudeuses dans chaque trou (photo 5). Il est
conseillé d’installer une rehausse latérale contre une armoire ou contre un mur lorsque les éviers
ou les plaques de cuisson se trouvent près du bord . Éviter de laisser de l’eau pendant une
période prolongée sur le plan de travail.
COPETES
Una vez que la encimera ha sido colocada y fi jada defi nitivamente sobre los muebles bajos, para
montar los copetes hay que seguir este procedimiento: extender un hilo de silicona a lo largo de
los lados de los copetes que deben sellarse (fotografía 4); colocar la base del copete contra la
pared y fi jarla introduciendo tornillos autorroscantes en los orifi cios predispuestos (fotografía 5).
En presencia de placas de cocción o de fregaderos cerca del borde contra la columna o la pared
es aconsejable instalar el copete lateral. Evitar el estancamiento de agua sobre la encimera.
LAVELLO E PIANO COTTURA
Sigillare il foro del lavello e del piano cottura per evitare che liquidi penetrino a rovinare
il materiale. Applicare la pasta isolante, in dotazione con l’elettrodomestico, lungo tutto
il perimetro del foro, facendo attenzione a chiudere bene tutte le giunture degli angoli
(foto 2). Posizionare l’elettrodomestico, fi ssandolo con gli appositi supporti sotto il top
e togliere la pasta in eccesso (foto 3).
SINK AND HOB
Seal the sink and hob cutouts to prevent liquids from penetrating and ruining the worktops.
Apply the insulating paste, provided with the electrical appliance, along the entire perimeter
of the cutout, making sure that all the corner joins are sealed (photo 2). Position the electrical
appliance and fasten it with the special supports below the worktop, then remove any excess
paste (photo 3).
ÉVIER ET PLAQUE DE CUISSON
Sceller la découpe de l’évier et celle de la plaque de cuisson pour éviter que les liquides ne
puissent pénétrer et abîmer le matériau. Appliquer la pâte isolante, en dotation avec l’appareil,
le long de tout le périmètre de la découpe, en veillant à bien boucher tous les espaces dans les
angles (photo 2). Effectuer la mise en place de l’électroménager et le fi xer à l’aide des supports
spéciaux se trouvant sous le plan de travail et enlever la pâte en excès (photo 3).
FREGADERO Y PLACA DE COCCIÓN
Sellar el orifi cio del fregadero y de la placa de cocción para impedir que penetren sustancias líquidas
capaces de estropear el material. Aplicar la pasta aislante, incluida con el electrodoméstico, a
lo largo de todo el perímetro del orifi cio, prestando atención para cubrir bien todas las juntas
de las esquinas (fotografía 2). Colocar el electrodoméstico, fi jándolo con sus correspondientes
soportes debajo de la encimera y eliminar la pasta sobrante (fotografía 3).
(foto 2)
(foto 4)
(foto 3)
(foto 5)