47
46
47
Warmgrau / Warm grey
TS 3005
Lacke
Decklack / Lacquer
Reinweiß / Pure white
RAL 9010
Cool white / Cool white
TS 9015
Tomatenrot / Tomato red
RAL 3013
Tiefschwarz / Jet black
RAL 9005
Pulverbeschichtung Metall / Powder coating metal (epoxy)
Tiefschwarz / Deep
black
RAL 9005
Weißaluminium /
White aluminium
RAL 9006
Anthrazitgrau /
Anthracite grey
RAL 7016
Lacquer
Farbige Gestelle liegen voll im Trend und sind aus den heutigen
Wohn bereichen nicht mehr wegzudenken. Unsere Stahlrohr-
farben bieten eine zeitgemäße und gelungene Übersetzung der
Klassiker in die Gegenwart. Eine Auswahl dieser Klassiker, wie
der Satztisch B 9 (Design Marcel Breuer) oder der Freischwinger
S 43 (Design Mart Stam), ist in vier Gestellfarben erhältlich:
Tiefschwarz, Reinweiß, Tomatenrot und Warmgrau. Wählen Sie
aus der großen Vielfalt unserer Materialien und Oberflächen
und erstellen Sie Ihre persönliche und individuelle Kombination.
Coloured frames are absolutely the current trend; modern living
can no longer be imagined without them. Our tubular steel
colours are a contemporary and successful translation of the
classics into our present time. A selection of these classics such
as the set table B 9 (design Marcel Breuer) and the cantilever
chair S 43 (design Mart Stam) are available in four frame colours:
Deep black, pure white, tomato red and warm grey. You can
choose from a wide range of materials and surfaces and
compose your own personal combination.
Reinweiß / Pure white
RAL 9010
Warmgrau / Warm grey
TS 3005
Tomatenrot / Tomato red
RAL 3013
Tiefschwarz / Jet black
RAL 9005
Lack / Lacquer
Classics in Colour
Dunkelrot / Dark red
(nur für 118 /
only for 118)
Dunkelbraun-Violett /
Dark brown-violet
(nur für 118 /
only for 118)
Dunkelblau / Dark blue
(nur für 118 /
only for 118)
Schwarz / Black
(nur für 118 /
only for 118)
Mint / Mint
(nur für 118 /
only for 118)
Altrosa / Antique pink
(nur für 118 /
only for 118)
Hochglanzlack / High gloss laquer
Das elegante Programm 118 von Sebastian Herkner erhält ein
edles Finish: sechs ausdrucksstarke Hochglanzfarben, die dem
Möbel eine luxuriöse Optik verleihen. Durch natürlichen Lichtein-
fall entstehen einzigartige Reflexe. Die schlichte Eleganz des
Entwurfs wird dadurch noch stärker hervorgehoben. Lack hat
Objekten schon immer das gewisse Etwas und den Hauch des
Besonderen verliehen: „Lack verkörpert Geschichte, Kultur und Stil,
er verleiht dem Objekt Tiefe“, so Sebastian Herkner. Dank der
verschiedenen Farbvarianten und des High-Gloss-Finish wird der
118 zu einem optischen Highlight in jedem Raum.
Hochglänzende Oberflächen sind besonders empfindlich gegen-
über äußeren Einflüssen (z. B. Hosennieten, Stoßbelastungengen
usw.) Derartige Gebrauchsspuren werden auf glänzenden Ober-
flächen stärker wahrgenommen und können als störend empfun-
den werden. Wir empfehlen einen sehr umsichtigen Umgang mit
diesem Möbel und raten vom Einsatz im Objektbereich ab.
Schadensersatzansprüche aufgrund von Oberflächenbeschädi-
gungen können nicht geltend gemacht werden.
Sebastian Herkner’s elegant range 118 gets an elegant finish:
six expressive high-gloss colours that lend a luxurious look to
the chair. Natural light creates unique reflections, and the simple
elegance of the design is emphasised even more. Lacquer
has always given objects that special something and a touch
of uniqueness: “Lacquer embodies history, culture and style,
it gives a depth to objects,” says Sebastian Herkner. Due to the
different colour versions and a high-gloss finish, the 118 becomes
a visual highlight in any environment.
High-gloss surfaces are especially sensitive to external influences
(e.g. rivets on pants, impact loads, etc.). These traces of wear
are easier to see on glossy surfaces and may be bothersome.
We recommend handling this piece of furniture with care and
advise against its use in the contract segment. Any damage
claims due to surface damages are excluded and cannot be
pursued.