95
DE – Das sich wiederholende
Spiel aus mathematischen
Sequenzen und geometrischen
Kompositionen ist seit der
klassischen Antike und später im
Mittelalter und der Renaissance
bis heute eine Quelle der
Inspiration für Künstler und
Experimentatoren aus aller
Welt: Die arabischen Bauherren
lieferten mit einem System aus
Nischen und Stalaktiten von
überwiegend dreieckiger Form,
“Muqarnas” genannt (zuerst
einzeln in großen Abmessungen
und später serienmäßig
in kleinen Abmessungen
verwendet), eine unerschöpfliche
Inspirationsquelle. Erst die
faszinierende und tiefgehende
Arbeit von Escher an den
Kombinationen aus Dreiecken
und Sechsecken führte dann
jedoch zur endgültigen Form.
Wie in Granada, Jerusalem und
Isfahan, in der Alhambra und in
den Moscheen, sind die äußeren
Volumen einfach und kompakt,
aber dank des Lichts, das durch
die Fenster rund um den Sockel
der Kuppeln gefiltert wird,
breiten sie sich auf magische
und suggestive Weise aus. So
transformieren in den Febo–
Hängelampen das natürliche
Licht und das im kreisförmigen
Rahmen verborgene LED–Licht
durch Reflexion auf die facettierte
und verspiegelte Oberfläche der
abgesenkten Kuppel das einfache
und glatte rundliche Volumen
mit einem überraschenden und
stets abwechslungsreichen
exponentiellen Spiel kraftvoller
und strahlender Lichtbrechungen.
“Die Welt ist ein Spiegel von
Kopf bis Fuß, in jedem Atom gibt
es hundert glitzernde Sonnen”
Mahmud Shabistari
“Die Traditionen schlagen nur
dank vielfältiger Wiederholungen
und einer langen Gewohnheit
starke Wurzeln”
Ibn Khaldun
FR – Depuis l’Antiquité classique
et au cours du Moyen–Âge et de la
Renaissance par la suite – et ceci
jusqu’à nos jours – le jeu répétitif
des séquences mathématiques et
des compositions géométriques
a été une source d’inspiration
pour les artistes et les chercheurs
du monde entier: les bâtisseurs
arabes avec un système de niches
et de stalactites, surtout de forme
triangulaire, appelées “Muqarnas”
(tout d’abord de grande taille et
utilisées seules, puis de petite
taille servant en série) ont été
une bonne source d’inspiration,
mais c’est le travail d’Escher,
passionnant et approfondi, sur
les combinaisons de triangles
et d’hexagones qui nous a
donné l’idée de la forme finale.
Comme à Grenade, Jérusalem
et Ispahan, dans l’Alhambra et
dans les Mosquées, les volumes
des extérieurs sont simples et
compacts, tandis qu’à l’intérieur,
grâce à la lumière qui filtre à
travers les fenêtres disposées tout
autour de la base des coupoles,
ils se dilatent de façon magique
et émotionnelle. C’est ainsi que
dans les lustres Febo, la lumière
naturelle et celle des LED cachées
dans le cadre circulaire, en se
réfléchissant à la surface faite de
facettes et reflétant la coupole
rabaissée, transforment le volume
simple et lisse arrondi en un
jeu surprenant de réfractions
accentuées et vives qui change
continuellement, de manière
exponentielle.
“Le monde est un miroir de la
tête aux pieds, dans chaque
atome, il y a cent soleils qui
étincellent”
Mahmud Shabistari
“Les traditions ne s’enracinent
avec force que grâce à diverses
répétitions et une longue
coutume”
Ibn Khaldun
ES – Desde la Antigüedad Clásica
y luego durante la Edad Media y
el Renacimiento hasta nuestros
días, el juego repetitivo de las
secuencias matemáticas y las
composiciones geométricas ha
sido fuente de inspiración para los
artistas y los experimentadores de
todo el mundo: los constructores
árabes con un sistema de
nichos y estalactitas con forma
principalmente triangular llamados
“Muqarnas” (en un primer
momento usados singularmente
en grandes dimensiones y luego
repetidos en series de pequeñas
dimensiones) han sido una fuente
de inspiración estimulante, pero el
fascinante y exhaustivo trabajo de
Escher sobre las combinaciones
de triángulos y hexágonos ha
sugerido la forma final. Como en
Granada, Jerusalén e Isfahan en
la Alhambra y en las mezquitas,
los volúmenes de los exteriores
son simples y compactos, pero
en el interior, gracias a la luz que
filtra a través de las ventanas
dispuestas alrededor de la base
de las cúpulas, se dilatan de
modo mágico e impactante. Así,
en las lámparas para colgar Febo
la luz natural y la de los LED
ocultos en el marco circular que
se reflejan sobre la superficie
facetada y espejada de la cúpula
rebajada, transforman el volumen
redondeado simple y liso con un
juego exponencial sorprendente
y siempre variado de refracciones
definidas y brillantes.
“El mundo es un espejo de la
cabeza a los pies, en cada átomo
hay cien soles centellantes”
Mahmud Shabistari
“Las tradiciones se radican con
fuerza solo gracias a varias
repeticiones y a una larga
costumbre”
Ibn Khaldun
F