190
Floortube Recessed dimensions
Recessed dimensions are the
minimum dimensions required
for floorspot installation without
floorspot or floortube.
Longer factory pre-wired cable
lengths available on request.
120
Ø45
100
50
44
MICRO OBO
369650
Exterior - Interior
MICRO OBO ROUND LUXEON M & FOCUS (ed.2016)
LUXEON M (400/429lm*)
none
3.82W (Vf=10.95V)
350 mA DC
Convertor not incorporated
IP67
ref
lamptype
fitting
watt
current
symbol
gear
ip/class
application
Floor/wall mounted
orientation
dimmable
weight
Joos De Ter Beerstlaan 33, 8740 PITTEM - BELGIUM
Tel ++32(0)51 46 43 41 - Fax ++32(0)51 46 43 42 - info@tal.be - www.tal.be
MADE IN BELGIUM 14/09/2021 - VERSION 4
INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSRICHTLIJNEN m.b.t. FABRIEKSGARANTIE.
1. DE VERBINDINGEN EN HET UITTESTEN VAN DEZE TOESTELLEN DIENEN ALTIJD TE GEBEUREN DOOR EEN ERKEND ELECTRO-INSTALLATEUR.
2. DEZE VERLICHTINGSTOESTELLEN MOETEN GEìNSTALLEERD, VERBONDEN EN GETEST WORDEN VOLGENS DE NATIONAAL GELDENDE REGLEMENTEN
OP DE ELECTRISCHE INSTALLATIES (BELGIEè, A.R.E.I., DUITSLAND: DIN VDE 0100 TEIL 559 A2, ...; DEZE OPSOMMING IS LOUTER INFORMATIEF)
3. DE TECHNISCHE BIJSLUITER MOET GEZIEN WORDEN ALS ONDERDEEL VAN DE ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN VAN TAL N.V.
4. DE ELECTRO-INSTALLATEUR IS VERANTWOORDELIJK VOOR HET GEBRUIKEN VAN VOORSCHAKELAPPARATUUR DIE VOLDOET AAN DE GELDENDE CE EN
EMC NORMEN.
5. VERVANG DE LAMP (-EN) ALTIJD MET DE GROOTSTE ZORG, ZE IS (ZIJN) UITERST BREEKBAAR.
6. OPGEPAST: PLAATS NOOIT DE LAMP MET BLOTE HANDEN, GEBRUIK ALTIJD EEN DOEK !
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN A RESPECTER VIS-A-VIS DE LA GARANTIE.
1. LE PLACEMENT, LE RACCORDEMENT ET L'ESSAI DE CET APPAREIL DOIVENT TOUJOURS EæTRE EFFECTUES PAR UN INSTALLATEUR ELECTRICIEN AGREE.
2. LES LUMINAIRES DOIVENT EæTRE INSTALLEZ, BRANCHES ET TESTES SUIVANT LE REGLEMENT NATIONAL SUR LES INSTALLATIONS ELECTRIQUES EN
VIGUEUR. (BELGIQUE, A.R.E.I., ALLEMAGNE: DIN VDE 0100 TEIL 559 A2, ...; CETTE ENUMERATION EST INDICATIVE)
3. CE MANUEL D'INSTALLATION TECHNIQUE REPRESENTE UNE PARTIE DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE TAL N.V.
4. L'ELECTRO-INSTALLATEUR EST RESPONSABLE POUR L'USAGE DE BALLASTS, TRANSFO'S,...CONFORMES AUX NORMES CE ET EMC EN VIGUEUR.
5. REMPLACEZ TOUJOURS L'AMPOULE (LES AMPOULES) AVEC PRUDENCE; ELLE(-S) EST (SONT) TRES FRAGILE (-S).
6. ATTENTION: NE JAMAIS REMPLACER L'AMPOULE AUX MAINS NUES, UTILISEZ TOUJOURS UN CHIFFON !
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN VIEW OF THE MANUFACTURER'S GUARANTEE.
1. THE CONNECTION AND TESTING OF THE DEVICES SHOULD ALWAYS BE PERFORMED BY A RECOGNIZED ELECTRICIAN.
2. THESE LIGHTING DEVICES NEED TO BE INSTALLED, CONNECTED AND TESTED FOLLOWING THE OFFICIAL NATIONAL INSTRUCTION GUIDE FOR ELECTRICAL
INSTALLATIONS (BELGIUM, A.R.E.I., GERMANY: DIN VDE 0100 TEIL 559 A2, ...; THIS ENUMERATION IS JUST AN INDICATION)
3. THIS TECHNICAL ENCLOSURE NEEDS TO BE ADDED TO THE GENERAL SALES CONDITION OF THE TAL N.V.
4. THE ELECTRO TECHNICIAN IS RESPONSABLE TO USE BALLASTS, TRANSFORMERS,...WHICH MEET THE VALID CE AND EMC RULES.
5. ALWAYS REPLACE THE LAMP (-S) WITH UTMOST CAUTIOUSNESS, THE LAMP (-S) IS (ARE) VERY FRAGILE.
6. ATTENTION: NEVER REPLACE THE LAMP WITH BARE HANDS, ALWAYS USE A CLOTH !
MONTAGE- UN UNTERHALT INSTRUCTIONEN ZU BEACHTEN MIT BEZUG AUF DER GARANTIE.
1. DIE MONTAGE , DER ANSCHLUSS UND DAS AUSTESTEN DER LEUCHTEN SOLL IMMER VON EINEM ZUSTAÄNDIGEN ELECTRO-INSTALLATEUR
AUSGEFUHRT WERDEN.
2. DIESE LEUCHTEN MüUSSEN INSTALLIERT, ANGESCHLOSSEN UND GETESTET WERDEN NACH DER ALLGEMEINEN NAZIONALEN REGLEMENTATION UBER
DIE ELEKTRISCHE INSTALLATIONEN (BELGIEN, A.R.E.I., DEUTSCHLAND: DIN VDE 0100 TEIL 559 A2, ...; DIESE AUFSTELLUNG GESCHICHT DURCH
EXEMPLATIVEN TITEL UND KANN NICHT ALS LIMITATIV ODER EXHAUTIV BETRACHTET WERDEN).
3. DIESE TECHNISCHE GEBRAUCHSANWEISUNG GEHORT ZU DEN ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN VON TAL N.V.
4. DER ELEKTRO-INSTALLATEUR IST VERANTWORTLICH FUR DAS VERWENDEN VON CE UND EMC GEPRUFTE VORSCHALTGERÄATE.
5. DIE LAMPE(-N) SOLL(-EN) IMMER SERH VORSICHTIG ERSAÄTZT WERDEN.
6. VORSICHT: MAN DARF NIE DIE LAMPE MIT DEN NACKTEN HAÄNDEN BERUHREN, MAN SOL IMMER EINEN TUCH BENUTZEN !
GENERAL INFORMATION
Floortube
ref 369650
ACCESSORIES NEEDED
Dimmable PWM
Use soap or soapwater in the floortube
and push down the Micro Obo gently.
Color temp
cri
sdcm
2700K / 3000K*
80
3
ALWAYS DISCONNECT MAINS POWER SUPPLY
FROM CONVERTER BEFORE SWITCHING “ON”
LED LUMINAIRES TO PREVENT HOT PLUGGING ISSUES
FOR COMPATIBLE CONVERTERS SEE LEDCONVERTER MATRIX
Only use floortube for correct installation
CONNECTION to a waterproof junctionbox (not included)
Push the connecting cable
through the conduit to a separate
waterproof junctionbox.
Leave enough spare cable to allow the
luminaire to be lifted out.
The cable connection must be strain-relieved.
DO NOT REMOVE the factory pre-wired cable
2
conduit
gravel for drainage
at the bottem of the foortube
Make sure the floortube is securely fixed,
for example by glueing, plastering
or cementing.
100
50
60
55
500mm
70
55
500mm
DO NOT SHORTEN
THIS CABLE
362621
MICRO OBO ROUND CLEAR GLASS LUX M 2700 36°
STAINLESS STEEL
362623
MICRO OBO ROUND CLEAR GLASS LUX M 2700 36°
ANO
362670
MICRO OBO ROUND CLEAR GLASS LUX M 3000 36°
STAINLESS STEEL
362672
MICRO OBO ROUND CLEAR GLASS LUX M 3000 36°
ANO
362625
MICRO OBO ROUND FOCUS CLEAR GLASS LUX M 2700 36°
STST + BLACK FOCUS
362627
MICRO OBO ROUND FOCUS CLEAR GLASS LUX M 2700 36°
ANO + BLACK FOCUS
362628
MICRO OBO ROUND FOCUS CLEAR GLASS LUX M 2700 36°
BLACK ANO + GOLD FOCUS
362629
MICRO OBO ROUND FOCUS CLEAR GLASS LUX M 2700 36°
BLACK ANO + BLACK FOCUS
362675
MICRO OBO ROUND FOCUS CLEAR GLASS LUX M 3000 36°
STST + BLACK FOCUS
362677
MICRO OBO ROUND FOCUS CLEAR GLASS LUX M 3000 36°
ANO + BLACK FOCUS
362678
MICRO OBO ROUND FOCUS CLEAR GLASS LUX M 3000 36°
BLACK ANO + BLACK FOCUS
(FOCUS)
SERIAL CONNECTION BETWEEN
CONVERTER AND LUMINAIRES
+ -
230V AC
350mA
1.5mm²
max. 50m
+
-
+
-
+
-
+
-
constant current converter
SERIAL CONNECTION ONLY
0.2
0.3
( FOCUS)
MICRO OBO ROUND FOCUS CLEAR GLASS LUX M 3000 36°
362679
BLACK ANO + GOLD FOCUS
Heat connector (400°C)
until resin
runs out slightly.
A. Heat shrinkable tube (incl.)
Heat till tube is fully sealed
until resin shows out*.
22
8
20
20
Heat shrinkable
tube (incl.)
mains power supply cable
2x1.5mm2 (not incl.)
max. dia 11mm
luminaire supply cable
2x1mm2 (incl.)
2x
2x
*
*
B
CONNECTION WITHOUT WATERPROOF JUNCTION BOX
-
BLACK
negative
RED
positive+
max. 350mA DC