228
229
229
EN – The aluminium structure
is supported by a base with
cast–iron ballast with a
coloured elastic cord that
compensates the movements.
A touch dimmer is built into
the lower arm and the head,
which features a polycarbonate
diffuser, shields the direct light
of the LEDs and is adjustable.
DE – Die Struktur aus
Aluminium lagert auf einem
mit Gusseisen beschwerten
Fuß und ist mit einem farbigen,
elastischen Kabel ausgestattet,
das die Bewegungen
ausgleicht. Im unteren Arm ist
ein Touch–Dimmer eingebaut.
Der Kopf mit Schirm aus
durchscheinendem oder
verchromtem Polykarbonat
kaschiert das direkte Licht der
LEDs und ist schwenkbar.
FR – La structure en aluminium
est soutenue par une base avec
lest en fonte et équipée d’un
câble élastique coloré qui en
compense les mouvements.
Dans le bras inférieur se
trouve un variateur tactile et
la tête, équipée d’un diffuseur
en polycarbonate qui filtre la
lumière directe des LEDs est
orientable.
ES – La estructura de aluminio
está sostenida por una base
con contrapeso de fundición y
dispone de un cable elástico
de color que compensa sus
movimientos. En el brazo
inferior se halla un regulador
táctil y la cabeza, dotada de un
difusor de policarbonato que
sirve de pantalla a la luz directa
de los LEDs, es orientable.
Cat. Floor
Rotaliana
IT – La struttura in alluminio è sostenuta da una base con zavorra in
ghisa e dotata di un cavo elastico colorato che ne compensa i movimenti.
Nel braccio inferiore è integrato un dimmer a tocco e la testa, dotata
di un diffusore in policarbonato che scherma la luce diretta dei LED, è
orientabile.
String XL
Dante Donegani& Giovanni Lauda
2015